{"id":1536,"date":"2022-08-18T02:59:57","date_gmt":"2022-08-18T07:59:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/galatas-capitulo-5\/"},"modified":"2022-08-18T02:59:57","modified_gmt":"2022-08-18T07:59:57","slug":"galatas-capitulo-5","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/galatas-capitulo-5\/","title":{"rendered":"G\u00e1latas Cap\u00edtulo 5"},"content":{"rendered":"<p>G\u00e1latas Cap\u00edtulo 5: *Esto puede necesitar ser recortado o resumido.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:1 Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no est\u00e9is otra vez sujetos al yugo de servidumbre. (RV)<\/p>\n<p>5:1 Fue para esta libertad que Cristo nos hizo libres [liber\u00e1ndonos completamente]; por tanto, mantente firme y no vuelvas a estar sujeto al yugo de la esclavitud [que una vez quitaste]. (Amplificado)<\/p>\n<p>A. Estad firmes, pues, en la libertad, &amp;c. \u2014 Habiendo probado el ap\u00f3stol, desde la justificaci\u00f3n de Abraham por la fe,<\/p>\n<p>1\u00ba, que todos los que creen en Cristo, y en las promesas de Dios por medio de \u00e9l, son descendencia de Abraham, a quien Dios prometi\u00f3 en el pacto justificar por la fe:<\/p>\n<p>2d, Que la ley de Mois\u00e9s, que fue dada mucho tiempo despu\u00e9s del pacto abrah\u00e1mico, no pod\u00eda anular ni alterar ese pacto, introduciendo un m\u00e9todo de justificaci\u00f3n diferente del que fue tan solemnemente establecido por ella:<\/p>\n<p>3d, Que los hombres son herederos de la patria celestial, de la cual Cana\u00e1n era figura, no meritoriamente, por la obediencia a la ley, sino por don gratuito de Dios:<\/p>\n<p>4\u00b0, Que la ley fue dada a los israelitas, no para justificarlos, sino para refrenarlos de sus transgresiones, y haci\u00e9ndolos conscientes de sus pecados y de sus dem\u00e9ritos, para llevarlos a Cristo para justificaci\u00f3n; adem\u00e1s, habiendo observado (cap. 4.) que el m\u00e9todo de justificaci\u00f3n por la fe, establecido en la ca\u00edda, no fue universalmente publicado en la primera ag es decir, introduciendo inmediatamente el evangelio, porque el estado del mundo no lo admit\u00eda; y porque era conveniente que la humanidad permaneciese un tiempo bajo la tutela de la luz de la naturaleza, y de la ley de Mois\u00e9s; tambi\u00e9n, habiendo declarado que la procreaci\u00f3n sobrenatural de Isaac, y su nacimiento en estado de libertad, ten\u00eda por objeto tipificar la generaci\u00f3n sobrenatural de la simiente de Abraham por la fe, y su liberaci\u00f3n de la esclavitud de la ley de Mois\u00e9s, como t\u00e9rmino de salvaci\u00f3n:<\/p>\n<p>B. el ap\u00f3stol, en este cap\u00edtulo 5, como aplicaci\u00f3n de toda su doctrina, exhorta a los creyentes g\u00e1latas a permanecer firmes en esa libertad de la ley mosaica que les hab\u00eda sido obtenida por Cristo, y les fue anunciada por el evangelio;<\/p>\n<p>C. y no ser enredado de nuevo con, o retenido (como puede traducirse e?e?es?e), el yugo de la servidumbre jud\u00eda, como si fuera necesario para la salvaci\u00f3n. \u201cEl ap\u00f3stol, aunque escrib\u00eda a los gentiles, pod\u00eda decir: No os dej\u00e9is sujetar m\u00e1s al yugo de la servidumbre, porque la ley de Mois\u00e9s, de la cual les estaba advirtiendo que la evitaran, era un yugo del mismo tipo bajo el cual hab\u00eda gemido mientras era pagano. Por este precepto, el ap\u00f3stol tambi\u00e9n condena los servicios corporales supersticiosos ordenados por la Iglesia de Roma, que son realmente de la misma naturaleza que los prescritos por Mois\u00e9s, con la diferencia de que ninguno de ellos es de designaci\u00f3n divina\u201d. \u2014 Macknight. (Joseph Benson)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:2 He aqu\u00ed, yo, Pablo, os digo que si os circuncid\u00e1is, de nada os aprovechar\u00e1 Cristo.<\/p>\n<p>5:2 Noten, soy yo, Pablo, quien os dice que si os circuncid\u00e1is [ como supuesto requisito de la salvaci\u00f3n], de nada os aprovechar\u00e1 Cristo [porque os faltar\u00e1 la fe en Cristo necesaria para la salvaci\u00f3n].<\/p>\n<p>Pablo exhorta a los g\u00e1latas a mantenerse firmes en esta libertad que Cristo ha adquirido. Para ellos, exist\u00eda un gran peligro de que renunciaran a esta libertad y volvieran a caer bajo un yugo opresivo. Para enfatizar su exhortaci\u00f3n, usa su posici\u00f3n de ap\u00f3stol cuando les advierte con urgencia cu\u00e1l es la consecuencia de adherirse a los requisitos legalistas. Una mirada a Hechos 15:1 ya los siguientes vers\u00edculos aclara lo que estaba en juego.<\/p>\n<p>Exigir la circuncisi\u00f3n como condici\u00f3n para la salvaci\u00f3n significaba una degradaci\u00f3n de la obra de Cristo. La circuncisi\u00f3n en este caso no es una operaci\u00f3n quir\u00fargica sino que representa todo un sistema de salvaci\u00f3n por obras. Poni\u00e9ndote bajo la ley, te pones en una posici\u00f3n que no te da ning\u00fan beneficio de Cristo y Su obra. Estando bajo la ley, est\u00e1s separado de Cristo y si est\u00e1s separado de Cristo est\u00e1s privado de todas las bendiciones. (Rey)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:3 Porque otra vez doy testimonio a todo var\u00f3n que se circuncida, que es deudor de cumplir toda la ley.<\/p>\n<p>5:3 Una vez m\u00e1s afirmo solemnemente a todo var\u00f3n que se circuncide [como una supuesta requisito de salvaci\u00f3n], que est\u00e1 obligado y obligado a guardar toda la Ley.<\/p>\n<p>La posici\u00f3n de Pablo era que el camino de la gracia y el camino de la ley eran mutuamente excluyentes. El camino de la ley hace que la salvaci\u00f3n dependa de los logros humanos; el hombre que toma el camino de la gracia simplemente se entrega a s\u00ed mismo y su pecado a la misericordia de Dios. Pablo pas\u00f3 a argumentar que si aceptabas la circuncisi\u00f3n, es decir, si aceptabas una parte de la ley, l\u00f3gicamente ten\u00edas que aceptar toda la ley. (William Barclay)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:4 Cristo ha llegado a ser anulado para vosotros, todos los que est\u00e1is justificados por la ley; de la gracia hab\u00e9is ca\u00eddo.<\/p>\n<p>5:4 Hab\u00e9is sido separados de Cristo, si quer\u00e9is ser justificados [es decir, declarados libres de la culpa del pecado y de su castigo, y puestos en pie de igualdad con Dios] por la Ley; has ca\u00eddo de la gracia [porque has perdido el control sobre el favor y la bendici\u00f3n inmerecidos de Dios].<\/p>\n<p>A. Pablo argument\u00f3 que si un hombre estaba circuncidado, se hab\u00eda puesto a s\u00ed mismo bajo la obligaci\u00f3n de cumplir con toda la ley a la cual la circuncisi\u00f3n era la introducci\u00f3n; y, si tomaba ese camino, autom\u00e1ticamente le hab\u00eda dado la espalda al camino de la gracia y, en lo que a \u00e9l concern\u00eda, es posible que Cristo nunca hubiera muerto. (Barclay)<\/p>\n<p>B. ca\u00eddo de la gracia\u2014Ya no est\u00e1is en pie; en gracia (Romanos 5:2). La gracia y la justicia legal no pueden coexistir (Ro 4:4, 5; 11:6). Cristo, por la circuncisi\u00f3n (Lucas 2:21), se comprometi\u00f3 a obedecer toda la ley y cumplir toda justicia por nosotros: cualquiera, por lo tanto, que ahora busca cumplir la ley por s\u00ed mismo en cualquier grado para justificar la justicia, se aparta de la gracia. que brota del cumplimiento de la misma por parte de Cristo, y se convierte en \u00abdeudor de cumplir toda la ley\u00bb; (G\u00e1l 5:3). El decreto del concilio de Jerusal\u00e9n no hab\u00eda dicho nada tan fuerte como esto; simplemente hab\u00eda decidido que los cristianos gentiles no estaban sujetos a observancias legales. (Jamieson-Fausset-Brown = JFB)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:5 Porque nosotros por el Esp\u00edritu aguardamos la esperanza de la justicia por la fe.<\/p>\n<p>5:5 Porque nosotros [no confiando en la Ley sino] por el [poder y fuerza del Esp\u00edritu Santo], por fe, esperan [con confianza] la esperanza de la justicia [la culminaci\u00f3n de nuestra salvaci\u00f3n].<\/p>\n<p>Para Pablo todo lo que importaba era la fe que obra por el amor. Esa es solo otra forma de decir que la esencia del cristianismo no es la ley sino una relaci\u00f3n personal con Jesucristo. La fe del cristiano no se funda en un libro sino en la persona; su din\u00e1mica no es la obediencia a ninguna ley sino el amor a Jesucristo.<\/p>\n<p>Gal. 5:6 Porque en Jesucristo ni la circuncisi\u00f3n vale nada, ni la incircuncisi\u00f3n; sino la fe que obra por el amor.<\/p>\n<p>5:6 Porque [si estamos] en Cristo Jes\u00fas, ni la circuncisi\u00f3n vale nada ni la incircuncisi\u00f3n, sino solamente la fe activada y expresada y que obra por el amor.<\/p>\n<p>Porque en Jesucristo &#8211; Por la dispensaci\u00f3n del Evangelio, todas las observancias legales, como esenciales para la salvaci\u00f3n, son abrogadas; y la incircuncisi\u00f3n, o el estado gentil, contribuye tanto a la salvaci\u00f3n como la circuncisi\u00f3n o el estado jud\u00edo; ambos son igualmente ineficaces; y ahora nada vale a la vista de Dios sino que la fe d?&#039; una?ap?? e?e????\u00b5e??, que se vuelve activo, o en\u00e9rgico, por el amor. Dios no reconoce ninguna fe, como de la operaci\u00f3n de su Esp\u00edritu, que no sea activa u obediente; pero el principio de toda obediencia a Dios, y beneficencia al hombre, es el amor; por lo tanto, la fe no puede obrar a menos que est\u00e9 asociada con el amor. El amor a Dios produce obediencia a su voluntad: el amor al hombre no obra mal; sino, por el contrario, todo acto de bondad. La fe que no obra por el amor es circuncisi\u00f3n o incircuncisi\u00f3n, o como quiera llamarla su poseedor; sin embargo, no es nada que lo sostenga cuando Dios venga a quitarle el alma. De nada sirve. Este amor humilde, santo, operativo y obediente es la gran piedra de toque de todos los credos humanos y confesiones de fe. La fe sin esto no tiene alma ni operaci\u00f3n; en el lenguaje del Ap\u00f3stol Santiago, est\u00e1 muerto, y no puede realizar ninguna funci\u00f3n de la vida espiritual, no m\u00e1s de lo que un hombre muerto puede realizar los deberes de la vida animal o civil. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:7 Bien corr\u00edais; \u00bfQui\u00e9n os estorb\u00f3 para que no obedecieseis a la verdad?<\/p>\n<p>5:7 Vosotros corr\u00edais bien [la carrera]; \u00bfQui\u00e9n se ha entrometido e impedido que obedezcas la verdad?<\/p>\n<p>A. Vosotros corr\u00edais bien &#8211; Vosotros una vez tuvisteis la fe que obraba por el amor &#8211; erais cristianos genuinos, activos, \u00fatiles.<\/p>\n<p>B. \u00bfQui\u00e9n impide &#8211; qui\u00e9n os impidi\u00f3 seguir obedeciendo la verdad? Solo podr\u00eda ser desviado por su propio consentimiento.<\/p>\n<p>C. Ahora, muchas veces, cuando la gente viene a m\u00ed con un concepto extra\u00f1o, les digo: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde sacaste esa idea?\u00bb Y a veces me mienten. Y dicen: \u00abOh, bueno, estaba esperando en el Se\u00f1or y leyendo las Escrituras, y el Se\u00f1or me mostr\u00f3 esto\u00bb. Dije: \u00abEso es mentira\u00bb. &quot;Toma, te lo mostrar\u00e9 en este libro&quot;. &quot;\u00bfHas estado leyendo este libro?&quot; \u00abBueno, s\u00ed, le\u00ed ese libro pero, ya sabes, Dios me lo mostr\u00f3\u00bb. No, esta persuasi\u00f3n no viene de Aquel que te llam\u00f3. No fuiste persuadido a ser circuncidado porque Dios estaba hablando a tu coraz\u00f3n y convenci\u00e9ndote de esto. Estos conceptos, estas herej\u00edas que se desarrollan dentro de la iglesia son transmitidas por los hombres. No vienen al hombre de Dios. (Chuck Smith)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:8 Esta persuasi\u00f3n no procede del que os llama.<\/p>\n<p>5:8 Esta persuasi\u00f3n [enga\u00f1osa] no procede del que os llam\u00f3 [a la libertad en Cristo].<\/p>\n<p>A . Esta persuasi\u00f3n &#8211; Esta creencia de que es necesario obedecer las leyes de Mois\u00e9s y entremezclar la observancia de los ritos jud\u00edos con la creencia de las doctrinas cristianas para ser salvo.<\/p>\n<p>B. No de aquel que os llama &#8211; Es decir, de Dios, que los hab\u00eda llamado a su reino. Que se refiere a Dios y no a Pablo es claro. Sab\u00edan muy bien que Pablo no los hab\u00eda persuadido, y ahora era importante mostrarles que no pod\u00eda atribuirse a Dios, aunque quienes lo ense\u00f1aron fingieron haber sido comisionados por \u00e9l.<\/p>\n<p>Gal . 5:9 Un poco de levadura leuda toda la masa.<\/p>\n<p>5:9 Un poco de levadura [una ligera inclinaci\u00f3n al error, o algunos falsos maestros] leuda toda la masa [pervierte el concepto de fe y enga\u00f1a la iglesia].<\/p>\n<p>Una vez, los g\u00e1latas sab\u00edan eso, pero ahora volv\u00edan a la ley. &quot;Un poco de levadura&quot; dijo Pablo, \u00ableuda toda la masa\u00bb. Para los jud\u00edos, la levadura casi siempre representaba la mala influencia. Lo que Pablo est\u00e1 diciendo es: \u00abEs posible que este movimiento legalista no haya ido muy lejos todav\u00eda, pero debes desarraigarlo antes de que destruya toda tu religi\u00f3n\u00bb.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:10 Conf\u00edo de vosotros en el Se\u00f1or, que no pensar\u00e9is de otro modo; mas el que os inquieta, llevar\u00e1 su juicio, quienquiera que sea. (Ellicott)<\/p>\n<p>5:10 Tengo confianza en ti en el Se\u00f1or que no adoptar\u00e1s otro punto de vista [contrario al m\u00edo sobre el asunto]; pero el que os moleste, sea quien sea, tendr\u00e1 que cargar con la pena.<\/p>\n<p>A. Conf\u00edo en vosotros por medio del Se\u00f1or. Literalmente, tengo confianza en vosotros en el Se\u00f1or, es decir, la confianza que un maestro cristiano debe tener en los eruditos cristianos. Esto tiene referencia al cuerpo principal de la Iglesia; se except\u00faa inmediatamente al descontento, y en especial a su l\u00edder.<\/p>\n<p>B. Que no se\u00e1is de otra manera, es decir, no de otra manera de lo que yo quisiera que fuerais.<\/p>\n<p>C. Llevar\u00e1 su juicio.\u2014\u201cJuicio\u201d aqu\u00ed no es equivalente a \u201ccondenaci\u00f3n\u201d. Ser\u00e1 \u00abpuesto a prueba\u00bb, \u00abllevar\u00e1 la sentencia que se le dictar\u00e1\u00bb, es decir, por Dios.<\/p>\n<p>D. Quienquiera que sea.\u2014El Ap\u00f3stol no se\u00f1ala a ninguna persona en particular como la causa de los problemas en la Iglesia de Galacia, sino que dice que, quienquiera que sea, Dios lo juzgar\u00e1.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:11 Y yo, hermanos, si todav\u00eda predico la circuncisi\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 padezco persecuci\u00f3n todav\u00eda? entonces ha cesado el pecado de la cruz.<\/p>\n<p>5:11 Pero en cuanto a m\u00ed, hermanos, si todav\u00eda predico la circuncisi\u00f3n [como lo hab\u00eda hecho antes de encontrarme con Cristo; y como algunos me acusan de hacer ahora, como necesario para la salvaci\u00f3n], \u00bfpor qu\u00e9 sigo siendo perseguido [por los jud\u00edos]? En ese caso, el tropezadero de la cruz [para los jud\u00edos incr\u00e9dulos] ha sido abolido.<\/p>\n<p>Si todav\u00eda predico la circuncisi\u00f3n, es muy probable que algunos de los falsos ap\u00f3stoles, al o\u00edr que Pablo hab\u00eda circuncid\u00f3 a Timoteo, Hechos 16:3, que debe haber sido hecho por este tiempo, lo report\u00f3 como un defensor de la circuncisi\u00f3n, y por este medio se esforz\u00f3 por sancionar su propia doctrina. A esto responde el ap\u00f3stol: Si fuera as\u00ed, que soy amigo de esta medida, \u00bfes probable que sufra persecuci\u00f3n de los jud\u00edos? Pero yo soy perseguido por ellos en todas partes, y soy perseguido porque soy conocido como enemigo de la circuncisi\u00f3n; si yo fuera amigo de esta doctrina, la ofensa de la cruz &#8211; predicar la salvaci\u00f3n s\u00f3lo a trav\u00e9s del sacrificio de Cristo, pronto cesar\u00eda; porque, para ser consecuente conmigo mismo, si predicara la necesidad de la circuncisi\u00f3n, pronto deber\u00eda dejar de predicar a Cristo crucificado, y entonces los jud\u00edos dejar\u00edan de ser mis enemigos. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:12 Ojal\u00e1 fueran exterminados los que os perturban.<\/p>\n<p>5:12 Quisiera que los que os perturban [ense\u00f1ando que la circuncisi\u00f3n es necesaria para la salvaci\u00f3n] aun [vayan hasta el final y ] \u00a1castrarse!<\/p>\n<p>Paul termina con un dicho muy contundente. Galacia estaba cerca de Frigia y el gran culto de esa parte del mundo era Cibeles. Era pr\u00e1ctica que los sacerdotes y los adoradores realmente devotos de Cibeles se mutilaran por medio de la castraci\u00f3n. Pablo dice: \u00abSi continu\u00e1is por este camino, del cual la circuncisi\u00f3n es el principio, bien podr\u00edais acabar castr\u00e1ndoos como estos sacerdotes paganos\u00bb. Es una ilustraci\u00f3n sombr\u00eda ante la cual una sociedad educada levanta las cejas, pero ser\u00eda intensamente real para los g\u00e1latas que sab\u00edan todo acerca de los sacerdotes de Cibeles.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:13 Porque, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no us\u00e9is la libertad como ocasi\u00f3n para la carne, sino serv\u00edos por amor los unos a los otros.<\/p>\n<p>5:13 Porque vosotros, hermanos m\u00edos, a libertad fuisteis llamados; solamente que vuestra libertad no se convierta en ocasi\u00f3n para la naturaleza pecaminosa (mundanalidad, ego\u00edsmo), sino serv\u00edos por amor y buscad lo mejor unos para otros.<\/p>\n<p>Con este p\u00e1rrafo la carta de Pablo cambia el \u00e9nfasis. Hasta aqu\u00ed ha sido teol\u00f3gico; ahora se vuelve intensamente \u00e9tico. Paul tiene una mente caracter\u00edsticamente pr\u00e1ctica. Incluso cuando estaba escalando las m\u00e1s altas alturas del pensamiento, siempre termina una carta con una nota pr\u00e1ctica. Para \u00e9l, una teolog\u00eda no ten\u00eda la menor utilidad a menos que pudiera vivirse. (William Barclay)<\/p>\n<p>A. Porque, hermanos, hab\u00e9is sido llamados a la libertad &#8211; Libertad de ritos y ceremonias jud\u00edas. El significado aqu\u00ed es que Pablo deseaba que los falsos maestros fueran removidos porque los verdaderos cristianos hab\u00edan sido llamados a la libertad, y ellos estaban coartando y destruyendo esa libertad. No estaban sujetos a la Ley de Mois\u00e9s, ni a ninguna otra cosa que tuviera sabor a servidumbre. Eran libres; libres de la servidumbre del pecado, y libres de la sujeci\u00f3n a ritos y costumbres costosos y onerosos. Deb\u00edan recordar esto como un gran y establecido principio; y tan vital era esta verdad, y tan importante que deb\u00eda ser mantenida, y tan grande el mal de olvidarla, que Pablo dice que desea fervientemente G\u00e1latas 5:12 que todos los que los reduzcan a ese estado de servidumbre sean cortados de la iglesia cristiana.<\/p>\n<p>B. Solo uso no libertad&#8230; &#8211; La palabra uso aqu\u00ed introducida por nuestros traductores, oscurece el sentido. La idea es: \u201cUstedes son llamados a la libertad, pero la libertad no es una ocasi\u00f3n para la carne. No es libertad de las restricciones virtuosas y de las leyes de Dios. Es la libertad de la servidumbre del pecado y de los ritos y ceremonias religiosas, no la libertad de las restricciones necesarias de la virtud\u201d. Era necesario dar esta precauci\u00f3n, porque:<\/p>\n<p>1. Hab\u00eda una fuerte tendencia en todos los convertidos del paganismo a recaer de nuevo en sus h\u00e1bitos anteriores. El libertinaje abundaba, y donde hab\u00edan sido adictos a \u00e9l antes de su conversi\u00f3n, y donde estaban rodeados por todos lados, estaban en constante peligro de volver a caer en \u00e9l. Una declaraci\u00f3n desnuda y desnuda, por lo tanto, de que hab\u00edan sido llamados a la libertad, a la libertad de la restricci\u00f3n, podr\u00eda haber sido malinterpretada, y algunos podr\u00edan haber supuesto que estaban libres de todas las restricciones.<\/p>\n<p>2. Es necesario proteger la doctrina del abuso en todo momento. Ha habido una fuerte tendencia, como lo ha demostrado la historia de la iglesia, a abusar de la doctrina de la gracia. La doctrina de que los cristianos son \u201clibres\u201d; que hay libertad para ellos de la restricci\u00f3n, ha sido pervertido siempre por los antinomianos, y se ha convertido en la ocasi\u00f3n para que se entreguen libremente al pecado. Y el resultado ha demostrado que nada era m\u00e1s importante que proteger la doctrina de la libertad cristiana, y mostrar exactamente de qu\u00e9 est\u00e1n libres los cristianos y qu\u00e9 leyes a\u00fan los obligan. Pablo, por lo tanto, se esfuerza mucho en mostrar que las doctrinas que \u00e9l hab\u00eda sostenido no conduc\u00edan al libertinaje y no permit\u00edan la indulgencia de pasiones pecaminosas y corruptas.<\/p>\n<p>C. Una ocasi\u00f3n &#8211; Como permitir la indulgencia a la carne, o como un adelanto o una ayuda para corromper las pasiones.<\/p>\n<p>D. A la carne &#8211; La palabra carne se usa a menudo en los escritos de Pablo para denotar pasiones y afectos corruptos y groseros.<\/p>\n<p>E. Antes bien, serv\u00edos por amor los unos a los otros. Por la manifestaci\u00f3n adecuada del amor unos a otros, esfu\u00e9rcense por promover el bienestar de los dem\u00e1s. Hacer esto no ser\u00e1 incompatible con la libertad del evangelio. Cuando hay amor no hay servidumbre. El deber es placentero y agradables los oficios de bondad. Pablo no los considera libres de toda ley y de toda restricci\u00f3n; pero deben ser gobernados por la ley del amor. No deb\u00edan sentir que eran tan libres como para permitirse l\u00edcitamente satisfacer los deseos de la carne, sino que deb\u00edan considerarse bajo la ley de amarse unos a otros; y as\u00ed cumplir\u00edan la ley de la libertad cristiana.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:14 Porque toda la ley en una sola palabra se cumple; Amar\u00e1s a tu pr\u00f3jimo como a ti mismo.<\/p>\n<p>5:14 Porque toda la Ley [relativa a las relaciones humanas] se cumple en un solo precepto: \u201cAMAR\u00c1S A TU PR\u00d3JIMO COMO A TI MISMO [es decir, tendr\u00e1s un preocuparse por los dem\u00e1s y hacer cosas para su beneficio].\u201d<\/p>\n<p>A. Hab\u00e9is sido llamados a la libertad. La libertad de los hijos de Dios.<\/p>\n<p>B. No us\u00e9is la libertad como ocasi\u00f3n para la carne. No pens\u00e9is que porque sois libres, sois libres para hacer el mal. Que la libertad no se convierta en libertinaje.<\/p>\n<p>C. Sino por amor servir, etc. Pero \u00e1mense tanto que haya mutuo servicio y ayuda.<\/p>\n<p>D. Porque toda la ley se cumple. La esencia de la ley se comprende en un solo mandamiento: el de amar al pr\u00f3jimo. (BW Johnson)<\/p>\n<p>E. Una vez m\u00e1s, no es una libertad hacer lo que me plazca. No es una libertad vivir seg\u00fan mi carne. De eso no se trata la libertad cristiana. Y si lo ha interpretado de esa manera, se ha perdido por completo el mensaje de la escritura. \u00abHab\u00e9is sido llamados a la libertad\u00bb. Es decir, la libertad en Jesucristo. Libertad de la ley y de la servidumbre de la ley, porque eso no puede hacerte justo. Pero la libertad no es una libertad para complacer mi carne en cualquier cosa que desee hacer seg\u00fan la carne. Es la libertad de no hacer aquellas cosas que la carne una vez me oblig\u00f3 a hacer. As\u00ed que, &quot;no us\u00e9is vuestra libertad como ocasi\u00f3n para la carne, sino por amor&quot; la verdadera clave es el amor, &quot;servirnos los unos a los otros&quot;. (Chuck Smith)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:15 Pero si os mord\u00e9is y os devor\u00e1is unos a otros, mirad que no os consum\u00e1is unos a otros.<\/p>\n<p>5:15 Pero si os mord\u00e9is y os devor\u00e1is unos a otros [en disputas y contiendas], tened cuidado que ustedes [junto con toda su comunidad] no sean consumidos unos por otros.<\/p>\n<p>A. Pero si muerdes y devoras. Muerde con ira repentina y devora con odio continuo.<\/p>\n<p>B. Ten cuidado. La ira y el odio mutuos deben resultar en destrucci\u00f3n mutua. (BW Johnson)<\/p>\n<p>C. Estas Iglesias parecen haber estado en un estado de gran distracci\u00f3n; hab\u00eda continuos altercados entre ellos. Hab\u00edan ca\u00eddo de la gracia del Evangelio; y, como Cristo ya no moraba en sus corazones por la fe, el orgullo, la ira, la mala voluntad y todos los temperamentos crueles y poco caritativos, tom\u00f3 posesi\u00f3n de sus almas y, en consecuencia, se estaban destruyendo alternativamente unos a otros. Nada es tan destructivo para la paz del hombre y para la paz del alma como las disputas religiosas; donde prevalecen, la religi\u00f3n en general tiene poco lugar. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:16 Esto digo pues: Andad en el Esp\u00edritu, y no satisfag\u00e1is los deseos de la carne.<\/p>\n<p>5:16 Pero yo digo: Andad habitualmente en el Esp\u00edritu [Santo] [b\u00fascalo y s\u00e9 receptivo a Su gu\u00eda], y entonces ciertamente no llevar\u00e1s a cabo el deseo de la naturaleza pecaminosa [que responde impulsivamente sin tener en cuenta a Dios y Sus preceptos].<\/p>\n<p>A. Para Pablo era esencial que la libertad cristiana significara no libertad para complacer el lado inferior de la naturaleza humana, sino libertad para caminar en la vida del Esp\u00edritu. Nos da un cat\u00e1logo de cosas malas. Cada palabra que usa tiene una imagen detr\u00e1s. (Barclay)<\/p>\n<p>B. Camine en el Esp\u00edritu &#8211; Recupere ese Esp\u00edritu de Dios que ha afligido y perdido; toma esa religi\u00f3n espiritual que has abandonado. (Clarke)<\/p>\n<p>C. No satisfar\u00e9is los deseos de la carne &#8211; Si el Esp\u00edritu de Dios mora en vuestro coraz\u00f3n y gobierna, toda mente carnal ser\u00e1 destruida; y entonces, no s\u00f3lo se abandonar\u00e1n las ordenanzas carnales, sino tambi\u00e9n las obras y propensiones de la carne. (Clarke)<\/p>\n<p>Gal. 5:17 Porque la carne codicia contra el Esp\u00edritu, y el Esp\u00edritu contra la carne; y \u00e9stos son contrarios el uno al otro, de modo que no pod\u00e9is hacer las cosas que quer\u00e9is.<\/p>\n<p>5:17 Porque la naturaleza pecaminosa tiene su deseo que se opone al Esp\u00edritu, y el [deseo del] Esp\u00edritu se opone a la naturaleza pecaminosa; porque estos [dos, la naturaleza pecaminosa y el Esp\u00edritu] est\u00e1n en oposici\u00f3n directa el uno al otro [continuamente en conflicto], de modo que ustedes [como creyentes] no [siempre] hagan cualquier cosa [cosas buenas] que quieran hacer.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1n reunidos en una misma imagen, carne y esp\u00edritu: el hombre viejo no renovado, y el hombre nuevo creado en Cristo Jes\u00fas. Aqu\u00ed se dice que est\u00e1n en oposici\u00f3n directa entre s\u00ed. La carne codiciando contra el esp\u00edritu, y el esp\u00edritu contra la carne. Y esto a tal grado, que cada uno encuentra la oposici\u00f3n. Ruego al Lector (y especialmente si es consciente de su regeneraci\u00f3n) que observe esto. Porque mientras todo hijo de Dios que es regenerado, sabe diariamente, para su dolor, que su carne est\u00e1 en guerra eterna contra su esp\u00edritu, de modo que no puede hacer las cosas que desea; debe tomar el consuelo de lo que el otro lado del tema trae tan claramente y tan plenamente, que por la gracia, las oposiciones que su naturaleza renovada hace a los deseos de la carne, impiden muchas veces la gratificaci\u00f3n. De modo que por cierto, (y lo menciono por este motivo), el hijo de Dios debe tomar el consuelo de ello, y dar a Dios la gloria, que el esp\u00edritu tiene sus temporadas de vencer tambi\u00e9n contra la carne; mientras que a menudo se lamenta por los triunfos de la carne sobre el esp\u00edritu. (Robert Hawker)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:18 Pero si sois guiados por el Esp\u00edritu, no est\u00e1is bajo la ley.<\/p>\n<p>5:18 Pero si sois guiados y guiados por el Esp\u00edritu, no est\u00e1is sujetos a la ley.<\/p>\n<p>5:18 Pero si sois guiados y guiados por el Esp\u00edritu, no est\u00e1is sujetos a la ley.<\/p>\n<p>5:18 p&gt;<\/p>\n<p>Comp. Rom_8:14: &#8216;Todos los que son guiados por el Esp\u00edritu de Dios, \u00e9stos son hijos de Dios.&#8217; El Esp\u00edritu &#8216;conduce&#8217; y gu\u00eda a los hombres como seres morales y responsables, pero no los impulsa ni los fuerza; por eso es posible resistir y apagar el Esp\u00edritu (1Tes_5:19), entristecerlo (Efesios 4:30), e incluso blasfemarlo y as\u00ed cometer el pecado imperdonable (Mateo_12:32). La conversi\u00f3n de Pablo fue repentina y radical, no forzada; \u00e9l pudo haber &#8216;coceado contra los aguijones&#8217; (Hch_26:14), aunque fue &#8216;dif\u00edcil&#8217; (no imposible) para \u00c9l hacerlo. &#8216;No est\u00e1is bajo la ley&#8217;, bajo el dominio de la ley que amenaza con la muerte y mantiene la conciencia en constante terror. La ley es una restricci\u00f3n de la carne; estar libre de la carne es estar libre de la restricci\u00f3n y la maldici\u00f3n de la ley. El Esp\u00edritu nos conduce al cumplimiento de la ley del amor (Gal_5:14), y la ley deja de ser un yugo para los esclavos que tiemblan, y se convierte en regla para los hijos y los hombres libres amantes y agradecidos. Lutero: &#8216;Tan grande es el poder y el dominio del Esp\u00edritu que la ley no puede acusar a los piadosos. Porque Cristo es nuestra justicia, a quien alcanzamos por la fe. \u00c9l no tiene pecado y, por lo tanto, la ley no puede acusarlo. Mientras nos apeguemos a \u00c9l, somos guiados por el Esp\u00edritu y estamos libres de la ley.&#8217; (NT Popular)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:19 Ahora bien, las obras de la carne son manifiestas, y estas son; Adulterio, fornicaci\u00f3n, inmundicia, lascivia, (Barclay) Carne \u2013 el cuerpo, naturaleza humana<\/p>\n<p>5:19 Ahora bien, las pr\u00e1cticas de la naturaleza pecaminosa son claramente evidentes: son inmoralidad sexual, impureza, sensualidad (total irresponsabilidad , falta de autocontrol),<\/p>\n<p>A. Pablo no resume un cat\u00e1logo completo y sistem\u00e1tico de pecados, sino que destaca aquellos a los que los g\u00e1latas por sus h\u00e1bitos y ambientes anteriores estaban especialmente expuestos. (NT popular)<\/p>\n<p>B. Es evidente aqu\u00ed que la palabra sa`?? sarx, \u201ccarne\u201d, se usa para denotar la naturaleza humana corrupta, y no simplemente el cuerpo; ya que muchos de los vicios aqu\u00ed enumerados son pasiones de la mente o del alma, m\u00e1s que del cuerpo.<\/p>\n<p>Adulterio; El adulterio se define com\u00fanmente como: La relaci\u00f3n sexual voluntaria de una persona casada con alguien que no sea el c\u00f3nyuge del delincuente. Es importante entender que el adulterio es un delito en muchas jurisdicciones, aunque rara vez es procesado.<\/p>\n<p>Fornicaci\u00f3n; se ha dicho, y se ha dicho con verdad, que la \u00fanica virtud completamente nueva que el cristianismo trajo al mundo fue la castidad. El cristianismo lleg\u00f3 a un mundo donde la inmoralidad sexual no solo era tolerada, sino que se consideraba esencial para el funcionamiento ordinario de la vida.<\/p>\n<p>Impureza; la palabra que usa Pablo (akatharsia) es interesante. Puede usarse para el pus de una herida sucia, para un \u00e1rbol que nunca ha sido podado, para material que nunca ha sido tamizado. En su forma positiva (katharos, un adjetivo que significa puro) se usa com\u00fanmente en contratos de vivienda para describir una casa que se deja limpia y en buenas condiciones. Pero su uso m\u00e1s sugerente es que katharos se usa para esa limpieza ceremonial que le da derecho a un hombre a acercarse a sus dioses. La impureza, entonces, es lo que hace al hombre incapaz de presentarse ante Dios, la mancha de la vida con las cosas que nos separan de \u00e9l.<\/p>\n<p>Desenfreno; esta palabra (aselgeia) se traduce libertinaje en la Versi\u00f3n Est\u00e1ndar Revisada (Marcos 7: 22: 2 Corintios 12: 21; G\u00e1latas 5: 19: Efesios 4: 19: 1 Pedro 4: 3; Judas 4; Romanos 13: 13 y 2 Pedro 2: 18). Se ha definido como la disposici\u00f3n para cualquier placer\u201d. Se ha dicho que el hombre que lo practica no conoce restricciones, sino que hace cualquier cosa que el capricho y la insolencia desenfrenada puedan sugerir. Josefo se lo atribuy\u00f3 a Jezabel cuando construy\u00f3 un templo a Baal en Jerusal\u00e9n. La idea es la de un hombre que est\u00e1 tan perdido en el deseo que ha dejado de preocuparse por lo que la gente diga o piense. En el paganismo prevalec\u00edan los vicios sexuales de todo tipo.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:20 Idolatr\u00eda, hechicer\u00eda, odio, discordia, emulaciones, ira, contiendas, sediciones, herej\u00edas, (Barclay)<\/p>\n<p>5:20 idolatr\u00eda, hechicer\u00eda, hostilidad, contienda, celos, arrebatos de ira, disputas, disensiones, facciones [que promueven herej\u00edas],<\/p>\n<p>Idolatr\u00eda; esto significa la adoraci\u00f3n de los dioses que han hecho las manos de los hombres. Es el pecado en el que las cosas materiales han tomado el lugar de Dios.<\/p>\n<p>Brujer\u00eda (Hechicer\u00eda); esto literalmente significa el uso de drogas. Puede significar el uso ben\u00e9fico de drogas por parte de un m\u00e9dico: pero tambi\u00e9n puede significar envenenamiento, y lleg\u00f3 a estar muy especialmente relacionado con el uso de drogas para la hechicer\u00eda, de las cuales el mundo antiguo estaba lleno. Usado en la adoraci\u00f3n de \u00eddolos.<\/p>\n<p>Odio (Enemistad); la idea es la del hombre que es caracter\u00edsticamente hostil a sus semejantes; es exactamente lo contrario de la virtud cristiana del amor a los hermanos ya todos los hombres.<\/p>\n<p>Varianza; el hecho o cualidad de ser diferente, divergente o inconsistente; Conflictos<\/p>\n<p>Emulaciones; ambici\u00f3n o esfuerzo por igualar o superar a otros<\/p>\n<p>Ira; (Temperamento descontrolado): la palabra que usa Pablo significa estallidos de mal genio. No describe una ira que dura, sino una ira que se enciende y luego muere.<\/p>\n<p>Conflicto; originalmente esta palabra ten\u00eda que ver principalmente con la rivalidad por los premios. Incluso se puede usar en un buen sentido en ese sentido, pero mucho m\u00e1s com\u00fanmente se refiere a la rivalidad que ha encontrado su resultado en disputas y disputas.<\/p>\n<p>Sediciones (disensi\u00f3n); literalmente la palabra significa estar aparte. Despu\u00e9s de una de sus grandes victorias, Nelson la atribuy\u00f3 al hecho de haber tenido la dicha de comandar una banda de hermanos. La disensi\u00f3n describe una sociedad en la que ocurre todo lo contrario, donde los miembros se separan en lugar de unirse.<\/p>\n<p>Facciones (divisi\u00f3n her\u00e9tica); esto podr\u00eda describirse como disensi\u00f3n cristalizada. La palabra es hairesis, de donde proviene nuestra palabra herej\u00eda. Hairesis no era originalmente una mala palabra en absoluto. Proviene de una ra\u00edz que significa elegir, y se usaba para la escuela de seguidores de un fil\u00f3sofo o para cualquier grupo de personas que compart\u00edan una creencia com\u00fan. La tragedia de la vida es que las personas que tienen puntos de vista diferentes muy a menudo terminan teniendo aversi\u00f3n, no entre s\u00ed. puntos de vista, sino entre s\u00ed. Deber\u00eda ser posible diferir de un hombre y seguir siendo amigos.<\/p>\n<p>Celos; esta palabra (zelos de donde proviene nuestra palabra celo) era originalmente una buena palabra. Significaba emulaci\u00f3n, el deseo de alcanzar la nobleza cuando la vemos. Pero degener\u00f3; vino a significar el deseo de tener lo que otro tiene, deseo equivocado de lo que no es para nosotros.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:21 Envidias, homicidios, borracheras, org\u00edas y cosas semejantes: de las cuales os digo antes, como tambi\u00e9n os lo he dicho antes, que los que hacen tales cosas no heredar\u00e1n el reino de Dios.<\/p>\n<p>5:21 envidias, borracheras, libertinajes y otras cosas semejantes. Os advierto de antemano, tal como lo hice anteriormente, que los que practican tales cosas no heredar\u00e1n el reino de Dios.<\/p>\n<p>A. Envidia: esta palabra (phthonos), es una palabra mala. Eur\u00edpides la llam\u00f3 \u00abla mayor de todas las enfermedades entre los hombres\u00bb. La esencia de esto es que no describe el esp\u00edritu que desea, noblemente o noblemente, tener lo que otro tiene; describe el esp\u00edritu que lamenta el hecho de que la otra persona tenga<\/p>\n<p>todas estas cosas. No quiere tanto las cosas para s\u00ed mismo; simplemente quiere quit\u00e1rselos al otro. Los estoicos lo definieron como \u00abdolor por el bien de otra persona\u00bb. Basil lo llam\u00f3 \u00abdolor por la buena fortuna de tu pr\u00f3jimo\u00bb. Es la cualidad, no tanto del celoso, sino de la mente amargada.<\/p>\n<p>B. asesinatos; quitarle la vida a un ser humano a prop\u00f3sito.<\/p>\n<p>C. Embriaguez; en el mundo antiguo esto no era un vicio com\u00fan. Los griegos beb\u00edan m\u00e1s vino que leche; incluso los ni\u00f1os beb\u00edan vino. Pero lo bebieron en la proporci\u00f3n de tres partes de agua por dos de vino. Tanto griegos como cristianos habr\u00edan condenado la embriaguez como algo que convert\u00eda al hombre en bestia.<\/p>\n<p>D. Reveling (Juerga): esta palabra (komos) tiene una historia interesante. Un komos era un grupo de amigos que acompa\u00f1aba a un vencedor de los juegos despu\u00e9s de su victoria. Bailaron, rieron y cantaron sus alabanzas. Tambi\u00e9n describ\u00eda las bandas de los devotos de Baco, dios del vino. Describe lo que en la regencia de Inglaterra se habr\u00eda llamado una derrota. Significa jolgorio desenfrenado, disfrute que ha degenerado en libertinaje. Cuando llegamos al significado de ra\u00edz de estas palabras, vemos que la vida no ha cambiado tanto.<\/p>\n<p>E. Os lo digo antes. Os lo predigo (o lo advierto); Te lo digo antes de que el evento pruebe que mis palabras son verdaderas, es decir, antes del d\u00eda del juicio.<\/p>\n<p>F. Como tambi\u00e9n os he dicho en otro tiempo.\u2014Como tambi\u00e9n os he dicho antes. La idea es la misma que en la \u00faltima frase. En griego todo lo que corresponde a \u201cen tiempo pasado\u201d es el uso del tiempo pasado. La ocasi\u00f3n parece haber sido en la \u00faltima o segunda visita de San Pablo a Galacia.<\/p>\n<p>G. El reino de Dios.\u2014El reino mesi\u00e1nico; as\u00ed llamado frecuentemente en los Evangelios (especialmente el segundo y tercero), y tambi\u00e9n por San Pablo en 1 Corintios 6:9-10; 1Corintios 15:50.<\/p>\n<p>Una advertencia similar se dio a los corintios: 1Co 6:9 \u00bfNo sab\u00e9is que los injustos no heredar\u00e1n el reino de Dios? No os enga\u00f1\u00e9is: ni los fornicarios, ni los id\u00f3latras, ni los ad\u00falteros, ni los afeminados, ni los que abusan de s\u00ed mismos con los hombres, 1Co 6:10 Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los ladrones heredar\u00e1n el reino de Dios. 1Co 6:11 Y esto erais algunos de vosotros: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas, y por el Esp\u00edritu de nuestro Dios.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:22 Mas el fruto del Esp\u00edritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,<\/p>\n<p>5:22 Mas el fruto del Esp\u00edritu [el resultado de Su presencia dentro de nosotros] es amor [preocupaci\u00f3n desinteresada por los dem\u00e1s], alegr\u00eda, paz [interior], paciencia [no la capacidad de esperar, sino c\u00f3mo actuamos mientras esperamos], amabilidad, bondad, fidelidad,<\/p>\n<p>Como en los vers\u00edculos anteriores Pablo expuso las cosas malas propias de la carne, as\u00ed ahora presenta las cosas hermosas que son el fruto del Esp\u00edritu. Nuevamente vale la pena mirar cada palabra por separado.<\/p>\n<p>Amor; la palabra del Nuevo Testamento para amor es \u00e1gape. Esta no es una palabra que el griego cl\u00e1sico usa com\u00fanmente. En griego hay cuatro palabras para amor. (a) Eros significa el amor de un hombre por una doncella; es el amor que tiene pasi\u00f3n en \u00e9l. Nunca se usa en el Nuevo Testamento en absoluto. (b) Philia es el<\/p>\n<p>amor c\u00e1lido que sentimos por nuestro m\u00e1s cercano y nuestro m\u00e1s cercano, y nuestro m\u00e1s querido; es una cosa del coraz\u00f3n. (c) Storge m\u00e1s bien significa afecto y se usa especialmente para el amor de padres e hijos. (d) Agape, la palabra cristiana, significa benevolencia invencible. Significa que no importa lo que un hombre pueda hacernos a modo de insulto, injuria o humillaci\u00f3n, nunca buscaremos nada m\u00e1s que su mayor bien. Por lo tanto, es un sentimiento tanto de la mente como del coraz\u00f3n; concierne tanto a la voluntad como a las emociones. Describe el esfuerzo deliberado, que solo podemos hacer con la ayuda de Dios, de nunca buscar nada m\u00e1s que lo mejor, incluso para aquellos que buscan lo peor para nosotros.<\/p>\n<p>Alegr\u00eda; el griego es chara, y la caracter\u00edstica de esta palabra es que describe muy a menudo ese gozo que tiene una base en la religi\u00f3n (cp. Salmo 30: 11; Romanos 14: 17; 15: 13; Filipenses 1: 4. 25). No es el gozo que proviene de las cosas terrenales y menos a\u00fan de triunfar sobre otro en la competencia.<\/p>\n<p>Es un gozo cuyo fundamento es Dios.<\/p>\n<p>Paz; en el griego coloquial contempor\u00e1neo esta palabra (eirene) ten\u00eda dos usos interesantes. Se usaba de la serenidad que disfrutaba un pa\u00eds bajo el gobierno justo y ben\u00e9fico de un buen emperador; y se usaba del buen orden de un pueblo o aldea. Las aldeas ten\u00edan un funcionario que se llamaba superintendente de la eirene de la aldea, el guardi\u00e1n de la paz p\u00fablica. Por lo general, en el Nuevo Testamento, eirene representa el shalom hebreo y significa no solo estar libre de problemas, sino todo lo que contribuye al mayor bien de un hombre. Aqu\u00ed significa esa tranquilidad del coraz\u00f3n que se deriva de la conciencia omnipresente de que nuestros tiempos est\u00e1n en las manos de Dios. Es interesante notar que Chara y Eirene se convirtieron en nombres cristianos muy comunes en la Iglesia.<\/p>\n<p>Paciencia (paciencia) = Makrothumia; esta es una gran palabra. El escritor de Primeros Macabeos (8: 4) dice que fue por makrothumia que los romanos se convirtieron en amos del mundo, y con eso se refiere a la persistencia romana que nunca har\u00eda las paces con un enemigo incluso en la derrota, una especie de paciencia vencedora. . Hablando en t\u00e9rminos generales, la palabra no se usa para paciencia con respecto a cosas o eventos, sino con respecto a personas. Cris\u00f3stomo dijo que es la gracia del hombre que podr\u00eda vengarse y no lo hace, el hombre que es lento para la ira. Lo m\u00e1s esclarecedor al respecto es que se usa com\u00fanmente en el Nuevo Testamento de la actitud de Dios hacia los hombres (Romanos 2: 4; 9: 22; 1 Timoteo 1: 16; 1 Pedro 3: 20). Si Dios hubiera sido un hombre, hace mucho que habr\u00eda aniquilado este mundo; pero tiene esa paciencia que soporta todos nuestros pecados y no nos desechar\u00e1. En nuestro trato con nuestros semejantes debemos reproducir esta actitud amorosa, tolerante, indulgente y paciente de Dios hacia nosotros mismos.<\/p>\n<p>Mansedumbre &amp; Bondad (amabilidad y bondad) son palabras estrechamente relacionadas. Para bondad la palabra es chrestotes. Tambi\u00e9n se traduce com\u00fanmente como bondad. La versi\u00f3n de Reims de 2 Corintios 6:6 lo traduce dulzura. Es una palabra preciosa. Plutarco dice que tiene un lugar mucho m\u00e1s amplio que la justicia. El vino a\u00f1ejo se llama chrestos, meloso. El yugo de Cristo se llama chrestos (Mateo 11:30), es decir, no irrita. Toda la idea de la palabra es una bondad que es amable. La palabra que Pablo usa para bondad (agathosune) es una palabra peculiarmente b\u00edblica y no aparece en el griego secular (Romanos 15:14; Efesios 5:9; 2<\/p>\n<p>Tesalonicenses 1:11). Es la palabra m\u00e1s amplia para bondad; se define como \u00abvirtud equipada en todo punto\u00bb. \u00bfCu\u00e1l es la diferencia? Agathosune pod\u00eda, y pod\u00eda, reprender y disciplinar; chrestotes solo puede ayudar. Trench dice que Jes\u00fas mostr\u00f3 agathosune cuando purific\u00f3 el Templo y expuls\u00f3 a los que lo convert\u00edan en un bazar: pero mostr\u00f3 chrestotes cuando fue amable con la mujer pecadora que le ungi\u00f3 los pies. El cristiano necesita esa bondad que a la vez puede ser bondadosa y fuerte.<\/p>\n<p>Fe.\u2014M\u00e1s bien, quiz\u00e1s, fidelidad; no aqu\u00ed en el sentido peculiar de San Pablo, en el que la fe es la principal virtud cristiana, sino m\u00e1s bien (como muestra el contexto) \u00abfidelidad\u00bb o \u00abhonestidad\u00bb en el trato con los hombres, junto con, quiz\u00e1s, ese franco y sin sospechas. temperamento que San Pablo atribuye especialmente a la caridad (1 Corintios 13:7). (Ellicott)<\/p>\n<p>Fidelidad (Fidelidad); esta palabra (pistis) es com\u00fan en griego secular para confiabilidad. Es la caracter\u00edstica del hombre que es confiable.<\/p>\n<p>Gal. 5:23 Mansedumbre, templanza: contra tales cosas no hay ley.<\/p>\n<p>5:23 Mansedumbre, templanza. Contra tales cosas no hay ley.<\/p>\n<p>Mansedumbre (Mansedumbre); praotes es la m\u00e1s intraducible de las palabras. En el Nuevo Testamento tiene tres significados principales. (a) Significa estar sujeto a la voluntad de Dios (Mateo 5: 5; 11: 29; 21: 5). (b) Significa ser ense\u00f1able, no ser demasiado orgulloso para aprender (Santiago 1: 21). (c) La mayor\u00eda de las veces significa ser considerado (1 Corintios 4:21; 2 Corintios 10:1; Efesios 4:2). Arist\u00f3teles defini\u00f3 a los praotes como el t\u00e9rmino medio entre la ira excesiva y la falta de ira excesiva, la cualidad del hombre que siempre est\u00e1 enojado en el momento adecuado y nunca en el momento equivocado. Lo que m\u00e1s aclara su significado es que<\/p>\n<p>el adjetivo praus se usa de un animal que ha sido domesticado y controlado; y as\u00ed la palabra habla de ese dominio propio que solo Cristo puede dar.<\/p>\n<p>Templanza (Dominio propio); la palabra es egkrateia que Pato usa de autodominio. Es el esp\u00edritu que ha dominado sus deseos y su amor por el placer. Se usa de la disciplina del atleta de su cuerpo (1 Corintios 9: 25) y del dominio cristiano del sexo (1 Corintios 7: 9). El griego secular lo usa de la virtud de un emperador que nunca permite que sus intereses privados influyan en el gobierno de su pueblo. Es la virtud que hace a un hombre tan due\u00f1o de s\u00ed mismo que es apto para ser el servidor de los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>Pablo cre\u00eda y experimentaba que el cristiano muri\u00f3 con Cristo y resucit\u00f3 para una vida, nueva y limpia, en la que las cosas malas del viejo hombre se hab\u00edan ido y las cosas hermosas del Esp\u00edritu hab\u00edan llegado a buen t\u00e9rmino.<\/p>\n<p>No hay ley.\u2014Porque tales cosas la ley no tiene condenaci\u00f3n. , y por lo tanto est\u00e1n fuera de la esfera de la ley. Este es el primer y obvio significado; puede notarse, sin embargo, que estas delicadas gracias cristianas est\u00e1n por encima de la ley as\u00ed como m\u00e1s all\u00e1. El sistema legal m\u00e1s rudo de mandatos, sancionados por el castigo, no tendr\u00eda poder para producirlos; s\u00f3lo pueden crecer en un suelo m\u00e1s agradable y suave, bajo la influencia directa del Esp\u00edritu. (Ellicott)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:24 Y los que son de Cristo han crucificado la carne con los afectos y concupiscencias.<\/p>\n<p>5:24 Y los que son de Cristo Jes\u00fas han crucificado la naturaleza pecaminosa junto con sus pasiones y apetitos. . Y los que son de Cristo -Todos los cristianos genuinos han crucificado la carne- est\u00e1n tan lejos de obedecer sus dictados y actuar bajo su influencia, que han crucificado sus apetitos sensuales; los han clavado en la cruz de Cristo, donde han expirado con \u00e9l; por eso, dice San Pablo, Romanos 6:6, nuestro viejo hombre &#8211; la carne, con sus pasiones y concupiscencias, es crucificada con \u00e9l, para que el cuerpo del pecado sea destruido, para que ya no sirvamos al pecado. Por lo cual vemos que Dios se ha dise\u00f1ado plenamente para salvar a todos los que creen en Cristo de todo pecado, ya sea exterior o interior, con todos los afectos, pa??as?, pasiones irregulares, y lujurias, ep??\u00b5?a? ?, deseos y deseos desordenados. Todo lo que un hombre pueda sentir contrario al amor y la pureza; y todo lo que pueda desear contrario a la moderaci\u00f3n y esa abnegaci\u00f3n propia del car\u00e1cter cristiano. (Clarke)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:25 Si vivimos en el Esp\u00edritu, andemos tambi\u00e9n en el Esp\u00edritu.<\/p>\n<p>5:25 Si [afirmamos] vivir por el Esp\u00edritu [Santo], tambi\u00e9n debemos andar por el Esp\u00edritu [ con integridad personal, car\u00e1cter piadoso y coraje moral, nuestra conducta fortalecida por el Esp\u00edritu Santo].<\/p>\n<p>A. Si vivimos en, o por, el Esp\u00edritu: si en verdad somos resucitados de la muerte del pecado, y vivificados para Dios por la operaci\u00f3n de su Esp\u00edritu, y si esta vida espiritual contin\u00faa en nosotros por su presencia en nuestras almas. ;<\/p>\n<p>B. caminemos por y en el Esp\u00edritu, estando bajo su influencia y siguiendo su gu\u00eda en todos nuestros pensamientos, temperamentos, palabras y acciones. (Joseph Benson)<\/p>\n<p>G\u00e1l. 5:26 No seamos codiciosos de vanagloria, provoc\u00e1ndonos unos a otros, envidi\u00e1ndonos unos a otros.<\/p>\n<p>5:26 No debemos envanecernos, desafi\u00e1ndonos o provoc\u00e1ndonos unos a otros, envidi\u00e1ndonos unos a otros.<\/p>\n<p>A. No estemos deseosos de la vana gloria, de la alabanza o estima de los hombres. Aquellos que no siguen cuidadosa y de cerca los dibujos, y atienden a las direcciones del Esp\u00edritu de Dios, f\u00e1cilmente se deslizan hacia esto: cuyos efectos naturales son<\/p>\n<p>B. provocando envidia a los que est\u00e1n debajo de nosotros, y<\/p>\n<p>C. envidiando a los que est\u00e1n por encima de nosotros. \u00bfEres en verdad un verdadero creyente en Cristo? y, por lo tanto, \u00bfvives en el Esp\u00edritu de Dios, de modo que sus influencias llenas de gracia sean la vida misma de tu alma? entonces haz que tambi\u00e9n te preocupes por andar en el Esp\u00edritu, para regular cada acci\u00f3n de tu vida, y cada sentimiento de tu coraz\u00f3n, por una consideraci\u00f3n apropiada hacia \u00e9l; protegi\u00e9ndose sol\u00edcitamente de cualquier cosa que pueda afligirlo, y alentando esos amistosos oficios suyos, por los cuales usted puede ser entrenado en una creciente aptitud para la sociedad de los benditos esp\u00edritus de lo alto, y para ese mundo donde la carne contaminada, el cuerpo corruptible, habiendo sido apartada por un tiempo, ser\u00e1 resucitada tan pura como gloriosa, a la imagen de ese Salvador cuya disciplina nos ense\u00f1a a buscar la victoria sobre ella, y cuya gracia nos permite obtenerla. (Joseph Benson)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>G\u00e1latas Cap\u00edtulo 5: *Esto puede necesitar ser recortado o resumido. G\u00e1l. 5:1 Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no est\u00e9is otra vez sujetos al yugo de servidumbre. (RV) 5:1 Fue para esta libertad que Cristo nos hizo libres [liber\u00e1ndonos completamente]; por tanto, mantente firme y no vuelvas a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/galatas-capitulo-5\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG\u00e1latas Cap\u00edtulo 5\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1536","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1536","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1536"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1536\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1536"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1536"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1536"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}