{"id":7122,"date":"2022-06-28T15:51:54","date_gmt":"2022-06-28T20:51:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7118-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:51:54","modified_gmt":"2022-06-28T20:51:54","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7118-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7118-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7118 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7118<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">quets\u00e1t<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Femenino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">5<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Arameo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">quets\u00e1t<\/span> (cald.); corresp. a <span style=\"color:#008000\"><sup>H7117<\/sup><\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 al cabo, al fin, en parte.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">xs.ah.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2976<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H10636<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e7\u05b0\u05e6\u05b7\u05e5) q\u0115\u1e63a\u1e63 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7113<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">cuts\u00e1ts<\/span> (\u05e7\u05b0\u05e6\u05b7\u05e5) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7113<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">quets\u00e1t<\/span> (\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7118<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e7\u05b0\u05e6\u05b9\u05d5\u05ea\u05b8\u0596\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05a3\u05ea): <span class=\"mph\">subs.f.sg.c<\/span> (3)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DA-10636<\/span> \u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">q<sup>e<\/sup><\/span> \u1e63\u0101\u1e6f): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; <span style=\"font-weight:bold\">DH-7921<\/span> H7117<span style=\"color:#008000;font-weight:bold\"><\/span> \u2261 H7118; TWOT-2976 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-67.66 \u05dc\u05b0\u05be \u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">l- q<sup>e<\/sup><\/span> \u1e63\u0101\u1e6f) el final, de una porci\u00f3n de tiempo que marca el final de una duraci\u00f3n (<span style=\"color:#002060\">BHS Dan 4.26<\/span> [BE Dan 4:29], <span style=\"color:#002060\">BHS Dan 4.31<\/span> [BE Dan 4:34] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-63.13-63.20 \u05de\u05b4\u05df\u05be\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">min-<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> \u1e63\u0101\u1e6f) parcialmente, pedazo, una porci\u00f3n de un entero (Dan 2:42 +)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e7\u05e6\u05ea<\/p>\n<p> (Arameo)<\/p>\n<p>qetsa\u0302th<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) extremo, parte.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> correspondiente a H7117<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2976.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(AR) \u05e7\u05b0\u05e6\u05b7\u05ea<br \/>\n1) Final, extremo, cabo (Dan. 4:26\/Dan 4:29, 31\/34).<br \/>\n2) Parte de:<br \/>\nmin qets\u00e1t maljut\u00e1 tehev\u00e9h taqif\u00e1h = en parte el reino ser\u00e1 firme (Dan 2:42).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7118Lexema: \u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05eaTransliteraci\u00f3n: quets\u00e1tCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, FemeninoApariciones en BHS: 5Idioma: Arameo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea quets\u00e1t (cald.); corresp. a H7117: \u2014 al cabo, al fin, en parte. Equivalencia BDB o OSHL: xs.ah.abEquivalencia TWOT: 2976Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H10636 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva de: (\u05e7\u05b0\u05e6\u05b7\u05e5) q\u0115\u1e63a\u1e63 H7113 Cognados:cuts\u00e1ts (\u05e7\u05b0\u05e6\u05b7\u05e5) H7113; quets\u00e1t (\u05e7\u05b0\u05e6\u05b8\u05ea) H7118 Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7118-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7118 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7122","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7122","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7122"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7122\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7122"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7122"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7122"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}