{"id":19432,"date":"2022-08-18T12:48:05","date_gmt":"2022-08-18T17:48:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/el-comma-johanneum\/"},"modified":"2022-08-18T12:48:05","modified_gmt":"2022-08-18T17:48:05","slug":"el-comma-johanneum","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/el-comma-johanneum\/","title":{"rendered":"El Comma Johanneum"},"content":{"rendered":"<p>El tema es sobre 1 Juan cap\u00edtulo 5:7 y ha sido titulado como el Comma Johanneum. Coma significa \u00abcl\u00e1usula corta\u00bb, y Johanneum significa \u00abperteneciente a Juan\u00bb. Esta es una cl\u00e1usula breve perteneciente a la primera ep\u00edstola de Juan.<\/p>\n<p>Leamos primero el texto en la ESV y luego en la KJV para ver de qu\u00e9 estamos hablando. <\/p>\n<p>1 Juan 5:7 en la NVI dice: \u201cPorque tres son los que dan testimonio:\u201d<\/p>\n<p>1 Juan 5:7 en la NVI dice: \u201cPorque tres son los que dan testimonio: registrado en el cielo, el Padre, el Verbo y el Esp\u00edritu Santo: y estos tres son uno.\u201d<\/p>\n<p>La NVI no menciona nada sobre la Trinidad del Padre, el Verbo y el Esp\u00edritu Santo. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 la KJV se lee de manera tan diferente?<\/p>\n<p>Esta ma\u00f1ana quiero presentarles cuatro cosas sobre el campo de la cr\u00edtica textual que se relaciona con esta variante textual en 1 Juan. 1) \u00bfQu\u00e9 es la cr\u00edtica textual? 2) \u00bfPoseemos los manuscritos originales del Nuevo Testamento? 3) \u00bfC\u00f3mo conseguimos nuestra Biblia? y 4) \u00bfLa lectura de 1 Juan 5:7 es correcta en la ESV o en la KJV?<\/p>\n<p>El objetivo de esta ma\u00f1ana es hacerte consciente de algunas diferencias en las tradiciones de los manuscritos pero, en \u00faltima instancia, confiar en que la Biblia que lees es de hecho la misma Palabra de Dios. Veamos la primera y la segunda pregunta juntas. \u00bfQu\u00e9 es la cr\u00edtica textual y poseemos los manuscritos originales de la Biblia?<\/p>\n<p>1) \u00bfQu\u00e9 es la cr\u00edtica textual y 2) \u00bfposeemos los manuscritos originales de la Biblia?<\/p>\n<p>Cr\u00edtica textual es un m\u00e9todo usado para determinar lo que dec\u00edan los manuscritos originales o cartas de la Biblia. No poseemos ninguno de los manuscritos originales del Antiguo y Nuevo Testamento. Si es la primera vez que escucha esto, entiendo que pueden surgir muchas preguntas y por eso pens\u00e9 que era tan importante dedicar tiempo a este tema y tambi\u00e9n ofrecerle recursos gratuitos para que los considere.<\/p>\n<p>Hay diferencias que existen dentro de cada tradici\u00f3n manuscrita, pero las diferencias son min\u00fasculas y no afectan el resultado de ninguna posici\u00f3n doctrinal importante.<\/p>\n<p>Ejemplo: cuando lee la Biblia, \u00bfalguna vez ha notado esas peque\u00f1as notas al pie? en la parte inferior de la p\u00e1gina? A veces leer\u00e1n, \u201cAlgunos manuscritos dicen&#8230;\u201d Otras veces quiz\u00e1s ofrezcan una traducci\u00f3n diferente de la palabra. La raz\u00f3n por la que existe es porque para esa palabra o frase en particular, hay una diferencia entre los manuscritos. Me explico.<\/p>\n<p>Aunque no tenemos las cartas originales del Ap\u00f3stol Juan o Pablo, podemos estar seguros de que sabemos lo que escribieron. Tenemos m\u00e1s de 5.700 manuscritos griegos, m\u00e1s de 10.000 manuscritos latinos y m\u00e1s de un mill\u00f3n de citas de los padres de la iglesia. La Biblia es sin duda el documento mejor atestiguado e hist\u00f3ricamente verificable de todo el mundo antiguo. Lo que tenemos son copias de copias de los manuscritos originales y esa es la raz\u00f3n de algunos problemas en las traducciones. Ahora veamos la pregunta, \u00bfc\u00f3mo sacamos la Biblia?<\/p>\n<p>3) \u00bfC\u00f3mo sacamos nuestra Biblia?<\/p>\n<p>El Libro que llamamos Biblia no siempre fue ensamblado tan magn\u00edficamente como es hoy. Los textos originales de las Escrituras no ten\u00edan vers\u00edculos, cap\u00edtulos o las palabras de Cristo escritas en rojo.<\/p>\n<p>Mirando particularmente esta ep\u00edstola de Juan, Juan probablemente la habr\u00eda escrito en un material llamado papiro (muestre qu\u00e9 parec\u00eda con el trozo de papiro que tienes) y luego lo envi\u00f3 a una iglesia muy probablemente en \u00c9feso. Habr\u00eda sido llevado por alguien a trav\u00e9s del imperio romano doblado en su bolsa de viaje. Al llegar a \u00c9feso, la carta habr\u00eda sido le\u00edda a la iglesia por una persona. Todos los dem\u00e1s habr\u00edan estado sentados escuchando.<\/p>\n<p>Entonces, esa congregaci\u00f3n probablemente habr\u00eda pasado una copia de esa carta a otra iglesia. Y esa iglesia hubiera querido que la carta se extendiera a otra iglesia. Y a otra iglesia, etc. Eso es lo que pas\u00f3 con todos los libros de la Biblia del NT. No poseemos ninguno de los originales, pero los manuscritos que tenemos coinciden muy, muy parecidos entre s\u00ed.<\/p>\n<p>La Biblia que tiene hoy en su poder ha tenido en cuenta todos los diferentes manuscritos que fueron escritos a lo largo de los a\u00f1os y consideraron el peso de las diferencias en los manuscritos. Las dos Biblias griegas m\u00e1s conocidas ser\u00edan la UBS4 (Unites Bible Society) y la NA28 (Novum Testamentum Graece), es decir, el Nuevo Testamento griego. Estos dos son los dos recursos principales que la ESV usa para traducir.<\/p>\n<p>La KJV, sin embargo, usa el Nuevo Testamento griego reunido por Erasmo y publicado en 1516 llamado Textus Receptus. Desde entonces se han descubierto muchos m\u00e1s manuscritos y fragmentos del Nuevo Testamento. Tanto el UBS4 como el NA28 utilizan los recibos de Textus, junto con todos los dem\u00e1s manuscritos griegos disponibles. Una cosa a tener en cuenta es que incluso en el a\u00f1o 1500, Erasmo no quer\u00eda incluir lo que se encuentra en la KJV en el texto porque no cre\u00eda que fuera la palabra inspirada de Dios debido a la falta de evidencia de ello en los primeros a\u00f1os. manuscritos. No se incluir\u00eda en el Nuevo Testamento griego de Erasmo hasta la tercera edici\u00f3n despu\u00e9s de que la Iglesia Cat\u00f3lica Romana lo presionara para que lo incluyera. Si no lo incluyera, eso podr\u00eda perjudicar gravemente la venta de la nueva tercera edici\u00f3n.<\/p>\n<p>Transici\u00f3n: Entonces, \u00bfcu\u00e1l es la evidencia textual para incluir al Padre, la Palabra y el Esp\u00edritu Santo en el vers\u00edculo 7? de la KJV?<\/p>\n<p>Primero, en total, solo hay diez manuscritos tard\u00edos que poseemos que tienen esta adici\u00f3n en ellos. Cuatro de ellos tienen el verso en los m\u00e1rgenes. La primera vez que aparece en el texto es de un manuscrito que data del siglo XIV.<\/p>\n<p>En segundo lugar, los primeros padres de la iglesia no incluyeron El Padre, la Palabra y el Esp\u00edritu Santo en sus escritos. Este sin duda habr\u00eda sido uno de sus versos favoritos si los manuscritos que estaban leyendo los contuvieran.<\/p>\n<p>La frase probablemente vino como una interpretaci\u00f3n de la frase \u00abagua, sangre y Esp\u00edritu\u00bb, que se interpret\u00f3 como simbolizar la Trinidad. El erudito y cr\u00edtico textual de mucho tiempo, Bruce Metzger, que ayud\u00f3 en el UBS4, dice que es \u00abuna interpretaci\u00f3n que puede haber sido escrita primero como una nota marginal que luego encontr\u00f3 su camino en el texto\u00bb. Entonces, el origen del vers\u00edculo 7 de la KJV no solo es una interpretaci\u00f3n, sino que tambi\u00e9n es una interpretaci\u00f3n incorrecta.<\/p>\n<p>En tercer lugar, el manuscrito m\u00e1s antiguo que poseemos con esta frase proviene del siglo X, y est\u00e1 escrito en el margen y no en el texto real. La primera que tenemos con la frase en el propio texto proviene del siglo XIV.<\/p>\n<p>4) Conclusi\u00f3n: \u00bfEs correcta la ESV o la KJV?<\/p>\n<p>Porque hay tan poca evidencia de la frase de la trinidad que se encuentra en 1 Juan 5:7, la lectura precisa del texto es la ESV sobre la KJV. Simplemente hay una falta de apoyo para la versi\u00f3n KJV.<\/p>\n<p>Transici\u00f3n: con todo lo dicho, sepa que puede confiar en su Biblia. La cr\u00edtica textual no debe desanimarte de que tienes la Palabra de Dios, \u00a1pero debes animarte!<\/p>\n<p>Ilustraci\u00f3n: La cr\u00edtica textual es como tener un rompecabezas de 1000 piezas. Pero, en vez de darnos 1000 piezas, lo que tenemos son 1010 piezas. El trabajo de quienes trabajan con traductores y sociedades b\u00edblicas para determinar qu\u00e9 piezas no encajan en el rompecabezas con la ayuda de recursos muy meticulosos y detallados.<\/p>\n<p>Se podr\u00eda decir mucho m\u00e1s sobre la cr\u00edtica textual y la raz\u00f3n de las diferencias en las traducciones. Pero por ahora, an\u00edmate a tener en tus manos la misma Palabra de Dios escrita por los Profetas y Ap\u00f3stoles de Dios. De hecho, ha preservado su palabra a diferencia de cualquier cosa remotamente similar en el mundo de la antig\u00fcedad antigua.<\/p>\n<p>Cierre: Espero que esta informaci\u00f3n haya sido \u00fatil para usted y que, en lugar de desanimarse por las diferencias en los manuscritos, est\u00e9 de hecho, lo animo a que lo que tiene en sus manos es la Palabra de Dios con mucha autoridad para su vida.<\/p>\n<p>Si esta discusi\u00f3n le interesa y desea obtener m\u00e1s informaci\u00f3n al respecto, he incluido enlaces a dos \u00fatiles v\u00eddeos Ambos videos son de un experto en el campo de la cr\u00edtica textual, James White. Da dos presentaciones sobre la cr\u00edtica textual y la transmisi\u00f3n de las Escrituras a lo largo de los siglos que ser\u00e1n muy \u00fatiles para su estudio de las Escrituras.<\/p>\n<p>La inspiraci\u00f3n, canonizaci\u00f3n y transmisi\u00f3n de las Escrituras &#8211; https:\/\/www. youtube.com\/watch?v=BqcwcxoxoUo<\/p>\n<p>Comma Johanneum &#8211; https:\/\/www.youtube.com\/watch? v=MK_0vopu9nk&amp;t=191s<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El tema es sobre 1 Juan cap\u00edtulo 5:7 y ha sido titulado como el Comma Johanneum. Coma significa \u00abcl\u00e1usula corta\u00bb, y Johanneum significa \u00abperteneciente a Juan\u00bb. Esta es una cl\u00e1usula breve perteneciente a la primera ep\u00edstola de Juan. Leamos primero el texto en la ESV y luego en la KJV para ver de qu\u00e9 estamos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/el-comma-johanneum\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEl Comma Johanneum\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-19432","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19432","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19432\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19432"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19432"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}