{"id":6456,"date":"2022-06-28T15:28:30","date_gmt":"2022-06-28T20:28:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6452-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:28:30","modified_gmt":"2022-06-28T20:28:30","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6452-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6452-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6452 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6452<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">pas\u00e1kj<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Verbo;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">8<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">pas\u00e1kj<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">brincar<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">saltar<\/span> encima (o <span style=\"font-style:italic\">librar<\/span>); por impl. <span style=\"font-style:italic\">vacilar;<\/span> tambi\u00e9n (lit.) <span style=\"font-style:italic\">cojera<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">danzar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 andar, claudicar, pasar, quedar cojo, saltar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">q.by.aa<\/span>, <span class=\"BSB\">q.bz.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1787<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H7173<\/span>, <span>GK-H7174<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03c0\u03b1\u03c1\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3928<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c0\u03bf\u03b9\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4046<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">pas\u00e1kj<\/span> (\u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6452<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tifs\u00e1kj<\/span> (\u05ea\u05b4\u05bc\u05e4\u05b0\u05e1\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8607<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">P\u00e9sakj<\/span> (\u05e4\u05b6\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6453<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e4\u05bc\u05b4\u05e1\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05b5\u0596\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">verb.nif.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e4\u05b7\u05e1\u05bc\u05b0\u05d7\u0594\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05b9\u05a5\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">verb.qal.infa.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e4\u05b8\u05e1\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u0596\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e4\u05a0\u05bc\u05b8\u05e1\u05b7\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e4\u05bc\u05b9\u05e1\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9\u05dd\u05ae): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7173<\/span> I. \u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7 (<span style=\"font-style:italic\">p<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> s<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e25<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H6452; TWOT-1786, TWOT-1787 -LN-15.27-15.33 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">pas. a trav\u00e9s de<\/span>, transcurrir, o sea, mover con un movimiento lineal sin parar, lo que implica falta de confrontaci\u00f3n o participaci\u00f3n en una actividad (\u00c9xo 12:13, \u00c9xo 12:23, \u00c9xo 12:27; Isa 31:5 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7174<\/span> II. \u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7 (<span style=\"font-style:italic\">p<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> s<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e25<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H6452; TWOT-1786 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-31.58-31.81 (qal participio) <span style=\"font-weight:bold\">flaquear<\/span>, vacilar mentalmente, formalmente, saltar o bailar sobre, o sea, pensar de una manera inestable, ir de un lado a otro dudando entre el compromiso con dos personas o ideas (1Re 18:21 +), nota: lo que implica un pensamiento sin sentido, v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-88.93-88.99;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-23.142-23.184 (nif impf.) <span style=\"font-weight:bold\">convertido en lisiado<\/span>, inv\u00e1lido, ser mutilado, o sea, relativa a estar en un estado de incapacidad f\u00edsica, donde las partes del cuerpo no funcionan normalmente (2Sa 4:4 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-15.244 (piel impf.) <span style=\"font-weight:bold\">danza<\/span>, o sea, saltar sobre un artefacto de culto para invocar a los dioses para obtener un favor o una respuesta, esto debe hacerse en la adoraci\u00f3n, v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-53.53-53.64 (1Re 18:26 +), nota: el contexto y la etimolog\u00eda<\/span> implica posiblemente cansancio y cojear durante la danza.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e4\u05bc\u05e1\u05d7<\/p>\n<p>pa\u0302sach<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) pasar por encima, brincar sobre.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal) pasar por encima de.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel) saltar, pasar por encima de.<\/p>\n<p>2) cojear.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;2a) (Qal) cojear.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;2b) (Nifal) ser cojo.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;2c) (Piel) cojear.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1786, 1787.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e4\u05e1\u05d7 QAL:<br \/>\nAndar cojeando (1Re 18:21; Ver nota RVA). \u2014 Perf. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05b7\u05d7; Inf. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7; Part. \u05e4\u05bc\u05b9\u05e1\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9\u05dd.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nQuedar cojo (2Sa 4:4). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05b5\u05d7\u05b7.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nDanzar cojeando como parte de un ritual (1Re 18:26). \u2014 Impf.vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05b0\u05e4\u05b7\u05e1\u05bc\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e4\u05e1\u05d7 QAL:<br \/>\n1) Pasar de largo (\u00c9xo 12:13).<br \/>\n2) Preservar (Isa 31:5). \u2014 Perf.vep. \u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05e1\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9; Inf. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e1\u05b9\u05d7\u05b7.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6452Lexema: \u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7Transliteraci\u00f3n: pas\u00e1kjCategor\u00eda gramatical: (OS) Verbo;(TH) Apariciones en BHS: 8Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e4\u05b8\u05bc\u05e1\u05b7\u05d7 pas\u00e1kj; ra\u00edz prim.; brincar, i. e. (fig.) saltar encima (o librar); por impl. vacilar; tambi\u00e9n (lit.) cojera, danzar: \u2014 andar, claudicar, pasar, quedar cojo, saltar. Equivalencia BDB o OSHL: q.by.aa, q.bz.aaEquivalencia TWOT: 1787Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7173, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6452-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6452 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6456","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6456","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6456"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6456\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}