{"id":8036,"date":"2022-06-28T16:25:39","date_gmt":"2022-06-28T21:25:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8032-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:25:39","modified_gmt":"2022-06-28T21:25:39","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8032-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8032-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8032 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8032<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dd<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shilsh\u00f3m<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Adverbio<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">25<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shilsh\u00f3m<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05dd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shilsh\u00f3m<\/span>; de lo mismo que <span style=\"color:#008000\"><sup>H8028<\/sup><\/span>; <span style=\"font-style:italic\">triplicadamente<\/span>, i. e. (en tiempo) <span style=\"font-style:italic\">antier, anteayer<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 antes (de ese tiempo), anteayer, en el pasado.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dd<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shelosh\u00edm.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H7970<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p>\u2014 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b7\u05c1\u05dc\u05b0\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9\u05d0\u05b5\u05dc<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">Shalti\u00e9l.<\/span> V\u00e9ase <span style=\"color:#008000\"><sup>H7597<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.du.ae<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2403c<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8997<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f21\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2250<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05e9\u05c1\u05dc\u05e9\u05c1) \u0161l\u0161 <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Shealti\u00e9l<\/span> (\u05e9\u05b0\u05c1\u05d0\u05b7\u05dc\u05b0\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9\u05d0\u05b5\u05dc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7597<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shilish\u00ed<\/span> (\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b4\u05d9\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7992<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shil\u00e9sh<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b5\u05bc\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8029<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shelosh\u00edm<\/span> (\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7970<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shalish\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b4\u05e9\u05b8\u05c1\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8031<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shilsh\u00f3m<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dd) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8032<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shal\u00edsh<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7991<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shal\u00f3sh<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05d5\u05b9\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7969<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Sh\u00e9lesh<\/span> (\u05e9\u05b6\u05c1\u05dc\u05b6\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8028<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shilsh\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b8\u05c1\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8030<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shal\u00e1sh<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05dc\u05b7\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8027<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c1\u05b4\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u0597\u05d5\u05dd): <span class=\"mph\">advb.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\ufb2a\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\ufb2a\u05b4\u0591\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c1\u05b4\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05bd\u05d5\u05dd\u05c3): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (21)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8997<\/span> \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u0161il<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m): <span style=\"font-style:italic\">adverbio<\/span>; \u2261 H8032; TWOT-2403c &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-67.17-67.64 unidad: \u05ea\u05b0\u05bc\u05de\u05b9\u05d5\u05dc \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">t<sup>e<\/sup><\/span> m\u00f4l \u0161il<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m) formalmente, antes, en el pasado, formalmente ayer y el d\u00eda anterior, relativo a un punto en el tiempo anterior a otro tiempo (G\u00e9n 31:2, G\u00e9n 31:5; \u00c9xo 4:10; \u00c9xo 5:7, \u00c9xo 5:8, \u00c9xo 5:14; Jos 3:4; Jos 4:18; Rut 2:11; 2Re 13:5; Pro 22:20 <span style=\"font-style:italic\"> Ketiv<\/span> +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-67.17-67.64 unidad: \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05de\u05b9\u05d5\u05dc \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u011b\u1e6f\u2219m\u00f4l \u0161il<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m) formalmente, antes, en el pasado, formalmente ayer y el d\u00eda anterior, relativo a un punto en el tiempo anterior a otro tiempo (1Sa 4:7; 1Sa 10:11; 1Sa 14:21; 1Sa 19:7 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-67.17-67.64 unidad: \u05d2\u05b7\u05bc\u05dd \u05ea\u05b0\u05bc\u05de\u05b9\u05d5\u05dc \u05d2\u05b7\u05bc\u05dd \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">g\u01cem t<sup>e<\/sup><\/span> m\u00f4l g\u01cem \u0161il<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m) formalmente, antes, en el pasado, formalmente ayer y el d\u00eda anterior, relativo a un punto en el tiempo anterior a otro tiempo (2Sa 3:17; 1Cr 11:2 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-67.17-67.64 unidad: \u05d2\u05b7\u05bc\u05dd \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05de\u05b9\u05d5\u05dc \u05d2\u05b7\u05bc\u05dd\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">g\u01cem<\/span> \u02be\u011b\u1e6f\u2219m\u00f4l g\u01cem \u0161il\u2219\u0161\u00f4m) formalmente, antes, en el pasado, formalmente ayer y el d\u00eda anterior, relativo a un punto en el tiempo anterior a otro tiempo (2Sa 5:2 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-41.29-41.43 unidad: \u05de\u05b4\u05df \u05ea\u05b0\u05bc\u05de\u05b9\u05d5\u05dc\u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">min t<sup>e<\/sup><\/span> m\u00f4l \u0161il<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m) en el h\u00e1bito, o sea, relativo a un patr\u00f3n de comportamiento, con un \u00e9nfasis en comportamientos pasados (\u00c9xo 21:29, \u00c9xo 21:36; <span style=\"color:#002060\">BHS 1Sa 21.6<\/span> [BE 1Sa 21:5] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-13.104-13.163 unidad: \u05dc\u05b9\u05d0 \u05e9\u05b8\u05c2\u05e0\u05b5\u05d0 \u05de\u05b4\u05df \u05ea\u05b0\u05bc\u05de\u05b9\u05d5\u05dc \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05d5\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">l<\/span> \u014d(\u02be) \u015b\u0101\u2219n\u0113(\u02be) min t<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup><\/span> m\u00f4l \u0161il<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> \u0161\u00f4m) sin premeditaci\u00f3n, formalmente, sin odio del pasado, relativo a algo que \u201csimplemente sucede\u201d sin ninguna intenci\u00f3n, por lo que se concluye que fue un accidente (Deu 4:42; Deu 19:4, Deu 19:6; Jos 20:5 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n dominio LN-30.53-30.55 para su opuesto \u201cintenci\u00f3n\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05dc\u05e9\u05c1\u05dd \/ \u05e9\u05c1\u05dc\u05e9\u05c1\u05d5\u05dd<\/p>\n<p>shilsho\u0302m<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) d\u00eda antes de ayer, hace tres d\u00edas.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) un expresi\u00f3n idiom\u00e1tica \u2018hasta aqu\u00ed en el pasado\u2019.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> adverbio<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de lo mismo que H8028<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2403c.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05b4\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dd Antes de ayer:<br \/>\nki-tm\u00f3l shilsh\u00f3m = como ayer antes de ayer = como antes (G\u00e9n 31:2; Ver nota RVA). Ver m\u00e1s bajo \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05dc.  \u2014 Var. \u05e9\u05c1\u05b4\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b9\u05dd.<br \/>\n\u2014 \u05e9\u05c1\u05b4\u05dc\u05bc\u05b5\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd Miembros de la tercera generaci\u00f3n, mayormente los nietos (G\u00e9n 50:23; \u00c9xo 20:5).<br \/>\n\u2014 \u05e9\u05c1\u05b0\u05dc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd Treinta (Jos 7:5).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8032Lexema: \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05ddTransliteraci\u00f3n: shilsh\u00f3mCategor\u00eda gramatical: AdverbioApariciones en BHS: 25Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05dd shilsh\u00f3m; o \u05e9\u05b4\u05c1\u05dc\u05b0\u05e9\u05b9\u05c1\u05dd shilsh\u00f3m; de lo mismo que H8028; triplicadamente, i. e. (en tiempo) antier, anteayer: \u2014 antes (de ese tiempo), anteayer, en el pasado. \u2014 \u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b9\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05dd shelosh\u00edm. V\u00e9ase H7970. \u2014 \u05e9\u05b7\u05c1\u05dc\u05b0\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9\u05d0\u05b5\u05dc Shalti\u00e9l. V\u00e9ase H7597. Equivalencia BDB o OSHL: v.du.aeEquivalencia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8032-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8032 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8036","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8036","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8036"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8036\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8036"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8036"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8036"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}