{"id":7892,"date":"2022-06-28T16:20:14","date_gmt":"2022-06-28T21:20:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7888-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:20:14","modified_gmt":"2022-06-28T21:20:14","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7888-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7888-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7888 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H7888<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shilon\u00ed<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Adjetivo;<br \/>(<b>TH<\/b>) Nombre Propio, Gentilicio de Lugar<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">6<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Nombre<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shilon\u00ed<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shilon\u00ed<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b9<\/span>7<\/span><span style=\"font-weight:bold\"> <\/span><span style=\"color:#0000FF\">\u05e0\u05b4\u05d9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shilon\u00ed<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>H7887<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">silonita<\/span> o hab. de Silo: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 silonita.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b5\u05c1\u05d9\u05dc\u05b8\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">sheil\u00e1l.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H7758<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.dk.ad<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8872<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">shilon\u00ed<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7888<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shal\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7953<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shil\u00f3<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05b9\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7887<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shily\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05d9\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7988<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shilon\u00ed<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8023<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c1\u05bc\u05b4\u05bd\u05dc\u05b9\u05d5\u05e0\u05b4\u0594\u05d9): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (6)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8872<\/span> \u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u00ee<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> l\u014d<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> n\u00ee): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo propio<\/span>; \u2261 H7888; -LN-93 pers. (<span style=\"font-style:italic\">gentilicio<\/span>) <span style=\"font-weight:bold\">Silonita<\/span> :<\/p>\n<p>1. relativo a Silo en la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Efra\u00edn (1Re 11:29; 1Re 12:15; 1Re 15:29; 2Cr 9:29; 2Cr 10:15 +)<\/p>\n<p>2. relativo a (un desconocido) clan de Silo (1Cr 9:5; Neh 11:5 +), nota: ot v\u00e9ase 1., nota: para BJL texto en Neh 11:5, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8989<\/span> H8024; nota: algunos apuntan al texto en 1Cr 9:5; Neh 11:5 para leer \u201csilonita\u201d, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8989<\/span> H8024.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05dc\u05e0\u05d9 \/ \u05e9\u05c1\u05d9\u05dc\u05e0\u05d9 \/ \u05e9\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05e0\u05d9<\/p>\n<p>sh\u0131\u0302ylo\u0302n\u0131\u0302y \/ shilo\u0302n\u0131\u0302y<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) un habitante de Silo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> adjetivo propio<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> desde H7887<\/p>\n<p>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05d9\u05b9\u05dc\u05b8\u05dc En Miq 1:8 el Qere tiene \u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dc\u05b8\u05dc, \u00abdescalzo\u00bb (el Ketiv tiene \u05e9\u05c1\u05b5\u05d9\u05dc\u05b8\u05dc).<br \/>\n\u2014 \u05e9\u05c2\u05d9\u05dd QAL:<br \/>\n1) Poner (G\u00e9n 2:8; 1Sa 7:12).<br \/>\n2) Tomar posiciones contra (1Re 20:12).<br \/>\n3) Oponerse a alguien, obstruirle el paso o camino (1Sa 15:2).<br \/>\n4) Imponer plazo a alguien:<br \/>\nEn Job 34:23, en lugar de las palabras \u05d9\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd \u05e2\u05d5\u05b9\u05d3 se sugiere leer \u05d9\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd \u05de\u05d5\u05b9\u05e2\u05b5\u05d3, \u00abimpone plazo\u00bb.<br \/>\n5) Imponer, poner al frente (\u00c9xo 1:11; Comp. 2Sa 23:23).<br \/>\n6) Constituir un se\u00f1or o un rey (G\u00e9n 45:9; 1Sa 8:5).<br \/>\n7) Establecer una distancia entre:<br \/>\nsam d\u00e9rej b\u00e9in (G\u00e9n 30:36).<br \/>\n8) Hallar error en:<br \/>\nbe-mal\u2019aj\u00e1v yas\u00edm tohol\u00e1h = en sus \u00e1ngeles halla error (Job 4:18).<br \/>\n9) Conferir poder \u2014 Lit., \u00abponer en la mano\u00bb (\u00c9xo 4:21).<br \/>\n10) Tomar algo en la mano:<br \/>\nva-t\u00e1sem et maq\u00e9vet be-yad\u00e1h = tom\u00f3 el mazo en su mano (Jue 4:21; Comp. 1Re 20:6).<br \/>\n11) Depositar una fianza:<br \/>\ns\u00edmah na ervon\u00ed im\u00e1j = deposita contigo una fianza para m\u00ed (Job 17:3).<br \/>\n12) Poner la vida, es decir, ofrecerse en sacrificio por (Isa 53:10).<br \/>\n13) Inculpar, acusar de:<br \/>\nve-sam lah alil\u00f3t devar\u00edm = la acusa de conducta denigrante (Deu 22:14; Comp. 1Sa 22:15).<br \/>\n14) Traer, acarrear culpa de sangre (Deu 22:8).<br \/>\n15) Confiar una causa a (Job 5:8).<br \/>\n16) Exponer, poner delante (\u00c9xo 21:1).<br \/>\n17) Decirlo claramente \u2014 Lit., \u00abponerlo en los o\u00eddos de\u00bb (\u00c9xo 17:14).<br \/>\n18) Considerar algo, hacer demasiado caso de, tomar a pecho \u2014 Lit., \u00abponerlo en el coraz\u00f3n\u00bb (Isa 47:7; 1 Sam. 21:13\/1Sa 21:12; 2Sa 13:33).<br \/>\n19) Prestar atenci\u00f3n a, reflexionar en \u2014 Lit., poner el coraz\u00f3n (Isa 41:22). \u2014 En Isa 41:20 este uso aparece en forma el\u00edptica (sin la palabra \u00abcoraz\u00f3n\u00bb:<br \/>\nyas\u00edmu [lev] = reflexionen.<br \/>\n20) Echar mano, arrestar \u2014 Lit., \u00abponer mano\u00bb (2Re 11:16).<br \/>\n21) Dar, hacer para:<br \/>\nsam peh la-ad\u00e1m = ha dado boca al hombre (\u00c9xo 4:11).<br \/>\n22) Hacer de, convertir en \u2014 Lit., \u00abponer como\u00bb (Comp. G\u00e9n 13:16; G\u00e9n 21:13; Jos 8:28).<br \/>\n23) Poner, asignar (\u00c9xo 21:13).<br \/>\n24) Preservar (G\u00e9n 45:7).<br \/>\n25) Dar gloria:<br \/>\nsim kav\u00f3d (Jos 7:19).<br \/>\n26) Mandar sobre (Exo. 8:8\/\u00c9xo 8:12). 27) En Sal 109:5, en lugar de \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05de\u05d5\u05bc l\u00e9ase \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05d1\u05d5\u05bc, \u00abhan devuelto\u00bb (Ver nota RVA). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05dd; Suf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b8\u05d4\u05d5\u05bc; Impf. \u05d9\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd, \u05d9\u05e9\u05c2\u05b5\u05dd, (= \u05d9\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd), \u05ea\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b5\u05dd (= \u05ea\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd); Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b6\u05dd; Suf. \u05d5\u05b7\u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05de\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Impv. \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd; Inf.const. \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05dd, \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd; Abs. \u05e9\u05c2\u05d5\u05b9\u05dd; Suf. \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05de\u05b4\u05d9; Part. \u05e9\u05c2\u05b8\u05dd.  \u2014 En N\u00fam 24:21 se considera que \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd es Part.pas.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\nPoner como, convertir en. \u2014 En Eze 14:8 la palabra \u05d5\u05b7\u05d4\u05b2\u05e9\u05c2\u05bd\u05b4\u05de\u05b9\u05ea\u05b4\u05d9\u05d4\u05d5\u05bc que es aparentemente Hifil aparece en otros mss. escrita as\u00ed:<br \/>\n\u05d5\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05d4\u05d5\u05bc, \u00ablo convertir\u00e9\u00bb (que es una forma de Qal).<br \/>\n2) En Job 4:20 la palabra \u05de\u05b5\u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd, que la RVA traduce \u00abconsidere\u00bb, se sugiere leer \u05e9\u05dd.  De esta manera, mi-bl\u00ed shem se traducir\u00eda:<br \/>\n\u00aba causa de no tener nombre\u00bb (en lugar de \u00absin que nadie los considere\u00bb como traduce la RVA).<br \/>\nHOFAL:<br \/>\n1) En G\u00e9n 24:33, en lugar de \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05bb\u05d9\u05e9\u05c2\u05b7\u05dd se sugiere leer seg\u00fan la LXX y la Peshita:<br \/>\n\u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b6\u05dd, \u00aby puso\u00bb 2) En G\u00e9n 50:26, en lugar \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05e9\u05c2\u05b6\u05dd se sugiere leer \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05d5\u05bc\u05e9\u05c2\u05b7\u05dd, \u00abfue puesto\u00bb (la RVA tiene:<br \/>\n\u00aby lo pusieron\u00bb).<br \/>\n\u2014 (AR) \u05e9\u05c2\u05d9\u05dd PEAL:<br \/>\n1) Poner (Dan. 6:18\/Dan 6:17).<br \/>\n2) Poner, designar (Esd 5:14). \u2014 a) sim te\u00e9m = dar una orden (Dan 3:10). b) sim te\u00e9m al = designar sobre (Dan 3:12). c) sim bal le = proponerse a hacer algo (Dan. 6:15\/Dan 6:14). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05dd; 1 Sing. \u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b6\u05ea; Suf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u05d4\u05bc; Impv.pl. \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05de\u05d5\u05bc; Perf.pas. \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd; 3 Fem. \u05e9\u05c2\u05bb\u05de\u05b7\u05ea.<br \/>\nHITPEEL:<br \/>\n1) Ser puesto (Esd 5:8).<br \/>\n2) Ser convertido en (Dan 2:5).<br \/>\n3) Ser dada una orden (Esd 4:21). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05e9\u05c2\u05b8\u05dd; Pl. \u05d9\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05d5\u05bc\u05df; Part. \u05de\u05b4\u05ea\u05bc\u05b0\u05e9\u05c2\u05b8\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H7888Lexema: \u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9Transliteraci\u00f3n: shilon\u00edCategor\u00eda gramatical: (OS) Adjetivo;(TH) Nombre Propio, Gentilicio de LugarApariciones en BHS: 6Idioma: Nombre Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9 shilon\u00ed; o \u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9 shilon\u00ed; o \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b97 \u05e0\u05b4\u05d9 shilon\u00ed; de H7887; silonita o hab. de Silo: \u2014 silonita. \u2014 \u05e9\u05b5\u05c1\u05d9\u05dc\u05b8\u05dc sheil\u00e1l. V\u00e9ase H7758. Equivalencia BDB o OSHL: v.dk.adNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8872 Etimolog\u00eda:&#8212; Cognados:shilon\u00ed (\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9) H7888; shal\u00e1 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h7888-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H7888 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7892","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7892","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7892"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7892\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7892"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7892"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7892"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}