{"id":20019,"date":"2022-08-18T13:08:09","date_gmt":"2022-08-18T18:08:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/segunda-comparecencia-ante-pilato\/"},"modified":"2022-08-18T13:08:09","modified_gmt":"2022-08-18T18:08:09","slug":"segunda-comparecencia-ante-pilato","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/segunda-comparecencia-ante-pilato\/","title":{"rendered":"Segunda Comparecencia ante Pilato"},"content":{"rendered":"<p>ARMON\u00cdA DE LOS EVANGELIOS<\/p>\n<p>(33) Segunda Comparecencia ante Pilato<\/p>\n<p>Escritura: Mateo 27:15-16; Marcos 15:6-15; Lucas 23:13-25; Juan 18:39-19:16 (pasaje central)<\/p>\n<p>Tom Lowe<\/p>\n<p>2\/13\/2008<\/p>\n<p>(Deuteronomio 21:6-9) Y todos los ancianos de aquella ciudad, pr\u00f3ximos al muerto, se lavar\u00e1n las manos sobre la vaca decapitada en el valle; y responder\u00e1n, y dir\u00e1n: Nuestras manos no derramaron esta sangre, ni nuestros ojos la vieron. Ten misericordia, oh SE\u00d1OR, de tu pueblo Israel, a quien has redimido, y no cargues sangre inocente a tu pueblo de Israel. Y la sangre les ser\u00e1 perdonada. As\u00ed quitar\u00e1s de en medio de ti la culpa de la sangre inocente, haciendo lo recto ante los ojos de Jehov\u00e1.<\/p>\n<p>Hora: Viernes de la \u00daltima Semana de Jes\u00fas<\/p>\n<p>Lugar: Jerusal\u00e9n<\/p>\n<p>Como los jud\u00edos no pod\u00edan ejecutar a una persona sin la aprobaci\u00f3n de las autoridades romanas, los l\u00edderes jud\u00edos llevaron a Jes\u00fas ante Pilato para pronunciar la sentencia de muerte. Pilato parec\u00eda convencido de que Jes\u00fas no era culpable de nada que mereciera la muerte y trat\u00f3 de liberarlo. Sin embargo, estaba m\u00e1s preocupado por enemistarse con los jud\u00edos y correr el riesgo de da\u00f1ar su propia reputaci\u00f3n y carrera. Por tanto, cuando insistieron en la crucifixi\u00f3n de Jes\u00fas, Pilato entreg\u00f3 a Jes\u00fas para que lo ejecutaran.<\/p>\n<p>(Lucas 23:13) Y [1]Pilato, cuando reuni\u00f3 a los principales sacerdotes y [2] gobernantes y al pueblo,<\/p>\n<p>(Lucas 23:14) Les dijo: Me hab\u00e9is tra\u00eddo a este hombre como a uno que pervierte al pueblo; [5]lo examin\u00e9 delante de vosotros, no he hallado [6]falta en este hombre [7]en cuanto a las cosas [8]de las cuales [9]vosotros le acus\u00e1is:<\/p>\n<p>Una turba dirigida por los l\u00edderes religiosos jud\u00edos llev\u00f3 a Jes\u00fas del palacio de Herodes a la residencia de Poncio Pilato con la esperanza de presionarlo para que sentenciara a Jes\u00fas a muerte por crucifixi\u00f3n. Esto le present\u00f3 a Pilato un problema; porque no hab\u00eda actuado con justicia al absolver a su prisionero real, Pilato ahora se encontraba atrapado. Llam\u00f3 a una reuni\u00f3n apresurada de los l\u00edderes jud\u00edos y les explic\u00f3 que no hab\u00eda podido encontrar ninguna evidencia de deslealtad por parte de Jes\u00fas. Si realmente cre\u00eda eso, deber\u00eda haberlo puesto en libertad de inmediato y luego protegerlo de la furia de los sacerdotes y la multitud, y reprender a sus fiscales por presentar pruebas falsas. Pero, como era un hombre malo, no pod\u00eda mostrarle a Cristo ninguna bondad y, adem\u00e1s, tem\u00eda desagradar al emperador o al pueblo. Por tanto, como carec\u00eda de integridad, en lugar de dispersar a la multitud alborotada, reuni\u00f3 a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo para escuchar lo que ten\u00edan que decir. \u00c9l dijo: \u00abT\u00fa me has tra\u00eddo a este hombre y, como te tengo respeto, lo he examinado en tu presencia y he o\u00eddo todo lo que has alegado contra \u00e9l, y sin embargo no puedo encontrar que se haya quebrantado\u00bb. cualquier ley; y adem\u00e1s, no puedes probar las cosas de las que le has acusado.\u00bb<\/p>\n<p>(Lucas 23:15) No, ni aun Herodes, porque yo os he enviado a \u00e9l; y, [10] he aqu\u00ed, [11] no se le hace nada digno de muerte.<\/p>\n<p>Recuerda a la multitud que el rey Herodes tambi\u00e9n ha entrevistado a Jes\u00fas: &quot;Envi\u00e9 a este hombre a Herodes, que se supone saber m\u00e1s acerca de \u00c9l que yo. Pero qu\u00e9 hizo \u00e9l; lo ha enviado de vuelta, y no ha sido condenado de nada, y no muestra ninguna se\u00f1al que indique que Herodes estaba disgustado con \u00e9l. En su opini\u00f3n, sus cr\u00edmenes no merecen la pena de muerte. Se ri\u00f3 de \u00e9l por su apariencia pat\u00e9tica y sus afirmaciones escandalosas, pero no lo clasific\u00f3 como un hombre peligroso.\u00bb<\/p>\n<p>(Lucas 23:16) Por tanto, lo castigar\u00e9 [12] y lo soltar\u00e9. .<\/p>\n<p>Pilatos propone ponerlo en libertad, ya que \u201cNada digno de muerte ha hecho \u00c9l\u201d. Pero primero aplacar\u00e1 a la multitud castig\u00e1ndolo severamente. Como se\u00f1ala Stewart: \u201cEste lamentable compromiso fue, por supuesto, totalmente injustificable e il\u00f3gico. Fue el intento de la pobre alma impulsada por el miedo de cumplir con su deber para con Jes\u00fas y complacer a la multitud al mismo tiempo. Pero no lo hizo, y no es de extra\u00f1ar que los sacerdotes enojados no acepten ese veredicto a ning\u00fan precio.\u201d<\/p>\n<p>\u00c9l liberar\u00e1 a Jes\u00fas si ellos est\u00e1n de acuerdo. Deber\u00eda haberlo hecho sin su consentimiento, despu\u00e9s de todo, no necesitaba su aprobaci\u00f3n. Ten\u00eda la autoridad para hacer lo que quisiera con Jes\u00fas. Pero fue atrapado en la misma trampa que es com\u00fan a muchos hombres: que, aunque se haga justicia, har\u00e1n algo injusto, en contra de sus conciencias, en lugar de ir en contra de la opini\u00f3n p\u00fablica y enfrentarse a las cr\u00edticas de los superiores.<\/p>\n<p>(Juan 18:39) Pero vosotros ten\u00e9is costumbre, que os suelte uno en la [13]pascua: \u00bfquer\u00e9is, pues, que os suelte al Rey de los jud\u00edos?<\/p>\n<p> (Mateo 27:15) En aquella fiesta sol\u00eda el gobernador soltar al pueblo un preso, el que quisiesen.<\/p>\n<p>(Marcos 15:6) En aquella fiesta les soltaba un preso, a quien quisieran.<\/p>\n<p>(Lucas 23:17) (Porque es necesario que les suelte uno en la fiesta.)<\/p>\n<p>Era costumbre entre los jud\u00edos durante la Pascua pedir la liberaci\u00f3n de alg\u00fan prisionero jud\u00edo de los romanos. Pilato aprovech\u00f3 esta costumbre en un esfuerzo por complacer a los jud\u00edos, quienes pensaban que la tradici\u00f3n honraba la celebraci\u00f3n de la Pascua, que deb\u00eda conmemorar a la naci\u00f3n que escapaba de la esclavitud egipcia. Pero fue una invenci\u00f3n propia, y algunos piensan que fue una pr\u00e1ctica antigua que mantuvieron los pr\u00edncipes jud\u00edos antes de que se convirtieran en una provincia del Imperio Romano. Sin embargo, era una mala costumbre, una barrera para la justicia y un est\u00edmulo para la maldad.<\/p>\n<p>El liberado segu\u00eda siendo considerado un criminal, ya que no era declarado inocente, solo indultado. Pilato intent\u00f3 colocar la responsabilidad del destino de Cristo en manos de los jud\u00edos. Debe recordarse, sin embargo, que cada hombre es personalmente responsable de su relaci\u00f3n y obediencia a Cristo o de la falta de ella.<\/p>\n<p>\u00bfPropuso a la multitud que liberara al rey de los jud\u00edos? No hizo esta propuesta a los principales sacerdotes, porque sab\u00eda que nunca estar\u00edan de acuerdo. Probablemente hab\u00eda escuchado c\u00f3mo Jes\u00fas fue maravillosamente honrado con hosannas, por la gente com\u00fan, solo una semana antes cuando entr\u00f3 en Jerusal\u00e9n. Por lo tanto, cre\u00eda que Jes\u00fas era el ni\u00f1o mimado de la multitud y la envidia de los gobernantes. En consecuencia, pens\u00f3 que exigir\u00edan la liberaci\u00f3n de Jes\u00fas, y esto detendr\u00eda las demandas y acusaciones de los fiscales, y entonces todo estar\u00eda bien.<\/p>\n<p>(Marcos 15:7) Y hubo uno llamado [14]Barrab\u00e1s, que yac\u00eda [15atado con los que hab\u00edan hecho [16]insurrecci\u00f3n con \u00e9l, que hab\u00eda cometido homicidio en la insurrecci\u00f3n.<\/p>\n<p>(Mateo 27:16) Y ten\u00edan entonces una notable prisionero, llamado Barrab\u00e1s.<\/p>\n<p>Barrab\u00e1s, que era culpable de rebeli\u00f3n y asesinato, probablemente sab\u00eda que era costumbre del gobernador romano liberar a un prisionero jud\u00edo en esta fiesta. Pero, \u00bfsab\u00eda que \u00e9l era el prisionero que fue puesto en competencia con nuestro Se\u00f1or Jes\u00fas? Mateo lo llam\u00f3 un prisionero notable; ya sea porque naci\u00f3 en una familia influyente y algunos pensaban que era un hombre de calidad, o porque se hab\u00eda distinguido por algo notable en sus cr\u00edmenes.<\/p>\n<p>Como era un rebelde contra el dominio romano, probablemente era popular entre sus compatriotas. La traici\u00f3n, el asesinato y el robo eran los tres delitos que generalmente se castigaban con la muerte; y Barrab\u00e1s era culpable de las tres cosas.<\/p>\n<p>(Marcos 15:8) Y la multitud, gritando en voz alta, comenz\u00f3 a desear que \u00e9l hiciera como siempre hab\u00eda hecho con ellos.<\/p>\n<p>El pueblo esperaba y exigi\u00f3 que Pilato hiciera lo que hab\u00eda hecho por ellos en el pasado. El precedente se hab\u00eda sentado en el pasado y ahora era una tradici\u00f3n que el gobernador soltara a un preso durante la semana de la Pascua.<\/p>\n<p>(Marcos 15:9) Pero Pilato les respondi\u00f3, diciendo: \u00bfQuer\u00e9is que yo suelte a vosotros el Rey de los jud\u00edos?<\/p>\n<p>(Marcos 15:10) Porque sab\u00eda que los principales sacerdotes le hab\u00edan entregado por envidia.<\/p>\n<p>Pilato se dio cuenta de que los principales sacerdotes persegu\u00edan a Jes\u00fas por envidia, porque la gente pensaba m\u00e1s en \u00c9l que en ellos. Era f\u00e1cil de ver, al comparar el af\u00e1n de los fiscales con la falta de pruebas que corroboraran los cargos que le imputaban. Fueron provocados por Su bondad, no por algo malo o vergonzoso, sino por algo encomiable y maravilloso. Y por eso, cuando escuch\u00f3 que Jes\u00fas era el ni\u00f1o mimado de la multitud, pens\u00f3 que deb\u00eda hacer su llamado a la gente, y no a los sacerdotes. Se alegrar\u00eda de rescatarlo de las manos del sacerdote, ya que eso tapar\u00eda la boca del sacerdote y eliminar\u00eda el peligro de un levantamiento.<\/p>\n<p>(Marcos 15:11) Pero los principales sacerdotes movieron al pueblo, que m\u00e1s bien les suelte a Barrab\u00e1s.<\/p>\n<p>Es una conjetura c\u00f3mo los principales sacerdotes movieron al pueblo con precisi\u00f3n, pero probablemente inclu\u00eda apelaciones especiales para el rebelde como l\u00edder pol\u00edtico y social y como residente local. Por otro lado, agitaron a la multitud contra Cristo, porque \u00c9l dec\u00eda ser Dios. No pudieron ofrecer ninguna prueba f\u00e1ctica; por lo tanto, debe haber sido su asombroso poder y posici\u00f3n lo que fue el factor determinante.<\/p>\n<p>Entonces, cuando Pilato les dio a elegir entre Jes\u00fas y Barrab\u00e1s, clamaron por este \u00faltimo. El gobernador no se sorprendi\u00f3; sab\u00eda que la opini\u00f3n p\u00fablica hab\u00eda sido moldeada en parte por los principales sacerdotes, que ten\u00edan envidia de Jes\u00fas.<\/p>\n<p>(Marcos 15:12) Y Pilato respondi\u00f3 y les dijo otra vez: \u00bfQu\u00e9 quer\u00e9is, pues, que yo \u00bfhac\u00e9is con aquel a quien llam\u00e1is Rey de los jud\u00edos?<\/p>\n<p>El alboroto un\u00e1nime e indignante del pueblo exig\u00eda que se le diera muerte a Cristo, y particularmente que lo crucificaran. Fue una gran sorpresa para Pilato, cuando encontr\u00f3 a la gente tan bajo la influencia de los sacerdotes que todos accedieron a pedir la liberaci\u00f3n de Barrab\u00e1s. Pilato se opuso todo lo que pudo; &quot;\u00bfQu\u00e9 quer\u00e9is que le haga a aquel a quien llam\u00e1is Rey de los jud\u00edos? \u00bfQuer\u00e9is que le suelte tambi\u00e9n a \u00e9l?\u00bb<\/p>\n<p>(Juan 18:40) Entonces [17]volvieron a dar voces todos, diciendo: No a \u00e9ste, sino a Barrab\u00e1s. Ahora bien, Barrab\u00e1s era un ladr\u00f3n.<\/p>\n<p>(Lucas 23:18) Y todos a una dieron voces, diciendo: \u00a1Fuera con este hombre, y su\u00e9ltanos a Barrab\u00e1s:<\/p>\n<p>(Lucas 23 :19) (Quien por cierta sedici\u00f3n hecha en la ciudad, y por homicidio, fue echado en la c\u00e1rcel.)<\/p>\n<p>El pueblo clamaba una y otra vez por la liberaci\u00f3n de Barrab\u00e1s. Que tontos y rid\u00edculos fueron al exigir la liberaci\u00f3n de este ladr\u00f3n; un notorio criminal que hab\u00eda sido encarcelado por rebeli\u00f3n y asesinato. El quebrant\u00f3 la ley de Dios as\u00ed como las leyes del hombre; y sin embargo ser\u00e1 perdonado, y el Hijo de Dios morir\u00e1 en su lugar.<\/p>\n<p>(Juan 19:1) Entonces Pilato tom\u00f3 entonces a Jes\u00fas, y [18]lo azot\u00f3.<\/p>\n<p> &gt;Pilato ordena que Jes\u00fas sea azotado como un criminal, con la esperanza de que los jud\u00edos acepten esto en lugar de la ejecuci\u00f3n. \u00c9l quiere castigarlo y luego liberarlo, pero no hay justicia que se pueda encontrar en flagelar (o crucificar) a un hombre inocente. Quiz\u00e1s esperaba que este castigo satisficiera a los jud\u00edos y que no exigieran la muerte de Jes\u00fas.<\/p>\n<p>La flagelaci\u00f3n era una forma romana de castigo, en la que se golpeaba al prisionero en la espalda con un l\u00e1tigo o una vara. . El l\u00e1tigo estaba hecho de correas a las que se un\u00edan piezas afiladas de metal y trozos de hueso, y estos cortaban profundas heridas en la carne. Muchos prisioneros murieron a causa de este cruel castigo.<\/p>\n<p>Pilato tom\u00f3 a Jes\u00fas y lo azot\u00f3, es decir, nombr\u00f3 a los lictores que har\u00edan el trabajo. Beda es de la opini\u00f3n de que Pilato azot\u00f3 al mismo Jes\u00fas con sus propias manos, porque dec\u00eda: \u201cEntonces Pilato tom\u00f3 a Jes\u00fas y lo azot\u00f3\u201d. Mateo y Marcos mencionan Su flagelaci\u00f3n despu\u00e9s de su condenaci\u00f3n, pero en Juan parece haber sido antes. Sin embargo, cuando fue azotado no es tan importante como el hecho de que se someti\u00f3 a este dolor y verg\u00fcenza por nuestro bien.<\/p>\n<p>1. Para que se cumpliese la Escritura, que habla de \u00c9l siendo herido, herido y afligido, y el castigo de nuestra paz sea sobre \u00e9l ([19]Isa\u00edas 53:5). Tambi\u00e9n predijo que ser\u00eda azotado ( [20] Mateo 20:19; [21] Marcos 10:34; [22] Lucas 18:33).<\/p>\n<p>2. para que por su llaga fu\u00e9semos sanados ([23]1 Pedro 2:24). Merecemos ser azotados con azotes y azotados con muchos azotes, ya que conocemos la voluntad de nuestro Se\u00f1or y no la cumplimos. Pero Cristo soport\u00f3 los azotes por nosotros, llevando la vara de la ira de su Padre ( [24 Lamentaciones 3:1).<\/p>\n<p>(Juan 19:2) Y los soldados [25]tejieron una corona de [26]espinas , y se lo pusieron sobre la cabeza, y le pusieron un manto de p\u00farpura[27]<\/p>\n<p>(Juan 19:3) Y dijeron: [28]\u00a1Salve, Rey de los jud\u00edos! y [29] lo hirieron con las manos.<\/p>\n<p>Los soldados se burlan y torturan a Cristo, y debido a su pretensi\u00f3n de ser rey, ponen una corona de espinas en su cabeza, haciendo que la sangre fluya hacia abajo. Su rostro. Lo golpean y Lo visten como un rey.<\/p>\n<p>Una corona de espinas le habr\u00eda causado un dolor extremo al presionarla sobre Su frente. Las espinas son un s\u00edmbolo de la maldici\u00f3n que el pecado trajo a la humanidad. Aqu\u00ed tenemos una imagen del Se\u00f1or Jes\u00fas cargando la maldici\u00f3n de nuestros pecados, para que podamos usar una corona de gloria.<\/p>\n<p>Los soldados lo vistieron con una t\u00fanica p\u00farpura porque el p\u00farpura era el color de la realeza. Pero esto deber\u00eda recordarnos c\u00f3mo nuestros pecados fueron puestos sobre Jes\u00fas para que pudi\u00e9ramos ser revestidos con el manto de la justicia de Dios. La t\u00fanica en s\u00ed pudo haber sido una vieja t\u00fanica p\u00farpura ra\u00edda que ellos pensaron que ser\u00eda lo suficientemente buena como para ser el s\u00edmbolo de Su realeza; y lo felicitaron con Salve, rey de los jud\u00edos, y luego lo golpearon con las manos. Los soldados se estaban divirtiendo con \u00c9l; jugaron un cruel juego romano con \u00c9l, llamado \u201cmano caliente\u201d. Pod\u00edan mutilarlo y hacer cualquier cosa con \u00c9l. Todos los soldados le ense\u00f1aban los pu\u00f1os al prisionero. Luego le vendaban los ojos al prisionero y todos menos uno lo golpeaban tan fuerte como pod\u00edan. Luego le quitar\u00edan la venda de los ojos y, si el prisionero a\u00fan estaba consciente, deb\u00eda adivinar qu\u00e9 soldado no lo golpe\u00f3. Obviamente, el prisionero nunca podr\u00eda adivinar la correcta. Continuar\u00edan con esto hasta que hubieran golpeado al prisionero hasta convertirlo en pulpa. Creo que el Se\u00f1or Jes\u00fas fue tan mutilado que nunca lo habr\u00edas reconocido. \u201c\u2026su rostro fue desfigurado m\u00e1s que el de cualquier hombre, y su forma m\u00e1s que la de los hijos de los hombres\u201d (Isa\u00edas 52:14).<\/p>\n<p>Entonces tu Dios te abandon\u00f3,<\/p>\n<p>\u00bfEsconde Su rostro de Tu profunda necesidad?<\/p>\n<p>En Tu rostro, una vez desfigurado y herido,<\/p>\n<p>Toda Su gloria ahora leemos.<\/p>\n<p>\u2014Se\u00f1orita C. Thompson<\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1ntos soldados hab\u00eda? Un destacamento de soldados romanos era una cohorte (la d\u00e9cima parte de una legi\u00f3n), que contaba con unos 600 hombres. Esta acci\u00f3n probablemente solo utiliz\u00f3 una parte de la cohorte, un n\u00famero mucho menor, digamos 100.<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 triste es pensar en el eterno Hijo de Dios siendo abofeteado por las manos de sus criaturas! \u00a1Las bocas que \u00c9l form\u00f3 ahora se usan para burlarse de \u00c9l!<\/p>\n<p>(Juan 19:4) Entonces Pilato sali\u00f3 [30] otra vez y les dijo: [31] He aqu\u00ed, os lo traigo fuera. , para que sep\u00e1is que no hallo ning\u00fan delito en \u00e9l.<\/p>\n<p>Jes\u00fas estaba al tanto de todos los acontecimientos que le sobrevendr\u00edan en el futuro. No fue tomado por sorpresa, sino que fue un sacrificio voluntario dispuesto ([33]Juan 12:14, 17-18). Aunque no estaba armado, ten\u00eda el control de la situaci\u00f3n. En la oscuridad de la noche pudo haber huido, como pronto lo har\u00edan todos sus disc\u00edpulos ([34] Marcos 14:50). Pero en cambio se entreg\u00f3 a s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>Pilato, por lo tanto, sali\u00f3 de nuevo con el pensamiento de salir para hablar a la multitud, porque los sacerdotes no quer\u00edan entrar en la casa de un gentil, ya que se contaminar\u00edan al hacerlo. y no podr\u00eda comer la cena de Pascua.<\/p>\n<p>Pilato sali\u00f3 de nuevo a la multitud y anunci\u00f3 que estaba a punto de sacarles a Jes\u00fas, y que era inocente. Como consecuencia, Pilato se conden\u00f3 a s\u00ed mismo con sus propias palabras. Si no hall\u00f3 culpa en Cristo; \u00bfPor qu\u00e9 no lo dej\u00f3 ir? Si no encontr\u00f3 falta en \u00e9l, \u00bfpor qu\u00e9 lo azot\u00f3 y por qu\u00e9 permiti\u00f3 que lo maltrataran? Si no hall\u00f3 falta en \u00e9l, \u00bfpor qu\u00e9 lo sac\u00f3 ante sus acusadores y lo solt\u00f3 inmediatamente, como deb\u00eda haberlo hecho?<\/p>\n<p>Si Pilato hubiera escuchado a su propia conciencia, no habr\u00eda azot\u00f3 a Cristo o lo crucific\u00f3; pero hizo ambas cosas para agradar a la gente.<\/p>\n<p>(Juan 19:5) Entonces sali\u00f3 Jes\u00fas, llevando la [35]corona de [36]espinas, y el manto de p\u00farpura. Y Pilato les dice: \u00a1He aqu\u00ed el hombre!<\/p>\n<p>Pilato presenta a Cristo vestido con un manto de p\u00farpura, con una corona y una ca\u00f1a. El manto, as\u00ed como Su rostro y cabeza, est\u00e1 todo ensangrentado por las heridas abiertas recibidas por la flagelaci\u00f3n. Creo que si lo hubieras visto entonces, te habr\u00eda roto el coraz\u00f3n. Hab\u00eda sido golpeado a una pulgada de Su vida. No creas que se ve\u00eda como lo pintan los artistas.<\/p>\n<p>Cuando dice, \u201cHe aqu\u00ed el hombre\u201d, Pilato dice claramente que Cristo no es rey; Es simplemente un hombre\u201d. Es dif\u00edcil saber si dijo esto en burla, por simpat\u00eda o sin ninguna emoci\u00f3n en particular.<\/p>\n<p>Es interesante notar que Pilato declara inocente a Cristo, pero lo somete a una terrible paliza. Poco imaginaba con qu\u00e9 adoraci\u00f3n recibir\u00edan en el futuro estos sufrimientos de Cristo; y que ser\u00edan conmemorados por los mejores y m\u00e1s grandes de los hombres, \u00bfqui\u00e9nes se gloriar\u00edan en esa cruz y esos latigazos que Piloto pens\u00f3 que solo podr\u00edan llevarlo a \u00e9l y a sus seguidores a una condenaci\u00f3n perpetua e indeleble?<\/p>\n<p>Cuando Jes\u00fas se apareci\u00f3 ante la Multitud, dijo Pilato; \u00abObserven al hombre.\u00bb Es bueno para cada uno de nosotros, con un ojo de fe, contemplar a Cristo Jes\u00fas hombre en sus sufrimientos. He aqu\u00ed este rey con la corona de espinas. &quot;M\u00edralo, y s\u00e9 afectado adecuadamente con la vista. M\u00edralo, y llora por \u00e9l. M\u00edralo y \u00e1malo; Estad todav\u00eda mirando a Jes\u00fas.\u00bb<\/p>\n<p>(Juan 19:6) Cuando los [37]principales sacerdotes y [38]los oficiales le vieron, dieron voces, diciendo: [39]Crucif\u00edcale, crucif\u00edcale. a \u00e9l. Pilato les dijo: Tomadlo vosotros y crucificadlo, porque yo no hallo en \u00e9l ning\u00fan delito.<\/p>\n<p>Cuando Pilato se ofreci\u00f3 a soltar a Jes\u00fas, burl\u00e1ndose de los envidiosos sumos sacerdotes, la gente se dispuso a preguntar por Barrab\u00e1s. \u00a1Los mismos que acusaban a Jes\u00fas de traici\u00f3n contra C\u00e9sar estaban pidiendo la liberaci\u00f3n de un hombre que en realidad era culpable de ese crimen! La posici\u00f3n de los principales sacerdotes era irracional y rid\u00edcula, pero el pecado es as\u00ed. B\u00e1sicamente estaban celosos de Su popularidad<\/p>\n<p>A\u00fan as\u00ed, los principales sacerdotes notaron que Pilato vacilaba, por lo que clamaron con fiereza que Jes\u00fas deb\u00eda ser crucificado. Fueron los hombres religiosos quienes fueron los l\u00edderes en la muerte del Salvador. A menudo, a lo largo de los siglos, han sido los funcionarios de la iglesia los que han perseguido m\u00e1s amargamente a los verdaderos creyentes. Pilato parec\u00eda estar frustrado y disgustado con ellos y con su odio irrazonable hacia Jes\u00fas. \u00c9l dijo, en efecto: \u201cSi as\u00ed es como te sientes, \u00bfpor qu\u00e9 no lo tomas y lo crucificas? En lo que a m\u00ed respecta, \u00c9l es inocente\u201d. Sin embargo, Pilato sab\u00eda que los jud\u00edos no pod\u00edan darle muerte porque ese poder solo pod\u00eda ser ejercido por los romanos en ese momento.<\/p>\n<p>Pudo haber sido en este punto que Pilato pidi\u00f3 la palangana de agua y lav\u00f3 sus manos. El agua limpiaba sus manos pero no pod\u00eda limpiar la culpa de su coraz\u00f3n.<\/p>\n<p>(Lucas 23:20) Entonces Pilato, queriendo soltar a Jes\u00fas, les habl\u00f3 de nuevo.<\/p>\n<p>Lucas 23:21) Pero ellos daban voces, diciendo: \u00a1Crucif\u00edcale, crucif\u00edcale!<\/p>\n<p>(Marcos 15:13) Y volvieron a gritar: \u00a1Crucif\u00edcale!<\/p>\n<p>Cuando Pilato inst\u00f3 por segunda vez a que Cristo debe ser soltado, gritaban Crucif\u00edcalo, crucif\u00edcalo. No s\u00f3lo lo quer\u00edan muerto, quer\u00edan que muriera de la peor forma de muerte; crucifixi\u00f3n. Nada menos los satisfar\u00e1, por eso sube el clamor, crucif\u00edcale, crucif\u00edcale.<\/p>\n<p>(Marcos 15:14) Entonces Pilato les dijo: \u00bfPor qu\u00e9, qu\u00e9 mal ha hecho? Y clamaban con m\u00e1s fuerza: \u00a1Crucif\u00edcale!<\/p>\n<p>(Lucas 23:22) Y les dijo por tercera vez: \u00bfPues qu\u00e9 mal ha hecho? No he hallado en \u00e9l causa de muerte; por tanto, lo castigar\u00e9 y lo dejar\u00e9 ir.<\/p>\n<p>Los principales sacerdotes y los gobernantes se enfurecieron. Exigieron la muerte de Jes\u00fas y la liberaci\u00f3n de Barrab\u00e1s. El alcance de su influencia fue incre\u00edble, pues menos de una semana antes la gente de esta misma ciudad hab\u00eda honrado a Cristo en Su \u201cEntrada Triunfal\u201d.<\/p>\n<p>Nuevamente Pilato intent\u00f3 d\u00e9bilmente exonerar al Se\u00f1or desafiando sus acusaciones contra A \u00e9l. \u00c9l pregunt\u00f3: \u201c\u00bfPor qu\u00e9? \u00bfQu\u00e9 mal ha hecho? Nombra su crimen. No he encontrado causa de muerte, y t\u00fa no puedes decir qu\u00e9 causa de muerte has encontrado en \u00e9l; y por lo tanto, si hablas la palabra, lo castigar\u00e9 y lo dejar\u00e9 ir\u201d. Pero las demandas viciosas de la multitud lo ahogaron. Dijera lo que dijera, insist\u00edan en exigir la muerte del Hijo de Dios.<\/p>\n<p>(Juan 19:7) Le respondieron los jud\u00edos: Ley tenemos, y por nuestra ley debe morir, porque se hizo a s\u00ed mismo Hijo de Dios.<\/p>\n<p>Los acusadores de nuestro Se\u00f1or no ser\u00edan detenidos por la declaraci\u00f3n de Pilato de la inocencia de Cristo y su afirmaci\u00f3n de que \u00c9l deber\u00eda ser castigado y luego liberado. Le informaron a Pilato que ten\u00edan una ley que pod\u00eda aplicarse a esta situaci\u00f3n particular: \u201cNosotros tenemos una ley, y seg\u00fan nuestra ley, si estuviera en nuestro poder ejecutarla, \u00e9l debe morir, porque se hizo a s\u00ed mismo Hijo de Dios.\u00bb La ley a la que se refieren es probablemente la Ley de Mois\u00e9s; y si es as\u00ed:<\/p>\n<p>1. Era cierto que los blasfemos, los id\u00f3latras y los falsos profetas deb\u00edan ser condenados a muerte por esa ley, porque cualquiera que falsamente se hiciera pasar por el Hijo de Dios era culpable de blasfemia ([40]Lev\u00edtico 24:16).<\/p>\n<p>2. Era falso que Cristo pretendiera ser el Hijo de Dios, porque realmente era Dios el Hijo. Deber\u00edan haber investigado la evidencia de Su doctrina, milagros y vida sin pecado. Deber\u00edan haber hablado con las personas que se sintieron atra\u00eddas por \u00c9l acerca de c\u00f3mo cambi\u00f3 su vida. Jes\u00fas no viol\u00f3 la ley y no fue culpable de ning\u00fan crimen punible con la muerte. Su muerte posterior no fue el resultado de \u00c9l quebrant\u00f3 la ley, sino de que \u00c9l cumpli\u00f3 las Escrituras.<\/p>\n<p>(Juan 19:8) Entonces, cuando Pilato escuch\u00f3 este dicho, tuvo m\u00e1s miedo;<\/p>\n<p>Cuando Pilato oye que Cristo dec\u00eda ser el Hijo de Dios, se asusta a\u00fan m\u00e1s. El supersticioso Pilato ya hab\u00eda sido advertido por su esposa acerca de Cristo ([41] Mateo 27:19) y ahora se da cuenta de que puede estar tratando con el Hijo de Dios. Esa posibilidad dificult\u00f3 el caso de dos maneras:<\/p>\n<p>1. Si absolv\u00eda a Jes\u00fas, hab\u00eda una mayor posibilidad de ofender a la gente. \u00c9l posiblemente podr\u00eda apaciguar su ira contra un pretendido rey, pero nunca podr\u00eda reconciliarlos con un pretendido Dios.<\/p>\n<p>2. Si no absolviera a Jes\u00fas ofender\u00eda su propia conciencia ya que cre\u00eda que era inocente de los cargos en su contra. \u201cSi es verdad que es el Hijo de Dios (piensa Pilato) \u00bfqu\u00e9 ser\u00e1 de m\u00ed?\u201d. Despu\u00e9s de todo, acababa de azotar y torturar a alguien que, en su propia mente, traer\u00eda una maldici\u00f3n o venganza sobre \u00e9l. <\/p>\n<p>Los romanos y los griegos ten\u00edan numerosos mitos sobre la llegada de los dioses a la tierra como hombres ([42]Hechos 14:8-13), por lo que es probable que Pilato respondiera a la frase \u00abHijo de Dios\u00bb con estos historias en mente.<\/p>\n<p>(Juan 19:9) Y entr\u00f3 de nuevo en el [43] pretorio, y dijo a Jes\u00fas: [44] \u00bfDe d\u00f3nde [45] eres t\u00fa? Pero Jes\u00fas no le dio respuesta.<\/p>\n<p>(Juan 19:10) Entonces Pilato le dice: \u00bfNo me hablas a m\u00ed? \u00bfNo sabes que tengo poder para crucificarte, y tengo poder para soltarte?<\/p>\n<p>Pilato llev\u00f3 a Jes\u00fas al pretorio o sala del juicio y le pregunt\u00f3 de d\u00f3nde ven\u00eda. En todo esto, Pilato present\u00f3 una figura de lo m\u00e1s tr\u00e1gica. Confes\u00f3 con sus propios labios que Jes\u00fas no hab\u00eda hecho nada malo; sin embargo, no tuvo el coraje moral de dejarlo ir porque tem\u00eda a los jud\u00edos.<\/p>\n<p>\u00bfPor qu\u00e9 Jes\u00fas se neg\u00f3 a responder? Probablemente porque sab\u00eda que Pilato no estaba dispuesto a actuar de acuerdo con la luz que ten\u00eda. Pilato hab\u00eda perdido su d\u00eda de oportunidad. No se le dar\u00eda m\u00e1s luz cuando no hubiera respondido a la luz que ten\u00eda.<\/p>\n<p>Pilato le pregunt\u00f3: \u201c\u00bfDe d\u00f3nde vienes? \u00bfEn qu\u00e9 mundo estabas antes de llegar a este? Pero Jes\u00fas no respondi\u00f3. Este no fue un silencio sombr\u00edo, mostrando Su desprecio por la corte, y no fue porque no supiera qu\u00e9 decir. En cambio, su silencio fue paciente y prudente:<\/p>\n<p>1. Fue un silencio paciente que cumpli\u00f3 la escritura: \u201cComo oveja muda delante de los trasquiladores, as\u00ed no abri\u00f3 \u00e9l su boca\u201d (Isa\u00edas 53:7). Este silencio habl\u00f3 en voz alta de su sumisi\u00f3n a la voluntad de Su Padre en Sus sufrimientos presentes.<\/p>\n<p>2. Fue un silencio prudente, porque cuando los principales sacerdotes le preguntaron: \u201c\u00bfEres t\u00fa el Hijo del Bendito?\u201d \u00e9l respondi\u00f3: \u201cYo soy\u201d, porque sab\u00eda que segu\u00edan las escrituras del Antiguo Testamento que hablaban del Mes\u00edas. Pero cuando Pilato le pregunt\u00f3 de d\u00f3nde ven\u00eda, sab\u00eda que no entend\u00eda su propia pregunta, ya que no ten\u00eda conocimiento del Mes\u00edas, y de que Jes\u00fas era el Hijo de Dios, y por lo tanto, \u00bfde qu\u00e9 le servir\u00eda responder desde su cabeza? \u00bfestaba lleno de teolog\u00eda pagana?<\/p>\n<p>Pilato trat\u00f3 de obligar al Se\u00f1or a responder amenaz\u00e1ndolo. Le record\u00f3 a Jes\u00fas que, como gobernador romano, ten\u00eda poder o autoridad para soltarlo o crucificarlo. Cre\u00eda que ten\u00eda el control y que la vida de Cristo estaba en sus manos y que pod\u00eda hacerle lo que quisiera. Pero en realidad era Cristo quien ten\u00eda el control de la situaci\u00f3n\u2014en cualquier momento pudo haber llamado a diez mil \u00e1ngeles para que lo llevaran al cielo evitando as\u00ed la cruz.<\/p>\n<p>(Juan 19:11) Jes\u00fas respondi\u00f3 , Ninguna potestad tendr\u00edas contra m\u00ed, si no te fuera dada de arriba; por tanto, el que a ti me ha entregado, mayor pecado tiene.<\/p>\n<p>El dominio propio del Se\u00f1or Jes\u00fas fue notable. Estaba m\u00e1s tranquilo que Pilato. Respondi\u00f3 en voz baja que cualquier poder que poseyera Pilato se lo hab\u00eda dado Dios. Todos los gobiernos son ordenados por Dios, y toda autoridad, ya sea civil o espiritual, proviene de Dios. Pilato no ten\u00eda poder para llevar a cabo otra cosa que no fuera la voluntad de Dios en este asunto.<\/p>\n<p>De este relato y del registro de los otros Evangelios es evidente que cuando Pilato us\u00f3 su poder, Cristo se someti\u00f3 silenciosamente a \u00e9l. ; pero, cuando se enorgulleci\u00f3 de su poder, Cristo le inform\u00f3 de la fuente de su poder: \u201cNing\u00fan poder tendr\u00edas contra m\u00ed, si no te fuera dado de arriba\u201d, lo cual puede interpretarse de dos maneras:&lt;\/p <\/p>\n<p>Primero, como recordatorio de que su poder en general, como juez, era limitado y no pod\u00eda hacer m\u00e1s de lo que Dios le permit\u00eda hacer. Dios es la fuente del poder; y los poderes f\u00e1cticos, son ordenados por \u00e9l y derivados de \u00e9l, por lo que est\u00e1n sujetos a \u00e9l.<\/p>\n<p>En segundo lugar, para ilustrarlo de que el poder que usa contra \u00e9l es por el consejo determinado y la presciencia de Dios ([47] Hechos 2:23). Pilato nunca se imagin\u00f3 a s\u00ed mismo para aparecer tan grande como lo hace ahora, juzgando a este famoso prisionero, a quien muchos consideraban como el Hijo de Dios y rey de Israel. Pero Cristo le hace saber que \u00e9l era solo un instrumento en la mano de Dios, y que no pod\u00eda da\u00f1arlo de ninguna manera, sin la aprobaci\u00f3n de Dios ( [48]Hechos 4:27-28).<\/p>\n<p>\u201cEl que me entreg\u00f3 a ti\u201d, puede referirse a: (1) Caif\u00e1s, el sumo sacerdote, quien estaba a la cabeza de la conspiraci\u00f3n contra Cristo; (2) Judas, el traidor; o (3) los jud\u00edos, que gritaron, crucif\u00edcale, crucif\u00edcale. La idea es que estos jud\u00edos deber\u00edan haberlo sabido mejor. Ten\u00edan las Escrituras que predec\u00edan la venida del Mes\u00edas. Deber\u00edan haberlo reconocido cuando vino. Pero ellos lo rechazaron y aun ahora estaban clamando por Su vida. Este vers\u00edculo nos ense\u00f1a que hay grados de culpa. Pilato era culpable, pero tambi\u00e9n lo eran Caif\u00e1s, Judas y todos los jud\u00edos malvados. El pecado de Judas fue el pecado principal, y dio lugar a todos los que le siguieron. \u00c9l fue una gu\u00eda para los que tomaron a Jes\u00fas. Tan grande fue el pecado de Judas que Cristo dijo esto, \u201cse hab\u00eda ido a su propio lugar.\u201d<\/p>\n<p>Jes\u00fas hace una comparaci\u00f3n del pecado de Pilato con el pecado del cabecilla: \u201cpor tanto, el que me ha entregado a ti tiene el mayor pecado.\u201d<\/p>\n<p>Primero, est\u00e1 claramente impl\u00edcito que lo que Pilato hizo fue pecado, un gran pecado, y que la presi\u00f3n que los jud\u00edos ejerc\u00edan sobre \u00e9l, no lo justificar\u00eda. La culpa de los dem\u00e1s no nos absolver\u00e1, y de nada nos servir\u00e1 en el gran d\u00eda decir que los dem\u00e1s son peores que nosotros, porque no somos juzgados por comparaci\u00f3n, sino que debemos llevar nuestra propia carga.<\/p>\n<p>En segundo lugar, los que lo entregaron a Pilato cometieron el mayor pecado. De esto parece que no todos los pecados son iguales, sino algunos m\u00e1s atroces que otros; algunos son comparativamente tan peque\u00f1os como mosquitos, otros son como camellos; unos son motas en los ojos, otros son vigas.<\/p>\n<p>(Juan 19:12) Y desde entonces procuraba Pilato soltarle; pero los jud\u00edos daban voces, diciendo: Si a \u00e9ste sueltas, eres no amigo de C\u00e9sar: cualquiera que se hace rey, contra C\u00e9sar habla.<\/p>\n<p>\u00c9l ten\u00eda miedo de Jes\u00fas y sab\u00eda que era inocente, pero justo cuando Pilato estaba decidido a liberarlo, los jud\u00edos usaron su \u00faltimo y m\u00e1s revelador argumento. Si los jud\u00edos se pusieran en contacto con C\u00e9sar y le explicaran que Pilato liber\u00f3 a un rey que amenaz\u00f3 a la autoridad romana, Pilato ser\u00eda culpable de traici\u00f3n a Roma.<\/p>\n<p>\u201cSi dejas ir a este hombre, no eres amigo de C\u00e9sar\u201d. (C\u00e9sar era el t\u00edtulo oficial del emperador romano.) \u00a1Como si les importara C\u00e9sar! Ellos lo odiaban. Les gustar\u00eda destruirlo y liberarse de su control. \u00a1Sin embargo, aqu\u00ed estaban fingiendo proteger el imperio de C\u00e9sar de la amenaza de este Jes\u00fas que dec\u00eda ser un rey! Cosecharon el castigo de esta terrible hipocres\u00eda cuando los romanos entraron en Jerusal\u00e9n en el a\u00f1o 70 d. C. y destruyeron por completo la ciudad y masacraron a sus habitantes.<\/p>\n<p>(Juan 19:13) Entonces, cuando Pilato oy\u00f3 este dicho, trajo a Jes\u00fas sali\u00f3, y se sent\u00f3 en el [49]tribunal en un lugar que se llama el Enlosado, pero en hebreo, [50]Gabbatha.<\/p>\n<p>Los cargos hechos contra Jes\u00fas no estaban respaldados por evidencia; por lo tanto, Pilato mantuvo su convicci\u00f3n de que era inocente.<\/p>\n<p>Algunos en la multitud gritaron por encima del ruido de la multitud: \u201cSi sueltas a este hombre, no eres amigo de C\u00e9sar\u201d. Pilato no pod\u00eda permitirse que los jud\u00edos lo acusaran de deslealtad al C\u00e9sar, por lo que se someti\u00f3 d\u00e9bilmente a la multitud. Llev\u00f3 a Jes\u00fas a un \u00e1rea p\u00fablica llamada el Pavimento, donde a menudo se manejaban estos asuntos, y se sent\u00f3 en el tribunal, donde pudo haber pedido sus vestiduras para que pareciera m\u00e1s majestuoso.<\/p>\n<p>(Juan 19:14) Y era la preparaci\u00f3n de la pascua, y como la hora sexta, y dijo a los jud\u00edos: \u00a1He aqu\u00ed vuestro Rey!<\/p>\n<p>En realidad, la fiesta de la Pascua se hab\u00eda celebrado en el tarde anterior. El D\u00eda de Preparaci\u00f3n de la Pascua significa la preparaci\u00f3n para la fiesta que le sigui\u00f3. Los jud\u00edos contaban el tiempo de dos maneras. Para Jes\u00fas y los jud\u00edos que viv\u00edan en el norte de Israel, el d\u00eda comenzaba a las 6 p. m. y terminaba a las 6 p. m. la tarde siguiente. Pero los romanos y los jud\u00edos del sur de Israel contaban el tiempo de la misma manera que nosotros. Por lo tanto, el d\u00eda de preparaci\u00f3n fue el jueves para ambos grupos. Aqu\u00ed Juan est\u00e1 usando el mismo m\u00e9todo usado en el sur de Israel.<\/p>\n<p>\u201cCerca de la hora sexta\u201d probablemente eran las 6 a.m.<\/p>\n<p>\u201c\u00a1He aqu\u00ed tu Rey (su rey pobre, miserable y golpeado)! \u201d Es casi seguro que Pilato dijo esto para molestar y provocar a los jud\u00edos. Sin duda los culp\u00f3 por atraparlo para que condenara a Jes\u00fas.<\/p>\n<p>(Juan 19:15) Pero ellos gritaban: \u00a1Fuera, fuera, crucif\u00edcale! Pilato les dice: \u00bfHe de crucificar a vuestro Rey? Respondieron los principales sacerdotes: No tenemos m\u00e1s rey que C\u00e9sar. (Lucas 23:23) Y ellos insist\u00edan a grandes voces, pidiendo que fuera crucificado. Y prevalecieron las voces de ellos y de los principales sacerdotes.<\/p>\n<p>Los jud\u00edos insist\u00edan en que Jes\u00fas deb\u00eda ser crucificado. Pilato se burl\u00f3 de ellos con la pregunta: \u00ab\u00bfQuieren decir que quieren crucificar a su propio Rey?\u00bb Entonces los jud\u00edos se rebajaron mucho diciendo: \u201c\u00a1No tenemos m\u00e1s rey que C\u00e9sar!\u201d. Solo una naci\u00f3n sin fe rechazar\u00eda a su Dios por un monarca malvado y pagano. Si el lenguaje significa algo, la misma soberan\u00eda de Dios sobre la naci\u00f3n fue repudiada. \u00bfQui\u00e9n era culpable de blasfemia ahora?<\/p>\n<p>Los principales sacerdotes eran culpables de envidia (v. 10), y Pilato era culpable de compromiso (v. 15). Sus pecados llevaron a la liberaci\u00f3n de un hombre malo (v. 15), la verg\u00fcenza de un hombre inocente (v. 21), y la muerte de un Hombre bueno (v. 25); sin embargo, la envidia y el compromiso no se consideran pecados terribles hoy. \u00bfDeber\u00edan serlo?<\/p>\n<p>(Juan 19:16) Entonces lo entreg\u00f3, pues, a ellos para que lo crucificaran. Y tomaron a Jes\u00fas y se lo llevaron.<\/p>\n<p>Aunque ya hab\u00eda declarado inocente a Jes\u00fas, el cobarde Pilato hizo lo que quer\u00edan: solt\u00f3 a Barrab\u00e1s, azot\u00f3 a Jes\u00fas y lo entreg\u00f3 a los soldados para que lo crucificaran. No tuvo el coraje suficiente para ir en contra de una corriente tan fuerte de demandas de los principales sacerdotes y la turba jud\u00eda. Fue un veredicto monstruoso de injusticia. Y, sin embargo, era una par\u00e1bola de nuestra redenci\u00f3n: el inocente entregado a la muerte para que los culpables quedaran en libertad.<\/p>\n<p>Pilato cedi\u00f3 ahora a sus insistentes demandas y lo conden\u00f3 a muerte para complacer al pueblo. . Al mismo tiempo solt\u00f3 a Barrab\u00e1s a la multitud. \u201cY les solt\u00f3 al que por sedici\u00f3n y homicidio hab\u00eda sido echado en la c\u00e1rcel, a quien hab\u00edan deseado\u201d. Amaba m\u00e1s la alabanza de los hombres que la alabanza de Dios.<\/p>\n<p>Tanto Pilato como los principales sacerdotes comparten la culpa directa de la muerte de Cristo, pero tambi\u00e9n es cierto que Cristo entreg\u00f3 su vida y que nadie pod\u00eda t\u00f3malo de \u00c9l ([51]Juan 10:17\u201318).<\/p>\n<p>Pilato quer\u00eda deshacerse de Jes\u00fas lo m\u00e1s r\u00e1pido y f\u00e1cilmente posible, pero no puedes evitar tomar decisiones serias acerca de \u00c9l. Pilato termin\u00f3 condenando a un hombre inocente, liberando a un hombre culpable y haci\u00e9ndose amigo de un hombre malvado. \u00a1Qu\u00e9 r\u00e9cord para un gobernante romano cuya responsabilidad era hacer respetar la ley y hacer justicia a la gente!<\/p>\n<p>Barrab\u00e1s merec\u00eda morir pero fue puesto en libertad porque Jes\u00fas tom\u00f3 su lugar. \u00bfFue Barrab\u00e1s al Calvario y mir\u00f3 al Hombre que muri\u00f3 por \u00e9l? Probablemente no. Se alegr\u00f3 de estar libre de la sentencia de muerte para poder volver a sus viejas costumbres. Era libre pero a\u00fan estaba en la esclavitud del pecado.<\/p>\n<p>_____________________Notas especiales___________________________<\/p>\n<p>[1]PILATO, PONCIO [PIE lat, PON chus] \u2014 el quinto prefecto romano de Judea (gobern\u00f3 AD 26\u201336), quien emiti\u00f3 la orden oficial condenando a Jes\u00fas a muerte por crucifixi\u00f3n<\/p>\n<p>[2]L\u00edderes, funcionarios<\/p>\n<p>[3]distorsionan; pervertir<\/p>\n<p>[4]Ver, mirar<\/p>\n<p>[5]Cuestionar<\/p>\n<p>[6]Mal moral, mal moral, crimen, error, mal, transgresi\u00f3n<\/p>\n<p>[7]sobre<\/p>\n<p>[8]De los cuales<\/p>\n<p>[9]vosotros<\/p>\n<p>[10]Mirad, mirad, observad <\/p>\n<p>[11]Mejor, \u201checho por \u00c9l\u201d<\/p>\n<p>[12]una imposici\u00f3n de castigo (como azotes o golpes).<\/p>\n<p>[13]Pascua , del hebreo pasach, \u201cpasar, dejar\u201d, fiesta instituida por Dios en conmemoraci\u00f3n de la liberaci\u00f3n de Israel de Egipto, y anticipatoria del sacrificio expiatorio de Cristo.<\/p>\n<p>[14]BARAB\u00c1S [buh RAB bas] \u2014 un \u201cladr\u00f3n\u201d (Juan 18:40) y \u201cprisionero notorio\u201d (Mateo 27:16) que fue elegido por la turba en Jerusal\u00e9n para ser liberado en lugar de Jes\u00fas. Barrab\u00e1s hab\u00eda sido encarcelado por insurrecci\u00f3n y asesinato (Lucas 23:19, 25; Marcos 15:7). Pilato se ofreci\u00f3 a darle a la multitud a Jes\u00fas oa Barrab\u00e1s. La turba exigi\u00f3 que soltara a Barrab\u00e1s y crucificara a Jes\u00fas. Ir\u00f3nicamente, el nombre Barrab\u00e1s probablemente significa \u201chijo del padre\u201d. No hay m\u00e1s menci\u00f3n de Barrab\u00e1s despu\u00e9s de que fue liberado.<\/p>\n<p>[15]Grillar, atar, sujetar, atar los pies con correas<\/p>\n<p>[16]INSURRECCI\u00d3N: un acto de rebeli\u00f3n contra el gobierno establecido (Esdras 4:19; Salmo 64:2; Hechos 21:38). Barrab\u00e1s, el criminal que fue liberado por Pilato antes de la crucifixi\u00f3n de Jes\u00fas, fue culpable de insurrecci\u00f3n contra el gobierno romano (Marcos 15:7).<\/p>\n<p>[17]gritar, gritar, gritar, clamad a uno<\/p>\n<p>[18]azotado<\/p>\n<p>[19]Mas \u00e9l herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestras iniquidades: el castigo de nuestra paz fue sobre \u00e9l; y con su llaga fuimos nosotros curados.<\/p>\n<p>[20]Y lo entregar\u00e1n a los gentiles para que lo escarnezcan, lo azoten y lo crucifiquen; y al tercer d\u00eda resucitar\u00e1.<\/p>\n<p>[21]Y se burlar\u00e1n de \u00e9l, y lo azotar\u00e1n, y le escupir\u00e1n, y lo matar\u00e1n; y al tercer d\u00eda resucitar\u00e1.<\/p>\n<p>[22]Y ellos azotarlo y matarlo, y al tercer d\u00eda resucitar\u00e1.<\/p>\n<p>[23]Quien llev\u00f3 \u00e9l mismo nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros, estando muertos a los pecados, , deb\u00e9is vivir para la justicia: por cuya herida fuisteis sanados.<\/p>\n<p>[24]Yo soy el var\u00f3n que ha visto la aflicci\u00f3n por la vara de su ira.<\/p>\n<p>[25]trenza, entretejer<\/p>\n<p>[26]zarza, zarza, planta espinosa<\/p>\n<p>[27]prendas de vestir, es decir, la capa o manto y la t\u00fanica<\/p>\n<p>[28]para alegr\u00eda, alegr\u00eda, alegr\u00eda<\/p>\n<p>[29]golpe<\/p>\n<p>[30]al aire libre<\/p>\n<p>[31]ver<\/p>\n<p>[32 ]causa por la cual uno es digno de castigo, crimen<\/p>\n<p>[33]Y Jes\u00fas, cuando encontr\u00f3 un asno joven, se sent\u00f3 sobre \u00e9l; como est\u00e1 escrito: No temas, hija de Sion; he aqu\u00ed tu Rey viene, montado sobre un pollino de asna. Estas cosas no las entendieron sus disc\u00edpulos al principio; pero cuando Jes\u00fas fue glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban escritas de \u00e9l, y que le hab\u00edan hecho estas cosas. El pueblo, pues, que estaba con \u00e9l cuando llam\u00f3 a L\u00e1zaro de su sepulcro, y lo resucit\u00f3 de entre los muertos, dio testimonio. 18 Por esta causa tambi\u00e9n le sali\u00f3 al encuentro el pueblo, porque oyeron que hab\u00eda hecho este milagro.<\/p>\n<p>[34]Y todos lo abandonaron y huyeron.<\/p>\n<p>[35]corona <\/p>\n<p>[36] espinoso, tejido con ramitas de una planta espinosa<\/p>\n<p>[37]incluidos ex-sumos sacerdotes y miembros de sus familias<\/p>\n<p>[38 ]de los asistentes de un rey, sirvientes, s\u00e9quito, los soldados de un rey<\/p>\n<p>[39]La crucifixi\u00f3n era un m\u00e9todo com\u00fan para llevar a cabo la sentencia de muerte en el Imperio Romano. Probablemente fue el m\u00e9todo de muerte m\u00e1s cruel y doloroso que conoc\u00edan los romanos. La crucifixi\u00f3n estaba reservada para los peores criminales; por ley, un ciudadano romano no pod\u00eda ser crucificado. La crucifixi\u00f3n sol\u00eda ser un proceso largo y lento, pero Jes\u00fas muri\u00f3 en un per\u00edodo de tiempo notablemente corto porque \u00c9l voluntariamente \u00abexpir\u00f3\u00bb (Juan 23: 46).<\/p>\n<p>[40]Y el que blasfemare el nombre de el SE\u00d1OR, ciertamente morir\u00e1, y toda la congregaci\u00f3n ciertamente lo apedrear\u00e1; as\u00ed tambi\u00e9n el extranjero, como el nacido en la tierra, cuando blasfemare el nombre del SE\u00d1OR, ser\u00e1 muerto.<\/p>\n<p>[41]Y sentado \u00e9l en el tribunal, su mujer mand\u00f3 a decirle: No tengas nada que ver con ese justo; porque hoy he padecido mucho en sue\u00f1os a causa de \u00e9l.<\/p>\n<p>[42]Y estaba sentado en Listra un hombre que ten\u00eda los pies impotentes, siendo cojo desde el vientre de su madre, que nunca hab\u00eda andado: El mismo oy\u00f3 hablar a Pablo, quien mir\u00e1ndolo fijamente, y viendo que ten\u00eda fe para ser sanado, dijo a gran voz: Lev\u00e1ntate derecho sobre tus pies. Y salt\u00f3 y camin\u00f3. Y cuando la gente vio lo que Pablo hab\u00eda hecho, alz\u00f3 la voz, diciendo en el lenguaje de Licaonia: Los dioses han descendido a nosotros en semejanza de hombres. Y llamaron a Bernab\u00e9, J\u00fapiter; y Pablo, Mercurio, porque era el principal orador. Entonces el sacerdote de J\u00fapiter, que estaba delante de su ciudad, trajo bueyes y guirnaldas a las puertas, y habr\u00eda hecho sacrificio con el pueblo.<\/p>\n<p>[43 ] el palacio en que resid\u00eda el gobernador o procurador de una provincia, para cuyo uso los romanos acostumbraban apropiarse de los palacios ya existentes, y antiguamente habitados por reyes o pr\u00edncipes; en Jerusal\u00e9n era un magn\u00edfico palacio que Herodes el Grande hab\u00eda construido para s\u00ed mismo, y que los procuradores romanos parec\u00edan haber ocupado cada vez que ven\u00edan de Cesarea a Jerusal\u00e9n para hacer negocios p\u00fablicos<\/p>\n<p>[44]qu\u00e9<\/p>\n<p>[45]Sois<\/p>\n<p>[46]vosotros<\/p>\n<p>[47]A \u00e9ste, entregado por el determinado consejo y anticipado conocimiento de Dios, hab\u00e9is tomado, y por manos inicuas han crucificado y matado:<\/p>\n<p>[48]Porque en verdad contra tu santo ni\u00f1o Jes\u00fas, a quien t\u00fa has ungido, tanto Herodes como Poncio Pilato, con los gentiles y el pueblo de Israel, se juntaron , para hacer todo lo que tu mano y tu consejo determinaron antes que se hiciera.<\/p>\n<p>[49]El \u201ctribunal\u201d era el lugar donde Pilato se sentaba para dar el veredicto oficial. El asiento se coloc\u00f3 en un \u00e1rea pavimentada con piedras conocida como el \u201cPavimento\u201d. La iron\u00eda es que Pilato dict\u00f3 sentencia sobre Aquel a quien el Padre mismo confi\u00f3 todo el juicio (Juan 5:22) y quien condenar\u00eda justamente a Pilato.<\/p>\n<p>[50]Probablemente significa \u00abterreno elevado\u00bb. \u201d<\/p>\n<p>[51]Por eso me ama mi Padre, porque yo doy mi vida, para volverla a tomar. Nadie me la quita, sino que yo de m\u00ed mismo la doy. Tengo poder para ponerlo, y tengo poder para volverlo a tomar. Este mandamiento he recibido de mi Padre.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ARMON\u00cdA DE LOS EVANGELIOS (33) Segunda Comparecencia ante Pilato Escritura: Mateo 27:15-16; Marcos 15:6-15; Lucas 23:13-25; Juan 18:39-19:16 (pasaje central) Tom Lowe 2\/13\/2008 (Deuteronomio 21:6-9) Y todos los ancianos de aquella ciudad, pr\u00f3ximos al muerto, se lavar\u00e1n las manos sobre la vaca decapitada en el valle; y responder\u00e1n, y dir\u00e1n: Nuestras manos no derramaron esta &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/segunda-comparecencia-ante-pilato\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSegunda Comparecencia ante Pilato\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20019","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20019","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20019"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20019\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20019"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20019"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20019"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}