{"id":8632,"date":"2022-06-28T16:45:24","date_gmt":"2022-06-28T21:45:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8628-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:45:24","modified_gmt":"2022-06-28T21:45:24","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8628-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8628-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8628 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H8628<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"heb\">\u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">tac\u00e1<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en BHS: <\/b><span class=\"BHSA\">68<\/span><br \/><b>Idioma:<\/b> <span class='Idm'>Hebreo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> \u2192 <span style=\"color:#0000FF\">\u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">tac\u00e1<\/span>; ra\u00edz prim.; <span style=\"font-style:italic\">bulla, ruido<\/span>, i. e. <span style=\"font-style:italic\">palmotear<\/span>, <span style=\"font-style:italic\">tocar<\/span> (un instrumento estridente); por anal. <span style=\"font-style:italic\">clavar<\/span> (un clavo, o una estaca, un dardo, una flecha, etc.); por impl. <span style=\"font-style:italic\">convertirse en fiador<\/span> (al dar la mano): <span style=\"color:#FF0000\">\u2014 acampar, arrojar, asegurar, batir, clavar, colgar, fijar, hincar, meter, plantar, sonar, tocar [trompeta].<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Equivalencia BDB o OSHL: <\/b><span class=\"BSB\">w.bp.aa<\/span><br \/><b>Equivalencia TWOT: <\/b><span class=\"TWO\">2541<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span>GK-H9364<\/span>, <span>GK-H9546<\/span><br \/><b>Equivalencia Griega en la LXX: <\/b>(\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G906<\/span><\/span>, (\u1f10\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1685<\/span><\/span>, (\u1f26\u03c7\u03bf\u03c2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2279<\/span><\/span>, (\u1f35\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2476<\/span><\/span>, (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b4\u03af\u03b4\u03c9\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3860<\/span><\/span>, (\u03c0\u03ae\u03b3\u03bd\u03c5\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4078<\/span><\/span>, (\u03c3\u03b1\u03bb\u03c0\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4537<\/span><\/span>, (\u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03af\u03bd\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4591<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03af\u03b6\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4741<\/span><\/span>, (\u03c3\u03c5\u03bd\u03b4\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G4887<\/span><\/span>, (\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5087<\/span><\/span>, (\u03c6\u03c9\u03bd\u03ad\u03c9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5455<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Etimolog\u00eda:<\/b><br \/><b>Tipo de Lexema: <\/b>Principal<br \/><b>Raiz Conson\u00e1ntica: <\/b>\u05ea\u05e7\u05e2<br \/><b>Derivados: <\/b>\u05ea\u05bc\u05b8\u05e7\u05d5\u05b9\u05e2\u05b7) t\u0101q\u00f4a\u02bf <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8619<\/span><\/span>; (\u05ea\u05bc\u05b5\u05ab\u05e7\u05b7\u05e2) t\u0113qa\u02bf <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8629<\/span><\/span>; <\/p>\n<hr>\n<p><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Trn2\">tec\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b5\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8629<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">Tec\u00f3a<\/span> (\u05ea\u05b0\u05bc\u05e7\u05d5\u05b9\u05e2\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8620<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">taco\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05d5\u05b9\u05e2\u05b7) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8619<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">teco\u00ed<\/span> (\u05ea\u05b0\u05bc\u05e7\u05d5\u05b9\u05e2\u05b4\u05d9) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8621<\/span><\/span>; <span class=\"Trn2\">tac\u00e1<\/span> (\u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2) <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H8628<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lexema Presentes en el AT BHSA: <\/b><br \/>(\u05ea\u05b9\u05e7\u05b0\u05e2\u05b4\u05a3\u05d9\u05dd): <span class=\"mph\">subs.m.pl.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b9\u05bd\u05e7\u05b0\u05e2\u05b5\u05d9\u05be): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.pl.c<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b9\u05d5\u05e7\u05b5\u05a5\u05e2\u05b7): <span class=\"mph\">subs.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05bc\u05b8\u05e7\u05b5\u05bd\u05e2\u05b7\u05c3): <span class=\"mph\">verb.nif.impf.p3.m.sg<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b0\u05e2\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p2.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b0\u05e2\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.pl<\/span> (4)<br \/>(\u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b8\u0594\u05e2): <span class=\"mph\">verb.qal.impf.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05e7\u05b0\u05e2\u05a3\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.impv.p2.m.pl<\/span> (8)<br \/>(\u05ea\u05b8\u05e7\u05b9\u05a5\u05d5\u05e2\u05b7): <span class=\"mph\">verb.qal.infa.u.u.u.a<\/span> (2)<br \/>(\u05ea\u05b0\u05e7\u05b9\u0591\u05d5\u05e2\u05b7): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b0\u05e7\u05b9\u05a5\u05e2\u05b7): <span class=\"mph\">verb.qal.infc.u.u.u.c<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b8\u05e7\u05b7\u05e2\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05a5\u05d9\u05d5): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2\u05b0\u05ea\u05bc\u05b6\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.pl<\/span> (5)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b8\u05e7\u05b7\u0596\u05e2\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p2.m.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05b8\u05e7\u05b7\u05a4\u05e2): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.m.sg<\/span> (5)<br \/>(\u05ea\u05b8\u05e7\u05b0\u05e2\u0596\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.perf.p3.u.pl<\/span> (9)<br \/>(\u05ea\u05b9\u05d5\u05e7\u05b5\u05a8\u05e2\u05b7\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.ptca.u.m.sg.a<\/span> (3)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b0\u05e7\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u0596\u05d4): <span class=\"mph\">verb.qal.ptcp.u.f.sg.a<\/span> (1)<br \/>(\u05ea\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.f.sg<\/span> (2)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b0\u05e2\u05d5\u05bc\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.pl<\/span> (6)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg<\/span> (6)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b8\u05e2\u05b6\u0596\u05d4\u05b8): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.f.sg<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b8\u05e2\u05b5\u05dd\u0599): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl<\/span> (1)<br \/>(\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b8\u05e2\u05b5\u0596\u05d4\u05d5\u05bc): <span class=\"mph\">verb.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9364<\/span> \u05ea\u05b9\u05bc\u05d5\u05e7\u05b0\u05e2\u05b4\u05d9\u05dd (<span style=\"font-style:italic\">t\u00f4<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q<span style=\"font-style:italic\"><sup>e<\/sup>\u02bf<\/span> \u00eem): <span style=\"font-style:italic\">sustantivo masculino<\/span> [<span style=\"text-decoration:underline\">otra\/s fuente\/s:<\/span> qal act.participio masc.<span style=\"font-style:italic\">pl.<\/span>]; \u2261 H8628; TWOT-2541 -LN-33.476-33.489 <span style=\"font-weight:bold\">apret\u00f3n de manos<\/span>, la acci\u00f3n de dar la mano durante un voto, o sea, una se\u00f1al no verbal que expresa que una promesa ser\u00e1 cumplida (Pro 11:15 +), v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-33.286-33.290; nota: se desconocen los detalles exactos de como ten\u00eda lugar dicho apret\u00f3n de manos.<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-9546<\/span> \u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2 (<span style=\"font-style:italic\">t<\/span> \u0101<span style=\"font-style:italic\">\u2219<\/span> q<span style=\"font-style:italic\">\u01ce<\/span> <span style=\"font-style:italic\">\u02bf<\/span>): <span style=\"font-style:italic\">verbo;<\/span> \u2261 H8628; TWOT-2541 &#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LN-14.74-14.86 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">tocar una trompeta<\/span>, o sea, soplar una trompeta, por lo general como una se\u00f1al para extensas zonas o para la agrupaci\u00f3n de personas (1Sa 13:3); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">la trompeta es sonada<\/span> (Isa 27:13; Am\u00f3 3:6 +), nota: como un sonido musical, v\u00e9ase LN-6.83-6.95;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LN-85.67-85.85 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">acampar<\/span>, asentar un campamento, formalmente, golpear, o sea, morar en un \u00e1rea determinada en una tienda de campa\u00f1a como una extensi\u00f3n de fijar una de sus estacas en el suelo (G\u00e9n 31:25 <sup>(2\u00d7);<\/sup> Jer 6:3);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LN-15.34-15.74 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">conducir<\/span>, o sea, causar que un objeto abandone un \u00e1rea determinada siguiendo un movimiento linear (\u00c9xo 10:19);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LN-18.12-18.23 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">sujetar<\/span>, colgar, o sea, adjuntar un objeto, por norma general a un marco mayor o pared (Jue 16:13 NVI,Jue 16:14, 1Sa 31:10; 1Cr 10:10);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">5.<\/span> LN-19.1-19.13 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">golpear<\/span>, arrojar con violencia, o sea, realizar un movimiento sorprendentemente potente, lo suficientemente intenso como para arrojar, quebrantar, por lo tanto, impactar violentamente (Jue 3:21; Jue 4:21; 2Sa 18:14; Isa 22:23); (qal pas.) <span style=\"font-weight:bold\">estar hincado<\/span>, o sea, ser golpeado (Isa 22:25 +);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">6.<\/span> LN-16 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">aplaudir<\/span>, o sea, mover las manos y golpearla de manera que produce sonido (<span style=\"color:#002060\">BHS Sal 47.2<\/span> [BE Sal 47:1]; Nah 3:19), nota: en estos contextos se entiende como una expresi\u00f3n no verbal de gozo, v\u00e9ase tambi\u00e9n el dominio LN-33.476-33.489;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">7.<\/span> LN-33.286-33.290 (qal) <span style=\"font-weight:bold\">unir las manos como se\u00f1al de voto<\/span>, formalmente, aplaudir, como un gesto que ratifica un negocio (Pro 6:1; Pro 17:18; Pro 22:26); (nif) <span style=\"font-weight:bold\">entregar un dep\u00f3sito<\/span>, formalmente, choque de manos (Job 17:3 +), nota: pudo ser un apret\u00f3n de manos vigoroso, o posiblemente otra acci\u00f3n desconocida de juntar las manos; v\u00e9ase tambi\u00e9n LN-57.224-57.225.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05bc\u05e7\u05e2<\/p>\n<p>ta\u0302qa\u201b<\/p>\n<p> <b>BDB Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) soplar, aplaudir, golpear, sonar, empujar, dar un soplo, explotar.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a) (Qal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a1) empujar, manejar (de armas).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a2) dar una explosi\u00f3n, dar un golpe.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1a3) golpear o aplaudir las manos.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b) (Nifal).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b1) ser soplado, explotar (de cuerno).<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1b2) golpearse o empe\u00f1arse uno mismo.<\/p>\n<p><b>Parte del Discurso:<\/b> verbo<\/p>\n<p> <b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de BDB\/Strong:<\/b> una ra\u00edz primitiva<\/p>\n<p> <b>La misma palabra por n\u00famero de TWOT:<\/b> 2541.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u05ea\u05e7\u05e2 QAL:<br \/>\n1) Clavar dardos en el cuerpo (2Sa 18:14).<br \/>\n2) Clavar las estacas de una tienda:<br \/>\ntaq\u00e1 et ohol\u00f3 es traducido por la RVA:<br \/>\n\u00abhab\u00eda instalado su tienda\u00bb (G\u00e9n 31:25).<br \/>\n3) Golpear las palmas, aplaudir (Sal. 47:2\/Sal 47:1).<br \/>\n4) Estrechar la mano en se\u00f1al de acuerdo mutuo (Pro 6:1).<br \/>\n5) Tocar la corneta o shofar (1Re 1:31). \u2014 Perf. \u05ea\u05bc\u05b8\u05e7\u05b7\u05e2; Suf. \u05ea\u05bc\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05d5; Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05bd\u05b8\u05e2; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b7\u05e2; Suf. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05b8\u05e2\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Part. \u05ea\u05bc\u05b9\u05e7\u05b7\u05e2; Pas. \u05ea\u05bc\u05b0\u05e7\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u05d4.<br \/>\nNIFAL:<br \/>\nSer tocada la trompeta (Isa 27:13; Am\u00f3 3:6). \u2014 En Job 17:3, en lugar de Nifal \u05d9\u05b4\u05ea\u05b8\u05e7\u05bd\u05b8\u05e2 se sugiere leer Qal \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05bd\u05b8\u05e2; de esta manera, mi hu le-yad\u00ed yitq\u00e1 se traducir\u00eda:<br \/>\n\u00ab\u00bfQui\u00e9n me estrechar\u00e1 la mano?\u00bb (Ver RVA).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Hebreo B\u00edblico de Chavez<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H8628Lexema: \u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2Transliteraci\u00f3n: tac\u00e1Categor\u00eda gramatical: VerboApariciones en BHS: 68Idioma: Hebreo Definici\u00f3n Strong: \u2192 \u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b7\u05e2 tac\u00e1; ra\u00edz prim.; bulla, ruido, i. e. palmotear, tocar (un instrumento estridente); por anal. clavar (un clavo, o una estaca, un dardo, una flecha, etc.); por impl. convertirse en fiador (al dar la mano): \u2014 acampar, arrojar, asegurar, batir, clavar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h8628-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H8628 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8632","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8632","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8632"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8632\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8632"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8632"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8632"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}