{"id":6451,"date":"2022-06-28T15:28:20","date_gmt":"2022-06-28T20:28:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6447-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:28:20","modified_gmt":"2022-06-28T20:28:20","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6447-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6447-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6447 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6447<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e4\u05b7\u05bc\u05e1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">pas<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">2<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Arameo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b7\u05bc\u05e1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">pas<\/span> (cald.); de una ra\u00edz corresp. a <span style=\"color:#008000\"><sup>H6461<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">palma<\/span> (de la mano, como siendo <span style=\"font-style:italic\">extendida<\/span>): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 parte (de la mano).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">xq.ad.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2942<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H10589<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03bb\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4164<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e4\u05e1\u05e1) pss <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">parz\u00e9l<\/span> (\u05e4\u05b7\u05bc\u05e8\u05b0\u05d6\u05b6\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6523<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">pas<\/span> (\u05e4\u05b7\u05bc\u05e1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6447<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e4\u05bc\u05b7\u05a5\u05e1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (1)<br \/>(\u05e4\u05bc\u05b7\u05e1\u05bc\u05b8\u05a3\u05d0): <span class=\"mph\">subs.m.sg.e<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DA-10589<\/span> \u05e4\u05b7\u05bc\u05e1 (<span style=\"font-style:italic\">p\u01ces<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; <span style=\"font-weight:bold\">DH-7168<\/span> H6446<span style=\"color:#008000;font-weight:bold\"><\/span> \u2261 H6447; TWOT-2942 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">palma<\/span> de la mano (Dan 5:5, Dan 5:24 +), para otra interpretaci\u00f3n, v\u00e9ase siguiente entrada;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">mano<\/span>, desde la mu\u00f1eca hasta la punta de los dedos, con el \u00e9nfasis solamente en una mano, no en la mano con el antebrazo (Dan 5:5, Dan 5:24 +), nota: el movimiento descrito en el contexto deja claro que fue observado el dorso de la mano o alguna porci\u00f3n de la parte posterior de la mano<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e4\u05bc\u05e1<\/p>\n<p> (Arameo)<\/p>\n<p>pas<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) palma de la mano.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz correspondiente a H6461<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2942.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(AR) \u05e4\u05bc\u05b7\u05e1 Dorso:<br \/>\nEn Dan 5:5, pas yed\u00e1h di jatv\u00e1h = el dorso de la mano que escrib\u00eda (la RVA traduce s\u00f3lo \u00abmano\u00bb). \u2014 Det. \u05e4\u05bc\u05b7\u05e1\u05bc\u05b8\u05d0.<br \/>\n\u2014 \u05e4\u05bc\u05b7\u05e1\u05bc\u05b0\u05d2\u05d5\u05bc En Sal 48:14 la LXX y la Peshita parecen leer \u05e4\u05bc\u05b4\u05e7\u05b0\u05d3\u05d5\u05bc, \u00abexaminad\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6447Lexema: \u05e4\u05b7\u05bc\u05e1Transliteraci\u00f3n: pasCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 2Idioma: Arameo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e4\u05b7\u05bc\u05e1 pas (cald.); de una ra\u00edz corresp. a H6461; palma (de la mano, como siendo extendida): \u2014 parte (de la mano). Equivalencia BDB o OSHL: xq.ad.abEquivalencia TWOT: 2942Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10589Equivalencia Griega en la LXX: (\u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03bb\u03bf\u03c2) G4164 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6447-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6447 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6451","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6451","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6451"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6451\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6451"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6451"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6451"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}