{"id":9574,"date":"2022-06-28T17:17:36","date_gmt":"2022-06-28T22:17:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g846-numeros-de-strong\/"},"modified":"2022-06-28T17:17:36","modified_gmt":"2022-06-28T22:17:36","slug":"definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g846-numeros-de-strong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g846-numeros-de-strong\/","title":{"rendered":"Definici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G846 &#8211; N\u00fameros de Strong"},"content":{"rendered":"<p><b>N\u00famero Strong: <\/b><span class=\"NStrong\">G846<\/span><br \/><b>Lexema: <\/b><span class=\"Grk\">\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2<\/span><br \/><b>Transliteraci\u00f3n: <\/b><span class=\"Trn\">aut\u00f3s<\/span><br \/><b>Categor\u00eda gramatical: <\/b><span class=\"Cgr\">Pronombre Personal<\/span><br \/><b>Apariciones en Textos Cr\u00edticos: <\/b><span class=\"Nestle\">5594 <b>{NA27}<\/b>; 5756 <b>{Byz}<\/b>; 5560 <b>{SBL}<\/b>; 5556 <b>{Tisch}<\/b>; 5554 <b>{WH}<\/b>; 5629 <b>{Treg}<\/b>; 5559 <b>{N1904}<\/b>; 5593 <b>{OGNT}<\/b><\/span><br \/><b>Apariciones en la LXX: <\/b>29396<br \/><b>Vocabulario esencial: <\/b>50%; 80%; 90%; 95% del texto del NT<\/p>\n<hr>\n<p><b>Palabras Griegas:<\/b> <span>\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><b>Definici\u00f3n Strong: <\/b><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">aut\u00f3s<\/span>, <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f56<\/span> <span style=\"font-weight:bold\">au<\/span> [tal vez af\u00edn a la base de <span style=\"color:#008000\"><sup>G109<\/sup><\/span> con la idea de un viento <span style=\"font-style:italic\">desconcertante<\/span>] (<span style=\"font-style:italic\">hacia atr\u00e1s<\/span>); pron. refl. <span style=\"font-style:italic\">s\u00ed mismo<\/span>, usado (solo o en el comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>G1438<\/sup><\/span>) de la tercera pers., y (con el pron. pers. apropiado) de las otras personas: \u2014 <span style=\"color:#FF0000\">estas cosas, uno mismo, \u00e9l, \u00e9l mismo, ella mismo, este mismo, el mismo.<\/span> Comp. <span style=\"color:#008000\"><sup>G848<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<hr>\n<p><b>Entrada Louw-Nida: <\/b><span class=\"LN\">10.9<\/span>, <span class=\"LN\">58.31<\/span>, <span class=\"LN\">89.106<\/span>, <span class=\"LN\">92.11<\/span>, <span class=\"LN\">92.29<\/span>, <span class=\"LN\">92.37<\/span><br \/><b>Num. Goodrick-Kohlenberger: <\/b><span class=\"GK\">GK899<\/span><br \/><b>Equivalencia Hebrea de la LXX: N\/A <\/b><\/p>\n<hr>\n<p><b>Ra\u00edces:<\/b> <span class='nd'>G109<\/span>; <span class='nd'>G1438<\/span>; <span class='nd'>G848<\/span><br \/><b>Cognados:<\/b><br \/>&#8212;<\/p>\n<hr>\n<p><b>Derivados<\/b>: auth\u00e1de\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G829<\/span><\/span>; autha\u00edretos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G830<\/span><\/span>; aut\u00e1rke\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G842<\/span><\/span>; autokat\u00e1kritos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G843<\/span><\/span>; aut\u00f3matos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G844<\/span><\/span>; aut\u00f3pte\u0304s <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G845<\/span><\/span>; aut\u00f3cheir <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G849<\/span><\/span>; emauto\u00fa <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1683<\/span><\/span>; taut\u00e1 <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5024<\/span><\/span>; ph\u00edlautos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5367<\/span><\/span>; ho\u0304sa\u00fatos <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G5615<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Sin\u00f3nimos<\/b>: h\u00f3moios <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G3664<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><b>Ant\u00f3nimos<\/b>: h\u00e9teros <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G2087<\/span><\/span>; di\u00e1phoros <span class=\"Str\"><span class=\"nd\">G1313<\/span><\/span>.<\/p>\n<hr>\n<p><b>Estados Morfol\u00f3gicos del Lemma Presentes en OGNT:<br \/><\/b>(\u0391\u1f50\u03c4\u03bf\u1f76) <span class=\"Trn2\">autoi<\/span>: <span class=\"mph\">P-NPM<\/span> (3)<br \/>(\u0391\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2) <span class=\"Trn2\">autos<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSM<\/span> (15)<br \/>(\u0391\u1f50\u03c4\u1ff6\u03bd) <span class=\"Trn2\">aut\u014dn<\/span>: <span class=\"mph\">P-GPM<\/span> (1)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03ac) <span class=\"Trn2\">auta<\/span>: <span class=\"mph\">P-APN<\/span> (22)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03ac\u03c2) <span class=\"Trn2\">autas<\/span>: <span class=\"mph\">P-APF<\/span> (2)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03ae\u03bd) <span class=\"Trn2\">aute\u0304n<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASF<\/span> (70)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03b1\u1fd6\u03c2) <span class=\"Trn2\">autais<\/span>: <span class=\"mph\">P-DPF<\/span> (20)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u03af) <span class=\"Trn2\">autoi<\/span>: <span class=\"mph\">P-NPM<\/span> (3)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u03cd\u03c2) <span class=\"Trn2\">autous<\/span>: <span class=\"mph\">P-APM<\/span> (140)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1f76) <span class=\"Trn2\">autoi<\/span>: <span class=\"mph\">P-NPM<\/span> (80)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2) <span class=\"Trn2\">autous<\/span>: <span class=\"mph\">P-APM<\/span> (214)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2) <span class=\"Trn2\">autois<\/span>: <span class=\"mph\">P-DPM<\/span> (540)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2) <span class=\"Trn2\">autois<\/span>: <span class=\"mph\">P-DPN<\/span> (17)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6) <span class=\"Trn2\">autou<\/span>: <span class=\"mph\">P-GSM<\/span> (1369)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6) <span class=\"Trn2\">autou<\/span>: <span class=\"mph\">P-GSN<\/span> (51)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc) <span class=\"Trn2\">auto<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASN<\/span> (31)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03bd) <span class=\"Trn2\">auton<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASM<\/span> (303)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2) <span class=\"Trn2\">autos<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSM<\/span> (18)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f70) <span class=\"Trn2\">auta<\/span>: <span class=\"mph\">P-APN<\/span> (34)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f70) <span class=\"Trn2\">auta<\/span>: <span class=\"mph\">P-NPN<\/span> (1)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f70\u03c2) <span class=\"Trn2\">autas<\/span>: <span class=\"mph\">P-APF<\/span> (10)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f74) <span class=\"Trn2\">aute\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSF<\/span> (10)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f74\u03bd) <span class=\"Trn2\">aute\u0304n<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASF<\/span> (66)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78) <span class=\"Trn2\">auto<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASN<\/span> (65)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78) <span class=\"Trn2\">auto<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSN<\/span> (9)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03bd) <span class=\"Trn2\">auton<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASM<\/span> (655)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2) <span class=\"Trn2\">autos<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSM<\/span> (135)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1fc6\u03c2) <span class=\"Trn2\">aute\u0304s<\/span>: <span class=\"mph\">P-GSF<\/span> (169)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1fc7) <span class=\"Trn2\">aute\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASF<\/span> (1)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1fc7) <span class=\"Trn2\">aute\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">P-DSF<\/span> (109)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1fc7) <span class=\"Trn2\">aute\u0304<\/span>: <span class=\"mph\">P-NSF<\/span> (1)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1ff6\u03bd) <span class=\"Trn2\">aut\u014dn<\/span>: <span class=\"mph\">P-GPF<\/span> (20)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1ff6\u03bd) <span class=\"Trn2\">aut\u014dn<\/span>: <span class=\"mph\">P-GPM<\/span> (512)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1ff6\u03bd) <span class=\"Trn2\">aut\u014dn<\/span>: <span class=\"mph\">P-GPN<\/span> (33)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7) <span class=\"Trn2\">aut\u014d<\/span>: <span class=\"mph\">P-DSM<\/span> (835)<br \/>(\u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7) <span class=\"Trn2\">aut\u014d<\/span>: <span class=\"mph\">P-DSN<\/span> (20)<br \/>(\u03b1\u1f51\u03c4\u03bf\u03cd\u03c2) <span class=\"Trn2\">hautous<\/span>: <span class=\"mph\">P-APM<\/span> (2)<br \/>(\u03b1\u1f51\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2) <span class=\"Trn2\">hautous<\/span>: <span class=\"mph\">P-APM<\/span> (2)<br \/>(\u03b1\u1f51\u03c4\u1f78\u03bd) <span class=\"Trn2\">hauton<\/span>: <span class=\"mph\">P-ASM<\/span> (2)<br \/>(\u03b1\u1f51\u03c4\u1ff7) <span class=\"Trn2\">haut\u014d<\/span>: <span class=\"mph\">P-DSM<\/span> (3)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario Strong Plus (An\u00e1lisis Exeg\u00e9tico)<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 899 <\/span>\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2 (<span style=\"font-style:italic\">autos<\/span>), \u03ae (<span style=\"font-style:italic\">\u0113<\/span>), \u03cc (<span style=\"font-style:italic\">o<\/span>): prn. <span style=\"font-style:italic\">(intensivo) <\/span>[ver \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 (<span style=\"font-style:italic\">autou<\/span>), siguiente]; \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G846<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G847<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G848<\/sup><\/span> \u2014 <\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1.<\/span> LouwNida 58.31 <span style=\"font-weight:bold\">mismo<\/span>, relativo a lo que es igual a algo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 14:39<\/span>);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2.<\/span> LouwNida 92.11 <span style=\"font-weight:bold\">\u00e9l, ella, esto<\/span> referencia a una persona, lugar, cosa o concepto determinado (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 1:21<\/span>);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3.<\/span> LouwNida 92.37 <span style=\"font-weight:bold\">mismo<\/span>, un indicador para se\u00f1alar lo distintivo de otra palabra (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 12:36<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:15<\/span>);<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">4.<\/span> LouwNida 10.9 \u03bf\u1f31 \u03c0\u03b1\u03c1 \u02bc \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 (<span style=\"font-style:italic\">hoi par<\/span><span style=\"font-style:italic\">\u2019<\/span> autou), su familia (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 3:21<\/span> +).<\/p>\n<p><\/p>\n<p align=\"center\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u2014<\/span> \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 (<span style=\"font-style:italic\">autou<\/span>): adv. [servido por <span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 899];<\/span> \u2261 <span style=\"color:#008000\"><sup>G846<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G847<\/sup><\/span> y <span style=\"color:#008000\"><sup>G848<\/sup><\/span> \u2014 LouwNida 83.3 <span style=\"font-weight:bold\">aqu\u00ed, all\u00ed<\/span>, un lugar cercano o lejano seg\u00fan la perspectiva del escitor (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 26:36<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 9:27<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 18:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 21:4<\/span> +; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 6:33<\/span> v.l. NA26; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 15:34<\/span> v.l. NA26).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">DIBGrie 900 <\/span>\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c6\u03c9\u03c1\u03bf\u03c2 (<span style=\"font-style:italic\">autoph<\/span>\u014dros), \u03bf\u03bd (<span style=\"font-style:italic\">on<\/span>): adj.\u2014 LouwNida 42.14 <span style=\"font-weight:bold\">en el acto<\/span>, relativo a estar en la secuencia de una acci\u00f3n (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 8:4<\/span> v.l.).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Diccionario de Idiomas B\u00edblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u03b1\u03c5\u0313\u03c4\u03bf\u0301\u03c2 <\/p>\n<p>autos<\/p>\n<p><b>Thayer Definici\u00f3n:<\/b><\/p>\n<p>1) a s\u00ed mismo, a s\u00ed misma, a ellos mismos, en ello<\/p>\n<p>2) \u00e9l, ella, ello<\/p>\n<p>3) lo mismo<\/p>\n<p><b>Una palabra relacionada por el n\u00famero de Thayer\/Strong:<\/b> de la part\u00edcula au [quiz\u00e1s similar a la base del G109 a trav\u00e9s de la idea de un viento desconcertante] (hacia atr\u00e1s).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Definiciones Arameas\/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2<\/span>, <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03ae<\/span>, <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03cc<\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A)<\/span> Enf\u00e1tico. Para dar \u00e9nfasis al nombre o pronombre con el cual concuerda. En este uso <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2<\/span> no puede colocarse entre el nombre y el art\u00edculo definido. <span style=\"font-style:italic\">mismo, por uno mismo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1)<\/span> Cuando menciona espec\u00edficamente el nombre o pronombre: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 12:36-37<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 20:42<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 3:28<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 5:36<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 16:27<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 24:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 7:25<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 8:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 15:14<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 11:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 11:14<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 10:1<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 11:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 9:23<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 11:11.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2)<\/span> En el nominativo para dar \u00e9nfasis a un sujeto ya conocido: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 8:24<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 8:29<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 5:16-17<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 7:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 9:51<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 10:38<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 24:36<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 13:5.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">3)<\/span> Demarcando diferencia con otros sujetos: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 2:25<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 6:11<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 11:52<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 2:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 4:53<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 9:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 18:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 3:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Ts 1:9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">B)<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u1f41 \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2<\/span>, <span style=\"color:#0000FF\">\u1f21 \u03b1\u1f50\u03c4\u03ae<\/span>, <span style=\"color:#0000FF\">\u03c4\u1f78 \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc<\/span> <span style=\"font-style:italic\">el mismo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1)<\/span> El <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2<\/span> id\u00e9ntico tiene que colocarse entre el art\u00edculo definido y el sustantivo o adjetivo y en tal posicion puede hacer referencia a un sustantivo antes mencionado: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 26:44<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 14:39<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 23:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 9:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 1:10<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 10:3-4<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 12:4-6<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 15:39<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Flp 1:30.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2)<\/span> Usos especiales del <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2<\/span> con su art\u00edculo definido pero sin sustantivo: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 14:1<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Co 11:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 1:12.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">C)<\/span> Como pron. de 3ra pers. <span style=\"font-style:italic\">\u00e9l, ella, ello.<\/span> Generalmente <span style=\"color:#0000FF\">\u03bf\u1f57\u03c4\u03bf\u03c2<\/span> (\u00e9ste) <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Esd 3:1-13<\/span> ra. pers. m\u00e1s cercana; <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03c2<\/span> 3ra. pers. no tan lejana; <span style=\"color:#0000FF\">\u1f10\u03ba\u03b5\u1fd6\u03bd\u03bf\u03c2<\/span> (aquel) 3ra pers. m\u00e1s lejana. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 6:26<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 11:1<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 11:25<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mat 26:43-44<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 1:10<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Mar 12:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 1:22<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Luc 4:41<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 2:23<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 3:19<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 4:47<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 8:44<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 12:40<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jua 20:15<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 4:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 8:5<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Hch 12:21<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Rom 2:26<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">2Co 2:13<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Efe 5:12<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Heb 8:9<\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">1Pe 3:14.<\/span><\/p>\n<p> <span style=\"color:#0000FF;font-weight:bold\">\u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03b8\u03b9<\/span><span style=\"font-weight:bold\">.<\/span> adv. <span style=\"font-style:italic\">All\u00ed mismo, en el mismo lugar:<\/span> <span style=\"color:#0000FF\">\u05ea\u05b7\u05bc\u05d7\u05b0\u05ea\u05b8\u05bc\u05dd<\/span>, LXX <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\">Jos 5:8.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: L\u00e9xico Griego-Espa\u00f1ol Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00famero Strong: G846Lexema: \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2Transliteraci\u00f3n: aut\u00f3sCategor\u00eda gramatical: Pronombre PersonalApariciones en Textos Cr\u00edticos: 5594 {NA27}; 5756 {Byz}; 5560 {SBL}; 5556 {Tisch}; 5554 {WH}; 5629 {Treg}; 5559 {N1904}; 5593 {OGNT}Apariciones en la LXX: 29396Vocabulario esencial: 50%; 80%; 90%; 95% del texto del NT Palabras Griegas: \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2 Definici\u00f3n Strong: \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc\u03c2 aut\u00f3s, \u03b1\u1f56 au [tal vez af\u00edn a la base &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/definicion-y-analisis-morfologico-gramatical-de-g846-numeros-de-strong\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDefinici\u00f3n y An\u00e1lisis Morfol\u00f3gico-Gram\u00e1tical de G846 &#8211; N\u00fameros de Strong\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9574","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9574","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9574"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9574\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9574"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9574"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/analisis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9574"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}