{"id":6715,"date":"2022-06-28T15:37:28","date_gmt":"2022-06-28T20:37:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6711-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:37:28","modified_gmt":"2022-06-28T20:37:28","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6711-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6711-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6711 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6711<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">tsakj\u00e1c<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">13<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">tsakj\u00e1c<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">re\u00edrse<\/span> a carcajadas (de alegr\u00eda o burla); por impl. <span style=\"font-style:italic\">bromear<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 hacer burla, burlarse, deshonrar, regocijarse, re\u00edrse de.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">r.br.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1905<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H7464<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b3\u03b5\u03bb\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1070<\/span><\/span>, (\u1f10\u03bc\u03c0\u03b1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1702<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3815<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e6\u05d7\u05e7<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05d9\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b8\u05e7) yi\u1e63\u1e25\u0101q <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3327<\/span><\/span>; (\u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05d7\u05b8\u05e7) yi\u015b\u1e25\u0101q <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3446<\/span><\/span>; (\u05e6\u05b0\u05d7\u05b9\u05e7) \u1e63\u0115\u1e25\u014dq <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6712<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">tsakj\u00e1c<\/span> (\u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6711<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yiskjac<\/span> (\u05d9\u05b4\u05e9\u05b0\u05c2\u05d7\u05b8\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3446<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yitskjak<\/span> (\u05d9\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b8\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3327<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tsekj\u00f3c<\/span> (\u05e6\u05b0\u05d7\u05b9\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6712<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u0596\u05e7): <span class=\"mph\">subs.piel.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05bd\u05e7\u05c3\u05e4): <span class=\"mph\">verb.piel.infc.u.u.u.a<\/span> (3)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u0594\u05e7): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05e7\u0599): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05bd\u05e6\u05b0\u05d7\u05b7\u05e7\u05be): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u0596\u05e7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b8\u05d7\u05b8\u05bd\u05e7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b0\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b8\u05d7\u05b2\u05e7\u05b8\u05a8\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b7\u05a5\u05e7): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b8\u0591\u05e7): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7464<\/span> \u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7 (<span style=\"font-style:italic\">\u1e63\u0101\u2219\u1e25\u01ceq<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H6711; TWOT-1905 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.135-25.145 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">re\u00edr<\/span>, o sea, hacer un sonido gutural relacionado con la iron\u00eda o humor, frecuentemente conlleva un significado asociado con la burla o difamaci\u00f3n (G\u00e9n 17:17; G\u00e9n 18:12, G\u00e9n 18:13, G\u00e9n 18:15 <sup>(2\u00d7);<\/sup> G\u00e9n 21:6 +); (piel) (G\u00e9n 19:14; G\u00e9n 21:9 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-23.61-23.65 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">acariciar<\/span>, mimar, juegos precursores a la relaci\u00f3n sexual, o sea, entregarse a un juego f\u00edsico sexual (G\u00e9n 26:8; \u00c9xo 32:6 +), nota: si el contexto es una org\u00eda, entonces es inmoralidad sexual, v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-88.271-88.282;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-33.406-33.411 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">re\u00edrse de<\/span>, burlarse de, o sea, humillar a otro a trav\u00e9s de acciones y palabras, bromear a costa de otros usando un humor de mal gusto (G\u00e9n 39:14, G\u00e9n 39:17; Jue 16:25 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e6\u05d7\u05e7<\/p>\n<p>tsa\u0302chaq<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) re\u00edr, mofar, jugar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal) re\u00edr.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b1) bromear.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b2) divertirse, jugar, hacer deporte, juguetear con, hacer un juguete de.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1905.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e6\u05d7\u05e7 QAL:<br \/>\nRe\u00edr (G\u00e9n 17:17). \u2014 Perf. \u05e6\u05bd\u05b8\u05d7\u05b2\u05e7\u05b8\u05d4, \u05e6\u05b7\u05d7\u05bd\u05b8\u05e7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b0; Impf. \u05d9\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b7\u05e7; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b7\u05e7, \u05d5\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05e6\u05b0\u05d7\u05b7\u05e7.<br \/>\nPIEL:<br \/>\n1) Bromear (G\u00e9n 19:14).<br \/>\n2) Jugar. \u2014 En G\u00e9n 21:9 la RVA traduce \u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05e7 como \u00abse burlaba\u00bb, pero parece que el TM no tiene un texto completo. La LXX lo completa as\u00ed:<br \/>\n\u00abque jugaba con su hijo\u00bb (con Isaac).<br \/>\n3) Divertirse (\u00c9xo 32:6).<br \/>\n4) Acariciar (G\u00e9n 26:8).<br \/>\n5) Burlarse (G\u00e9n 39:14, G\u00e9n 39:17).<br \/>\n6) Servir de espect\u00e1culo (Jue 16:25). \u2014 Impf.vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05e7; Inf. \u05dc\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05e7, \u05dc\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b6\u05e7; Part. \u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05d7\u05b5\u05e7.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6711Lexema: \u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7Transliteraci\u00f3n: tsakj\u00e1cCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 13Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e6\u05b8\u05d7\u05b7\u05e7 tsakj\u00e1c; ra\u00edz prim.; re\u00edrse a carcajadas (de alegr\u00eda o burla); por impl. bromear: \u2014 hacer burla, burlarse, deshonrar, regocijarse, re\u00edrse de. Equivalencia BDB o OSHL: r.br.aaEquivalencia TWOT: 1905Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7464Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b3\u03b5\u03bb\u03ac\u03c9) G1070, (\u1f10\u03bc\u03c0\u03b1\u03af\u03b6\u03c9) G1702, (\u03c0\u03b1\u03af\u03b6\u03c9) G3815 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6711-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6711 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6715","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6715","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6715"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6715\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6715"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6715"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6715"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}