{"id":29289,"date":"2022-08-21T08:44:52","date_gmt":"2022-08-21T13:44:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/alineacion-inicial-de-hoy\/"},"modified":"2022-08-21T08:44:52","modified_gmt":"2022-08-21T13:44:52","slug":"alineacion-inicial-de-hoy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/alineacion-inicial-de-hoy\/","title":{"rendered":"Alineaci\u00f3n inicial de hoy"},"content":{"rendered":"<p>Ester 1: 1 &#8211; 2<\/p>\n<p>Alineaci\u00f3n inicial de hoy<\/p>\n<p>1 Aconteci\u00f3 en los d\u00edas de Asuero (este era Asuero que rein\u00f3 sobre ciento veintisiete provincias, desde India a Etiop\u00eda), 2 en aquellos d\u00edas cuando el rey Asuero se sentaba en el trono de su reino, que estaba en Susa la ciudadela,<\/p>\n<p>Creo que nos ser\u00e1 de provecho echar un vistazo primero a alguna informaci\u00f3n en relaci\u00f3n con todo el libro de Ester antes de comenzar nuestro estudio vers\u00edculo por vers\u00edculo. Creo que pintar\u00e1 un cuadro esclarecedor de lo que estamos a punto de estudiar. Entonces, echemos un vistazo a la alineaci\u00f3n inicial de hoy.<\/p>\n<p>En primer lugar, no hay bases s\u00f3lidas para identificar al autor del libro. Todo lo que podemos decir es que casi con seguridad era jud\u00edo, que probablemente vivi\u00f3 en Persia, estaba familiarizado con las costumbres, los modales y las instituciones persas, y que ten\u00eda una firme creencia en el poder supremo de Dios.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, la falta total de menci\u00f3n de nuestro Padre Celestial Yahweh [YHWH] o Dios, de la Tor\u00e1 (la Ley), o de elementos espec\u00edficos del culto jud\u00edo, apuntan a alguien deseoso de reconciliar el imperio persa con el pueblo jud\u00edo, como buenos miembros s\u00f3lidos del imperio. Habr\u00eda sido extraordinario que se aplicara lo anterior en una fecha posterior. Fue cuando los jud\u00edos estaban siendo m\u00e1s activamente perseguidos que respondieron con un firme llamado a YHWH y la Tor\u00e1, y no habr\u00eda raz\u00f3n para no mencionar ninguno de los dos en esos momentos, incluso por parte de alguien que busca ser conciliador con sus amos supremos. . Pero al tratar de contrarrestar la acusaci\u00f3n de que observaron sus propias leyes y se negaron a observar las leyes del rey (3.8), es perfectamente comprensible. Por lo tanto, fechar\u00edamos el libro en la segunda mitad del siglo V a. C.<\/p>\n<p>El libro trata la cuesti\u00f3n del tratamiento propuesto para los jud\u00edos en el imperio de Persia durante el reinado de &#8216;Asuero&amp;#8217 ;, cuando un poderoso cortesano de nombre Am\u00e1n, enojado por no recibir de los jud\u00edos la extrema reverencia que exig\u00eda, determin\u00f3 aniquilarlos, buscando usar su influencia para tal fin. Indica c\u00f3mo fueron notablemente librados de lo que para ellos era un tiempo de grave emergencia nacional. Fue una crisis que excedi\u00f3 incluso su esclavitud en Egipto, pues amenazaba con una aniquilaci\u00f3n casi total, algo que la propia Ester destaca en el cap\u00edtulo 7, vers\u00edculo 4. Sin embargo, la intervenci\u00f3n de Dios se deja inferir de la historia esbozada, ya que, bastante inusualmente, el nombre o t\u00edtulo de Dios no se menciona espec\u00edficamente en ninguna parte del libro. Por otro lado, queda bastante claro que Mardoqueo estaba absolutamente seguro de alg\u00fan tipo de intervenci\u00f3n. Considere, por ejemplo, estas pepitas de oro de informaci\u00f3n:<\/p>\n<p>&#8226; 1). Que Mardoqueo habl\u00f3 de Ester como &#8216;viniendo al reino para una hora como esta&#8217; (4.14). \u00c9l vio claramente en su incorporaci\u00f3n al har\u00e9n, y la selecci\u00f3n por parte del rey, el claro prop\u00f3sito de Dios, aunque se habl\u00f3 de \u00e9l de una manera indirecta que se volver\u00eda com\u00fan m\u00e1s tarde cuando el uso constante del Nombre de Dios estaba mal visto.<\/p>\n<p>&#8226;<\/p>\n<p>&#8226; 2). Que aunque Ester fue desobediente estaba seguro de que &#8216;ensanchamiento y liberaci\u00f3n surgir\u00e1n para los jud\u00edos de otro lugar&#8217; (4.14). Esto s\u00f3lo pod\u00eda indicar su certeza de la mano de Dios que gobierna por encima de todo. Es otro ejemplo de uso indirecto.<\/p>\n<p>&#8226;<\/p>\n<p>&#8226; 3). Que Ester llam\u00f3 a los jud\u00edos a participar en un ayuno de tres d\u00edas por la situaci\u00f3n, lo que claramente consider\u00f3 que ayudar\u00eda a su causa, y que todo lector ver\u00eda como acompa\u00f1ado de oraci\u00f3n (4.16).<\/p>\n<p>&amp;#8226 ;<\/p>\n<p>&#8226; 4). Que la respuesta tanto de Mardoqueo como de sus compa\u00f1eros jud\u00edos fue ayunar y &#8216;clamar&#8217;, llorar y gemir, vestirse de cilicio y ceniza, claramente con el objetivo de mover a su Dios a la acci\u00f3n (4.1-3; 9.31).<\/p>\n<p>&#8226;<\/p>\n<p>&#8226; 5). Que cuando el pueblo se enter\u00f3 de su liberaci\u00f3n, &#8216;tuvo luz, alegr\u00eda, gozo y honra&#8217;, todas palabras asociadas en otros lugares con la adoraci\u00f3n. La luz que ven\u00eda sobre Su pueblo era una se\u00f1al de la actividad de Dios, como lo se\u00f1ala el profeta Isa\u00edas en el cap\u00edtulo 9, vers\u00edculo 2 de su libro. Por lo tanto, esto solo podr\u00eda indicar una actitud de adoraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Estos actos solo podr\u00edan indicar s\u00faplica y celebraci\u00f3n religiosa, mientras que el ayuno dif\u00edcilmente se hubiera esperado que prevaleciera si no estuviera dirigido a Dios. Esther consider\u00f3 especialmente claramente que ayudar\u00eda a su causa. Adem\u00e1s, el hecho mismo de que el lector supiera que el libro trataba de los jud\u00edos como pueblo significaba que se esperar\u00eda que se hicieran ciertas suposiciones, ya que los jud\u00edos indudablemente se ve\u00edan a s\u00ed mismos como el pueblo de Dios, y todo lo que les sucedi\u00f3 como relacionado con Dios. El Libro fue aceptado en el canon precisamente porque los jud\u00edos vieron lo que sucedi\u00f3 como una indicaci\u00f3n de la actividad directa de su Dios, y vieron que el Libro retrataba ese hecho.<\/p>\n<p>Curiosamente, muchos jud\u00edos antiguos vieron el nombre divino incluido en las consonantes iniciales de cuatro palabras en 5.4 pronunciadas por Esther, que son Yabo&#8217; Hamelec Wehemen Hayom (YHWH) es decir, &#8216;venga hoy el rey, y Am\u00e1n&#8217;. Muchos vieron esto como una indicaci\u00f3n secreta a los jud\u00edos de que YHWH tambi\u00e9n estar\u00eda presente (Ester, por supuesto, habr\u00eda hablado en persa, por lo que este arreglo era del autor). Las palabras son especialmente significativas porque, adem\u00e1s de la habitual cortes\u00eda inicial, son las primeras palabras que Ester dirige al acercarse al rey. Tales dispositivos eran conocidos entre los primeros escribas. Ciertamente encajar\u00eda con la incuestionablemente inusual, pero indudablemente deliberada, falta de menci\u00f3n de Dios o de adoraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Que la omisi\u00f3n del Nombre y T\u00edtulo de Dios fue deliberada dif\u00edcilmente puede dudarse en vista de el constante desv\u00edo del autor de los asuntos religiosos y la no menci\u00f3n de la Tor\u00e1. Y junto con esto est\u00e1 la omisi\u00f3n de cualquier referencia a la alabanza y la adoraci\u00f3n (aunque tener &quot;luz y alegr\u00eda y gozo y honor&quot; ciertamente se acerca a eso), excepto de una manera general no espec\u00edfica para los jud\u00edos (por ejemplo, en el \u00e9nfasis en el ayuno). Sin embargo, si el libro ten\u00eda en parte un prop\u00f3sito apolog\u00e9tico en una situaci\u00f3n en la que hab\u00eda un fuerte sentimiento contra los jud\u00edos y sus distinciones en algunos sectores, el autor bien puede haber sido reacio a enfatizar las caracter\u00edsticas \u00fanicas del juda\u00edsmo. Bien pudo haber querido que los persas y otros reconocieran que los jud\u00edos no eran tan diferentes despu\u00e9s de todo, y que pod\u00edan ser vistos como una parte integral del imperio. As\u00ed, junto con una advertencia en contra de interferir con los jud\u00edos, iba el mensaje igualmente importante de que, despu\u00e9s de todo, los jud\u00edos no eran tan diferentes. Am\u00e1n declar\u00f3 acerca de los jud\u00edos que &#8216;sus leyes son diferentes de las de todos los pueblos, ni guardan las leyes del rey&#8217;. Si el escritor quisiera subrayar el hecho de que esto no era cierto, podemos entender por qu\u00e9 rest\u00f3 importancia a las diferencias entre los jud\u00edos y otros pueblos del imperio, y no llam\u00f3 la atenci\u00f3n abiertamente sobre la singularidad del Dios de Israel. en lugar de dejar que los hechos hablen. Cualquier menci\u00f3n abierta de YHWH podr\u00eda haber enfatizado esas diferencias, cualquier menci\u00f3n abierta de &#8216;Dios&#8217; podr\u00eda haber causado confusi\u00f3n con las deidades persas. Por lo tanto, puede haber cre\u00eddo mejor guardar silencio. Al final, esta parece ser la \u00fanica explicaci\u00f3n que encaja con todos los hechos.<\/p>\n<p>Pero no debemos dejarnos enga\u00f1ar. La influencia de los dioses en la vida cotidiana era un axioma del mundo antiguo. Vieron toda su vida como afectada por las decisiones de los dioses. As\u00ed, la batalla entre Mardoqueo el jud\u00edo y Am\u00e1n el gentil tambi\u00e9n habr\u00eda sido vista por los jud\u00edos, y por otros, como una batalla entre el Dios de los jud\u00edos y otros dioses, entre la libre actividad de Dios y el poder del destino como lo indica el lanzamiento de la suerte que representaba la voluntad de los dioses. El \u00fanico factor inusual aqu\u00ed, en lo que respecta a la literatura jud\u00eda, es \u00bfpor qu\u00e9 esto no se hizo claramente evidente?<\/p>\n<p>Una buena pregunta que debe hacerse entonces es: \u00bfPor qu\u00e9 el escritor deber\u00eda haber adoptado el enfoque que \u00e9l \u00bfhizo? Ya he sugerido cu\u00e1l es posiblemente la raz\u00f3n principal, pero ahora se sugieren varias posibilidades adicionales, cada una de las cuales, adem\u00e1s de lo dicho anteriormente, podr\u00eda haber afectado la posici\u00f3n del autor:<\/p>\n<p>&#8226; 1). Que el autor ten\u00eda tal reverencia por el Nombre de Dios que prefer\u00eda evitar su uso. Por ejemplo, notamos las palabras de Eclesiast\u00e9s 5.2, &#8216;Dios est\u00e1 en el cielo y vosotros en la tierra, por tanto, sean pocas vuestras palabras&#8217;. De esta escritura debemos considerar que el escritor puede no haber querido que el Nombre Sagrado fuera publicado entre los persas. Y de manera similar, es posible que no haya querido exponer la verdadera adoraci\u00f3n de los jud\u00edos a sus vecinos paganos. Adem\u00e1s, \u00e9l pudo haber sentido que conectar directamente el Nombre de Dios con eventos vergonzosos (una jud\u00eda que ingresa a un har\u00e9n sin revelar su nacionalidad, donde, en consecuencia, nunca podr\u00eda estar ritualmente \u00ablimpia\u00bb o participar en la adoraci\u00f3n verdadera) habr\u00eda mancillado el Nombre de Dios, y habr\u00eda dado a los gentiles una impresi\u00f3n falsa. De hecho, es significativo a este respecto que la fiesta de Purim, que result\u00f3 de lo que se describe en el Libro de Ester, fuera originalmente una fiesta principalmente secular.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, los jud\u00edos se esforzaban por usando variaciones en lugar de usar directamente el Nombre de Dios. De nuestro estudio de la Biblia vemos c\u00f3mo los jud\u00edos en nuestro Se\u00f1or Jes\u00fas&#8217; d\u00eda, e incluso nuestro Maestro, el Se\u00f1or Jesucristo mismo, usar\u00eda ciertas palabras como sustituto del nombre o t\u00edtulo de &#8216;Dios&#8217;. Considere, por ejemplo, el uso que hace Mateo de &#8216;el reino de los cielos&#8217; donde Marcos y Lucas usan &#8216;el Reino de Dios&#8217;. Considere tambi\u00e9n la pregunta del Sumo Sacerdote a Adoni Jes\u00fas, &#8216;\u00bferes t\u00fa el Mes\u00edas, el Hijo del Bendito?&#8217; (Marcos 14.61), y la respuesta de nuestro Santo Se\u00f1or Jes\u00fas &#8216;ver\u00e9is al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder&#8217; (Marcos 14.62). Tal delicadeza bien pudo haber contribuido al fen\u00f3meno que se ve aqu\u00ed, y haber sido llevada al extremo debido a la situaci\u00f3n. Por otra parte, en ning\u00fan otro caso tenemos constancia de que esto se sintiera hasta el punto de que la falta de menci\u00f3n del Nombre de Dios fuera absoluta, aunque casi con seguridad habr\u00eda sido el caso de algunos individuos (y el escritor era un individuo), y probablemente lo fue m\u00e1s por algunos en la dispersi\u00f3n, viviendo entre los gentiles.<\/p>\n<p>&#8226; 2). Que el autor quer\u00eda dejar en claro que, si bien Dios hab\u00eda intervenido a favor de Su pueblo &#8216;en todo el mundo&#8217;, el trasfondo de la historia era tal que no deb\u00eda verse como una situaci\u00f3n que se encontrara con Dios&amp;#8217 aprobaci\u00f3n de ;s. Este era un pueblo que no deber\u00eda haber estado donde estaba. Dios hab\u00eda llamado a Su pueblo a regresar a la Tierra, y Ciro les hab\u00eda dado permiso para regresar. Por tanto, los que no lo hab\u00edan hecho eran, en general, culpables de desobediencia al pacto. Adem\u00e1s, fueron mucho m\u00e1s laxos en su tratamiento del pacto. En esta misma historia, estos no retornados se revelan como no demasiado escrupulosos en su observancia de ese pacto. Por ejemplo, Mardoqueo fomenta la introducci\u00f3n de su pariente jud\u00eda en el har\u00e9n de un rey persa (2.8), donde sabe que ella no podr\u00e1 seguir las leyes diet\u00e9ticas jud\u00edas y, de hecho, no podr\u00e1 participar en el culto jud\u00edo, y a pesar de ello la incita a ocultar su identidad jud\u00eda (2,10). Por lo tanto, el autor puede haber tenido la intenci\u00f3n de indicar que, si bien los jud\u00edos en Persia pod\u00edan beneficiarse de Su misericordia aunque estaban fuera de la tierra, no pod\u00edan beneficiarse de Su Nombre o de la adoraci\u00f3n verdadera porque no lo hab\u00edan buscado con todo su coraz\u00f3n. . Mardoqueo no quer\u00eda que el Nombre de Dios se asociara con Ester, \u00bfpor qu\u00e9 entonces el Nombre de Dios deber\u00eda asociarse con \u00e9l? Debemos reconocer que en esta \u00e9poca hubo un sentido muy real en el que Esdras\/Nehem\u00edas vio un &#8216;nuevo Israel&#8217; como establecido en la tierra, y la verdadera adoraci\u00f3n de Dios como establecida all\u00ed, desde el tiempo del regreso. Por lo tanto, es posible que el escritor haya tenido la intenci\u00f3n de indicar que la adoraci\u00f3n fuera de la tierra, y especialmente por parte de un pueblo comprometido, no deb\u00eda verse como una verdadera adoraci\u00f3n del pacto, que mereciera la protecci\u00f3n del pacto. Estaban en las afueras de los caminos de Dios. La atenci\u00f3n principal de Dios se concentr\u00f3 en Su pueblo reunido &#8216;en la tierra&#8217;. Sin embargo, se hace evidente que todav\u00eda no le fall\u00f3 a su pueblo, aunque no actuara abiertamente.<\/p>\n<p>&#8226;<\/p>\n<p>&#8226; 3). Que el autor tem\u00eda que si usaba el Nombre o T\u00edtulo de Dios, o vocabulario religioso, f\u00e1cilmente podr\u00eda ser malinterpretado por los contempor\u00e1neos en Persia como una referencia a los dioses persas y su adoraci\u00f3n, o incluso ser utilizado por ellos para ese prop\u00f3sito a fin de demostrar c\u00f3mo los dioses de Persia hab\u00edan protegido a los jud\u00edos. Al no usar el t\u00edtulo de Dios, evit\u00f3 una posible alineaci\u00f3n con, por ejemplo, Ahura Mazda, el &#8216;Dios del cielo&#8217; persa. Cabe se\u00f1alar que en una \u00e9poca profundamente religiosa tambi\u00e9n evit\u00f3 la referencia a la religi\u00f3n de Persia oa los dioses persas, dej\u00e1ndolos de nuevo a inferir. Estaba claramente esperando que sus lectores &#8216;lean en&#8217; lo que hay detr\u00e1s de los hechos que trata. Los dioses de Persia se ven claramente vencidos, ya que Am\u00e1n, con su obediencia supersticiosa a los dioses, es ejecutado, mientras que Mardoqueo el jud\u00edo triunfa.<\/p>\n<p>&#8226;<\/p>\n<p>&amp;# 8226; 4). Que el autor deseaba revelar c\u00f3mo Dios obraba de manera invisible para realizar Sus prop\u00f3sitos. Se considera que Sus prop\u00f3sitos para Su pueblo contin\u00faan funcionando sin que \u00c9l siquiera sea incluido en la ecuaci\u00f3n, mientras modela silenciosamente la historia de acuerdo con Su voluntad. \u00c9l trae a casa que incluso los jud\u00edos en Persia no est\u00e1n fuera de su alcance. Pero tampoco est\u00e1n en el centro de Su voluntad y adoraci\u00f3n. De hecho, algunas de las &#8216;coincidencias&#8217; representados son bastante notables, y sugerir\u00edan a la gente en ese momento la mano de Dios. Los jud\u00edos dif\u00edcilmente podr\u00edan haber dejado de ver en ellos que Dios estaba obrando. Algunos, por supuesto, critican las coincidencias, sugiriendo que indican una obra de ficci\u00f3n, pero la vida est\u00e1, de hecho, llena de tales coincidencias, muchas m\u00e1s notables que la ficci\u00f3n, por lo que ese argumento realmente no se sostiene. Y como alguien dijo una vez, &#8216;cuando rezo las coincidencias comienzan a suceder, y cuando dejo de rezar las coincidencias cesan&#8217;.<\/p>\n<p>Ejemplos de tales coincidencias son:<\/p>\n<p>1). Que la reina Vasti insult\u00f3 a su esposo el rey con la consecuencia de que la bella jud\u00eda Ester la reemplaz\u00f3 en la confianza del rey en el momento justo (4.14), permiti\u00e9ndole as\u00ed actuar como lo hizo.<\/p>\n<p>2). Que Ester, una jud\u00eda bell\u00edsima, pero tambi\u00e9n leal, verdadera y modesta, estuvo en el lugar correcto en el momento correcto.<\/p>\n<p>3). Que el rey, como consecuencia de no poder dormir (6.1), se enter\u00f3 del acto patri\u00f3tico de Mardoqueo la misma noche antes de que Am\u00e1n esperaba ejecutarlo.<\/p>\n<p>4). Que Am\u00e1n, habiendo anticipado honores para s\u00ed mismo, tuvo que conferir esos honores a Mardoqueo, y habiendo construido una horca para Mardoqueo, descubri\u00f3 que \u00e9l mismo estaba colgado en ella.<\/p>\n<p>Cada uno o todos estos factores bien pueden haber influy\u00f3 en la mente del escritor mientras consideraba c\u00f3mo retratar lo que sab\u00eda. Y bien pudo haber querido indicar que Dios continu\u00f3 la protecci\u00f3n de su pueblo incluso cuando parec\u00eda no estar presente, e incluso cuando no lo adoraron como deb\u00edan.<\/p>\n<p>El libro de Ester describe lo que ocurri\u00f3 durante el reinado de &#8216;Asuero&#8217; . La Septuaginta llama a este tipo &#8216;Artajerjes&#8217; o &#8216;Jerjes&#8217;. Rein\u00f3 del 485 al 465 a. C.<\/p>\n<p>Una pregunta interesante surge del hecho de que uno de los primeros escritores hist\u00f3ricos, Heroduto, se refiere a Xerxes&#8217; esposa como Amestris, la hija de un general persa, una esposa que lo acompa\u00f1\u00f3 en su expedici\u00f3n contra los griegos en el tercer a\u00f1o de su reinado. Pero debe notarse que \u00e9l en ninguna parte la llama &#8216;la Reina de Persia&#8217;, o dice que ella fue su \u00fanica esposa. Y, por supuesto, Jerjes ten\u00eda un har\u00e9n. Habr\u00eda tenido muchas esposas. Adem\u00e1s, si Vasti fuera depuesta como &#8216;Reina&#8217; antes de su expedici\u00f3n, (que ya no disfrutaba de su &#8216;bienes reales&#8217; &#8211; 1.19), Jerjes necesariamente llevar\u00eda consigo en esa expedici\u00f3n a otra esposa, y esa no podr\u00eda haber sido Ester ya que a\u00fan no la hab\u00eda conocido. Pero es posible que no haya hecho necesariamente a esa esposa &#8216;Reina&#8217;. La verdad es que simplemente no sabemos lo suficiente acerca de Amestris, o incluso de Vashti, como para que sea una dificultad en un sentido o en el otro. Ciertamente Jerjes&#8217; el padre Dar\u00edo hab\u00eda establecido que la reina deb\u00eda descender de una de las familias de los siete principales nobles de Persia. Pero Jerjes&#8217; madre no era de una de esas familias (ella era la hija de Ciro) y, sin embargo, era claramente la reina madre, por lo que es evidente que Dar\u00edo no sigui\u00f3 su propia estipulaci\u00f3n. \u00bfPor qu\u00e9, entonces, Jerjes?<\/p>\n<p>Otra cuesti\u00f3n que genera cr\u00edticas es si un rey persa habr\u00eda estado dispuesto a hacer un decreto como el de la aniquilaci\u00f3n de los jud\u00edos. Pero sabemos por la historia c\u00f3mo tales reyes a menudo estaban dispuestos a ser persuadidos por los favoritos reales para hacer todo tipo de cosas, y sabemos cu\u00e1n caprichoso era el rey Jerjes. Si Haman hubiera trabajado en \u00e9l para convencerlo de lo peligrosos que eran los jud\u00edos, enfatizando su falta de voluntad para comprometerse con la religi\u00f3n del estado y sus formas separatistas (3.8), y enfatizando que siempre fueron propensos a la rebeli\u00f3n, Jerjes bien podr\u00eda haber sido persuadido. Y especialmente porque ya hab\u00eda recibido informes de su rebeld\u00eda en otros lugares (ver Esdras 4.6). Despu\u00e9s de todo, fue \u00e9l quien en sus primeros d\u00edas destruy\u00f3 a la rebelde Babilonia y desfigur\u00f3 sus dioses, algo que sus padres no hab\u00edan querido hacer, y en ese momento no se desconoc\u00eda la intenci\u00f3n de aniquilar a personas, como los magos bajo Dar\u00edo. Adem\u00e1s, los reyes persas que siguieron a Ciro el Grande no vieron ning\u00fan problema con la deportaci\u00f3n de pueblos en la l\u00ednea seguida anteriormente por los asirios y los babilonios. As\u00ed que, aparte de Ciro, no eran tan humanos como a menudo se los retrata.<\/p>\n<p>El prop\u00f3sito principal del libro radica precisamente en el \u00e9nfasis continuo en \u00e9l de lo que podr\u00edamos llamar la mano de la Providencia, algo que surge tan fuertemente en el libro. El autor claramente quiere resaltar c\u00f3mo el Dios invisible de los jud\u00edos, el Invisible, sin llegar a ser prominente, dirige la historia de acuerdo con Su voluntad, incluso para los que no lo merecen, porque \u00c9l tiene Su mano sobre ellos. Este nos parecer\u00eda el mensaje que el autor estaba tratando de hacer llegar a sus contempor\u00e1neos en Persia a pesar de su bajo estado religioso y sus intereses seculares. Y central a esto es el hecho de que la suerte sagrada fue lanzada contra el pueblo de Dios solo para que su efectividad fuera anulada. Por lo tanto, quer\u00eda que ellos y nosotros supi\u00e9ramos que, como lo revel\u00f3 su historia, la &#8216;Providencia&#8217; estaba velando por los asuntos del pueblo de Dios, incluso cuando no hab\u00edan regresado a la tierra que \u00c9l les hab\u00eda dado. \u00c9l no los hab\u00eda abandonado por completo. Pero una lecci\u00f3n secundaria importante es que para que la Providencia tenga \u00e9xito, quienes est\u00e1n en condiciones de hacerlo deben estar dispuestos a actuar con el esp\u00edritu de &#8216;si perezco, perezco&#8217; (4.16), mientras que, en contraste, el pueblo de Dios nunca debe humillarse ante la arrogancia arrogante del mundo, cualquiera que sea el costo (3.2). Con respecto a este \u00faltimo, debemos se\u00f1alar que, independientemente de lo que podamos sentir acerca de la actitud de Mardoqueo hacia Am\u00e1n, el autor claramente no muestra desaprobaci\u00f3n de ella.<\/p>\n<p>Parece que si este libro se abri\u00f3 camino en las manos de Asuero entonces podemos ver por qu\u00e9 el escritor enumer\u00f3 todos los halagos del rey como gobernante de un gran imperio. Se le representa en 1.1-8 (y en 10.1-2) en toda su grandeza, pero luego se revela como incapaz de ganarse el respeto de su Reina (1.12), y mostrando tal favoritismo que no cumple con sus deberes b\u00e1sicos. como rey persa (aquellos deberes revelados en 1:13-15), abdicando de sus responsabilidades y otorgando una influencia indebida a un hombre sin preguntar (cap\u00edtulo 3). Incluso se considera que su remedio de la situaci\u00f3n es el resultado de la influencia de su nueva reina (cap\u00edtulo 7). Se le representa como un monarca d\u00e9bil y f\u00e1cilmente persuadible. La imagen es algo aliviada por las palabras en 10.1-2 declarando nuevamente su grandeza. Nadie podr\u00eda acusar al escritor de deslealtad exterior. Pero, sin embargo, ha superado su punto. El gran rey ten\u00eda pies de barro.<\/p>\n<p>En contraste, el libro da la impresi\u00f3n de una mano fuerte que domina y que tiene el control total y se interpone para remediar los errores de Asuero. Es esta mano la que hace que la Reina Vasti, con su propio inter\u00e9s, caiga y sea reemplazada por una Reina noble cuya preocupaci\u00f3n es por su pueblo como pueblo de Dios, para que est\u00e9 en el lugar correcto en el momento correcto. , con gran influencia sobre el rey. Es esta mano la que habilita a Mardoqueo para realizar un servicio al rey, pero impide que sea recompensado hasta que llega el momento oportuno en que se produce como resultado de una &#8216;azar&#8217; suceso que combina el desvelo del rey con la lectura del relato del servicio de Mardoqueo. Y es esta mano, reflejada en la buena voluntad del rey hacia Ester, lo que hace que Ester prevalezca sobre Am\u00e1n, hace que Mardoqueo prospere pol\u00edticamente y finalmente permite que los jud\u00edos se protejan contra sus enemigos. Aqu\u00ed hay Uno, invisible pero real, que tiene el control total, que est\u00e1 del lado de los jud\u00edos y cuyos nombramientos son exitosos.<\/p>\n<p>Otra presentaci\u00f3n importante es la del conflicto entre &#8216;Mardoqueo el jud\u00edo, como representante del pueblo de Dios, se revel\u00f3 como reacio a ofrecer una reverencia desenfrenada a nadie m\u00e1s que a Dios (ante Quien, sin embargo, se viste de cilicio), y Am\u00e1n, como representante de lo peor del imperio persa, reclamando total lealtad, e incluso honores semidivinos, para s\u00ed mismo y, sin embargo, controlado por su sumisi\u00f3n servil a la voluntad de los dioses como lo revela la suerte sagrada. Por un lado, tenemos a Mardoqueo, que se niega a ofrecer reverencias ilimitadas, casi id\u00f3latras, a un hombre que hace afirmaciones tan elevadas sobre s\u00ed mismo que superan la norma, y, por el otro, tenemos a Am\u00e1n, que exige una lealtad total, casi id\u00f3latra, hacia s\u00ed mismo. , por encima de lo que era la norma para los funcionarios de alto nivel, y no tolerar\u00e1 oposici\u00f3n. Es Mardoqueo quien sale del conflicto erguido y triunfante.<\/p>\n<p>Otro punto importante subyace en la narraci\u00f3n y es el triunfo de Dios sobre el Destino. En 3.7, en el momento del a\u00f1o nuevo cuando se hicieron tales cosas, los sabios de Persia, bajo la supervisi\u00f3n de Am\u00e1n, &#8216;ech\u00f3 pur&#8217; (es decir, el lote sagrado) para determinar el momento de los acontecimientos durante el pr\u00f3ximo a\u00f1o. Fue este sorteo sagrado el que determin\u00f3 la fecha elegida para la destrucci\u00f3n de los jud\u00edos, retrasando su ocurrencia por once meses, y sin embargo subrayando su certeza. Fue visto como determinado por la voluntad de los dioses. Lo que sigui\u00f3, es decir, el decreto contra los jud\u00edos, se bas\u00f3 en esa certeza. Pero la narraci\u00f3n contin\u00faa indicando que lo que estaba determinado por &#8216;pur&#8217;, la suerte sagrada, fracas\u00f3 y, en consecuencia, la fiesta de Purim, llamada as\u00ed por &#8216;pur&#8217; (9,26), se estableci\u00f3 celebrando la victoria de Dios y la superaci\u00f3n de la sagrada suerte. &#8216;Puro&#8217; hab\u00eda sido reemplazado por &#8216;Purim&#8217;. Si bien es cierto que no se menciona el nombre de Dios y que la fiesta no ten\u00eda un prop\u00f3sito espec\u00edficamente religioso, cualquier celebraci\u00f3n de ese tipo en esos d\u00edas, especialmente entre los jud\u00edos, tendr\u00eda como n\u00facleo el culto religioso, y especialmente en este caso. como si estuviera celebrando la liberaci\u00f3n. De hecho, esto queda claro por el hecho de que se orden\u00f3 la observancia de la fiesta (9.20-21), y fue un tiempo de &#8216;fiesta y alegr\u00eda, y de enviar porciones unos a otros, y ofrendas a los pobres&amp;#8217 ; (9.19, 22), todo lo relacionado con la observancia de la Ley.<\/p>\n<p>Hace poco tiempo se estren\u00f3 una pel\u00edcula que se llamaba &#8216;Una noche con el rey.&#8217; Si alguna vez has visto esta pel\u00edcula, trata de sacarla de tu mente porque no refleja con precisi\u00f3n el libro de Ester.<\/p>\n<p>El rey reinante de Persia [Asuero] en el momento en que ocurren los incidentes en el libro. tuvo lugar fue en realidad Jerjes I [Su verdadero nombre]. Era un monarca cruel y vicioso, capaz de actos extremos. Cuando una tormenta le impidi\u00f3 cruzar el Helesponto, orden\u00f3 azotar y encadenar al Helesponto y matar a los constructores del puente. Adem\u00e1s, despu\u00e9s de que su ej\u00e9rcito hab\u00eda sido agasajado hospitalariamente en su marcha sobre Grecia por Pythius el rico Lydian, quien tambi\u00e9n se ofreci\u00f3 a contribuir con una enorme suma para sufragar los gastos de la guerra, se enfureci\u00f3 por la solicitud de Pythius, que el mayor de sus cinco hijos que estaban en Jerjes&#8217; ej\u00e9rcito podr\u00eda ser liberado, para ser el consuelo de sus \u00faltimos a\u00f1os. Como consecuencia, Jerjes orden\u00f3 que este hijo fuera cortado en dos partes, y que las partes se colocaran de modo que su ej\u00e9rcito pasara entre ellas. M\u00e1s tarde asesinar\u00eda a su propio hermano y a la esposa de su hermano en circunstancias muy desagradables.<\/p>\n<p>Cuando lleg\u00f3 al trono, sus primeras tareas fueron completar la construcci\u00f3n del palacio en Susa iniciado por Darius su padre, y traer de vuelta a un Egipto rebelde a la subyugaci\u00f3n. La subyugaci\u00f3n de Egipto se complet\u00f3 en el segundo a\u00f1o de su reinado, y al lograrlo, dirigi\u00f3 su atenci\u00f3n hacia Grecia, para promover las ambiciones de su difunto padre y para acabar con lo que \u00e9l consideraba un insulto. hacia su padre como consecuencia de la derrota en Marathon, y con el fin de expandir su imperio a\u00fan m\u00e1s. Esto conducir\u00eda a una campa\u00f1a de cuatro a\u00f1os contra Grecia que, despu\u00e9s de los primeros \u00e9xitos, incluida la toma de Atenas, result\u00f3 en la aniquilaci\u00f3n de la flota persa (afectando as\u00ed sus l\u00edneas de suministro) y la retirada de Jerjes, dejando a su general Mardonio para hacer frente a la humillantes derrotas finales.<\/p>\n<p>El cap\u00edtulo inicial de Ester habla de eventos que tuvieron lugar en este momento, es decir, en el tercer a\u00f1o de su reinado (1.3), y aparentemente por lo tanto se refiere a lo que sucedi\u00f3 antes de que los griegos expedici\u00f3n, una reuni\u00f3n de los nobles y oficiales del rey. De hecho, la reuni\u00f3n de los nobles y los oficiales del rey (mencionada por Her\u00f3doto) bien pudo haber sido con esa campa\u00f1a en mente. Fue esta expedici\u00f3n la que explica la diferencia de a\u00f1os entre el derrocamiento de Vasti, en el tercer a\u00f1o de su reinado (1,3), y el ascenso de Ester en el s\u00e9ptimo a\u00f1o de su reinado (2,16). Mientras estaba en la expedici\u00f3n, se satisfizo con los atractivos de una esposa mayor, y posiblemente su primera, Amestris, hija de un general persa, que ten\u00eda dos hijos adultos activos en la campa\u00f1a. Aprendemos esto de Herodoto. Como la mayor\u00eda de los reyes de aquellos d\u00edas, Jerjes habr\u00eda tenido varias esposas. Pero Amestris nunca fue llamada &#8216;la reina de Persia&#8217; por Herodoto.<\/p>\n<p>El prop\u00f3sito principal de los vers\u00edculos 1-9 es resaltar la magnificencia y la riqueza del rey Asuero. En ellos se nos habla de la vasta extensi\u00f3n de su imperio (vers\u00edculo 2), la magnificencia de su hospitalidad (vers\u00edculos 3, 7-10), la gran extensi\u00f3n de su poder militar y riqueza (vers\u00edculo 4), y el esplendor de su palacio (vers\u00edculo 6). Por lo tanto, se le representa como un gran rey. Y, sin embargo, el autor continuar\u00e1 demostrando que incluso este gran rey fracas\u00f3 en su reinado y tuvo que someterse al Dios invisible y beneficiar a Su pueblo.<\/p>\n<p>1.1 &#8216;Ahora bien, sucedi\u00f3 en el d\u00edas de Asuero (este es Asuero que rein\u00f3 desde la India hasta Cush (aproximadamente el norte de Sud\u00e1n), sobre ciento veinte provincias),&#8217;<\/p>\n<p>La declaraci\u00f3n de apertura &#8216;Ahora se produjo.&#8217; es una introducci\u00f3n t\u00edpica a un libro b\u00edblico. Indica una conexi\u00f3n con lo que ha sucedido antes, y sugiere que el autor vio su obra como hist\u00f3rica y estrechamente asociada con la historia pasada de Israel.<\/p>\n<p>&#8216;En los d\u00edas de Asuero .&#8217; El origen del nombre Ahasuerus es casi con certeza el persa khshayarsha, y la representaci\u00f3n hebrea es muy similar a la de la inscripci\u00f3n de Behistan que da la versi\u00f3n babil\u00f3nica del nombre Jerjes. La Septuaginta lo interpret\u00f3 err\u00f3neamente como Artajerjes (o vio a Jerjes como Artajerjes), y es digno de menci\u00f3n con respecto a esto que en Esdras 4.6-7 Asuero se diferencia espec\u00edficamente de Artajerjes. Esto se\u00f1alar\u00eda a Asuero como Jerjes I, quien precedi\u00f3 a Artajerjes I. Jerjes I rein\u00f3 485-465 a.C.<\/p>\n<p>En pocas palabras podemos ver la gran extensi\u00f3n de su reino &#8211; &#8216;Rein\u00f3 desde India incluso a Cus (el norte de Sud\u00e1n).&#8217; &#8216;India&#8217; cubre un \u00e1rea incluida en lo que conocemos como Pakist\u00e1n. Consiste en la parte del valle del Indo y las llanuras al este de las monta\u00f1as afganas que Dar\u00edo I incorpor\u00f3 al imperio persa. Cus estaba al sur de Egipto y cubr\u00eda principalmente la regi\u00f3n del norte de Sud\u00e1n y posiblemente partes de Etiop\u00eda.<\/p>\n<p>Bajo Dar\u00edo I el imperio se dividi\u00f3 en veinte satrap\u00edas, cada una de las cuales se subdividi\u00f3 en varias provincias. El n\u00famero de satrap\u00edas variaba constantemente. Aqu\u00ed se brinda la informaci\u00f3n de que exist\u00edan en ese momento 127 provincias, siendo as\u00ed un promedio de 6 provincias por satrap\u00eda. Esto implicaba una gran carga administrativa.<\/p>\n<p>1.2 &#8216;Que en aquellos d\u00edas, estando sentado el rey Asuero en el trono de su reino, que estaba en Susa el palacio,&#8217;&lt;\/p <\/p>\n<p>En este momento, Jerjes reinaba desde Susa (Shushan), lo que sabemos por fuentes externas que ha sido el caso. Y ser\u00eda desde all\u00ed desde donde plane\u00f3 su operaci\u00f3n contra los griegos. Iba a ser una gran empresa. Por lo tanto, podemos entender por qu\u00e9, despu\u00e9s de su planificaci\u00f3n inicial que llev\u00f3 a\u00f1os, reunir\u00eda all\u00ed a sus nobles y principales oficiales que tendr\u00edan la responsabilidad de planificar y organizar todo el asunto. Y necesariamente tales personas ten\u00edan que ser agasajadas de forma real.<\/p>\n<p>Susa era residencia de invierno de los reyes de Persia y anteriormente hab\u00eda sido la capital del reino de Elam. Era el nombre tanto de la ciudad capital como de la fortaleza real que ocupaba una parte separada de la ciudad. Fue all\u00ed donde Nehem\u00edas se acercar\u00eda m\u00e1s tarde a Jerjes&#8217; hijo, Artajerjes, sobre la reconstrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n (Nehem\u00edas 1.1). Ecbatana (200 millas al norte de Susa) era su residencia de verano y, seg\u00fan Her\u00f3doto, era una ciudad de Medan. Fue all\u00ed donde Dar\u00edo descubri\u00f3 el decreto de Ciro (Esdras 6.2). Sin embargo, Pers\u00e9polis (&#8216;ciudad persa&#8217; &#8211; 300 millas al sureste) fue la residencia principal de Jerjes y la capital ceremonial del imperio.<\/p>\n<p>Entonces, ahora que hemos echado un vistazo a los antecedentes del libro de Ester y visto la alineaci\u00f3n inicial, juguemos a la pelota, o mejor dicho, comencemos nuestro estudio del libro de Ester<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ester 1: 1 &#8211; 2 Alineaci\u00f3n inicial de hoy 1 Aconteci\u00f3 en los d\u00edas de Asuero (este era Asuero que rein\u00f3 sobre ciento veintisiete provincias, desde India a Etiop\u00eda), 2 en aquellos d\u00edas cuando el rey Asuero se sentaba en el trono de su reino, que estaba en Susa la ciudadela, Creo que nos ser\u00e1 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/alineacion-inicial-de-hoy\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAlineaci\u00f3n inicial de hoy\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29289","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29289","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29289"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29289\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29289"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29289"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29289"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}