{"id":7861,"date":"2022-06-28T16:19:05","date_gmt":"2022-06-28T21:19:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7857-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:19:05","modified_gmt":"2022-06-28T21:19:05","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7857-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7857-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7857 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7857<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shat\u00e1f<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">30<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shat\u00e1f<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">borbotar;<\/span> por impl. <span style=\"font-style:italic\">inundar, limpiar;<\/span> por anal. <span style=\"font-style:italic\">galopar, conquistar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 ahogar, anegar, arremeter, arrollar, barrer, correr, desbordar, impetuoso, inundar, lavar, llevar, rebosar, torrencial.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.cs.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2373<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8851<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03c0\u03bf\u03bd\u03af\u03c0\u03c4\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G633<\/span><\/span>, (\u1f00\u03c0\u03bf\u03c0\u03bb\u03cd\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G637<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03ba\u03bb\u03cd\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2626<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2670<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03cd\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2694<\/span><\/span>, (\u03bd\u03af\u03c0\u03c4\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3538<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4937<\/span><\/span>, (\u03c3\u03cd\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4951<\/span><\/span>, (\u03c6\u03ad\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5342<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e9\u05c1\u05d8\u05e3<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05e9\u05c1\u05b6\u05ab\u05d8\u05b6\u05e3) \u0161e\u1e6dep <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7858<\/span><\/span>; (\u05e9\u05c1\u05b6\u05e6\u05b6\u05e3) \u0161e\u1e63ep <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8241<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">sh\u00e9tef<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05d8\u05b6\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7858<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shat\u00e1f<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7857<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sh\u00e9tsef<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05e6\u05b6\u05e3) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8241<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c1\u05b9\u05d8\u05b0\u05e4\u05b4\u059b\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">adjv.qal.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b9\u05d5\u05d8\u05b5\u05e3\u05a9): <span class=\"mph\">adjv.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (7)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b0\u05e4\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b5\u0596\u05e3): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05bb\u05d8\u05bc\u05b7\u0596\u05e3): <span class=\"mph\">verb.pual.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u05bd\u05e3\u05be): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b0\u05e4\u05b5\u05a4\u05e0\u05b4\u05d9\u05c0): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ab\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u05a5\u05e4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b0\u05e4\u0591\u05d5\u05bc\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b0\u05e4\u0591\u05d5\u05bc\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u0591\u05d5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b8\u05e4\u05b8\u05bd\u05ea\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b7\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b8\u05e4\u0591\u05d5\u05bc\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05bc\u05b9\u05d5\u05d8\u05b5\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d0\u05b6\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u05a5\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u05a8\u05e3): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8851<\/span> \u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219\u1e6d\u01cep<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u0304<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H7857; TWOT-2373 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-47.1-47.7 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">desbordar<\/span>, inundar, sumergir, ser un torrente, o sea, movimiento de agua que tiene una fuerza considerable como un r\u00edo desbordado. potencialmente podr\u00eda barrer a un objeto fuera de su caudal (2Cr 32:4; Job 14:19; <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 69.3<\/span> [BE Sal 69:2], <span style=\"color:#002060\">BHS Sal 69.16<\/span> [BE Sal 69:15]; Sal 78:20; Sal 124:4; Cnt 8:7; Isa 8:8; Isa 28:2, Isa 28:17; Isa 30:28; Isa 43:2; Isa 66:12; Jer 47:2 <sup>(2\u00d7);<\/sup> Eze 13:11, Eze 13:13; Eze 38:22; Dan 11:10, Dan 11:26, Dan 11:40 +), nota: esto puede referirse a destrucci\u00f3n, v\u00e9ase tambi\u00e9n LN-20.31-20.60 u ocasionalmente \u201cabundancia\u201d; (nif) <span style=\"font-weight:bold\">ser barrido<\/span> (Dan 11:22 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-47.8-47.13 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">enjuagar<\/span>, lavar, o sea, uso de l\u00edquidos para sacar impurezas de un objeto (Lev 15:11; 1Re 22:38; Eze 16:9 +); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">enjuagar<\/span> (Lev 15:12 +); (pual) <span style=\"font-weight:bold\">lavar<\/span> (<span style=\"color:#002060\">BHS Lev 6.21<\/span> [BE Lev 6:28] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-76 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">abrumar<\/span>, dominar, o sea, oprimir o controlar a otra fuerza, utilizado como expresi\u00f3n figurada de un torrente arrollador que destruye a un objeto (Isa 10:22; Isa 28:15, Isa 28:18 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-15.230-15.237 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">embestida<\/span>, o sea, hacer un movimiento r\u00e1pido, intenso y potente en una zona, como expresi\u00f3n figurada del movimiento de barrido de una inundaci\u00f3n sobre un \u00e1rea (Jer 8:6 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d8\u05e3<\/p>\n<p>sha\u0302t\u0323aph<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) lavar, enjuagar, inundar, remojar, limpiarse o lavarse.<\/p>\n<p>1a) (Qal).<\/p>\n<p>1a1) inundar.<\/p>\n<p>1a2) fluir, correr.<\/p>\n<p>1a3) enjuagar o lavar.<\/p>\n<p>1b) (Nifal) ser barrido, ser enjuagado.<\/p>\n<p>1c) (Pual) ser enjuagado, ser fregado y enjuagado.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2373.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d8\u05e3 QAL:<br \/>\n1) Inundar (Isa 8:8; Isa 28:17).<br \/>\n2) Lavar, enjuagar (1Re 22:38).<br \/>\n3) Arrasar, arremeter (Jer 8:6; Dan 11:10). \u2014 Perf. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b7\u05e3; Suf. \u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b8\u05e4\u05bd\u05b8\u05ea\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9; Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05d5\u05b9\u05e3; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d0\u05b6\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b9\u05e3; Suf. \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d8\u05b0\u05e4\u05b5\u05e0\u05b4\u05d9; Part. \u05e9\u05c1\u05b9\u05d8\u05b5\u05e3.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\n1) Ser enjuagado (Lev 15:12).<br \/>\n2) Ser arrasado (Dan 11:22; aqu\u00ed, en lugar de \u05d4\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b6\u05d8\u05b5\u05e3 \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b0\u05e4\u05d5\u05bc l\u00e9ase \u05d4\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b9\u05e3 \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b0\u05e4\u05d5\u05bc, \u00abser\u00e1n completamente arrasadas\u00bb). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d8\u05b5\u05e3.<br \/>\nPUAL:<br \/>\nSer lavado, enjuagado (Lev. 6:21\/Lev 6:28). \u2014 Perf. \u05e9\u05c1\u05bb\u05d8\u05bc\u05b7\u05e3.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7857Lexema: \u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3Transliteraci\u00f3n: shat\u00e1fCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 30Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b8\u05c1\u05d8\u05b7\u05e3 shat\u00e1f; ra\u00edz prim.; borbotar; por impl. inundar, limpiar; por anal. galopar, conquistar: \u2014 ahogar, anegar, arremeter, arrollar, barrer, correr, desbordar, impetuoso, inundar, lavar, llevar, rebosar, torrencial. Equivalencia BDB o OSHL: v.cs.aaEquivalencia TWOT: 2373Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8851Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f00\u03c0\u03bf\u03bd\u03af\u03c0\u03c4\u03c9) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7857-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7857 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7861","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7861","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7861"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7861\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}