{"id":7755,"date":"2022-06-28T16:15:12","date_gmt":"2022-06-28T21:15:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7751-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:15:12","modified_gmt":"2022-06-28T21:15:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7751-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7751-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7751 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7751<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shut<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Verbo;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">13<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shut<\/span>; ra\u00edz prim.; prop. <span style=\"font-style:italic\">empujar<\/span> hacia; (pero usado solo fig.) <span style=\"font-style:italic\">azotar<\/span>, i. e. (el mar con los remos) <span style=\"font-style:italic\">remar;<\/span> por impl. <span style=\"font-style:italic\">viajar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 contemplar, correr, discurrir, ir, recoger, remero, rodear.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.bs.ae<\/span>, <span class=\"BSB\">v.bs.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2344d<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8763<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03c4\u03b9\u03bc\u03ac\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G818<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b1\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03cd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1279<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03b4\u03ac\u03c3\u03ba\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1321<\/span><\/span>, (\u03b4\u03b9\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1330<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1914<\/span><\/span>, (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2007<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4022<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03ad\u03c7\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4023<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c4\u03c1\u03ad\u03c7\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4063<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">sh\u00faakj<\/span> (\u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7742<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">mash\u00f3t<\/span> (\u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H4880<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sh\u00e1yit<\/span> (\u05e9\u05b7\u05c1\u05d9\u05b4\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7885<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shot<\/span> (\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7752<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shot\u00e9t<\/span> (\u05e9\u05b9\u05c1\u05d8\u05b5\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7850<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shut<\/span> (\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7751<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05d5\u05d8\u05b7\u0596\u05d8\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4): <span class=\"mph\">verb.hit.impv.p2.f.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b9\u05d5\u05d8\u05b0\u05d8\u059e\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05b9\u05a4\u05d5\u05ea): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.f.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05d5\u05d8\u05b0\u05d8\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05bd\u05d5\u05bc\u05d8\u05be): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05bc\u05bb\u05a3\u05d8): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05d5\u05bc\u05a9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05bb\u0596\u05d8\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8763<\/span> I. \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u00fb<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u1e6d<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H7751; TWOT-2344, TWOT-2344d &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-15.18-15.26 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">vagar<\/span>, andar, o sea, realizar un movimiento m\u00e1s o menos lineal o aleatorio por un \u00e1rea geogr\u00e1fica, a menudo con un prop\u00f3sito particular (N\u00fam 11:8; 2Sa 24:2, 2Sa 24:8; Job 1:7; Job 2:2 +); (polel) <span style=\"font-weight:bold\">deambular, ir de aqu\u00ed para all\u00e1<\/span> (2Cr 16:9; Jer 5:1; Dan 12:4; Am\u00f3 8:12; Zac 4:10 +); (hitpolel) <span style=\"font-weight:bold\">correr de aqu\u00ed para all\u00e1<\/span> (Jer 49:3 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-15.160-15.164 (qal participio masc.<span style=\"font-style:italic\">pl.<\/span>) <span style=\"font-weight:bold\">remar<\/span>, o sea, movimiento realizado en el agua por el uso en\u00e9rgico de remos, centrado en las personas que realizan la acci\u00f3n, no se trata de un movimiento al azar llevado por la embarcaci\u00f3n misma, sino que est\u00e1 orientado a ciertos objetivos (Eze 27:8, Eze 27:26 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8<\/p>\n<p>shu\u0302t\u0323<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ir, ir alrededor o vagar, ir de aqu\u00ed para all\u00e1.<\/p>\n<p>1a) (Qal) ir alrededor o vagar.<\/p>\n<p>1b) (Polel) ir de aqu\u00ed para all\u00e1, ir con entusiasmo o r\u00e1pidamente hacia adelante y atr\u00e1s.<\/p>\n<p>1c) (Hithpolel) correr de un lado a otro.<\/p>\n<p>2) remar.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2344, 2344d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e9\u05c1\u05d5\u05d8 QAL:<br \/>\n1) Recorrer (2Sa 24:2).<br \/>\n2) Remar \u2014 El Part. se traduce \u00abremero\u00bb (Eze 27:8). \u2014 Perf. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05d5\u05bc; Impf.vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05bb\u05d8\u05d5\u05bc; Impv. \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8; Inf. \u05e9\u05c1\u05bb\u05d8 (= \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8); Part. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b4\u05d9\u05dd.<br \/>\nPOLEL:<br \/>\nRecorrer, correr de un lado para otro (Jer 5:1; Dan 12:4). \u2014 Impf. \u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05d5\u05bc; Impv. \u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05d5\u05bc; Part. \u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05b4\u05d9\u05dd, \u05de\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8\u05b0\u05d8\u05d5\u05b9\u05ea.<br \/>\nHITPOLEL:<br \/>\nDeambular (Jer 49:3). \u2014 Impv. \u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d8\u05b7\u05d8\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e9\u05c1\u05d5\u05d8 QAL:<br \/>\nDespreciar (Eze 16:57). \u2014 Part. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d0\u05d8\u05b4\u05d9\u05dd, \u05e9\u05c1\u05b8\u05d0\u05d8\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7751Lexema: \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8Transliteraci\u00f3n: shutCategor\u00eda gramatical: (OS) Verbo;(TH) Apariciones en BHS: 13Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05d8 shut; ra\u00edz prim.; prop. empujar hacia; (pero usado solo fig.) azotar, i. e. (el mar con los remos) remar; por impl. viajar: \u2014 contemplar, correr, discurrir, ir, recoger, remero, rodear. Equivalencia BDB o OSHL: v.bs.ae, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7751-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7751 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7755","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7755","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7755"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7755\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7755"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7755"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7755"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}