{"id":8687,"date":"2022-06-28T16:47:14","date_gmt":"2022-06-28T21:47:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h9008-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T16:47:14","modified_gmt":"2022-06-28T21:47:14","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h9008-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h9008-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H9008 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">H9008<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Prefijo<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n TBESH: <\/b><\/p>\n<p>[?] Prefijo h\u00e9 interrogativo<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DH-2022<\/span> \u05d4\u05b2\u05be (<span style=\"font-style:italic\">h<sup>\u01ce<\/sup><\/span> -):<span style=\"font-style:italic\"> part\u00edcula<\/span> interrogativa<\/span> -LN-91 <span style=\"font-weight:bold\">no debe ser traducido<\/span>, o sea, un marcador para mostrar pregunta, cuya respuesta puede ser o no posible; un tipo de marcador de transici\u00f3n dentro de una secci\u00f3n del discurso (G\u00e9n 3:11).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DA-10190<\/span> \u05d4\u05b2\u05be (<span style=\"font-style:italic\">h<sup>\u01ce<\/sup><\/span> -):<span style=\"font-style:italic\"> part\u00edcula<\/span> (interrogativa); <span style=\"font-weight:bold\">DH-2022<\/span> -LN-92 un marcador de una pregunta, por lo general no se traduce directamente (Dan 2:26; Dan 3:14, Dan 3:24; <span style=\"color:#002060\">BHS Dan 4.27<\/span> [BE Dan 4:30]; <span style=\"color:#002060\">BHS Dan 6.13<\/span> [BE Dan 6:12], <span style=\"color:#002060\">BHS Dan 6.21<\/span> [BE Dan 6:20] +), comparar con <span style=\"font-weight:bold\">DA-10408<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2192 \u05db\u05bc\u05b0<\/span> o \u05db\u05bc\u05b4<\/span> o \u05db\u05bc\u05b7<\/span><\/p>\n<p>prefijo, part\u00edcula de comparaci\u00f3n, similitud o proporci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p>antes de Sheva, con el art\u00edculo &#8211; como, como, como si; en, alrededor de [a la vez], seg\u00fan, despu\u00e9s;<\/span><\/p>\n<p>antes de un infinitivo. como, cuando, si, despu\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color:#FF0000\">Ver<\/span> <span style=\"color:#008000\">H9004<\/span><span style=\"color:#FF0000\"> en la codificaci\u00f3n Strong Plus<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:8pt;margin-right:0pt;line-height:108%;color:#FF0000\">\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: H9008Categor\u00eda gramatical: Prefijo Definici\u00f3n TBESH: [?] Prefijo h\u00e9 interrogativo Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico) DH-2022 \u05d4\u05b2\u05be (h\u01ce -): part\u00edcula interrogativa -LN-91 no debe ser traducido, o sea, un marcador para mostrar pregunta, cuya respuesta puede ser o no posible; un tipo de marcador de transici\u00f3n dentro de una secci\u00f3n del discurso (G\u00e9n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-h9008-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de H9008 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-8687","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8687","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8687"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8687\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8687"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8687"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8687"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}