{"id":9510,"date":"2022-06-28T17:15:12","date_gmt":"2022-06-28T22:15:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g782-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T17:15:12","modified_gmt":"2022-06-28T22:15:12","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g782-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g782-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G782 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G782<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">asp\u00e1zomai<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Verbo<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">60 <b>{NA27}<\/b>; 60 <b>{Byz}<\/b>; 60 <b>{SBL}<\/b>; 60 <b>{Tisch}<\/b>; 60 <b>{WH}<\/b>; 60 <b>{Treg}<\/b>; 60 <b>{N1904}<\/b>; 59 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>12<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>80%; 90%; 95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>, <span>\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">asp\u00e1zomai<\/span>; de <span style=\"color:#008000\"><sup>G1<\/sup><\/span> (como part\u00edcula de uni\u00f3n) y cierta forma de <span style=\"color:#008000\"><sup>G4685<\/sup><\/span><span style=\"font-style:italic\">; encerrar<\/span> en los brazos, i.e. (por impl.) <span style=\"font-style:italic\">saludar<\/span>, (fig.) <span style=\"font-style:italic\">dar la bienvenida<\/span>: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">saludar, abrazar.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">25.130<\/span>, <span class=\"LN\">33.20<\/span>, <span class=\"LN\">33.21<\/span>, <span class=\"LN\">34.55<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK571<\/span>, <span class=\"GK\">GK832<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: <\/b><big>\ufb2a\u05b8\u05d0\u05b7\u05dc&lrm;<\/big> <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">H7592<\/span><\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G1<\/span>; <span class='nd'>G4685<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G782<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (asp\u00e1zomai) <\/span><span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G783<\/span><\/span><span class=\"Trn2\"> (aspasm\u00f3s)<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: aspasm\u00f3s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G783<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: phil\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5368<\/span><\/span>; enagkal\u00edzomai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1723<\/span><\/span>; hupod\u00e9chomai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5264<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: katakr\u00edno\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2632<\/span><\/span>; kr\u00edno\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2919<\/span><\/span>; el\u00e9gcho\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1651<\/span><\/span>; apodokim\u00e1zo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G593<\/span><\/span>; katadik\u00e1zo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2613<\/span><\/span>; m\u00e9mphomai <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3201<\/span><\/span>; diab\u00e1llo\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1225<\/span><\/span>; kakolog\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2551<\/span><\/span>; katalal\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2635<\/span><\/span>; kate\u0304gor\u00e9o\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2723<\/span><\/span>; epikr\u00edno\u0304 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1948<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03b5\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspazesthai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNN<\/span> (1)<br \/>(\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5) <span class=\"Trn2\">aspasasthe<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADM-2P<\/span> (1)<br \/>(\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03b7\u03c3\u03b8\u03b5) <span class=\"Trn2\">aspase\u0304sthe<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADS-2P<\/span> (2)<br \/>(\u1f00\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03ac\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspasamenoi<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADP-NPM<\/span> (3)<br \/>(\u1f00\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03ac\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2) <span class=\"Trn2\">aspasamenos<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADP-NSM<\/span> (3)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03af) <span class=\"Trn2\">aspazetai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNI-3S<\/span> (3)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspazetai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNI-3S<\/span> (8)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspazomai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNI-1S<\/span> (1)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03af) <span class=\"Trn2\">aspazontai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNI-3P<\/span> (2)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspazontai<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNI-3P<\/span> (7)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03c5) <span class=\"Trn2\">aspazou<\/span>: <span class=\"mph\">V-PNM-2S<\/span> (1)<br \/>(\u1f08\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5) <span class=\"Trn2\">aspasasthe<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADM-2P<\/span> (23)<br \/>(\u1f0c\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03b1\u03b9) <span class=\"Trn2\">aspasai<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADM-2S<\/span> (2)<br \/>(\u1f20\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03bf) <span class=\"Trn2\">e\u0304spazonto<\/span>: <span class=\"mph\">V-INI-3P<\/span> (1)<br \/>(\u1f20\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03b1\u03c4\u03bf) <span class=\"Trn2\">e\u0304spasato<\/span>: <span class=\"mph\">V-ADI-3S<\/span> (1)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 571 <\/span>\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (<span style=\"font-style:italic\">apaspazomai<\/span>): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G782<\/sup><\/span>; TDNT Vol. 1, Pg.496 \u2014 LouwNida 33.21 <span style=\"font-weight:bold\">despedirse<\/span>, saludarse, decir adi\u00f3s (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:6<\/span> +; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:12<\/span> v.l. NA26; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:1<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:6<\/span> v.l. BAGD).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 832 <\/span>\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (<span style=\"font-style:italic\">aspazomai<\/span>): vb.; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G782<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 33.20 <span style=\"font-weight:bold\">saludar<\/span>, enviar saludos (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 9:15<\/span>);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 25.130 <span style=\"font-weight:bold\">estar contento<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:13<\/span>), para otra interpretaci\u00f3n, ver siguiente;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LouwNida 34.55 <span style=\"font-weight:bold\">dar la bienvenida<\/span>, recibir, con \u00e9nfasis en el saludo inicial (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:13<\/span>), para otra interpretaci\u00f3n, ver anterior.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03b1\u0313\u03c3\u03c0\u03b1\u0301\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 <\/p>\n<p>aspazomai<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) atraer a s\u00ed mismo<\/p>\n<p>1a) saludar a uno, saludar, dar la bienvenida, desear lo mejor a<\/p>\n<p>1b) recibir con alegr\u00eda, bienvenidas<\/p>\n<p>Usado de aquellos que abordan a alguien; de aquellos que visitan una persona para verlo un rato, saliendo casi inmediatamente despu\u00e9s; para presentar sus respetos a una distinguida persona al visitarla; de los que saludan a quienes se encuentran en el camino (aunque no en el Oriente, cristianos y mahometanos no se saludan unos a otros); un saludo no se hac\u00eda solamente con un ligero gesto y unas pocas palabras, sino en general, abrazando y besando, un viaje se retrasaba con frecuencia por saludar..<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> de G1 (como una part\u00edcula de uni\u00f3n) y una presunta forma de G4685<\/p>\n<p><b>Citando en la TDNT:<\/b> 1:496, 84.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>. (imperf. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f20\u03c3\u03c0\u03b1\u03b6\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd<\/span>; fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f20\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd<\/span>; perf. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f24\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Abrazar, saludar, recibir amigablemente, despedirse.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A)<\/span> lit.: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 5:47<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 10:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 9:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 15:18<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 1:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 10:4<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 18:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 20:1<\/span>; T.R., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 25:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 16:16<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 16:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Ts 5:26.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">B)<\/span> <span style=\"font-style:italic\">Saludar a:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 16:3<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 16:5-7<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 16:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 13:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Flp 4:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Col 4:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Ti 4:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Tit 3:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 13:24<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 5:14<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">3Jn 1:15.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">C)<\/span> fig. <span style=\"font-style:italic\">Recibir algo gozosamente:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:13.<\/span><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>. Ver <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c3\u03c0\u03b1\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><sup>G782<\/sup>.<\/span> (imperf. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c0\u03b7\u03c3\u03c0\u03b1\u03be\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd<\/span>; fut. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/span>; 1 aor. <span style=\"color:#0000FF\">\u1f00\u03c0\u03b7\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd<\/span>). <span style=\"font-style:italic\">Abrazar, despedirse de:<\/span> <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:6.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G782Lexema: \u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9Transliteraci\u00f3n: asp\u00e1zomaiCategor\u00eda gramatical: VerboApariciones en Textos Cr\u00edticos: 60 {NA27}; 60 {Byz}; 60 {SBL}; 60 {Tisch}; 60 {WH}; 60 {Treg}; 60 {N1904}; 59 {OGNT}Apariciones en la LXX: 12Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, \u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 Definici\u00f3n Strong: \u1f00\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 asp\u00e1zomai; de G1 (como part\u00edcula de uni\u00f3n) y cierta forma &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g782-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G782 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9510","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9510","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9510"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9510\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9510"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9510"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9510"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}