{"id":8371,"date":"2022-06-28T16:36:49","date_gmt":"2022-06-28T21:36:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8367-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:36:49","modified_gmt":"2022-06-28T21:36:49","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8367-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8367-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8367 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8367<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">shat\u00e1c<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">4<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">shat\u00e1c<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">subsidiar<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 apaciguar, aquietar, cesar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">v.gn.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2482<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H9284<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f21\u03c3\u03c5\u03c7\u03ac\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2270<\/span><\/span>, (\u03ba\u03bf\u03c0\u03ac\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2869<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05e9\u05c1\u05ea\u05e7<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">shat\u00e1c<\/span> (\u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8367<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Shet\u00e1r<\/span> (\u05e9\u05b0\u05c1\u05ea\u05b8\u05e8) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8369<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b9\u0591\u05e7\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b9\u05a5\u05e7): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (3)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9284<\/span> \u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7 (<span style=\"font-style:italic\">\u0161\u0101\u2219\u1e6f\u01ceq<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H8367; TWOT-2482 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-14.17-14.35 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">calmarse<\/span>, o sea, llegar a amainarse despu\u00e9s de la tormenta, como el cese del viento y las olas (Sal 107:30; Jon 1:11, Jon 1:12 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-88.102-88.104 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">disminuir<\/span>, calmarse, aquietarse, o sea, el cese de la lucha y la ri\u00f1a como expresi\u00f3n figurada de un banco de de agua que se aquieta despu\u00e9s de una tormenta (Pro 26:20 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05ea\u05e7<\/p>\n<p>sha\u0302thaq<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) (Qal) estar tranquilo, estar en silencio.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2482.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05e9\u05c1\u05ea\u05e7 QAL:<br \/>\n1) Calmarse, aquietarse (Jon 1:11; Sal 107:30).<br \/>\n2) Cesar la contienda (Pro 26:20). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b9\u05e7, \u05d9\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05ea\u05bc\u05b9\u05e7\u05d5\u05bc.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8367Lexema: \u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7Transliteraci\u00f3n: shat\u00e1cCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 4Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7 shat\u00e1c; ra\u00edz prim.; subsidiar: \u2014 apaciguar, aquietar, cesar. Equivalencia BDB o OSHL: v.gn.aaEquivalencia TWOT: 2482Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9284Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f21\u03c3\u03c5\u03c7\u03ac\u03b6\u03c9) G2270, (\u03ba\u03bf\u03c0\u03ac\u03b6\u03c9) G2869 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: PrincipalRaiz Conson\u00e1ntica: \u05e9\u05c1\u05ea\u05e7 Cognados:shat\u00e1c (\u05e9\u05b8\u05c1\u05ea\u05b7\u05e7) H8367; Shet\u00e1r (\u05e9\u05b0\u05c1\u05ea\u05b8\u05e8) H8369 Estados Morfol\u00f3gicos del &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8367-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8367 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8371","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8371","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8371"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8371\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8371"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8371"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8371"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}