{"id":8480,"date":"2022-06-28T16:40:25","date_gmt":"2022-06-28T21:40:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8476-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:40:25","modified_gmt":"2022-06-28T21:40:25","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8476-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8476-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8476 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8476<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">t\u00e1kjash<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Sustantivo, Masculino<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">14<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">t\u00e1kjash<\/span>; prob. de der. for.; un animal (limpio) con piel, prob. una especie de <span style=\"font-style:italic\">ant\u00edlope<\/span>: <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 tej\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">w.am.as<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2503<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H9391<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u1f51\u03b1\u03ba\u03af\u03bd\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5191<\/span><\/span>, (\u1f51\u03ac\u03ba\u03b9\u03bd\u03b8\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5192<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>\u00danico<\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">takjar\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b2\u05e8\u05b8\u05d0) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8473<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Takjpankj\u00e9s<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b0\u05e4\u05b7\u05bc\u05e0\u05b0\u05d7\u05b5\u05e1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8471<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">T\u00e1kjash<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8477<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">taz\u00e1z<\/span> (\u05ea\u05b8\u05bc\u05d6\u05b7\u05d6) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8456<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Takjpen\u00e9s<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b0\u05e4\u05b0\u05bc\u05e0\u05b5\u05d9\u05e1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8472<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">t\u00e1kjash<\/span> (\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8476<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05ea\u05bc\u05b0\u05d7\u05b8\u05e9\u05c1\u05b4\u0591\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (6)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b8\u0591\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1): <span class=\"mph\">subs.m.sg.a<\/span> (8)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9391<\/span> I. \u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1 (<span style=\"font-style:italic\">t\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219\u1e25\u01ce<\/span> \u0161): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span>; \u2261 H8476; TWOT-2503 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-4.58-4.61 <span style=\"font-weight:bold\">vaca marina<\/span>, o sea, un mam\u00edfero marino conocido por su refinada piel, los tres m\u00e1s sugeridos son: delf\u00edn, marsopa, o dug\u00f3n (\u00c9xo 25:5; \u00c9xo 26:14; \u00c9xo 35:7, \u00c9xo 35:23; \u00c9xo 36:19; \u00c9xo 39:34; N\u00fam 4:6, N\u00fam 4:8, N\u00fam 4:10, N\u00fam 4:11, N\u00fam 4:12, N\u00fam 4:14 +), nota:, \u201cTahash\u201d; RVA, \u201cpiel fina\u201d; RVR, BTX, \u201ctej\u00f3n\u201d; NTV, \u201cpiel de cabra\u201d; \u201cfoca\u201d; LBLA, \u201cdug\u00f3n o marsopa\u201d; \u201cdug\u00f3n\u201d, (o sea, un pez del oc\u00e9ano \u00cdndico); LBLA, \u201cmarsopa\u201d, (mam\u00edfero marino de la familia de los <span style=\"font-style:italic\">Foc\u00e9nidos<\/span>); Holladay?, <span style=\"font-style:italic\">Tursiops tursis Fabr;<\/span> o Tanaj, \u201cdelf\u00edn\u201d, (mam\u00edfero marino de la familia de los <span style=\"font-style:italic\">Delf\u00ednidos<\/span>); nota: el editor refiere la traducci\u00f3n &quot;dug\u00f3n&quot; como la m\u00e1s acertada, aunque &quot;vaca marina&quot; es una traducci\u00f3n aceptable y equivalente;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-6.152-6.187 <span style=\"font-weight:bold\">cuero procedente de una vaca marina<\/span> (N\u00fam 4:25; Eze 16:10 +).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05bc\u05d7\u05e9\u05c1<\/p>\n<p>tachash<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) una especie de cuero, piel o pellejo de animal.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) tal vez el animal que produce la piel.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) quiz\u00e1s el tej\u00f3n o dugongos, delfines, u oveja o un animal extinto.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> sustantivo masculino<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> probablemente de derivaci\u00f3n extranjera<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2503.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1 \u00bfDelf\u00edn? \u00bfPiel de delf\u00edn? (N\u00fam 4:6; Ver nota RVA). \u2014 Var. \u05ea\u05bc\u05b8\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1; Pl. \u05ea\u05bc\u05b0\u05d7\u05b8\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8476Lexema: \u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1Transliteraci\u00f3n: t\u00e1kjashCategor\u00eda gramatical: Sustantivo, MasculinoApariciones en BHS: 14Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1 t\u00e1kjash; prob. de der. for.; un animal (limpio) con piel, prob. una especie de ant\u00edlope: \u2014 tej\u00f3n. Equivalencia BDB o OSHL: w.am.asEquivalencia TWOT: 2503Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H9391Equivalencia Griega en la LXX: (\u1f51\u03b1\u03ba\u03af\u03bd\u03b8\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2) G5191, (\u1f51\u03ac\u03ba\u03b9\u03bd\u03b8\u03bf\u03c2) G5192 Etimolog\u00eda:Tipo de Lexema: \u00danico Cognados:takjar\u00e1 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8476-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8476 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8480","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8480","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8480"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8480\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8480"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8480"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8480"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}