{"id":8421,"date":"2022-06-28T16:38:28","date_gmt":"2022-06-28T21:38:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8417-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:38:28","modified_gmt":"2022-06-28T21:38:28","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8417-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8417-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8417 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8417<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">tojol\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Femenino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">1 <b>H\u00e1pax Leg\u00f3menon<\/b><\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">tojol\u00e1<\/span>; fem. de un sustantivo no usado (apar. de <span style=\"color:#008000\"><sup>H1984<\/sup><\/span>) sign. <span style=\"font-style:italic\">bramar, echar bravatas; fanfarronada<\/span>, i. e. (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">fatuidad<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 necedad.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">w.ag.ac<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2494b<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H9334<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b9\u03cc\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4646<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Derivado<br \/><b>Deriva de: <\/b>(\u05ea\u05d4\u05d4) thh <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">t\u00f3ju<\/span> (\u05ea\u05b9\u05bc\u05d4\u05d5\u05bc) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8414<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tojol\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8417<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05bd\u05d4\u05c3): <span class=\"mph\">subs.f.sg.a<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9334<\/span> \u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4 (<span style=\"font-style:italic\">t<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> h<span style=\"font-style:italic\"><sup>\u01d2<\/sup><\/span> l\u0101(h)): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo femenino<\/span>; \u2261 H8417; TWOT-2494b -LN-32.42-32.61 <span style=\"font-weight:bold\">necedad<\/span>, error, o sea, carecer de entendimiento, poseer una disposici\u00f3n hac\u00eda el enga\u00f1o y actuar err\u00f3neamente (Job 4:18 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05bc\u05d4\u05dc\u05d4<\/p>\n<p>toho\u0306la\u0302h<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) error.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo femenino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> de un sustantivo no utilizado (aparentemente de H1984) que significa fanfarronada<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2494b.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4 Error, errores:<br \/>\nbe-mal\u2019aj\u00e1v yasim tohol\u00e1h = en sus \u00e1ngeles halla errores (Job 4:18).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8417Lexema: \u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4Transliteraci\u00f3n: tojol\u00e1Categor\u00eda gramatical: Sustantivo, FemeninoApariciones en BHS: 1 H\u00e1pax Leg\u00f3menonIdioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05ea\u05b8\u05bc\u05d4\u05b3\u05dc\u05b8\u05d4 tojol\u00e1; fem. de un sustantivo no usado (apar. de H1984) sign. bramar, echar bravatas; fanfarronada, i. e. (por impl.) fatuidad: \u2014 necedad. Equivalencia BDB o OSHL: w.ag.acEquivalencia TWOT: 2494bNum. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9334Equivalencia Griega en la LXX: (\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b9\u03cc\u03c2) G4646 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8417-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8417 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8421","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8421","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8421"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8421\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8421"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8421"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8421"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}