{"id":7677,"date":"2022-06-28T16:12:25","date_gmt":"2022-06-28T21:12:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7673-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:12:25","modified_gmt":"2022-06-28T21:12:25","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7673-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7673-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7673 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7673<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shab\u00e1t<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Verbo;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">71<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shab\u00e1t<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">reposar<\/span>, i. e. <span style=\"font-style:italic\">desistir<\/span> del ejercicio; usado en muchas relaciones impl. (caus., fig. o espec.): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 acabar, callar, hacer cesar, consumir, dejar, descansar, destruir, exterminar, faltar, fin, guardar (el d\u00eda de reposo), parar, poner, quieto, quitar, reposar, reposo.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.az.aa<\/span>, <span class=\"BSB\">v.az.ad<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2323c<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8697<\/span>, <span>GK-H8698<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b1\u1f34\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G142<\/span><\/span>, (\u1f00\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G373<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03b1\u03bb\u03bb\u03bf\u03c4\u03c1\u03b9\u03cc\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G526<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G622<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03bf\u03c3\u03c4\u03c1\u03ad\u03c6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G654<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G851<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c6\u03b1\u03bd\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G853<\/span><\/span>, (\u1f10\u03ba\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1587<\/span><\/span>, (\u1f21\u03c3\u03c5\u03c7\u03ac\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2270<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2616<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03ba\u03b1\u03af\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2618<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03bb\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2647<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c0\u03b1\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2664<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3870<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03cd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3973<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4937<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">shabbat\u00f3n<\/span> (\u05e9\u05b7\u05c1\u05d1\u05b8\u05bc\u05ea\u05d5\u05b9\u05df) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7677<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sh\u00e9bet<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05d1\u05b6\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7674<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mishbat<\/span> (\u05de\u05b4\u05e9\u05b0\u05c1\u05d1\u05b8\u05bc\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4868<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shabbet\u00e1i<\/span> (\u05e9\u05b7\u05c1\u05d1\u05b0\u05bc\u05ea\u05b7\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7678<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shabb\u00e1t<\/span> (\u05e9\u05b7\u05c1\u05d1\u05b8\u05bc\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7676<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shab\u00e1t<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7673<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05ea\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05ea\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u0597\u05d9\u05ea): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a3\u05d9\u05ea\u05c0): <span class=\"mph\">verb.hif.impf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05ea\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05ea): <span class=\"mph\">verb.hif.infc.u.u.u.c<\/span> (2)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u0596\u05ea\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p1.u.sg<\/span> (17)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05da\u05b0\u0599): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b6\u05a5\u05dd): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05a5\u05ea\u05bc\u05b8): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a8\u05d9\u05ea): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.m.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a4\u05d9\u05ea\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05ea): <span class=\"mph\">verb.hif.ptca.u.m.sg.a<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b5\u0596\u05ea): <span class=\"mph\">verb.hif.wayq.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u0596\u05ea): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.nif.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b9\u05bd\u05ea\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05a4\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u0597\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b9\u0597\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b8\u0594\u05ea\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05ea\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b8\u0594\u05ea\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05a1\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b9\u05a8\u05ea): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (2)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8697<\/span> I. \u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219\u1e07\u01ce\u1e6f<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H7673; TWOT-2323 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-53.1-53.15 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">observar el s\u00e1bado<\/span>, formalmente, descansar, o sea, llevar a cabo la pr\u00e1ctica religiosa de cesar toda actividad o trabajo el d\u00eda s\u00e9ptimo de la semana, as\u00ed como Dios lo prescribi\u00f3 como ejemplo de cesar una actividad o estado (\u00c9xo 23:12);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-68.34-68.57 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">parar<\/span>, cesar, quedar parado, estar en calma, o sea, hacer que una actividad no sea continuada (Neh 6:3); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">poner fin<\/span>, parar (\u00c9xo 5:5);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-13.69-13.103 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">detener<\/span>, dejar de, o sea, cesar de hacer algo (Jos 5:12); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">llegar a un fin<\/span>, desaparecer (Isa 17:3; Eze 6:6; Eze 30:18; Eze 33:28 +); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">poner un par\u00f3n<\/span>, provocar el cese, abandonar (Lev 2:13).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8698<\/span> II. \u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219\u1e07\u01ce\u1e6f<\/span>)<span style=\"font-style:italic\">: verbo<\/span> [BDB] &#8211; v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8697<\/span> (qal) (Lev 23:32; Lev 25:2; 2Cr 36:21 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d1\u05ea<\/p>\n<p>sha\u0302bath<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) cesar, desistir, descansar.<\/p>\n<p>1a) (Qal).<\/p>\n<p>1a1) cesar.<\/p>\n<p>1a2) descansar, desistir (del trabajo).<\/p>\n<p>1b) (Nifal) cesar.<\/p>\n<p>1c) (Hifil).<\/p>\n<p>1c1) cesar, poner fin a.<\/p>\n<p>1c2) exterminar, destruir.<\/p>\n<p>1c3) provocar a desistir de.<\/p>\n<p>1c4) eliminar.<\/p>\n<p>1c5) provocar a fallar.<\/p>\n<p>2) (Qal) guardar u observar el d\u00eda de reposo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2323, 2323c.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d1\u05ea QAL:<br \/>\n1) Cesar (G\u00e9n 8:22).<br \/>\n2) Dejar de ser algo (Jer 31:36).<br \/>\n3) Dejar de hacer algo (\u00c9xo 23:12).<br \/>\n4) Reposar (\u00c9xo 16:30). \u2014 Perf. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05ea; Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea, \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b9\u05ea, \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nCesar, desaparecer (Isa 17:3; Eze 30:18). \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea, \u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05d5\u05bc.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\n1) Hacer cesar (Isa 16:10; Ose 1:4; Neh. 4:5\/Neh 4:11).<br \/>\n2) Quitar a alguien de su puesto (2Re 23:5).<br \/>\n3) Dejar o hacer que algo falte (Lev 2:13).<br \/>\n4) Hacer que alguien deje de hacer algo (Jos 22:25; Eze 34:10). \u2014 Perf. \u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea; Suf. \u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd; Impf. \u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea\u05b8\u05d4; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b5\u05ea; Impv. \u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea\u05d5\u05bc; Inf. \u05dc\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea (= \u05dc\u05b0\u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea); Part. \u05de\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05ea.<br \/>\n[HOFAL]:<br \/>\nEn Isa 30:7, en lugar de \u05d4\u05b5\u05dd \u05e9\u05c1\u05bd\u05b8\u05d1\u05b6\u05ea se sugiere leer Hofal:<br \/>\n\u05d4\u05b7\u05ea\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05ea, \u00abla inutilizada\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7673Lexema: \u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05eaTransliteraci\u00f3n: shab\u00e1tCategor\u00eda gramatical: (OS) Verbo;(TH) Apariciones en BHS: 71Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b8\u05c1\u05d1\u05b7\u05ea shab\u00e1t; ra\u00edz prim.; reposar, i. e. desistir del ejercicio; usado en muchas relaciones impl. (caus., fig. o espec.): \u2014 acabar, callar, hacer cesar, consumir, dejar, descansar, destruir, exterminar, faltar, fin, guardar (el d\u00eda de reposo), &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7673-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7673 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7677","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7677","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7677"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7677\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7677"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7677"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7677"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}