{"id":7362,"date":"2022-06-28T16:00:19","date_gmt":"2022-06-28T21:00:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7358-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:00:19","modified_gmt":"2022-06-28T21:00:19","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7358-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7358-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7358 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7358<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">r\u00e9kjem<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">26<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">r\u00e9kjem<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H7355<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">vientre<\/span> [comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>H7356<\/sup><\/span>]: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 dar (conceder) hijos,matriz, primer nacido, seno, seno materno, vientre.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">t.bz.ab<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2146a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8167<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b3\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1064<\/span><\/span>, (\u03ba\u03bf\u03b9\u03bb\u03af\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2836<\/span><\/span>, (\u03bc\u03ae\u03c4\u03c1\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3388<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e8\u05d7\u05dd) r\u1e25m <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">rakj\u00fam<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d7\u05d5\u05bc\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7349<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yerokj\u00e1m<\/span> (\u05d9\u05b0\u05e8\u05b9\u05d7\u05b8\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3395<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">r\u00e1kjam<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d7\u05b7\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7356<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">rakjam\u00e1<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d7\u05b2\u05de\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7361<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">rakjman\u00ed<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7362<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">R\u00e1kjam<\/span> (\u05e8\u05b7\u05d7\u05b7\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7357<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Yerakjme\u00e9l<\/span> (\u05d9\u05b0\u05e8\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05b0\u05d0\u05b5\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3396<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">yerakjmeel\u00ed<\/span> (\u05d9\u05b0\u05e8\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05b0\u05d0\u05b5\u05dc\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H3397<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Rekj\u00fam<\/span> (\u05e8\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7348<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">rakj\u00e1m<\/span> (\u05e8\u05b8\u05d7\u05b7\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7355<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">r\u00e9kjem<\/span> (\u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7358<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e8\u05b6\u05a5\u05d7\u05b6\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (19)<br \/>(\u05e8\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05b8\u0596\u05d4\u05bf): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05e8\u05b6\u05a3\u05d7\u05b6\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.sg.c<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8167<\/span> \u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">r<\/span> \u011b\u2219\u1e25\u011bm): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H7358; TWOT-2146a &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-8.9-8.69 <span style=\"font-weight:bold\">matriz<\/span>, \u00fatero, o sea, el ni\u00f1o en gestaci\u00f3n y tomando el \u00f3rgano de la mujer (G\u00e9n 20:18; G\u00e9n 49:25; \u00c9xo 13:2, \u00c9xo 13:12, \u00c9xo 13:15; \u00c9xo 34:19; N\u00fam 3:12; N\u00fam 8:16; N\u00fam 18:15; Job 3:11; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 22.11<\/span> [BE Sal 22:10]; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 58.4<\/span> [BE Sal 58:3]; Pro 30:16; Isa 46:3; Jer 20:17 <sup>(2\u00d7);<\/sup> Eze 20:26; Ose 9:14 +), nota: en algunos contextos \u201c\u00fatero\u201d se refiere m\u00e1s generalmente a una \u201cmujer\u201d, v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-8169<\/span>;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-10.16 <span style=\"font-weight:bold\">madre<\/span>, formalmente, \u00fatero, o sea, la mujer que lleva a un ni\u00f1o al nacimiento, lo que implica cuidado y preocupaci\u00f3n por el ni\u00f1o (Job 24:20; Job 31:15 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-85.1-85.31 <span style=\"font-weight:bold\">punto de origen<\/span>, formalmente, \u00fatero, o sea, una posici\u00f3n espacial que es lugar de origen (Job 38:8; Sal 110:3 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-9.34-9.40 <span style=\"font-weight:bold\">juguete de amor<\/span>, cosa de juego, compa\u00f1era de cama, concubina, o sea, un t\u00e9rmino peyorativo para una mujer joven, con un enfoque en la persona como objeto sexual para el placer (Jue 5:30 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-88.271-88.282;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-23.46-23.60 unidad: \u05e4\u05b8\u05bc\u05ea\u05b7\u05d7\u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">p<\/span> \u0101\u2219\u1e6f\u01ce\u1e25 r\u011b\u2219\u1e25\u011bm) ser capaz de concebir, formalmente, \u00fatero abierto, o sea, ser sexualmente f\u00e9rtil para concebir (G\u00e9n 29:31; G\u00e9n 30:22 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-23.46-23.60 unidad: \u05e1\u05b8\u05d2\u05b7\u05e8 \u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">s<\/span> \u0101\u2219\u1e21\u01cer r\u011b\u2219\u1e25\u011bm) ser incapaz de concebir, formalmente, \u00fatero cerrado, o sea, ser sexualmente inf\u00e9rtil para concebir (1Sa 1:5, 1Sa 1:6 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-23.46-23.60 unidad: \u05d9\u05b8\u05e6\u05b8\u05d0 \u05de\u05b4\u05df \u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">y<\/span> \u0101\u2219\u1e63\u0101(\u02be) min r\u011b\u2219\u1e25\u011bm) nacer, formalmente, salido de las entra\u00f1as, o sea, pas. desde el interior del \u00fatero hacia el mundo exterior (N\u00fam 12:12; N\u00fam 10:18; Jer 1:5; Jer 20:18 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e8\u05d7\u05dd<\/p>\n<p>rechem<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) vientre.<\/p>\n<p>1a) vientre.<\/p>\n<p>1b) vientre-infantil, mujer-esclava, mujer.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H7355<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2146a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd Vientre, matriz (G\u00e9n 20:18; Jue 5:30; Ver nota RVA y bajo \u05e8\u05b8\u05d7\u05b8\u05de\u05b8\u05d4). \u2014 Var. \u05e8\u05b7\u05d7\u05b7\u05dd; Paus. \u05e8\u05bd\u05b8\u05d7\u05b6\u05dd; Pl. \u05e8\u05b7\u05d7\u05b2\u05de\u05b4\u05d9\u05dd (Ver all\u00ed); Dual, \u05e8\u05b7\u05d7\u05b2\u05de\u05b8\u05ea\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd (Ver all\u00ed).<br \/>\n\u2014 \u05e8\u05b8\u05d7\u05b8\u05de\u05b8\u05d4 Gallinazo. Esta palabra es el Fem. de \u05e8\u05b8\u05d7\u05b8\u05dd (Deu 14:17; Ver all\u00ed).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7358Lexema: \u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05ddTransliteraci\u00f3n: r\u00e9kjemCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 26Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e8\u05b6\u05d7\u05b6\u05dd r\u00e9kjem; de H7355; vientre [comp. H7356]: \u2014 dar (conceder) hijos,matriz, primer nacido, seno, seno materno, vientre. Equivalencia BDB o OSHL: t.bz.abEquivalencia TWOT: 2146aNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8167Equivalencia Griega en la LXX: (\u03b3\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1) G1064, (\u03ba\u03bf\u03b9\u03bb\u03af\u03b1) G2836, (\u03bc\u03ae\u03c4\u03c1\u03b1) G3388 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: DerivadoDeriva &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7358-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7358 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7362","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7362","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7362"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7362\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7362"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7362"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7362"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}