{"id":8340,"date":"2022-06-28T16:35:45","date_gmt":"2022-06-28T21:35:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8336-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:35:45","modified_gmt":"2022-06-28T21:35:45","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8336-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8336-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8336 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8336<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shesh<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">(<b>OS<\/b>) Sustantivo, Masculino;<br \/>(<b>TH<\/b>) <\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">41<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>(<b>OS<\/b>) Hebreo; (<b>TH<\/b>) &#8212;<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shesh<\/span>; o (La segunda forma de aliteraci\u00f3n con <span style=\"color:#008000\"><sup>H4897<\/sup><\/span>) <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b0\u05c1\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shesh\u00ed<\/span>; por <span style=\"color:#008000\"><sup>H7893<\/sup><\/span>; cosa <span style=\"font-style:italic\">blanqueada<\/span>, i. e. lino <span style=\"font-style:italic\">blanco<\/span> o (por anal.) m\u00e1rmol: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 azul, lino, m\u00e1rmol.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.cw.ab<\/span>, <span class=\"BSB\">v.gg.af<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2379a<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H9253<\/span>, <span>GK-H9254<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b2\u03cd\u03c3\u03c3\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1039<\/span><\/span>, (\u03b2\u03cd\u03c3\u03c3\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1040<\/span><\/span>, (\u03bb\u03af\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3035<\/span><\/span>, (\u03bc\u03c5\u03c1\u03b9\u03ac\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3461<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">Shish\u00e1<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05e9\u05b8\u05c1\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7894<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shish\u00e1c<\/span> (\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05e9\u05b7\u05c1\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7895<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">sh\u00e1yish<\/span> (\u05e9\u05b7\u05c1\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7893<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">shesh<\/span> (\u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8336<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05e9\u05c1\u05b5\u0596\u05e9\u05c1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (41)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9253<\/span> II. \u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0113\u0161<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H8336; TWOT-2379a, TWOT-2473 -LN-2.29-2.48 <span style=\"font-weight:bold\">alabastro<\/span>, o sea, piedra de yeso de textura fina que se encuentra con frecuencia en blanco y marr\u00f3n o blanco y m\u00e1rmol y se utiliza para adornos faciales o recipientes (Est 1:6 <sup>(2\u00d7);<\/sup> Cnt 5:15 +), nota: varias versiones lo traducen como \u201cm\u00e1rmol\u201d, posiblemente como una referencia a un modelo familiar de piedra, v\u00e9ase tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">DH-8880<\/span> H7893.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9254<\/span> III. \u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0113\u0161<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H8336; TWOT-2473 -LN-6.152-6.187 <span style=\"font-weight:bold\">lino fino<\/span>, biso, o sea, material de tela hecha con fibras vegetales de lino procesado, conocido por su resistencia, brillo y frescura. (G\u00e9n 41:42; \u00c9xo 25:4; \u00c9xo 26:1, \u00c9xo 26:31, \u00c9xo 26:36; \u00c9xo 27:9, \u00c9xo 27:16, \u00c9xo 27:18; \u00c9xo 28:5, \u00c9xo 28:6, \u00c9xo 28:8, \u00c9xo 28:15, \u00c9xo 28:39 <sup>(2\u00d7);<\/sup> \u00c9xo 35:6, \u00c9xo 35:23, \u00c9xo 35:25, \u00c9xo 35:35; \u00c9xo 36:8, \u00c9xo 36:35, \u00c9xo 36:37; \u00c9xo 38:9, \u00c9xo 38:16, \u00c9xo 38:18, \u00c9xo 38:23; \u00c9xo 39:2, \u00c9xo 39:3, \u00c9xo 39:5, \u00c9xo 39:8, \u00c9xo 39:27, \u00c9xo 39:28 <sup>(3\u00d7),<\/sup>\u00c9xo 39:29; Pro 31:22; Eze 16:10, Eze 16:13 <span style=\"font-style:italic\"> Qere;<\/span> Eze 27:7 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05e9\u05c1\u05d9 \/ \u05e9\u05c1\u05e9\u05c1<\/p>\n<p>she\u0302sh \/ shesh\u0131\u0302y<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) algo blanqueado, lino, de lino, de lino fino.<\/p>\n<p>2) alabastro, piedra similar, m\u00e1rmol.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> para H7893<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2473, 2379a.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(III) \u05e9\u05c1\u05b5\u05e9\u05c1 Lino fino (G\u00e9n 41:42). Los investigadores y ling\u00fcistas consideran a \u00e9sta una palabra egipcia, no hebrea.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8336Lexema: \u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1Transliteraci\u00f3n: sheshCategor\u00eda gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;(TH) Apariciones en BHS: 41Idioma: (OS) Hebreo; (TH) &#8212; Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b5\u05c1\u05e9\u05c1 shesh; o (La segunda forma de aliteraci\u00f3n con H4897) \u05e9\u05b0\u05c1\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9 shesh\u00ed; por H7893; cosa blanqueada, i. e. lino blanco o (por anal.) m\u00e1rmol: \u2014 azul, lino, m\u00e1rmol. Equivalencia BDB o OSHL: v.cw.ab, v.gg.afEquivalencia TWOT: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8336-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8336 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8340","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8340","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8340"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8340\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8340"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8340"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8340"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}