{"id":8059,"date":"2022-06-28T16:26:33","date_gmt":"2022-06-28T21:26:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8055-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:26:33","modified_gmt":"2022-06-28T21:26:33","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8055-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8055-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8055 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8055<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">sam\u00e1kj<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">150<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">sam\u00e1kj<\/span>; ra\u00edz prim.; prob. <span style=\"font-style:italic\">iluminar<\/span>, i. e. (fig.) <span style=\"font-style:italic\">estar<\/span> (caus. <span style=\"font-style:italic\">hacer<\/span>) <span style=\"font-style:italic\">alegre<\/span> o <span style=\"font-style:italic\">jovial<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 alegrar, contentamiento, contento, gozar, (dar) gozo, gozoso, recrear, regocijar, (hacer) regocijar, -se.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">u.bn.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2268<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H8523<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G21<\/span><\/span>, (\u03b3\u03b5\u03bb\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1070<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03b1\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2165<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2167<\/span><\/span>, (\u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2167<\/span><\/span>, (\u03c7\u03b1\u03af\u03c1\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5463<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e9\u05c2\u05de\u05d7<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u05d7\u05b7) \u015b\u0101m\u0113a\u1e25 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8056<\/span><\/span>; (\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4) \u015bim\u1e25\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8057<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">semik\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b0\u05c2\u05de\u05b4\u05d9\u05db\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8063<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shimkj\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c2\u05de\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8057<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sam\u00e9akj<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b5\u05d7\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8056<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sam\u00e1kj<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8055<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c2\u05bc\u05b0\u05de\u05b5\u05d7\u05b4\u05a5\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">adjv.m.pl.a<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u0597\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">adjv.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\u05d1\u05bc\u05b9\u05bd\u05d5\u05c3): <span class=\"mph\">prep.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d4\u059d\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u0597\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8): <span class=\"mph\">verb.hif.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b7\u05a3\u05d7): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.sg<\/span> (7)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05b6\u05bd\u05e0\u05bc\u05b8\u05d4\u05c3): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05ad\u05b7\u05de\u05bc\u05b5\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05ad\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05b5\u05e0\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u0596\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b7\u0596\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b7\u05a3\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b7\u0596\u05d7): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05b8\u05a5\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05bd\u05d5\u05bc\u05da\u05b8\u05c3): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05b5\u05d9\u05be): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.pl.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b5\u05a5\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b7\u05a4\u05d7): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b0\u05d7\u05b8\u05d4\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p1.u.pl<\/span> (5)<br \/>(\u05d0\u05ad\u05b6\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p1.u.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b0\u05d7\u05b4\u05a4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b4\ufb2b\u05b0\u05de\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b8\u0591\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a8\u05d7\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a4\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b0\u05d7\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (21)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u0595\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (25)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05b0\u05d7\u05b4\u0596\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.f.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05b0\u05d7\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.pl<\/span> (5)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a7\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b9\u0591\u05d5\u05d7\u05b7): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (4)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b9\u05a8\u05d7\u05b7\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.c<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05ad\u05b8\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b6\u0597\u05dd): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.pl<\/span> (3)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b8\u05a3\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u0594): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u05bd\u05d7\u05b8\u05d4\u05c3): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b7\u0596\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (4)<br \/>(\u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u0591\u05d7\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (5)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a4\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p2.m.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a8\u05d7\u05c0): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b0\u05d7\u05a3\u05d5\u05bc\u05c0): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (10)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05a4\u05d7): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (7)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-8523<\/span> \u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7 (<span style=\"font-style:italic\">\u015b\u0101\u2219<\/span> m<span style=\"font-style:italic\">\u01ce\u1e25<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H8055; TWOT-2268 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-25.116-25.134 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">alegrarse<\/span>, estar alegre, deleitarse, estar entusiasmado, o sea, tener un sentimiento o una actitud de gozo y felicidad, con un posible \u00e9nfasis en la expresi\u00f3n externa de la alegr\u00eda (Deu 27:7), nota: para <span style=\"color:#002060\">BHS Isa 9.16<\/span> [BE Isa 9:17] -conjetura- +, v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-9022<\/span>; (piel) <span style=\"font-weight:bold\">traer alegr\u00eda<\/span>, festejar, traer felicidad (2Cr 20:27); (hif) <span style=\"font-weight:bold\">alegrar<\/span> (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 89.43<\/span> [BE Sal 89:42] +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-88.283-88.288 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">estar alegre<\/span>, o sea, beber alcohol para elevar el \u00e1nimo, al parecer antes de la etapa de embriaguez (Ecl 10:19 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p style=\"text-align:center;text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt;line-height:100%\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9022<\/span> \u05e9\u05b8\u05c1\u05de\u05b7\u05d7 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219<\/span> m<span style=\"font-style:italic\">\u01ce\u1e25<\/span>)<span style=\"font-style:italic\">: verbo<\/span> -LN-59.48-59.61 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">ser magn\u00e1nimo<\/span>, ser generoso con, por ejemplo, dar una cantidad de algo que es abundante y sin escasear, lo que implica atenci\u00f3n y apoyo por el objeto (<span style=\"color:#002060\">BHS Isa 9.16<\/span> [BE Isa 9:17] -conjetura- +), nota: para el Texto Masor\u00e9tico v\u00e9ase <span style=\"font-weight:bold\">DH-8523<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c2\u05de\u05d7<\/p>\n<p>s\u0301a\u0302mach<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) alegrarse, estar alegre.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) regocijarse.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) regocijarse (arrogantemente), exultar (en).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a3) regocijarse (religiosamente).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel) provocar a regocijarse, alegrar, hacer alegre.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Hifil) provocar a regocijarse, alegrar, hacer alegre.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2268.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05e9\u05c2\u05de\u05d7 QAL:<br \/>\nAlegrarse, regocijarse (1Sa 11:9; Deu 12:7). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b7\u05d7, \u05e9\u05c2\u05b8\u05de\u05b5\u05d7\u05b7; Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7; Vaif. \u05d5\u05b7\u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05bd\u05b8\u05d7; Impv. \u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7, \u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05b0\u05d7\u05b4\u05d9; Inf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05d7\u05b7.<br \/>\nPIEL:<br \/>\nAlegrar, causar alegr\u00eda (Sal. 19:9\/Sal 19:8; Jer 20:15). \u2014 Perf. \u05e9\u05c2\u05b4\u05de\u05bc\u05b7\u05d7; Impf. \u05d9\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b7\u05d7; Impv. \u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b7\u05d7; Inf. \u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b5\u05d7\u05b7; Part. \u05de\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b5\u05d7\u05b7; Const.pl. \u05de\u05b0\u05e9\u05c2\u05b7\u05de\u05bc\u05b0\u05d7\u05b5\u05d9.<br \/>\nHIFIL:<br \/>\nAlegrar (Sal. 89:43\/Sal 89:42). \u2014 Perf. \u05d4\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4.<br \/>\n\u2014 (II) \u05e9\u05c2\u05de\u05d7 [QAL]:<br \/>\nEn Isa. 9:16\/Isa 9:17, en lugar de \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05b0\u05de\u05b7\u05d7 l\u00e9ase con los Rollos del M. M.:<br \/>\n\u05d9\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05dc, \u00abcompadecer\u00e1\u00bb (Ver nota RVA).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8055Lexema: \u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7Transliteraci\u00f3n: sam\u00e1kjCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 150Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b8\u05c2\u05de\u05b7\u05d7 sam\u00e1kj; ra\u00edz prim.; prob. iluminar, i. e. (fig.) estar (caus. hacer) alegre o jovial: \u2014 alegrar, contentamiento, contento, gozar, (dar) gozo, gozoso, recrear, regocijar, (hacer) regocijar, -se. Equivalencia BDB o OSHL: u.bn.aaEquivalencia TWOT: 2268Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H8523Equivalencia Griega en la LXX: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8055-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8055 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8059","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8059","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8059"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8059\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8059"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8059"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8059"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}