{"id":3961,"date":"2022-08-18T04:14:03","date_gmt":"2022-08-18T09:14:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/madre-eva\/"},"modified":"2022-08-18T04:14:03","modified_gmt":"2022-08-18T09:14:03","slug":"madre-eva","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/madre-eva\/","title":{"rendered":"Madre Eva"},"content":{"rendered":"<p>Madre Eva<\/p>\n<p>Dios crea a Eva para ayudar a Ad\u00e1n. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre Eva, el Jard\u00edn del Ed\u00e9n y la serpiente.<\/p>\n<p>Breve introducci\u00f3n<\/p>\n<p>Seg\u00fan la historia del Ed\u00e9n en la Biblia hebrea, Eva se representa negativamente en la tradici\u00f3n posb\u00edblica. Sin embargo, la erudici\u00f3n b\u00edblica feminista de los \u00faltimos a\u00f1os la ha reclamado como una figura representativa que representa los roles sociales y econ\u00f3micos de las mujeres israelitas. Una mirada cercana al lenguaje que retrata la creaci\u00f3n de la primera pareja y su desobediencia en el Ed\u00e9n, seguido del mandato de Dios de vivir fuera del Jard\u00edn, revela la asociaci\u00f3n de Eva con Ad\u00e1n y sus contribuciones a lo que se convertir\u00e1 en una familia. vida. Su maternidad, en particular al dar a luz y nombrar a su primer hijo Ca\u00edn, la hace participar con Dios en el acto creativo de la maternidad.<\/p>\n<p>Temas<\/p>\n<p>1 Visi\u00f3n posb\u00edblica de Eva<\/p>\n<p>2 La Primera Mujer en G\u00e9nesis 1<\/p>\n<p>3 La Mujer del Ed\u00e9n y su Compa\u00f1ero<\/p>\n<p>4 La Desobediencia y sus Consecuencias<\/p>\n<p>5 Ejemplos T\u00edpicos o Ideales, Causas , y or\u00edgenes<\/p>\n<p>6 Madre Eva<\/p>\n<p>Vista posb\u00edblica de Eva<\/p>\n<p>Seg\u00fan la historia b\u00edblica de la creaci\u00f3n en G\u00e9nesis 2\u20133, Eva es quiz\u00e1s la m\u00e1s conocida figura femenina en la Biblia hebrea. Su prominencia proviene no solo de su papel en la historia del Jard\u00edn del Ed\u00e9n, sino tambi\u00e9n de su frecuente aparici\u00f3n en el arte, la teolog\u00eda y la literatura occidentales. De hecho, la imagen de Eva, que nunca aparece en la Biblia hebrea despu\u00e9s de los primeros cap\u00edtulos del G\u00e9nesis, puede verse m\u00e1s afectada por la cultura posb\u00edblica que por la narraci\u00f3n b\u00edblica misma. Para muchos, Eva representa el pecado, la seducci\u00f3n y la naturaleza secundaria de la mujer. Debido a que tales aspectos de su car\u00e1cter no son parte de la narraci\u00f3n hebrea de G\u00e9nesis, pero se asociaron con ella en las tradiciones interpretativas jud\u00edas y cristianas, una discusi\u00f3n sobre Eva significa se\u00f1alar primero algunos de esos puntos de vista opuestos que no son inherentes a la antigua historia hebrea. .<\/p>\n<p>Aunque Eva est\u00e1 asociada con los comienzos del pecado en las primeras menciones de ella fuera de la Biblia hebrea, en el Libro jud\u00edo no can\u00f3nico de Sirach, as\u00ed como en el Nuevo Testamento y otros escritos jud\u00edos y jud\u00edos primitivos. Obras cristianas: no se la llama pecadora en el relato de G\u00e9nesis 2\u20133. Sin duda, ella y Ad\u00e1n desobedecen a Dios; pero la palabra pecado no aparece en la Biblia hebrea hasta la narraci\u00f3n de Ca\u00edn-Abel, donde se refiere expl\u00edcitamente al \u00faltimo crimen social, el asesinato. Otro concepto err\u00f3neo es que Eva tienta o seduce a Ad\u00e1n. En realidad, simplemente toma una fruta, no una manzana, y se la da; a ambos se les hab\u00eda dicho que no comieran de \u00e9l, pero ambos lo hacen. Adem\u00e1s, a menudo se piensa que la historia involucra la maldici\u00f3n de Dios a Eva (y Ad\u00e1n), pero el texto solo habla de maldecir a la serpiente y la tierra. Adem\u00e1s, la historia del Ed\u00e9n se conoce con frecuencia como la &quot;Ca\u00edda&quot; o &quot;Ca\u00edda del hombre&quot; aunque no hay ca\u00edda en la narraci\u00f3n; esa designaci\u00f3n es una aplicaci\u00f3n cristiana posterior de la idea de Plat\u00f3n de la ca\u00edda de los seres celestiales a la tierra para expresar la idea de alejarse del favor o la gracia divinos.<\/p>\n<p>Tales puntos de vista est\u00e1n arraigados en nociones posb\u00edblicas del Ed\u00e9n, lo que dificulta ver rasgos de Eva y su papel que forman parte del relato hebreo. Estas caracter\u00edsticas han pasado mayormente desapercibidas o ignoradas por la tradici\u00f3n interpretativa. Esta situaci\u00f3n, y tambi\u00e9n c\u00f3mo la historia de G\u00e9nesis 2-3 parece sancionar las nociones de dominaci\u00f3n masculina, ha hecho que la reconsideraci\u00f3n del cuento del Ed\u00e9n sea un proyecto esencial del estudio b\u00edblico feminista desde la primera ola de inter\u00e9s feminista en la ex\u00e9gesis b\u00edblica, que fue parte del movimiento sufragista del siglo XIX en los Estados Unidos. El estudio b\u00edblico feminista contempor\u00e1neo, en su mayor parte, pero no del todo, ha tendido a eliminar la superposici\u00f3n teol\u00f3gica negativa (una cobertura ya sea permanente o temporal), para recuperar los aspectos positivos del papel de Eva y, en general, para comprender c\u00f3mo este famoso El relato de los comienzos podr\u00eda haber funcionado en la cultura israelita.<\/p>\n<p>La primera mujer en G\u00e9nesis 1<\/p>\n<p>Lo primero que debe notarse es el aparente contraste entre c\u00f3mo se describe la creaci\u00f3n de la humanidad en G\u00e9nesis 1 y su descripci\u00f3n en G\u00e9nesis 2\u20133. El primer cap\u00edtulo de la Biblia hebrea centrado en el cielo (en realidad, Gen 1\u20132:4a) generalmente se atribuye a un autor sacerdotal. En contraste, la historia de la creaci\u00f3n de G\u00e9nesis 2:4b-3 centrada en la tierra es probablemente un relato anterior. El relato P tiene a Dios creando a la humanidad a imagen divina (G\u00e9n. 1:26). La palabra para humanidad, adam, es gramaticalmente masculina y puede significar var\u00f3n e incluso ser el nombre propio de Adam. Sin embargo, a menudo se usa de forma gen\u00e9rica o colectiva, como en G\u00e9nesis 1, para denotar una clase de seres vivos, es decir, personas (en lugar de animales o Dios). Las traducciones tradicionales lo traducen como \u00abhombre\u00bb, pero las traducciones sensibles al g\u00e9nero m\u00e1s recientes ahora lo traducen con palabras inclusivas como &quot;humanidad&quot; o \u00abhumanidad\u00bb. Otro aspecto de la creaci\u00f3n en G\u00e9nesis 1 es que Ad\u00e1n (la humanidad) es inclusivo; consiste tanto en &quot;macho como en hembra&quot; (Zakhar y neqevah, Gen 1: 27; tambi\u00e9n Gen 5: 2); estas palabras generalmente denotan dos categor\u00edas biol\u00f3gicas (sexuales) y se usan en la Biblia tanto para personas como para animales. La creaci\u00f3n simult\u00e1nea de mujeres y hombres a la imagen de Dios se interpreta a menudo como evidencia de la igualdad entre mujeres y hombres en la primera historia de la creaci\u00f3n. Sin embargo, es incierto que estas categor\u00edas biol\u00f3gicas complementarias tambi\u00e9n sean sociales. En cualquier caso, los t\u00e9rminos para las dos partes de la humanidad en G\u00e9nesis 1 son muy diferentes en la historia del Jard\u00edn del Ed\u00e9n.<\/p>\n<p>La mujer del Ed\u00e9n y su pareja<\/p>\n<p>La conocida El cuento del Ed\u00e9n comienza con la escena de un jard\u00edn bien regado (f\u00e9rtil), a diferencia de las tierras altas de la tierra de Cana\u00e1n, frecuentemente azotadas por la sequ\u00eda, en las que viv\u00edan los israelitas. Dios ha puesto all\u00ed un adam, una persona formada de \u00abterrones de tierra [adamah]\u00bb; (G\u00e9n 2:7). Este juego de palabras evoca la noci\u00f3n de los seres humanos como criaturas terrestres: Dios forma un ser terrenal de la tierra, en particular una tierra f\u00e9rtil de color marr\u00f3n rojizo (porque adam probablemente est\u00e9 relacionado con adom, la palabra hebrea para \u00abrojo\u00bb). Debido a que adam es a menudo un t\u00e9rmino que incluye g\u00e9nero, su uso aqu\u00ed para el primer ser humano no significa necesariamente un hombre. De hecho, algunas lecturas feministas de lenguaje b\u00edblico inclusivo, textos rab\u00ednicos y comentarios jud\u00edos medievales consideran que el ser humano original es andr\u00f3gino (que tiene las caracter\u00edsticas o la naturaleza tanto del hombre como de la mujer), al igual que un antiguo relato mesopot\u00e1mico de la creaci\u00f3n. Como m\u00ednimo, Dios tiene que dividir al primer ser en hembras y machos para que comience la procreaci\u00f3n y la continuaci\u00f3n de la vida humana. Debido a que la palabra ad\u00e1n en G\u00e9nesis 2-3 no es inequ\u00edvocamente masculina, es mejor traducirla como \u00abhumano\u00bb hasta que se cree una segunda persona.<\/p>\n<p>Dios le dice a este primer ser que se puede comer cualquier cosa en el jard\u00edn excepto el fruto de un \u00e1rbol en particular. Entonces Dios decide que esta persona no debe estar sola y trata a los animales como compa\u00f1eros. Crear animales para poblar el mundo con seres vivos no cumple con las intenciones de Dios. Luego, Dios realiza una cirug\u00eda c\u00f3smica en la primera persona, eliminando un \u00ablado\u00bb; (\u00abcostilla\u00bb; Gen 2:21) para formar una segunda persona. La unidad esencial de estos dos primeros humanos se expresa en las conocidas palabras (Gn 2,23) \u00abhueso de mis huesos \/ y carne de mi carne\u00bb. La palabra ishah ahora se usa para &quot;mujer&quot; e ish para \u00abhombre\u00bb. Estas palabras que suenan similares probablemente no provengan de la misma ra\u00edz hebrea, pero forman un juego de palabras sorprendente (como lo hacen adam y adamah), lo que indica una semejanza esencial de los dos seres. Esta unidad, una funci\u00f3n del uno que se divide en dos, se recrea en la c\u00f3pula, lo que indica la fuerza del v\u00ednculo conyugal sobre el natal: \u00abPor eso deja el hombre a su padre y a su madre, y se une a su mujer, y se vuelven una sola carne&quot; (G\u00e9n 2,24).<\/p>\n<p>La relaci\u00f3n entre esta primera pareja de humanos se expresa mediante el t\u00e9rmino Ezer kenegdo (G\u00e9n 2,20), traducido &quot;ayudante como su compa\u00f1ero&quot; por el NRSV, &quot;asistente de ajuste&quot; en la NJPS (Nueva versi\u00f3n de la Sociedad de Publicaciones Jud\u00edas) y &quot;ayuda id\u00f3nea&quot; o &quot;ayudante&quot; en versiones antiguas en ingl\u00e9s. Esta frase inusual probablemente indica reciprocidad. El sustantivo ayudante puede significar &quot;un asistente&quot; (subordinado) o &quot;un experto&quot; (superior; por ejemplo, Dios como Ayudador en Sal 54:4 [Hebreos 54:6]). La frase preposicional modificadora, que se usa solo aqu\u00ed en la Biblia, aparentemente significa \u00abigual a\u00bb. La frase, que podr\u00eda traducirse como &quot;un ayudante igual&quot; o &quot;una contrapartida adecuada&quot; indica que no existe una relaci\u00f3n jer\u00e1rquica entre los dos miembros del par primordial. Forman una sociedad marital del tipo necesario para sobrevivir en las aldeas de las tierras altas del antiguo Israel, donde el arduo trabajo tanto de mujeres como de hombres era esencial. Sin embargo, es posible otra traducci\u00f3n, una que retenga la idea contraparte y tambi\u00e9n tenga en cuenta que ezer puede derivarse de una ra\u00edz hebrea que significa &quot;ser fuerte, poderoso&quot; en lugar del que significa \u00abayudar\u00bb. La frase se traducir\u00eda entonces como &quot;contrapartida poderosa&quot;. Esta lectura es convincente porque las mujeres ten\u00edan un poder considerable en los hogares rurales israelitas en la Edad del Hierro.<\/p>\n<p>Estas parejas primitivas no tienen nombre. El narrador no revela el nombre de la mujer, Eva, hasta el final de la historia del Ed\u00e9n, justo antes de ser expulsada del Jard\u00edn. Eva es el primer ser humano con una forma espec\u00edfica de identificaci\u00f3n. Aunque el gen\u00e9rico adam, a menudo precedido por el art\u00edculo definido (\u00abel humano\u00bb), aparece diecinueve veces en la historia del Ed\u00e9n, no se usa sin ambig\u00fcedad como el nombre del primer hombre hasta el final de G\u00e9nesis 4, el Ca\u00edn y La historia de Abel.<\/p>\n<p>La desobediencia y sus consecuencias<\/p>\n<p>Esto nos lleva quiz\u00e1s al vers\u00edculo m\u00e1s desafiante de la Biblia hebrea para las personas preocupadas por la igualdad humana. G\u00e9nesis 3:16 parece dar a los hombres el derecho de dominar a las mujeres. Las feministas han lidiado con este texto de diversas maneras. Una posibilidad es reconocer que las traducciones tradicionales han distorsionado su significado y se leen mejor en el contexto social de la vida agraria. En lugar del familiar &quot;Aumentar\u00e9 en gran medida tus dolores en el parto&quot; el verso debe comenzar, &quot;Aumentar\u00e9 en gran manera vuestro trabajo y vuestros embarazos&quot;. La palabra para &quot;trabajo&quot; itzavon, es la misma palabra usada en la declaraci\u00f3n de Dios al hombre (G\u00e9n. 3:17-19): los hombres experimentar\u00e1n un trabajo incesante (itzavon). La traducci\u00f3n habitual (\u00abpunzadas\u00bb o \u00abdolor\u00bb) es mucho menos precisa. Adem\u00e1s del trabajo, la mujer experimentar\u00e1 m\u00e1s embarazos; la palabra hebrea es embarazo, no parto, como la mayor\u00eda de las traducciones dicen. Las mujeres, en otras palabras, deben tener muchos hijos. Tambi\u00e9n deben trabajar duro, lo que tambi\u00e9n proclama la siguiente cl\u00e1usula. El verso ordena los intensos roles productivos y reproductivos de las mujeres; sanciona lo que significaba la vida para las mujeres israelitas. Las mujeres dar\u00e1n a luz, y tanto las mujeres como los hombres trabajar\u00e1n duro como socios (Ezer k&#039;negdo) en la vida del hogar.<\/p>\n<p>El papel masculino en este vers\u00edculo est\u00e1 estrechamente relacionado con la sexualidad; las tradiciones interpretativas masculinas han ampliado esa idea al afirmar que significa dominaci\u00f3n masculina general. A la luz de esto, la noci\u00f3n de dominaci\u00f3n masculina general en la segunda mitad del verso es una distorsi\u00f3n. Lo m\u00e1s probable es que la idea del \u00abgobierno\u00bb masculino est\u00e1 relacionado con los embarazos m\u00faltiples mencionados en la primera mitad del vers\u00edculo. Una mujer puede resistir embarazos repetidos debido a los peligros de muerte en el parto. Sin embargo, debido a que ella &quot;girar\u00e1&quot; (teshuv\u00e1, 3:16, en lugar de &quot;deseo&quot; o &quot;impulso&quot; como en muchas traducciones) hacia su pareja, ella se volver\u00e1 a unir sexualmente a \u00e9l (Gn 2:23\u201324).<\/p>\n<p>Arquetipos y etiolog\u00edas Ejemplos t\u00edpicos o ideales, causas y or\u00edgenes<\/p>\n<p>La fascinante y controvertida historia de los or\u00edgenes humanos se puede entender mejor como una descripci\u00f3n de las cualidades humanas arquet\u00edpicas, en las que los primeros humanos representan a todos los humanos. El nombre de mujer Eve (?awwah) probablemente se deriva de una ra\u00edz que significa \u00abvivir\u00bb. Una etimolog\u00eda popular sigue a la introducci\u00f3n de su nombre; ella es la &quot;madre de todos los vivos&quot; (3:20). Su nombre es rico en simbolismo, lo que caracteriza su papel arquet\u00edpico: Eva representa la funci\u00f3n materna esencial que da vida a las mujeres como la primera mujer. La autoridad materna arquet\u00edpica tambi\u00e9n est\u00e1 impl\u00edcita en su papel como dadora del nombre del primer ni\u00f1o humano. Eva tambi\u00e9n es quien proporciona el primer bocado de comida en una narraci\u00f3n en la que las palabras para &quot;comida&quot; y &quot;comer&quot; (de la misma ra\u00edz hebrea, &#039; khl), aparecen repetidamente. La repetici\u00f3n de estas palabras en la historia de los or\u00edgenes humanos refleja la preocupaci\u00f3n de los israelitas por el sustento en el entorno desafiante de las tierras altas cananeas. La acci\u00f3n de Eva de entregar al hombre algo de fruta puede derivar de la realidad de los roles de las mujeres en la preparaci\u00f3n de la comida en lugar de ser una descripci\u00f3n de la tentaci\u00f3n o la seducci\u00f3n.<\/p>\n<p>La historia del Ed\u00e9n tambi\u00e9n sirve fines de asignaci\u00f3n etiol\u00f3gica o de b\u00fasqueda de asignaci\u00f3n de una causa. Ayud\u00f3 a los antiguos israelitas a lidiar con las duras realidades de la existencia diaria en la Edad del Hierro (ca. 1200\u2013586 a. C.), especialmente en contraste con la vida en las \u00e1reas m\u00e1s f\u00e9rtiles y mejor regadas del antiguo Cercano Oriente, al proporcionar un &quot; explicaci\u00f3n&quot; por sus dif\u00edciles condiciones de vida. Las declaraciones punitivas dirigidas a la primera pareja antes de la expulsi\u00f3n del Jard\u00edn ilustran las realidades a las que se enfrentar\u00e1n.<\/p>\n<p>Madre Eva<\/p>\n<p>Eva no desaparece del relato b\u00edblico con la expulsi\u00f3n de el jard\u00edn. En una introducci\u00f3n poco notada (G\u00e9nesis 4:1-2a) a la narraci\u00f3n subsiguiente de Ca\u00edn y Abel, se dice que Eva \u00abcre\u00f3 un hombre junto con el Se\u00f1or\u00bb. Traducciones t\u00edpicas: NRSV \u00abprodujo un hombre con la ayuda del Se\u00f1or\u00bb; NJPS \u00abgan\u00f3 un hijo var\u00f3n con la ayuda del Se\u00f1or\u00bb: oscurece el lenguaje muy inusual. La palabra para &quot;crear&quot; es la misma palabra que se usa en la Biblia para el poder creador de Dios (G\u00e9nesis 14:19, 22) y en textos extrab\u00edblicos para la creatividad de la diosa madre sem\u00edtica Asera. En la Biblia, se dice que las mujeres \u00abtienen hijos\u00bb, no \u00abcrear un hombre\u00bb; y creando un hombre &quot;con&quot; Dios vincula el poder creativo de Eva con el de Dios. Adem\u00e1s, dar nombres es casi siempre un acto de madre en la Biblia; significa autoridad sobre la descendencia, y aparece en el nombramiento de Ca\u00edn por parte de Eva.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Madre Eva Dios crea a Eva para ayudar a Ad\u00e1n. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre Eva, el Jard\u00edn del Ed\u00e9n y la serpiente. Breve introducci\u00f3n Seg\u00fan la historia del Ed\u00e9n en la Biblia hebrea, Eva se representa negativamente en la tradici\u00f3n posb\u00edblica. Sin embargo, la erudici\u00f3n b\u00edblica feminista de los \u00faltimos a\u00f1os la ha reclamado como &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/madre-eva\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMadre Eva\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3961","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3961","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3961"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3961\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3961"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3961"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3961"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}