{"id":837,"date":"2022-06-28T12:27:33","date_gmt":"2022-06-28T17:27:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h833-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T12:27:33","modified_gmt":"2022-06-28T17:27:33","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h833-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h833-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H833 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H833<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">ashar<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">16<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ashar<\/span>; o <span style=\"color:#0000FF\">\u05d0\u05b8\u05e9\u05b5\u05c1\u05e8<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">ash\u00e9m<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">ser recto<\/span> (usada en el sentido m\u00e1s amplio, espec. <span style=\"font-style:italic\">estar estable, correcto, feliz<\/span>); fig. <span style=\"font-style:italic\">ir hacia adelante, ser honesto, prosperar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 andar, bienaventurado, decir, enderezar, gobernador, gobernar, guiar, ir, llamar, restituir.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">a.gj.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">183<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H886<\/span>, <span>GK-H887<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f00\u03c3\u03c6\u03b1\u03bb\u03ae\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G804<\/span><\/span>, (\u03b6\u03b7\u03bb\u03cc\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2206<\/span><\/span>, (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03b8\u03cd\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2720<\/span><\/span>, (\u03bc\u03b1\u03ba\u03b1\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3106<\/span><\/span>, (\u03c0\u03bb\u03b1\u03bd\u03ac\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4105<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05d0\u05e9\u05c1\u05e8<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05e8) \u02be\u0103\u0161\u00fbr <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H838a<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b6\u05ab\u05e9\u05c1\u05b6\u05e8) \u02bee\u0161er <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H835<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05bb\u05e8) \u02bea\u0161\u0161ur <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H838b<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05e8) \u02be\u0101\u0161\u0113r <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H836<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b9\u05ab\u05e9\u05c1\u05b6\u05e8) \u02be\u014d\u0161er <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H837<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05b5\u05e8\u05b8\u05d4) \u02be\u0103\u0161\u0113r\u00e2 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H842<\/span><\/span>; (\u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05bb\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd) \u02be\u0103\u0161ur\u00eem <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H839<\/span><\/span>; (\u05ea\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8) t\u0115\u02bea\u0161\u0161\u00fbr <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8391<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">teashsh\u00far<\/span> (\u05ea\u05b0\u05bc\u05d0\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8391<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ashur<\/span> (\u05d0\u05b2\u05e9\u05bb\u05c1\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H839<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ashar<\/span> (\u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H833<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Asher<\/span> (\u05d0\u05b8\u05e9\u05b5\u05c1\u05ea) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H836<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00f3sher<\/span> (\u05d0\u05b9\u05e9\u05b6\u05c1\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H837<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">asher\u00e1<\/span> (\u05d0\u05b2\u05e9\u05b5\u05c1\u05e8\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H842<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">ashshur<\/span> (\u05d0\u05b8\u05e9\u05bc\u05c1\u05d5\u05bc\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H838<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">\u00e9sher<\/span> (\u05d0\u05b6\u05e9\u05b6\u05c1\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H835<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">asher\u00ed<\/span> (\u05d0\u05b8\u05e9\u05b5\u05c1\u05e8\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H843<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05de\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b6\u05a3\u05d9\u05da\u05b8): <span class=\"mph\">subs.piel.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b5\u05a5\u05d9): <span class=\"mph\">subs.piel.ptca.u.m.pl.c<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d0\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05e8\u05b8\u0596\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">subs.pual.ptcp.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u059d\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b5\u0597\u05e8): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05bd\u05d5\u05bc\u05d4\u05d5\u05bc\u05c3): <span class=\"mph\">verb.piel.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b5\u0596\u05e8): <span class=\"mph\">verb.piel.impv.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05a5\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u0596\u05d5\u05bc\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.piel.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b4\u05a3\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">verb.piel.ptca.u.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b5\u0591\u05e0\u05b4\u05d9): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.f.sg.prs.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u0594\u05d5\u05bc\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">verb.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d0\u05bb\ufb2a\u05bc\u05b7\u05a3\u05e8): <span class=\"mph\">verb.pual.perf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05de\u05b0\u05d0\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05bd\u05e8\u05c3\u05e4): <span class=\"mph\">verb.pual.ptcp.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e8\u0597\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.pl<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-887<\/span> II. \u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be<\/span> \u0101\u2219\u0161<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H833; TWOT-183 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-33.470-33.475 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">bendecir<\/span>, pronunciar felicidad, o sea, hablar bien de alguien (G\u00e9n 30:13; Job 29:11; Sal 72:17; Pro 31:28; Cnt 6:9; Isa 1:17; Mal 3:12, Mal 3:15 +), nota: en algunos contextos este hablar bien de alguien es elevado a bendecir e invocar la prosperidad del Se\u00f1or; (pual) (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 41.3<\/span> [BE Sal 41:2]; Pro 3:18 +), en el pasivo el recipiente cambia pero el significado es el mismo; nota: algunos colocan Isa 1:17 bajo <span style=\"font-weight:bold\">DH-886<\/span>, para otra interpretaci\u00f3n de Isa 1:17, v\u00e9ase la siguiente entrada;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-33.224-33.250 <span style=\"font-weight:bold\">animar<\/span>, o sea, hablar bien de otro con el \u00e9nfasis sobre una conducta cambiada, o una continuaci\u00f3n de una conducta, como una clase de situaci\u00f3n pedag\u00f3gica (Isa 1:17 +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-886<\/span> I. \u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8 (<span style=\"font-style:italic\">\u02be\u0101\u2219\u0161<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> r): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H833; TWOT-183 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-41.1-41.24 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">vivir una vida derecha<\/span>, formalmente, caminar derecho en el camino (Pro 9:6 +); (piel) (Pro 4:14; Pro 23:19 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-88.262-88.270 (piel) <span style=\"font-weight:bold\">liderar<\/span>, guiar (Isa 3:12; Isa 9:15 a), nota: Isa 1:17 algunos lo colocan bajo <span style=\"font-weight:bold\">DH-887<\/span>; (pual) <span style=\"font-weight:bold\">ser guiado<\/span> (<span style=\"color:#002060\">BHS Isa 9.15<\/span> b [BE Isa 9:16] +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05d0\u05e9\u05c1\u05e8 \/ \u05d0\u05e9\u05c1\u05e8<\/p>\n<p>\u2019a\u0302shar \/ \u2019a\u0302she\u0302r<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) ir derecho, caminar, continuar, avanzar, hacer progreso.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal) ir en l\u00ednea recta, avanzar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Piel).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b1) seguir recto, avanzar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b2) dirigir (causal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b3) poner derecho, enderezar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b4) pronunciar feliz, felicitar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c) (Pual).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c1) ser avanzado, ser conducido.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1c2) ser hecho feliz, ser bendecido.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 183.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>(I) \u05d0\u05e9\u05c1\u05e8 QAL:<br \/>\nEntrar o poner los pies, dar un paso:<br \/>\nishr\u00fa be=d\u00e9rej bin\u00e1h = poner los pies en el camino de la inteligencia (Pro 9:6). \u2014 Impv. \u05d0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e8\u05d5\u05bc.<br \/>\nPIEL:<br \/>\n1) Entrar (Pro 4:14).<br \/>\n2) Guiar (Isa 3:12).<br \/>\n3) \u00bfReprender? (Isa 1:17). \u2014 Impf. \u05ea\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b5\u05e8; Impv. \u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b5\u05e8, \u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05d5\u05bc; Part.pl.const. \u05de\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05e8\u05b6\u05d9\u05da\u05b8.<br \/>\nPUAL:<br \/>\nSer guiado (Isa. 9:15\/Isa 9:16). Ver tambi\u00e9n \u05d0\u05b8\u05e9\u05c1\u05bb\u05e8.<br \/>\n\u2014 (II) \u05d0\u05e9\u05c1\u05e8 PIEL:<br \/>\nHacer o llamar a alguien feliz, dichoso (G\u00e9n 30:13). \u2014 Perf. \u05d0\u05b4\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05d5\u05bc, \u05d0\u05e9\u05e8\u05d5\u05e0\u05d9; Impf.vaif. \u05d5\u05ea\u05d0\u05e9\u05e8\u05e0\u05d9, \u05d5\u05d9\u05d0\u05e9\u05e8\u05d5\u05d4.<br \/>\nPUAL:<br \/>\nSer considerado feliz (Sal. 41:3\/Sal 41:2). \u2014 Part. \u05de\u05b0\u05d0\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05e8.  El Impf. \u05d9\u05b0\u05d0\u05bb\u05e9\u05c1\u05bc\u05b7\u05e8 posiblemente debe ser le\u00eddo \u05d5\u05b4\u05d9\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b0\u05e8\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc, \u00aby lo har\u00e1 feliz\u00bb (Ver nota Stutt.).<br \/>\n\u2014 \u05d0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05e8 Aser (G\u00e9n 30:13). Este nombre conlleva un juego conceptual basado en el verbo II \u05d0\u05e9\u05c1\u05e8 (Ver all\u00ed).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H833Lexema: \u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8Transliteraci\u00f3n: asharCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 16Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05d0\u05b8\u05e9\u05b7\u05c1\u05e8 ashar; o \u05d0\u05b8\u05e9\u05b5\u05c1\u05e8 ash\u00e9m; ra\u00edz prim.; ser recto (usada en el sentido m\u00e1s amplio, espec. estar estable, correcto, feliz); fig. ir hacia adelante, ser honesto, prosperar: \u2014 andar, bienaventurado, decir, enderezar, gobernador, gobernar, guiar, ir, llamar, restituir. Equivalencia BDB o &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h833-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H833 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-837","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/837","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=837"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/837\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=837"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}