{"id":6440,"date":"2022-06-28T15:27:57","date_gmt":"2022-06-28T20:27:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6436-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:27:57","modified_gmt":"2022-06-28T20:27:57","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6436-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6436-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6436 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6436<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">Pann\u00e1g<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">1 <b>H\u00e1pax Leg\u00f3menon<\/b><\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">Pann\u00e1g<\/span>; de der. inc.; prob. <span style=\"font-style:italic\">pastel<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 Panag.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">q.bt.ag<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1781<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H7154<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>\u00danico<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">pal\u00e1sh<\/span> (\u05e4\u05b8\u05bc\u05dc\u05b7\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6428<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">pelisht\u00ed<\/span> (\u05e4\u05b0\u05bc\u05dc\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6430<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Pel\u00e9shet<\/span> (\u05e4\u05b0\u05bc\u05dc\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6429<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">P\u00e9let<\/span> (\u05e4\u05b6\u05bc\u05dc\u05b6\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6431<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">pen<\/span> (\u05e4\u05b5\u05bc\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6435<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Pann\u00e1g<\/span> (\u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6436<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Pelet\u00ed<\/span> (\u05e4\u05b0\u05bc\u05dc\u05b5\u05ea\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6432<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b7\u05a8\u05d2): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7154<\/span> \u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2 (<span style=\"font-style:italic\">p\u01cen<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> n\u01ce<span style=\"font-style:italic\">\u1e21<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino;<\/span> \u2261 H6436; TWOT-1781 -LN-5.23-5.28 <span style=\"font-weight:bold\">tipo de comida<\/span>, o sea, un tipo espec\u00edfico de comestible pero desconocido (Eze 27:17 +), nota: NVI y DHH traducen \u201cpasteles\u201d, que podr\u00eda ser o bien un alimento dulce o una preparaci\u00f3n medicinal; nota: RVR traduce \u201cPanag\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e4\u05bc\u05e0\u05bc\u05d2<\/p>\n<p>pannag<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) Pannag\u2013 un alimento comestible, tal vez pasteler\u00eda.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) significado dudoso.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de derivaci\u00f3n incierta<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1781.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e4\u05bc\u05b7\u05e0\u05bc\u05b7\u05d2 \u00bfCasia? (Eze 27:17; Ver nota RVA).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6436Lexema: \u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2Transliteraci\u00f3n: Pann\u00e1gCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 1 H\u00e1pax Leg\u00f3menonIdioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b7\u05bc\u05d2 Pann\u00e1g; de der. inc.; prob. pastel: \u2014 Panag. Equivalencia BDB o OSHL: q.bt.agEquivalencia TWOT: 1781Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7154 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: \u00danico Cognados:pal\u00e1sh (\u05e4\u05b8\u05bc\u05dc\u05b7\u05e9\u05c1) H6428; pelisht\u00ed (\u05e4\u05b0\u05bc\u05dc\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9) H6430; Pel\u00e9shet (\u05e4\u05b0\u05bc\u05dc\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05ea) H6429; P\u00e9let (\u05e4\u05b6\u05bc\u05dc\u05b6\u05ea) H6431; pen (\u05e4\u05b5\u05bc\u05df) H6435; Pann\u00e1g &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6436-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6436 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6440","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6440","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6440"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6440\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6440"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6440"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6440"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}