{"id":10907,"date":"2022-08-18T08:00:56","date_gmt":"2022-08-18T13:00:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/malaquias-mi-mensajero-nasb\/"},"modified":"2022-08-18T08:00:56","modified_gmt":"2022-08-18T13:00:56","slug":"malaquias-mi-mensajero-nasb","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/malaquias-mi-mensajero-nasb\/","title":{"rendered":"Malaqu\u00edas (Mi Mensajero) Nasb"},"content":{"rendered":"<p>Malaqu\u00edas proclama la condici\u00f3n pecaminosa de los jud\u00edos, advierte del juicio de Dios y promete alivio con la venida del Salvador. La naci\u00f3n acababa de pasar 200 a\u00f1os de prosperidad econ\u00f3mica, espiritual y gubernamental. Despu\u00e9s de 12 a\u00f1os, Nehem\u00edas enderez\u00f3 pol\u00edticamente a la naci\u00f3n (en 433 aC) y regres\u00f3 a Babilonia (Irak, Nehem\u00edas 5:14). Cuando se fue, la naci\u00f3n iba cuesta abajo debido a la anarqu\u00eda y la formalidad religiosa sin fervor espiritual. Malaqu\u00edas describi\u00f3 lo que sucedi\u00f3 cuando Nehem\u00edas se fue. Despu\u00e9s de un per\u00edodo de tiempo desconocido, Nehem\u00edas regres\u00f3 a Jerusal\u00e9n (Neh 13: 6,7). Nehem\u00edas \/ Malaqu\u00edas ~ Zorobabel (pol\u00edtico) \/ Zacar\u00edas. El mensaje es para el individuo y la naci\u00f3n. (c\/o Ministerios Marilyn Hickey)<\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 1 y 2: Batalla con el pecado, el amor de Dios por Israel, el pecado sacerdotal y del pueblo<\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 3: Precursor del Mes\u00edas, mensajero de el pacto<\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 3, 4: El remanente \/ el Hijo de justicia (c\/o Marilyn Hickey Ministries)<\/p>\n<p>El amor de Dios por Jacob<\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 1: 1 El (A)pronunciamiento de la palabra del SE\u00d1OR a (B)Israel a trav\u00e9s de [a]Malaqu\u00edas:<\/p>\n<p>2 \u201cYo os he (C)amado,\u201d dice el SE\u00d1OR. Pero t\u00fa dices: \u201c\u00bfC\u00f3mo nos has amado?\u201d \u201c\u00bfNo era Esa\u00fa hermano de Jacob?\u201d declara el SE\u00d1OR. \u201cSin embargo, yo (D) he amado a Jacob;<\/p>\n<p>3 pero he odiado a Esa\u00fa, y he (E) hecho de sus montes una desolaci\u00f3n y he dado su heredad a los chacales del desierto.\u201d<\/p>\n<p>4 Aunque Edom dice: \u201cHemos sido (F)derribados, pero [b](G)volveremos y reconstruiremos las ruinas\u201d; as\u00ed dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos: \u201cEllos edificar\u00e1n, pero yo derribar\u00e9; y la gente los llamar\u00e1 [c] territorio de maldad, y el pueblo [d] contra quien el SE\u00d1OR est\u00e1 indignado (I) para siempre.\u201d \u00c1REA DEL JORD\u00c1N, DONDE VISIT\u00c9 DURANTE UNA SEMANA.<\/p>\n<p>5 Y tus ojos ver\u00e1n esto, y dir\u00e1s: \u201c(J)Jehov\u00e1 [e]sea exaltado m\u00e1s all\u00e1 de la [f]frontera de Israel !\u201d ESA ES UNA ORACI\u00d3N QUE TODOS DEBEMOS TENER POR EL MUNDO.<\/p>\n<p>Pecado de los Sacerdotes ROMANOS 3:23 PORQUE TODOS HAN PECADO Y EST\u00c1N DEBAJADOS<\/p>\n<p>6 \u201c&#8217;Un hijo (K) honra a su padre, y un siervo su amo. Entonces si Yo soy un (L)padre, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1 Mi honor? Y si soy un maestro, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1 Mi [g] respeto?&#8217; dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos (RUEGO PARA RETIRARME DE ELLOS ESTE A\u00d1O.) a vosotros, los (M)sacerdotes que menospreci\u00e1is Mi nombre! Pero vosotros dec\u00eds: &#8216;\u00bfC\u00f3mo hemos despreciado Tu nombre?&#8217;<\/p>\n<p>7 Est\u00e1s presentando (N)alimento inmundo [h](O)sobre Mi altar. Pero t\u00fa dices: &#8216;\u00bfEn qu\u00e9 te hemos contaminado?&#8217; En que dec\u00eds: &#8216;La (P) mesa del SE\u00d1OR es despreciable.&#8217; COMUNI\u00d3N = SAGRADO, POR ESO NO LO HACEMOS SEMANALMENTE, O LO DAMOS POR SENTIDO.<\/p>\n<p>8 Y cuando presentas un (Q)animal ciego para el sacrificio, \u00bfno es malo? O cuando presentas un animal cojo o enfermo, \u00bfno es malo? \u00a1As\u00ed que ofr\u00e9zcaselo a su (R) gobernador! \u00bfEstar\u00eda complacido contigo o te recibir\u00eda amablemente? dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. OFRENDAS DIGNAS<\/p>\n<p>9 \u201cPero ahora, en verdad (S) pedid el favor de Dios, para que \u00c9l tenga misericordia de nosotros. [i] Con tal ofrenda de su parte, \u00bf\u00c9l (T) recibir\u00e1 amablemente a alguno de ustedes?\u201d dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. NECESITAMOS SUPLICAR EL FAVOR \/ PERD\u00d3N \/ GRACIA \/ MISERICORDIA DE DIOS.<\/p>\n<p>10 \u201cSi hubiera entre vosotros uno que (U) cerrara las [j] puertas, para que no encendierais fuego en \u00a1Mi altar para nada! No estoy complacido con vosotros &#8211;dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos&#8211; (V) ni aceptar\u00e9 ofrenda de vuestra mano. RUEGO A EL SE\u00d1OR SEA COMPLACIDO.<\/p>\n<p>11 Porque desde el (W) nacimiento del sol hasta su puesta, (X) Mi nombre ser\u00e1 (Y) grande entre las naciones, y en todo lugar ( Z) Se va a ofrecer incienso a Mi nombre, y una ofrenda de cereal pura; porque mi nombre ser\u00e1 grande (AA) entre las naciones, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. LAS NACIONES PUEDEN SER GRUPOS DE PERSONAS \/ RAZAS.<\/p>\n<p>12 \u201cPero ustedes (AB) la est\u00e1n profanando al decir: &#8216;La mesa del Se\u00f1or est\u00e1 contaminada, y en cuanto a su fruto, su comida es despreciable. .&#8217; LA PROFANIDAD EST\u00c1 CONTRA DIOS.<\/p>\n<p>13 Tambi\u00e9n dec\u00eds: &#8216;\u00a1Mira, [k]qu\u00e9 (AC)cansante es!&#8217; Y lo ten\u00e9is por trivial \u2014dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos\u2014, y tra\u00e9is lo que fue robado (AD) y lo que est\u00e1 (AE) cojo o enfermo; para que traigas la ofrenda! \u00bfDeber\u00eda (AF) aceptarlo de tu mano? dice el SE\u00d1OR.<\/p>\n<p>14 \u201cMas maldito el (AG) estafador que tiene un macho en su reba\u00f1o y lo jura, pero sacrifica (AH) un animal con defecto al Se\u00f1or, porque yo soy un gran ( AI)Rey,\u201d dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos, \u201cy Mi nombre es [l](AJ)temible entre las [m]naciones.\u201d ALGUNOS EST\u00c1N EN PRISI\u00d3N POR ESTAFA.<\/p>\n<p>Footnotes (c\/o biblegateway.com)<\/p>\n<p>1. Malaqu\u00edas 1:1 O Mi mensajero<\/p>\n<p>2. Malaqu\u00edas 1:4 O reconstruir las ruinas<\/p>\n<p>3. Malaqu\u00edas 1:4 Lit., borde de iniquidad<\/p>\n<p>4. Malaqu\u00edas 1:4 O a quien el Se\u00f1or ha maldecido<\/p>\n<p>5. Malaqu\u00edas 1:5 O ser\u00e1 grande<\/p>\n<p>6. Malaqu\u00edas 1:5 O territorio<\/p>\n<p>7. Malaqu\u00edas 1:6 Lit., temor<\/p>\n<p>8. Malaqu\u00edas 1:7 Lit., pan<\/p>\n<p>9. Malaqu\u00edas 1:9 Lit. Esto ha sido de tu mano<\/p>\n<p>10. Malaqu\u00edas 1:10 O puertas<\/p>\n<p>11. Malaqu\u00edas 1:13 Lit., es penalidad<\/p>\n<p>12. Malaqu\u00edas 1:14 O venerado<\/p>\n<p>13. Malaqu\u00edas 1:14 O gentiles<\/p>\n<p>Sacerdotes a ser disciplinados (https:\/\/www.newsweek.com\/evangelical-prophet-ends-ministry-after-apologizing-predicting-trumps-re-election-1574888) <\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 2:1 \u201cY ahora, este mandamiento es para vosotros, los sacerdotes.<\/p>\n<p>2 Si no escuch\u00e1is, y si no lo tom\u00e1is en serio para dar gloria a mi nombre, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos, entonces enviar\u00e9 la (B) maldici\u00f3n sobre vosotros y maldecir\u00e9 vuestras bendiciones; y he aqu\u00ed, ya los he (C)maldecido, porque no lo tom\u00e1is en serio. NECESITAMOS ESCUCHAR AL SE\u00d1OR O HABR\u00c1 CONSECUENCIAS.<\/p>\n<p>3 He aqu\u00ed, voy a (D)reprender a vuestra [a]descendencia, y (E)esparcir\u00e9 [b]esti\u00e9rcol en vuestros rostros , el [c]esti\u00e9rcol de vuestras (F)fiestas; y ser\u00e9is llevados [d] con \u00e9l. GR\u00c1FICO<\/p>\n<p>4 Entonces sabr\u00e9is que os he enviado este mandamiento, [e]para que Mi (G)pacto [f]contin\u00fae con Lev\u00ed,\u201d dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. ERAN SACERDOTES.<\/p>\n<p>5 \u201cMi pacto con \u00e9l era de vida y (H)paz, y se los di como objeto de [g]reverencia; por lo que \u00e9l [h] (I) me reverenciaba y estaba temeroso de mi nombre. ADOREN AL SE\u00d1OR.<\/p>\n<p>6 [i](J) En su boca hab\u00eda instrucci\u00f3n verdadera, y en sus labios no se hall\u00f3 injusticia; camin\u00f3 (C) conmigo en paz y justicia, y (L) hizo volver a muchos del mal.<\/p>\n<p>7 Porque los labios del sacerdote deben mantener (M) el conocimiento, y la gente debe (N) busca [j] instrucci\u00f3n de su boca; porque \u00e9l es el mensajero de Jehov\u00e1 de los ej\u00e9rcitos.<\/p>\n<p>8 Pero vosotros os hab\u00e9is desviado del camino; has hecho tropezar a muchos con la instrucci\u00f3n; hab\u00e9is arruinado el pacto de Lev\u00ed\u201d, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos.<\/p>\n<p>9 \u201cAs\u00ed tambi\u00e9n os he hecho (R) despreciados y de (S)baja fama [l]a vista de de todo el pueblo, ya que no est\u00e1is guardando Mis caminos, sino que est\u00e1is mostrando (T)parcialidad en la [m]instrucci\u00f3n\u201d. ROMANOS 2:11 Porque para con Dios no hay acepci\u00f3n de personas.<\/p>\n<p>El pecado en la familia<\/p>\n<p>10 \u00bfNo tenemos todos un solo Padre? (V) \u00bfNo es un solo Dios quien nos ha creado? \u00bfPor qu\u00e9 traicionamos (W) cada uno a su hermano para profanar el (X) pacto de nuestros padres? NECESITAMOS TRATAR DE LLEVARNOS JUNTOS.<\/p>\n<p>11 Jud\u00e1 ha hecho traici\u00f3n (Y), y abominaci\u00f3n ha sido cometida en Israel y en Jerusal\u00e9n; porque Jud\u00e1 ha (Z) profanado el santuario de Jehov\u00e1 [n]a quien \u00e9l ama, y se ha casado con la hija de un dios extra\u00f1o. LA ADORACI\u00d3N SANTIFICA LA CAPILLA.<\/p>\n<p>12 En cuanto al hombre que hace esto, el (AA)SE\u00d1OR elimine de las tiendas de Jacob a todo el que est\u00e9 despierto y responda, o que (AB)presente [o] ofrenda a Jehov\u00e1 de los ej\u00e9rcitos. ESTA ES UNA ORACI\u00d3N DE JUICIO. A ALGUNOS SE LE PIDE DEJAR LA IGLESIA SI SON PERJUDICIALES.<\/p>\n<p>13 Y esto es [p]otra cosa que hac\u00e9is: cubrid el altar de Jehov\u00e1 con l\u00e1grimas, con llanto y con gemidos, porque \u00c9l (AC) ya no presta atenci\u00f3n a la [q]ofrenda ni la acepta con favor de tu mano. \u00bfCU\u00c1NDO FUE LA \u00daLTIMA VEZ QUE CLORAMOS RE: EL SE\u00d1OR?<\/p>\n<p>14 Sin embargo, dec\u00eds: \u201c\u00bfPor qu\u00e9?\u201d Porque el SE\u00d1OR ha sido testigo entre ti y la (AD)esposa de tu juventud, contra la cual has tratado (AE)slevosamente, aunque ella es tu compa\u00f1era de matrimonio y tu esposa por pacto. \u00bfC\u00d3MO EST\u00c1 TU MUJER O TU NOVIA?<\/p>\n<p>15 [r]Pero ninguno lo ha (AF) hecho as\u00ed que tiene un remanente del Esp\u00edritu. Y [s] \u00bfpor qu\u00e9 el uno? Estaba buscando una (AG) descendencia piadosa. Cuidaos, pues, de vuestro esp\u00edritu, y mirad que ninguno de vosotros traicione (AH) traidoramente a la mujer de vuestra juventud. \u00bfC\u00d3MO EST\u00c1 TU ALMA\/ESP\u00cdRITU?<\/p>\n<p>16 \u201cPorque [t]aborrezco [u](AI)el divorcio \u2014dice el SE\u00d1OR, Dios de Israel\u2014, y [v]al que cubre su manto con (AJ) violencia, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. \u201cAs\u00ed que ten cuidado con tu esp\u00edritu, para que no act\u00faes con traici\u00f3n\u201d. ESTE ES UN LENGUAJE MUY FUERTE.<\/p>\n<p>17 Hab\u00e9is (AK)fatigado a Jehov\u00e1 con vuestras palabras. Sin embargo, dec\u00eds: \u00ab\u00bfEn qu\u00e9 le hemos cansado?\u00bb En que dec\u00eds: \u201c(AL) Todo el que hace lo malo es bueno ante los ojos de Jehov\u00e1, y \u00c9l (AM) se deleita en ellos\u201d, o, \u201c(AN) \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 el Dios de (AO) justicia?\u201d HABLAR VS. ACCI\u00d3N<\/p>\n<p>Notas<\/p>\n<p>1. Malaqu\u00edas 2:3 Lit., simiente<\/p>\n<p>2. Malaqu\u00edas 2:3 O v\u00f3mito<\/p>\n<p>3. Malaqu\u00edas 2:3 O v\u00f3mito<\/p>\n<p>4. Malaqu\u00edas 2:3 Lit. a<\/p>\n<p>5. Malaqu\u00edas 2:4 O ser mi pacto con<\/p>\n<p>6. Malaqu\u00edas 2:4 Lit., sea<\/p>\n<p>7. Malaqu\u00edas 2:5 O miedo<\/p>\n<p>8. Malaqu\u00edas 2:5 O temido<\/p>\n<p>9. Malaqu\u00edas 2:6 O Ley de verdad<\/p>\n<p>10. Malaqu\u00edas 2:7 O la Ley<\/p>\n<p>11. Malaqu\u00edas 2:8 O en la Ley<\/p>\n<p>12. Malaqu\u00edas 2:9 Lit. a<\/p>\n<p>13. Malaqu\u00edas 2:9 O ley<\/p>\n<p>14. Malaqu\u00edas 2:11 O en que ha amado y se ha casado<\/p>\n<p>15. Malaqu\u00edas 2:12 O una ofrenda de cereal<\/p>\n<p>16. Malaqu\u00edas 2:13 Lit., un segundo<\/p>\n<p>17. Malaqu\u00edas 2:13 O, ofrenda de cereal<\/p>\n<p>18. Malaqu\u00edas 2:15 O \u00bfNo hizo uno, aunque ten\u00eda el remanente<\/p>\n<p>19. Malaqu\u00edas 2:15 O qu\u00e9 hizo aquel mientras buscaba<\/p>\n<p>20. Malaqu\u00edas 2:16 Lit., odia<\/p>\n<p>21. Malaqu\u00edas 2:16 Lit., despedir<\/p>\n<p>22. Malaqu\u00edas 2:16 Lit., \u00e9l cubre<\/p>\n<p>Malaqu\u00edas 3 El Purificador (la 1ra y 2da venida de Jes\u00fas (las venidas)<\/p>\n<p>3: 1 \u201c(A) He aqu\u00ed, yo env\u00edo (B) Mi [a] mensajero (JUAN EL BAUTISTA), y \u00e9l (C) abrir\u00e1 un camino delante de M\u00ed. Y el Se\u00f1or, a quien ustedes buscan, vendr\u00e1 de repente a Su templo; [b] y el [c] (D) mensajero del pacto, en quien os deleit\u00e1is, he aqu\u00ed que viene, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. JUAN PROCLAM\u00d3 QUE VEN\u00cdA EL MES\u00cdAS<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p>2 \u201cPero \u00bfqui\u00e9n puede ( E) soportar el d\u00eda de su venida? \u00bfY qui\u00e9n podr\u00e1 estar de pie cuando \u00e9l aparezca? Porque \u00e9l es como (F) fuego purificador, y como jab\u00f3n de lavadores. ESTA ES UNA GRAN CANCI\u00d3N DE LA VI\u00d1A<\/p>\n<p>3 Y \u00c9l si\u00e9ntate como fundidor y purificador de plata, y \u00c9l (G)purificar\u00e1 a los hijos de Lev\u00ed y los refinar\u00e1 como a oro y plata, para que puedan (H)presentar a Jehov\u00e1 [d]ofrendas en justicia. \u00bfPURA?, ADORACI\u00d3N, ORACI\u00d3N, ESTUDIO B\u00cdBLICO Y COMPARTIR APROPIADAMENTE NUESTRA FE.<\/p>\n<p>4 Entonces la [e]ofrenda de Jud\u00e1 y Jerusal\u00e9n ser\u00e1 (I)agradable a Jehov\u00e1 como en los (J) d\u00edas de anta\u00f1o, y como en a\u00f1os pasados. RUEGO QUE NUESTRAS OFRENDAS SEAN ACEPTADAS POR \u00c9L.<\/p>\n<p>5 \u201cEntonces me acercar\u00e9 a vosotros para juicio; y ser\u00e9 pronto testigo contra los (K) hechiceros, los (L) ad\u00falteros, contra los que (M) juran en falso, contra los que [f] oprimen al (N) asalariado en su salario o a la (O) viuda o el hu\u00e9rfano, y los que apartan de la justicia al (P) extra\u00f1o y no me temen, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos. ESTAS SON PALABRAS FUERTES<\/p>\n<p>6 \u201cPorque [i]Yo, el SE\u00d1OR, (Q)no cambio; por tanto, ustedes, los hijos de Jacob, no han llegado a su fin. EL SE\u00d1OR ALGO CAMBIA DE OPINI\u00d3N SI ORAMOS, ETC.<\/p>\n<p>7 \u201cDesde los (R)d\u00edas de vuestros padres os hab\u00e9is apartado de Mis estatutos y no los hab\u00e9is guardado. (S)Volveos a m\u00ed, y yo me volver\u00e9 a vosotros, dice Jehov\u00e1 de los ej\u00e9rcitos. \u201cPero t\u00fa dices: &#8216;\u00bfC\u00f3mo regresaremos?&#8217; ESTE ES UN VERS\u00cdCULO CLAVE. DEJAMOS A DIOS CON NUESTRO PECADO.<\/p>\n<p>OTRA VEZ HAS ROBADO A DIOS, ESTE ES UN LENGUAJE FUERTE. NECESITAMOS ESCUCHAR.<\/p>\n<p>8 \u201c\u00bfAlguien robar\u00eda a Dios? \u00a1Sin embargo, me est\u00e1s robando! Pero vosotros dec\u00eds: &#8216;\u00bfC\u00f3mo te hemos robado?&#8217; En (T)diezmos y [j]ofrendas. DIEZMOS = 10%, OFRENDAS \/ LIMOSNAS = M\u00c1S QUE ESO.<\/p>\n<p>9 \u00a1Malditos sois con maldici\u00f3n, porque me despoj\u00e1is a m\u00ed, a toda la naci\u00f3n!<\/p>\n<p> 10 (V) Traed todos los diezmos al alfol\u00ed, para que haya alimento en mi casa, y probadme ahora en esto, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos, si no os abro las ventanas de los cielos y (X) derrame sobre vosotros bendici\u00f3n hasta que [k](Y) sobreabunde. TE RETO.<\/p>\n<p>11 Entonces reprender\u00e9 por vosotros al (Z)devorador, para que no destruya el fruto de vuestra tierra; ni la vid del campo os ser\u00e1 en vano, dice Jehov\u00e1 de los ej\u00e9rcitos.<\/p>\n<p>12 \u201c(AA)Todas las naciones os llamar\u00e1n bienaventurados, porque ser\u00e9is (AB)tierra deseable, dice el Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos. TODOS LOS GRUPOS DE PERSONAS \/ RAZAS LO SABR\u00c1N \u2013 LOS ESTADOS UNIDOS FUERON<\/p>\n<p>13 \u201cVuestras palabras han sido [l]arrogantes contra M\u00ed,\u201d dice el SE\u00d1OR. \u201cSin embargo, dec\u00eds: &#8216;\u00bfQu\u00e9 hemos hablado contra ti?&#8217; \u00bfESTAMOS LLENOS DE ORGULLO ANTE EL SE\u00d1OR?<\/p>\n<p>14 T\u00fa has dicho: &#8216;Es (AC) in\u00fatil servir a Dios; y \u00bfde qu\u00e9 (AD) nos aprovecha haber hecho lo que \u00c9l orden\u00f3, y haber andado en duelo delante del SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos? ESTA BIEN PREGUNTAR AL SE\u00d1OR SI NO VEMOS EL FRUTO. \u00bfPOR QU\u00c9?<\/p>\n<p>15 As\u00ed que ahora (AE) llamamos bienaventurados a los soberbios; no solo se edifican los malhechores, sino que tambi\u00e9n ponen a prueba a Dios y (AF) escapan del castigo&#8217;\u201d. HAY CONSECUENCIAS.<\/p>\n<p>El Libro del Recuerdo<\/p>\n<p>16 Entonces los que [m] tem\u00edan al SE\u00d1OR hablaron entre s\u00ed, y el SE\u00d1OR (AG) escuch\u00f3 atentamente y lo oy\u00f3, y un (AH) libro de memoria fue escrito delante de \u00c9l para los que [n] temen al SE\u00d1OR y estiman Su nombre.<\/p>\n<p>\u00bfESTAMOS EN ESTE LIBRO?<\/p>\n<p>PROFEC\u00cdA DE EL\u00cdAS Y MOIS\u00c9S ANTES DE LA 2DA VENIDA DE JES\u00daS<\/p>\n<p>17 \u201cY ser\u00e1n (AI)M\u00edos, \u201d dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos, \u201cen el (AJ) d\u00eda que yo [o] prepare Mi (AK) posesi\u00f3n, y tendr\u00e9 compasi\u00f3n de ellos como el hombre (AL) se compadece de su propio hijo que le sirve .\u201d NT GRIEGO COMPARADO CON LA MISERICORDIA.<\/p>\n<p>18 As\u00ed distinguir\u00e1s de nuevo entre el justo y el imp\u00edo, entre el que sirve a Dios y el que no le sirve.<\/p>\n<p>Footnotes <\/p>\n<p>1. Malaqu\u00edas 3:1 O \u00e1ngel<\/p>\n<p>2. Malaqu\u00edas 3:1 O sea, el<\/p>\n<p>3. Malaqu\u00edas 3:1 O \u00e1ngel<\/p>\n<p>4. Malaqu\u00edas 3:3 U ofrendas de cereal<\/p>\n<p>5. Malaqu\u00edas 3:4 O ofrenda de cereal<\/p>\n<p>6. Malaqu\u00edas 3:5 O explotar<\/p>\n<p>7. Malaqu\u00edas 3:5 O hu\u00e9rfano<\/p>\n<p>8. Malaqu\u00edas 3:5 O venerar<\/p>\n<p>9. Malaqu\u00edas 3:6 O, yo soy el Se\u00f1or; Yo no<\/p>\n<p>10. Malaqu\u00edas 3:8 O contribuciones<\/p>\n<p>11. Malaqu\u00edas 3:10 O no hay suficiente<\/p>\n<p>12. Malaqu\u00edas 3:13 Lit., fuerte<\/p>\n<p>13. Malaqu\u00edas 3:16 O venerar(d)<\/p>\n<p>14. Malaqu\u00edas 3:16 O reverenciar(d)<\/p>\n<p>15. Malaqu\u00edas 3:17 Lit., haz<\/p>\n<p>Advertencia final<\/p>\n<p>4:1 \u201c[a]Porque he aqu\u00ed, viene el d\u00eda, (A)ardiendo como un horno; y todos los soberbios y todos los malhechores ser\u00e1n (B) paja; y el d\u00eda que viene les prender\u00e1 fuego, dice el SE\u00d1OR de los ej\u00e9rcitos, y no les dejar\u00e1 ni ra\u00edz ni rama. INFIERNO = FUEGO<\/p>\n<p>2 Mas para vosotros que [b] tem\u00e9is Mi nombre, saldr\u00e1 el (D)sol de justicia con (E)salud en sus alas; y saldr\u00e9is y retozar\u00e9is como terneros del pesebre. ASOMBRO \/ RESPETO<\/p>\n<p>3 Y (G)aplastar\u00e1s a los imp\u00edos bajo tus pies, porque ser\u00e1n (H)ceniza bajo las plantas de tus pies (I)en el d\u00eda [c]que estoy preparando, dice el Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos. satan\u00e1s aplastado<\/p>\n<p>4 \u201c(J) Acordaos de la ley de Mois\u00e9s mi siervo, de los estatutos y ordenanzas que le mand\u00e9 en Horeb para todo Israel. 10 MANDAMIENTOS + 613 (CHABAD.ORG)<\/p>\n<p>5 \u201cHe aqu\u00ed, yo os env\u00edo (K)El\u00edas el profeta antes que venga el d\u00eda grande y terrible de Jehov\u00e1. 1 REYES 18 ES CUANDO EL SE\u00d1OR GAN\u00d3 RE: LOS PROFETAS DE BAAL<\/p>\n<p>6 El (L)har\u00e1 volver el coraz\u00f3n de los padres hacia los hijos, y el coraz\u00f3n de los hijos hacia los padres, para que yo no ven y (M) hiere la tierra con destrucci\u00f3n completa\u201d. ESTE ES UN VERS\u00cdCULO CLAVE PARA USTED CON NI\u00d1OS.<\/p>\n<p>Notas al pie<\/p>\n<p>1. Malaqu\u00edas 4:1 Ch 3:19 en Heb<\/p>\n<p>2. Malaqu\u00edas 4:2 O venerar<\/p>\n<p>3. Malaqu\u00edas 4:3 O cuando act\u00fao<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Malaqu\u00edas proclama la condici\u00f3n pecaminosa de los jud\u00edos, advierte del juicio de Dios y promete alivio con la venida del Salvador. La naci\u00f3n acababa de pasar 200 a\u00f1os de prosperidad econ\u00f3mica, espiritual y gubernamental. Despu\u00e9s de 12 a\u00f1os, Nehem\u00edas enderez\u00f3 pol\u00edticamente a la naci\u00f3n (en 433 aC) y regres\u00f3 a Babilonia (Irak, Nehem\u00edas 5:14). Cuando &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/malaquias-mi-mensajero-nasb\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMalaqu\u00edas (Mi Mensajero) Nasb\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10907","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10907","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10907"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10907\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10907"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10907"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10907"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}