{"id":7290,"date":"2022-06-28T15:57:42","date_gmt":"2022-06-28T20:57:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7286-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T15:57:42","modified_gmt":"2022-06-28T20:57:42","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7286-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7286-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7286 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7286<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">rad\u00e1d<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">4<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">rad\u00e1d<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">despedazar<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">conquistar<\/span>, o (espec.) <span style=\"font-style:italic\">superponer<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 cubrir, declinar, sujetar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">t.ay.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2120<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8096<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f10\u03c0\u03b1\u03ba\u03bf\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1873<\/span><\/span>, (\u1f51\u03c0\u03bf\u03c4\u03ac\u03c3\u03c3\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5293<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e8\u05d3\u05d3<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05e8\u05b0\u05d3\u05b4\u05d9\u05d3) r\u0115d\u00eed <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7289<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">radid<\/span> (\u05e8\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7289<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">rad\u00e1d<\/span> (\u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7286<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Radd\u00e1i<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d3\u05b7\u05bc\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7288<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05bc\u05b8\u059b\u05e8\u05b6\u05d3): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e8\u05b7\u05d3\u05be): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e8\u05b9\u05d5\u05d3\u05b5\u0596\u05d3): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8096<\/span> \u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3 (<span style=\"font-style:italic\">r<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e0f\u01ce\u1e0f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H7286; TWOT-2120 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-39.52-39.61 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">sojuzgar<\/span>, formalmente, vencer, o sea, conquistar a otros y en consecuencia oprimirlos (Sal 144:2; Isa 45:1 +), nota: Isa 41:2, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8097<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-19.1-19.13 (hif impf.) <span style=\"font-weight:bold\">martillar intensamente<\/span>, o sea, golpear un objeto relativamente grueso hasta que quede fino y plano (1Re 6:32 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e8\u05d3\u05d3<\/p>\n<p>ra\u0302dad<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) abatir, vencer, subyugar.<\/p>\n<p>1a) (Qal) abatir (fig).<\/p>\n<p>1b) (Hifil) vencer.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2120.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e8\u05d3\u05d3 QAL:<br \/>\nSojuzgar, tener dominio (Isa 45:1). \u2014 a) ha-rod\u00e9d am\u00edm tajt\u00e1i = el que sujeta los pueblos debajo de m\u00ed (Sal 144:2; el TM tiene am\u00ed, \u00abmi pueblo\u00bb, en lugar de am\u00edm, \u00ablos pueblos\u00bb \u2014 Ver nota de la RVA). b) En Isa 41:2, en lugar de \u05d9\u05b7\u05e8\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0 se sugiere leer Hifil de \u05d9\u05e8\u05d3, como lo hacen los Rollos del M. M.:<br \/>\n\u05d9\u05d5\u05b9\u05e8\u05b4\u05d3, \u00abtraer\u00e1 abajo (los reyes)\u00bb \u2014 La RVA traduce \u00abtener dominio\u00bb.  \u2014 En Jer 2:3, sobre la forma \u05e8\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc ver abajo Pual. \u2014 Inf. \u05e8\u05b7\u05d3; Part. \u05e8\u05d5\u05b9\u05d3\u05b5\u05d3.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\n1) Adquirir dominio o control (G\u00e9n 27:40).<br \/>\n2) Recubrir de oro repujado a martillo (1Re 6:32). \u2014 Impf. \u05ea\u05bc\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05d3; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e8\u05b6\u05d3.<br \/>\n[PUAL]:<br \/>\nEn Jer 2:31 la palabra \u05e8\u05b0\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc podr\u00eda ser vocalizada \u05e8\u05bb\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc, \u00abhemos sido sometidos\u00bb (en el sentido de ser juzgados por Dios). La RVA lee \u05de\u05b8\u05e8\u05b4\u05e0\u05d5\u05bc (de la ra\u00edz \u05de\u05e8\u05d4) o \u05de\u05b8\u05e8\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc, \u00abnos hemos rebelado\u00bb, pero traduce parafr\u00e1sticamente \u00absomos libres\u00bb, es decir, libres de Dios.<br \/>\nHOFAL:<br \/>\nEn Sal. 55:3\/Sal 55:2 la forma \u05d0\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05d3 es le\u00edda por la RVA como Hofal \u05d0\u05d5\u05bc\u05e8\u05b7\u05d3, \u00abestoy deprimido\u00bb (Ver nota RVA).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7286Lexema: \u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3Transliteraci\u00f3n: rad\u00e1dCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 4Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e8\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3 rad\u00e1d; ra\u00edz prim.; despedazar, i. e. (fig.) conquistar, o (espec.) superponer: \u2014 cubrir, declinar, sujetar. Equivalencia BDB o OSHL: t.ay.aaEquivalencia TWOT: 2120Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8096Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f10\u03c0\u03b1\u03ba\u03bf\u03cd\u03c9) G1873, (\u1f51\u03c0\u03bf\u03c4\u03ac\u03c3\u03c3\u03c9) G5293 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: PrincipalRaiz Conson\u00e1ntica: \u05e8\u05d3\u05d3Derivados: \u05e8\u05b0\u05d3\u05b4\u05d9\u05d3) r\u0115d\u00eed &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7286-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7286 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7290","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7290","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7290"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7290\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7290"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7290"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}