{"id":6758,"date":"2022-06-28T15:39:01","date_gmt":"2022-06-28T20:39:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6754-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:39:01","modified_gmt":"2022-06-28T20:39:01","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6754-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6754-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6754 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H6754<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ts\u00e9lem<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">17<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ts\u00e9lem<\/span>; de una ra\u00edz que no se usa que sign. <span style=\"font-style:italic\">hacer sombra; fantasma<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">ilusi\u00f3n, parecido;<\/span> de aqu\u00ed, <span style=\"font-style:italic\">figura<\/span> representativa, espec. <span style=\"font-style:italic\">\u00eddolo<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 apariencia, figura, imagen.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">r.ce.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">1923a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H7512<\/span>, <span>GK-H7513<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b5\u1f34\u03b4\u03c9\u03bb\u03bf\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1497<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f30\u03ba\u03ce\u03bd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1504<\/span><\/span>, (\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03ae) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3444<\/span><\/span>, (\u1f41\u03bc\u03bf\u03af\u03c9\u03bc\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3667<\/span><\/span>, (\u1f44\u03c8\u03b9\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3799<\/span><\/span>, (\u03c4\u03cd\u03c0\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5179<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e6\u05dc\u05dd) \u1e63lm <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Tsalmunn\u00e1<\/span> (\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05bb\u05e0\u05b8\u05bc\u05e2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6759<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tsalmon\u00e1<\/span> (\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b9\u05e0\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6758<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tsalm\u00f3n<\/span> (\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6756<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ts\u00e9lem<\/span> (\u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H6754<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u0591\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b0\u05dc\u05b8\u05de\u05b8\u0596\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u05a3\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.pl.c<\/span> (7)<br \/>(\u05e6\u05b6\u05a4\u05dc\u05b6\u05dd\u05c0): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u0596\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b8\u05ac\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b9\u0591\u05d5): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e6\u05b6\u05a3\u05dc\u05b6\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7512<\/span> I. \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u1e63\u011b\u2219<\/span> l\u011bm): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H6754; TWOT-1923a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-6.96-6.101 <span style=\"font-weight:bold\">imagen<\/span>, \u00eddolo, o sea, un artefacto creado y formado que es adorado como tal o como representaci\u00f3n de una deidad p\u00e1gana (N\u00fam 33:52; 2Re 11:18; 2Cr 23:17; Eze 7:20; Eze 16:17; Eze 23:14; Am\u00f3 5:26 +), nota: para otra interp en <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 39.7<\/span> [BE Sal 39:6]; Sal 73:20, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-7513<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-58.58-58.62 <span style=\"font-weight:bold\">imagen<\/span>, semejanza, o sea, aquello que sirve como modelo, molde, o ejemplo de algo (G\u00e9n 1:26, G\u00e9n 1:27 <sup>(2\u00d7);<\/sup> G\u00e9n 5:3; G\u00e9n 9:6 +), nota: no se conoce con exactitud la referencia de si esto es normal, \u00e9tico, f\u00edsico, natural, etc.;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-6.96-6.101 <span style=\"font-weight:bold\">modelo<\/span>, figura, o sea, representaciones art\u00edsticas en pintura o esculpidas en dos o tres dimensiones, pero que no constituyen necesariamente un objeto de adoraci\u00f3n (1Sa 6:5 <sup>(2\u00d7),<\/sup>1Sa 6:11 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-7513<\/span> II. \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u1e63\u011b\u2219<\/span> l\u011bm): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H6754; TWOT-1923a -LN-58.14-58.18 <span style=\"font-weight:bold\">aparici\u00f3n o fantasma<\/span>, semejanza, fantas\u00eda, formalmente, una cosa con sombra, o sea, algo que no tiene o apenas tiene ninguna sustancia real, se trata meramente de una forma (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 39.7<\/span> [BE Sal 39:6]; Sal 73:20 +), nota: para otra INTERP, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-7512<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e6\u05dc\u05dd<\/p>\n<p>tselem<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) imagen.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) im\u00e1genes (de tumores, ratones, dioses paganos).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) imagen, semejanza (de parecido).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) simple, vac\u00edo, imagen, semejanza (fig.).<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de una ra\u00edz no utilizada que significa sombrear<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 1923a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd<br \/>\n1) Oscuridad, sombra (Sal. 39:7\/Sal 39:6).<br \/>\n2) Apariencia (Sal 73:20). \u2014 Suf. \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b8\u05dd.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd<br \/>\n1) Imagen, estatua (2Re 11:18). \u2014 tsalm\u00e9i masej\u00f3t = im\u00e1genes de fundici\u00f3n (N\u00fam 33:52). \u2014 En G\u00e9n 1:26, \u00abimagen\u00bb equivale a \u00absombra\u00bb o \u00abapariencia\u00bb.<br \/>\n2) Figura, modelo (1Sa 6:5; Eze 23:14). \u2014 Suf. \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9, \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u05e0\u05d5\u05bc; Const.pl. \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u05d9; Suf. \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b8\u05d9\u05d5, \u05e6\u05b7\u05dc\u05b0\u05de\u05b5\u05d9\u05db\u05b6\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H6754Lexema: \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05ddTransliteraci\u00f3n: ts\u00e9lemCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 17Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e6\u05b6\u05dc\u05b6\u05dd ts\u00e9lem; de una ra\u00edz que no se usa que sign. hacer sombra; fantasma, i. e. (fig.) ilusi\u00f3n, parecido; de aqu\u00ed, figura representativa, espec. \u00eddolo: \u2014 apariencia, figura, imagen. Equivalencia BDB o OSHL: r.ce.abEquivalencia TWOT: 1923aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H7512, GK-H7513Equivalencia Griega &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h6754-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H6754 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6758","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6758"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6758\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6758"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6758"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}