{"id":42008,"date":"2022-09-22T12:20:45","date_gmt":"2022-09-22T17:20:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/sermon-conversion-volverse-a-dios\/"},"modified":"2022-09-22T12:20:45","modified_gmt":"2022-09-22T17:20:45","slug":"sermon-conversion-volverse-a-dios","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/sermon-conversion-volverse-a-dios\/","title":{"rendered":"Serm\u00f3n: Conversi\u00f3n: Volverse a Dios"},"content":{"rendered":"<p> Serm\u00f3n: Conversi\u00f3n: Volverse a Dios <\/p>\n<h3>Cambiar nuestra conducta<br \/> #1116<br \/> Richard T. Ritenbaugh <br \/>Dado el 18-ago-12; 109 minutos <\/h3>\n<p> escucha:  <\/p>\n<p>descripci\u00f3n: (hide) Somos como nuevos inmigrantes al Reino de Dios; Todav\u00eda llevamos nuestros rasgos y peculiaridades de nuestros pa\u00edses de origen. A medida que nos bautizamos y nos imponen las manos, debemos apartarnos de los rasgos de nuestro pa\u00eds de origen, arrepinti\u00e9ndonos y asumiendo o transform\u00e1ndonos en las caracter\u00edsticas apropiadas para el Reino de Dios. La Ley y la instrucci\u00f3n de Dios tienen el poder de cambiar una vida, haci\u00e9ndola completa. Las instrucciones de Dios cambiar\u00e1n toda nuestra vida, de pecaminosa y perversa a piadosa y santa, como lo demuestra la conversi\u00f3n de Pablo en el camino a Damasco y el salmo de arrepentimiento de David. Cristo reprendi\u00f3 a los disc\u00edpulos por tener una actitud ego\u00edsta, exigiendo que se sometieran a que sus actitudes cambiaran (por el poder de Dios) a la mentalidad inocente y humilde de un ni\u00f1o. Tenemos que cambiar de opini\u00f3n y dar la vuelta, siendo transformados a la imagen de Cristo. <\/p>\n<p> transcript: <\/p>\n<p>Estados Unidos es conocido en todo el mundo como una tierra de inmigraci\u00f3n y, de hecho, muchos miles, incluso millones, vienen a este pa\u00eds para tener un nuevo comienzo en esta tierra de oportunidades. y libertad a pesar de que esas oportunidades y libertades disminuyen con los a\u00f1os. Pero, de hecho, somos, desde cualquier punto de vista, todav\u00eda la naci\u00f3n m\u00e1s rica del mundo. China puede estar en auge, pero su econom\u00eda sigue siendo solo la mitad de lo que es la nuestra. Tienen mil millones o m\u00e1s de personas y tratan de repartir solo la mitad de esa riqueza en el doble, el triple de la gente y se puede decir que no son una naci\u00f3n muy rica.<\/p>\n<p>Hay otras naciones que tienen m\u00e1s niveles de vida per c\u00e1pita que nosotros. Por la forma en que distribuyen su dinero, tienen un nivel de vida m\u00e1s alto: un ingreso per c\u00e1pita m\u00e1s alto. Pero el nivel de vida de Estados Unidos es el nivel de vida m\u00e1s amplio y m\u00e1s alto del mundo porque tenemos una gran clase media y nuestros pobres no son realmente pobres. La mayor\u00eda de nuestros pobres tienen buenos lugares para vivir. Tienen autom\u00f3viles; tienen televisores; tienen microondas; tienen computadoras; tienen todos los beneficios de la buena vida. As\u00ed que la mayor\u00eda de nuestros pobres no son realmente pobres. Hay pobres. No quiero decir que no los hay, pero en general, esta naci\u00f3n sigue siendo muy rica. Tenemos la ventaja de eso, y por eso la gente todav\u00eda quiere venir aqu\u00ed.<\/p>\n<p>Ahora la inmigraci\u00f3n a Estados Unidos se ha separado en cuatro per\u00edodos hist\u00f3ricos: el per\u00edodo colonial, el siglo XIX, principios del siglo XX y el Per\u00edodo moderno. Estos pueden ser separados por las naciones de origen que conformaron estos per\u00edodos de inmigraci\u00f3n. En la \u00e9poca colonial, la mayor\u00eda de los inmigrantes proced\u00edan de las islas brit\u00e1nicas; en el siglo XIX, la mayor\u00eda de los inmigrantes proced\u00edan del norte de Europa: lugares como Alemania, los pa\u00edses escandinavos (Dinamarca), los holandeses de los Pa\u00edses Bajos e incluso lugares como Polonia y Rusia.<\/p>\n<p>En el siglo XX, eso cambiado, sin embargo. En ese per\u00edodo de tiempo, la mayor\u00eda de las personas que ven\u00edan a Am\u00e9rica eran del sur de Europa, griegos e italianos, y varios otros, incluso de lo que llamar\u00edamos \u00abEuropa del Este\u00bb. (muchos de los eslavos del sur). En los tiempos modernos, los principales pa\u00edses de origen han estado en Asia y, en mucha mayor medida, en Am\u00e9rica Latina: M\u00e9xico, Am\u00e9rica Central y Am\u00e9rica del Sur.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n es interesante la cantidad de personas que han ven en esos diversos tiempos; pensar\u00edamos que&hellip; \u00abOh, en el per\u00edodo colonial hab\u00eda todo tipo de personas que ven\u00edan aqu\u00ed como inmigrantes\u00bb. Bueno, en todo ese per\u00edodo cercano a los 200 a\u00f1os (son aproximadamente 175 a\u00f1os entre las primeras colonias y los EE. UU. que se convirtieron en una naci\u00f3n, eso es b\u00e1sicamente los siglos 17 y 18), alrededor de un mill\u00f3n de personas vinieron aqu\u00ed. Eso no parece mucho. Pero, por supuesto, una vez que llegaron aqu\u00ed, comenzaron a tener montones de ni\u00f1os y, por lo tanto, ten\u00edamos una poblaci\u00f3n robusta bastante agradable en el momento de la Guerra Revolucionaria.<\/p>\n<p>Entre 1776 y 1836, 60 a\u00f1os, hab\u00eda alrededor de 8000 personas al a\u00f1o vienen a este pa\u00eds, que no es mucho. En realidad llegaron menos de 500.000 en esos primeros 60 a\u00f1os de la rep\u00fablica. En el per\u00edodo de tiempo que es principalmente la mayor parte de la inmigraci\u00f3n del siglo XIX, desde 1836 y se superpone un poco en la d\u00e9cada de 1900 (1914), llegaron unos 30 millones de europeos. As\u00ed que fue realmente una gran afluencia de personas all\u00ed mismo en la \u00faltima mitad del siglo XIX.<\/p>\n<p>Y luego, en los tiempos modernos, el n\u00famero promedio de personas &lsquo;legales&rsquo; (n\u00f3tese ese t\u00e9rmino) los inmigrantes han promediado alrededor de 800,000 por a\u00f1o, la mayor\u00eda desde la Segunda Guerra Mundial porque durante la depresi\u00f3n casi nadie quer\u00eda venir aqu\u00ed. Me pregunto por qu\u00e9&#8230; Pero eso es un mont\u00f3n de inmigrantes cuando estamos metiendo entre 800.000 y un mill\u00f3n cada a\u00f1o; y luego hay (qui\u00e9n sabe cu\u00e1ntos) otros extranjeros indocumentados que cruzan las fronteras.<\/p>\n<p>Ahora, si estas personas estuvieran viniendo aqu\u00ed a &lsquo;la tierra de los libres y el hogar de los valientes&amp;rsquo ; con toda esta riqueza que tan ostentosamente hemos mostrado al resto del mundo, se podr\u00eda pensar que la mayor\u00eda de estos inmigrantes querr\u00edan convertirse en ciudadanos estadounidenses. Si esta naci\u00f3n produce tanta riqueza y tanta libertad, \u00bfpor qu\u00e9 no se sube al carro? Creemos que aman tanto a este pa\u00eds y aprecian todos sus beneficios que har\u00edan fila alrededor de la cuadra para obtener su ciudadan\u00eda tan pronto como fueran elegibles.<\/p>\n<p>Pero sabes, me sorprendi\u00f3 cuando descubr\u00ed esto fuera de que el promedio reciente es s\u00f3lo alrededor del 40 por ciento; El 40 por ciento de los inmigrantes quieren convertirse en ciudadanos estadounidenses y se convierten en ciudadanos estadounidenses. Eso no es mucho. Y supongo que es solo mi parcialidad, creo que querr\u00edan ser ciudadanos estadounidenses, pero solo dos de cada cinco realmente quieren convertirse en estadounidenses. Recuerde que dije que este es el promedio reciente.<\/p>\n<p>Este es el factor por el cual Estados Unidos ya no se llama un crisol de etnias. La imagen de la inmigraci\u00f3n estadounidense ha cambiado a la de una ensaladera en la que se mezclan todos los diferentes tipos de personas, todas las diferentes etnias, razas y culturas, pero hay poco o ning\u00fan cambio en los inmigrantes. tradiciones, idioma, lealtades y estilos de vida; b\u00e1sicamente todo lo que hacen es cambiar de direcci\u00f3n y todo lo dem\u00e1s sigue igual, al menos para las tres quintas partes de esos inmigrantes que vienen aqu\u00ed.<\/p>\n<p>Como se inform\u00f3 recientemente, cuando la selecci\u00f3n mexicana de f\u00fatbol vino a Los \u00c1ngeles, ten\u00eda la ventaja de jugar en casa. Ten\u00edan a toda esa gente de M\u00e9xico all\u00ed en Los \u00c1ngeles, muchos de ellos inmigrantes indocumentados, y animaban a M\u00e9xico por encima del equipo estadounidense.<\/p>\n<p>Pero no fue as\u00ed no hace mucho tiempo. La mayor\u00eda de los inmigrantes a este pa\u00eds (diremos &lsquo;alrededor de una generaci\u00f3n atr\u00e1s&rsquo;) vinieron a este pa\u00eds y deseaban aprovechar al m\u00e1ximo lo que esta naci\u00f3n ten\u00eda para ofrecer. Al hacerlo, asimilaron todo lo estadounidense. Quer\u00edan ser estadounidenses; quer\u00edan aprovecharse de lo que dar\u00eda Estados Unidos, as\u00ed que se fundieron como el queso o algo as\u00ed (sea lo que sea de lo que quieras hablar) en la olla americana, el estilo de vida americano, hasta que muchos de ellos se hicieron conocidos por ser m\u00e1s estadounidenses que los estadounidenses de origen natural. Lo tomaron y lo usaron en sus mangas. Pero desafortunadamente, esos d\u00edas parecen haberse ido en su mayor parte.<\/p>\n<p>Prepar\u00e9 esto de esta manera porque quiero que consideremos la asimilaci\u00f3n de los inmigrantes en Estados Unidos porque trae una analog\u00eda interesante con nuestras vidas cristianas. . Cuando un inmigrante aterriza en estas costas, sabe muy poco sobre Am\u00e9rica. Se podr\u00eda decir que ha o\u00eddo por el o\u00edr de sus o\u00eddos y se ha enamorado de ello; ha sido atra\u00eddo; y \u00e9l viene aqu\u00ed para aprovecharlo. Entonces, en efecto, no ha experimentado casi nada de lo que es ser estadounidense o vivir en Estados Unidos. Pero se siente atra\u00eddo, as\u00ed que responde, viene aqu\u00ed y comienza a entenderlo.<\/p>\n<p>Ahora, si quiere ser un estadounidense de pleno derecho, aprender\u00e1 ingl\u00e9s. Leer\u00e1 y estudiar\u00e1 nuestros documentos fundacionales, particularmente la Declaraci\u00f3n de Independencia y la Constituci\u00f3n, y descubrir\u00e1 c\u00f3mo funciona este pa\u00eds. Entonces trabajar\u00e1 hacia la ciudadan\u00eda. Se familiariza con la historia de la naci\u00f3n y aprende sobre algunos de sus h\u00e9roes y tambi\u00e9n comienza a absorber sus valores fundamentales. Debe, en algunos aspectos, hacer esto si quiere incluso convertirse en ciudadano porque este pa\u00eds requiere que tome una prueba y pase por una entrevista, al menos una vez, donde tiene que responder preguntas.<\/p>\n<p> La persona que lo entrevista tiene que ver si realmente habla en serio al respecto y si realmente quiere ser estadounidense: ver d\u00f3nde est\u00e1n las lealtades. Entonces, en \u00faltima instancia, si esta persona realmente quiere ser ciudadano, solicitar\u00e1 la ciudadan\u00eda, tomar\u00e1 y aprobar\u00e1 el examen, pasar\u00e1 por sus entrevistas y, al final de todo, pronunciar\u00e1 el juramento de ciudadan\u00eda ante un funcionario designado. A partir de ese momento, se le considera un ciudadano de pleno derecho de este pa\u00eds.<\/p>\n<p>Ahora bien, esto es cierto: es un ciudadano de pleno derecho de los Estados Unidos, pero sigue siendo un inmigrante, y a menos que tenga una habilidad camale\u00f3nica o sea muy joven, siempre estar\u00e1 marcado como inmigrante. No es que nadie le quitar\u00e1 sus derechos como ciudadano; simplemente reconocer\u00edan que \u00e9l tambi\u00e9n es un inmigrante. Por un lado, dependiendo de d\u00f3nde venga (incluso en el caso de pa\u00edses de habla inglesa), no podr\u00e1 deshacerse de su \u00abextranjero\u00bb; acento. Es solo la forma en que es. Aprendi\u00f3 a hablar cuando era ni\u00f1o y probablemente nunca podr\u00e1 deshacerse de lo que sea, la cadencia o lo que sea, de su forma particular de hablar. As\u00ed son las cosas.<\/p>\n<p>As\u00ed que nunca sonar\u00e1 americano. Pero, \u00bfc\u00f3mo suenan los estadounidenses? Tenemos una naci\u00f3n tan grande; tenemos a esas personas que apenas hablan ingl\u00e9s en el noreste; y luego tenemos twangs y acentos en otras partes del pa\u00eds; as\u00ed que todos, m\u00e1s o menos, simplemente encajamos. Pero solo les estoy dando a entender que esa peque\u00f1a cosa, un acento, los marcar\u00e1 como alguien que es nuevo en este pa\u00eds, nuevo en esta forma de vida.<\/p>\n<p>Lo m\u00e1s probable es que sus gustos culturales permanezcan en su tierra natal, aunque puede agregar algunas de las formas estadounidenses de hacer las cosas. Por lo general, los inmigrantes de primera generaci\u00f3n tienden a vivir como si todav\u00eda estuvieran en el viejo pa\u00eds. La comida que comer\u00e1n se parecer\u00e1 a la que sol\u00edan comer en su antigua naci\u00f3n; las tradiciones que siguen son las mismas; el deporte y la musica. Como mencion\u00e9 con los mexicanos en Los \u00c1ngeles, todav\u00eda recordar\u00e1n c\u00f3mo eran las cosas en su antiguo otro pa\u00eds; las fiestas que guardan; y por lo general tampoco cambiar\u00e1n su religi\u00f3n.<\/p>\n<p>Entonces, si vienen aqu\u00ed y eran ortodoxos rusos, seguir\u00e1n siendo ortodoxos rusos y encontrar\u00e1n una iglesia ortodoxa rusa aqu\u00ed en Estados Unidos. Por lo tanto, es m\u00e1s f\u00e1cil ver que a pesar de que su ciudadan\u00eda ha cambiado de lo que sea a la ciudadan\u00eda estadounidense, la forma en que se presentan a\u00fan refleja lo que eran, y tomar\u00e1 una larga vida para que esas cosas cambien.<\/p>\n<p>\u00bfTe acuerdas de Mi gran boda griega? Se trataba de una mujer griega de segunda generaci\u00f3n. Pero la mayor\u00eda de las situaciones en la pel\u00edcula (todas ellas muy divertidas) ten\u00edan que ver con el hecho de que sus padres y aparentemente la mayor\u00eda de sus parientes eran inmigrantes griegos de primera generaci\u00f3n, y todos actuaban como griegos. Todo era griego. El padre en la pel\u00edcula dice: \u00abCada palabra en el idioma ingl\u00e9s, cada palabra en el mundo en realidad, se remonta al griego\u00bb. Estaba muy orgulloso de su herencia griega, su ascendencia griega.<\/p>\n<p>Hac\u00edan las cosas a la manera griega. Cuando ella se cas\u00f3, ingresaron a la Iglesia Griega y su futuro esposo tuvo que ser bautizado en la Iglesia Ortodoxa Griega. Y todo segu\u00eda siendo griego, y estaban muy orgullosos de ello. Pero la propia Toula era completamente estadounidense. Ella hab\u00eda crecido aqu\u00ed; ella hab\u00eda ido a la escuela; hab\u00eda conseguido trabajo; sus amigos no eran solo griegos, sino otros; y por supuesto, el hombre con el que se iba a casar era estadounidense como los estadounidenses. Entonces ella, en la segunda generaci\u00f3n, era estadounidense en la forma en que viv\u00eda, mientras que sus padres todav\u00eda eran muy griegos a pesar de que eran ciudadanos estadounidenses. Es solo una forma de que se haga una idea de lo que estoy hablando aqu\u00ed.<\/p>\n<p>En algunas \u00e1reas, sin embargo, los nuevos ciudadanos, aunque sean inmigrantes, pueden transformarse en estadounidenses completos muy r\u00e1pidamente; y estas cosas no tienen que ver con cosas que puedas ver en el exterior, aunque pueden manifestarse en estas cosas exteriores, las cosas exteriores. Muchos de ellos, una vez que se hacen ciudadanos y adquieren el derecho al voto, lo hacen muy seria y religiosamente. Quieren hacer o\u00edr su voz porque en muchos casos los pa\u00edses de donde proced\u00edan no les permit\u00edan dar su voz. Esto es cierto en muchos de los cubanoamericanos que existen ahora. Est\u00e1n realmente metidos en la pol\u00edtica porque Castro les neg\u00f3 esa capacidad.<\/p>\n<p>Algunas de estas personas cuando vienen&#8230; les encanta el D\u00eda de la Independencia; les encanta vestirse de rojo, blanco y azul, y lo hacen al m\u00e1ximo. A menudo, los nuevos inmigrantes est\u00e1n motivados para unirse a las fuerzas armadas o para que sus hijos se unan a las fuerzas armadas, como muestra de su ciudadan\u00eda. Y como sabemos, los inmigrantes tienden a aprovechar al m\u00e1ximo el sistema de libre empresa y muchos de ellos se convierten en empresarios. Abren negocios y muchas veces les va muy bien porque est\u00e1n muy dispuestos a hacer el trabajo. Muchas de estas personas hacen todo lo posible para comprar grandes casas estadounidenses una vez que tienen la oportunidad, o conducen grandes autom\u00f3viles estadounidenses, y sabemos que los inmigrantes tienen la reputaci\u00f3n de conocer el valor de un d\u00f3lar y aprovechar cada oportunidad para hacer la mayor cantidad de ellos. como pueden porque reconocen que esta es verdaderamente una tierra de oportunidades.<\/p>\n<p>La analog\u00eda con la que estamos trabajando aqu\u00ed es nuestra conversi\u00f3n. Probablemente ya te hayas dado cuenta de eso. Cuando somos llamados, somos nuevos inmigrantes en el Reino de Dios. Nuestro bautismo, podr\u00edamos decir, es muy parecido a tomar el juramento de ciudadan\u00eda. En ese momento prometemos nuestra lealtad a nuestra nueva patria gobernada por Cristo como Rey, y en ese momento, una vez que salimos de las aguas del bautismo, nos imponen las manos, somos considerados ciudadanos del cielo. Puede ver que en Filipenses 3:20 ya somos ciudadanos del Reino de Dios, justo en ese momento. Somos beb\u00e9s que gritan, por as\u00ed decirlo, en lo que sabemos y en c\u00f3mo nos hemos conformado al estilo de vida de Dios, pero a\u00fan somos ciudadanos.<\/p>\n<p>Pero, ya sabes, como esos inmigrantes de los que hablamos alrededor, todav\u00eda nos parecemos a los del viejo pa\u00eds. Todav\u00eda tenemos el acento; Todav\u00eda hacemos las cosas de la manera antigua, y se necesita toda una vida de cambios para asumir los rasgos de los piadosos para habitar el Reino de Dios; ciertamente, los rasgos de Aquel que se supone que estamos copiando o transformando a la imagen de: Jesucristo.<\/p>\n<p>Entonces, hoy veremos la conversi\u00f3n desde esta perspectiva particular: lo que dije sobre transformar o cambiar con el tiempo. Y espero que tal vez incluso mi conclusi\u00f3n les ayude a comprender que si tenemos esta perspectiva de conversi\u00f3n, nos ayudar\u00e1 en nuestras relaciones con los dem\u00e1s. Llegaremos a eso, como dije, en la conclusi\u00f3n.<\/p>\n<p>Ahora, un poco de etimolog\u00eda y palabras para aclarar todo y todos estamos pensando de la misma manera. Ahora la palabra conversi\u00f3n es una palabra inglesa. No se deriva del griego; no se deriva del hebreo de ninguna manera. Es una palabra latina. Nos lleg\u00f3 a trav\u00e9s del franc\u00e9s y luego de la palabra latina conversus, y significa dar la vuelta. Ahora, sorprendentemente, esta palabra latina es casi un sin\u00f3nimo de los t\u00e9rminos griego y hebreo usados en la Biblia para la misma idea. Entonces, aunque estamos usando un t\u00e9rmino en ingl\u00e9s con ra\u00edces latinas, es exactamente igual o casi exactamente igual que la palabra griega y la palabra hebrea que los escritores de la Biblia usaron para esta idea de conversi\u00f3n.<\/p>\n<p> Entonces es una buena palabra. Todo lo que estoy diciendo en esto es que cuando dices &ldquo;conversi\u00f3n&rdquo; y lo usa para referirse a lo que estamos hablando aqu\u00ed: dar la vuelta. Es una buena palabra para usar en lugar de las palabras griega y hebrea.<\/p>\n<p>La palabra griega que se usa en el Nuevo Testamento es strefo y la palabra hebrea es shub. Ambas palabras, strefo y shub, tienen el significado b\u00e1sico de turno, al igual que versus significa turno. Tienen otras implicaciones; todos ellos relacionados con el giro. Podr\u00edan tener la implicaci\u00f3n de torcer, que es un giro bastante violento, un giro muy cerrado; hay flexi\u00f3n, que es un ligero giro, no tan violento como la torsi\u00f3n; y luego tienes la palabra cambio, que tambi\u00e9n es un giro. Es un cambio de una cosa a otra; es una transformaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Ahora, cuando combinas strefo, el t\u00e9rmino griego, con varias preposiciones, strefo adquiere varias implicaciones que tienen que ver con girar. As\u00ed que si pones una preposici\u00f3n, significa volverse, pero si pones otra, significa apartarse; o si te pones otro diferente, es para volverte en contra; y luego otro significa dar marcha atr\u00e1s. Y luego todav\u00eda hay otro que significa torcer, es decir girar violentamente; y la mayor\u00eda de las veces cuando se usa este, se traduce como algo as\u00ed como torcer, pervertir o sesgar (incluso en algunas Biblias). Entonces tienes la idea de que algo ha sido tomado y convertido en algo malo. Tambi\u00e9n hay uno, metastrefo. Si agrega meta a strefo, significa convertirse o transformarse; por lo que podr\u00eda cambiar transformarse de una cosa a otra. Shub, el hebreo, no trabaja tanto con las preposiciones; cambia de forma, pero shub implica m\u00e1s espec\u00edficamente no solo girar, sino dar la vuelta o volver atr\u00e1s.<\/p>\n<p>As\u00ed que podemos ver que estos cuatro t\u00e9rminos: conversi\u00f3n, el lat\u00edn conversus, strefo y shub (los cuatro diferentes palabras en estos cuatro idiomas diferentes) significan esencialmente dar la vuelta, y m\u00e1s espec\u00edficamente dar la vuelta o dar la vuelta. As\u00ed que eso es lo que necesitas saber acerca de estas palabras. Estaremos reuniendo estos a medida que avanzamos en esto porque lo que vamos a hacer con el resto del serm\u00f3n es ir a los lugares donde se encuentran convertidos, conversi\u00f3n y conversi\u00f3n.<\/p>\n<p>Al pensar en estos cuatro t\u00e9rminos: conversi\u00f3n, conversus, strefo y shub: no hace falta mucha erudici\u00f3n para reconocer que estas palabras tienen una estrecha asociaci\u00f3n con el arrepentimiento, porque el arrepentimiento tambi\u00e9n tiene que ver con cambiar y volverse. De hecho, podr\u00edamos decir que la conversi\u00f3n, como tema, es un subconjunto del t\u00e9rmino arrepentimiento mencionado con mucha m\u00e1s frecuencia. La conversi\u00f3n y el arrepentimiento est\u00e1n \u00edntimamente ligados; Ellos no son los mismos. Pueden sonar igual, pero creo que ver\u00e1, a medida que analicemos el uso b\u00edblico del t\u00e9rmino conversi\u00f3n (las palabras griegas y hebreas que se usan), que en realidad tiene un significado muy espec\u00edfico, m\u00e1s espec\u00edfico que el t\u00e9rmino total del arrepentimiento. Esto es especialmente cierto en el Nuevo Testamento.<\/p>\n<p>En hebreo, la palabra shub tambi\u00e9n se puede traducir arrepentirse. Entonces podemos ver que est\u00e1 muy cerca. Pero el hebreo no es un idioma exacto como el griego. Entonces los hebreos usan el mismo t\u00e9rmino, shub, tanto para arrepentirse como para convertirse, mientras que en el griego, en el Nuevo Testamento, los escritores lo separaron en dos palabras diferentes para darle un significado m\u00e1s espec\u00edfico a cada una; y es muy interesante de ver.<\/p>\n<p>En el Nuevo Testamento griego, la palabra que se traduce m\u00e1s a menudo como arrepentimiento\/arrepentimiento es metanoia. Meta tiene este significado de cambio, de transformaci\u00f3n, de giro; es como trans. Se est\u00e1 moviendo hacia otra cosa. De todos modos, metanoia es literalmente cambiar de opini\u00f3n. As\u00ed que arrepentimiento (solo por la palabra que Pablo y los dem\u00e1s eligieron usar) significa un cambio de mentalidad.<\/p>\n<p>Ahora, tanto la conversi\u00f3n como el arrepentimiento\u2014strefo y metanoia\u2014tratan con el cambio. Eso es un hecho. Ambos lidian con alejarse de una cosa y en cambio hacer otra. Como dije, los traductores usan con mayor frecuencia el arrepentimiento e incluso muchas veces usar\u00e1n strefo en t\u00e9rminos de arrepentimiento, pero veremos d\u00f3nde se menciona espec\u00edficamente sobre la conversi\u00f3n y veremos que existe esta diferencia, y es muy interesante.<\/p>\n<p>Vamos a ver estos cinco usos de conversi\u00f3n en nuestra Biblia en ingl\u00e9s uno por uno. Vamos a ir de la parte delantera del libro a la trasera. Primero comenzaremos en el Salmo 19 donde veremos el uso de shub, y los traductores lo tradujeron como convertir. Conoces muy bien esta secci\u00f3n. El Salmo 19 es donde David mira y ve los cielos, y lo compara con lo que Dios ha hecho. Luego va a la ley de Dios y hace una comparaci\u00f3n. Bueno, el vers\u00edculo 7 es el comienzo de la secci\u00f3n que va hasta el vers\u00edculo 11, hablando de la ley de Dios.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 19:7 La ley del Se\u00f1or es perfecta, que convierte el alma. <\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Mientras baja por ah\u00ed, recoge otros t\u00e9rminos y les da una descripci\u00f3n. Sabemos (como vimos hace varios meses en mis sermones sobre el Salmo 119) que el Salmo 19, vers\u00edculos 7 al 11 son en realidad un pasaje complementario de la primera estrofa del Salmo 119, vers\u00edculos 1 al 8. Entonces son muy similares; o, de hecho, incluso se podr\u00eda decir que el Salmo 19:7-11 es solo una versi\u00f3n muy truncada de todo el Salmo 119, hablando de la ley de Dios, la instrucci\u00f3n de Dios.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n aprendimos en esos sermones que la Ley del Se\u00f1or, y todos esos otros t\u00e9rminos que se usaron para hablar sobre la instrucci\u00f3n y la palabra que Dios nos ha dado, no significan solo lo que Mois\u00e9s dio; no se refieren simplemente a los Diez Mandamientos. No solo se refieren a las leyes rituales, ni a ninguna de esas cosas en particular.<\/p>\n<p>Lo que se est\u00e1 escribiendo aqu\u00ed es la totalidad de las instrucciones de Dios para nosotros, y es por eso que todos estos diversos t\u00e9rminos son utilizado porque estos escritores. Lo m\u00e1s probable es que David y Jerem\u00edas (si \u00e9l es el que escribi\u00f3 el Salmo 119) est\u00e9n tratando de transmitir que no es solo ley. es el testimonio. No es s\u00f3lo la ley y el testimonio. Son los estatutos, y no solo estas tres cosas; son los mandamientos. No son solo estos; es tambi\u00e9n el temor del Se\u00f1or y son tambi\u00e9n los juicios. Repasamos todos esos diversos t\u00e9rminos que se usan en el Salmo 119 para mostrar que resume todo lo que Dios nos ha revelado acerca de S\u00ed mismo, acerca de Su forma de vida y las instrucciones que nos da para vivir nuestras vidas. As\u00ed que eso es de lo que estamos hablando aqu\u00ed. No solo estamos hablando de la Ley como pensamos en ella.<\/p>\n<p>Entonces, si queremos, podemos parafrasear lo que se dice aqu\u00ed en la primera mitad del vers\u00edculo como \u00ablas instrucciones de Dios son perfectos (podemos decir que son completos o exhaustivos), volviendo atr\u00e1s (usando esta definici\u00f3n de shub) la vida de uno&rdquo;. Eso es lo que dice aqu\u00ed.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 19:7 La ley de Jehov\u00e1 es perfecta, que convierte el alma [el alma es la vida de una persona y esta palabra en realidad es una forma de nephesh ; as\u00ed que est\u00e1 hablando de la vida de una persona].<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Lo que quiere decir es que las instrucciones de Dios en su totalidad ayudar\u00e1n a cambiar una vida. Una vida que va en una direcci\u00f3n particular, cualquiera que sea la vida que sea, si est\u00e1 expuesto a la ley de Dios, la instrucci\u00f3n de Dios, la forma de vida de Dios, entonces puede cambiar totalmente para ir. la otra direcci\u00f3n y seguir el camino de Dios. Entonces tendr\u00e1 una vida mucho mejor de la que tendr\u00eda si continuara de esa otra manera.<\/p>\n<p>Entonces, si mira en su margen (si tiene un New King James con m\u00e1rgenes), ver\u00e1 que al convertir cambiaron la palabra por restaurar; y esta es en realidad una traducci\u00f3n alternativa bastante buena porque restaurar tiene que ver con hacer que algo vuelva a estar completo o mejorarlo, convirti\u00e9ndolo en lo que sol\u00eda ser. La idea es una idea muy larga, que significa algo sobre la vida de una persona. Que una persona sea totalmente restaurada a lo que Dios quiere que sea. Tenemos lo que sucedi\u00f3 en el Jard\u00edn del Ed\u00e9n y c\u00f3mo afect\u00f3 a todo el resto de la humanidad, y as\u00ed vivimos en un mundo en el que los hombres est\u00e1n pervertidos, torcidos de alguna manera, por todo el pecado que hay. Entonces Dios nos expone a Su instrucci\u00f3n y nos convierte; nos restaura a lo que \u00c9l quiere que seamos, pero toma mucho tiempo.<\/p>\n<p>As\u00ed que David est\u00e1 mostrando aqu\u00ed que si una persona aprende seriamente y aplica el estilo de vida de Dios, ser\u00e1 tan bueno y tan positivo, tan significativo y tan abundante que estar\u00e1 completamente convencido de que es la \u00fanica manera de vivir. Como podemos parafrasearlo, \u00abla instrucci\u00f3n de Dios cambiar\u00e1 su vida\u00bb. Ahora, esta es la raz\u00f3n por la cual los traductores no optaron por traducir shub como arrepentimiento, aqu\u00ed. Es un punto muy interesante.<\/p>\n<p>La idea en el contexto es m\u00e1s que un simple cambio de opini\u00f3n. Recuerde, metanoia significa cambiar la mente, mientras que todo el idioma hebreo tiende a ser mucho m\u00e1s f\u00edsico, tiene que ver con hechos reales. Suele estar m\u00e1s asentado en el suelo con los dos pies bien plantados. Pero es un lenguaje muy concreto.<\/p>\n<p>Lo que David est\u00e1 describiendo aqu\u00ed usando shub en este contexto es un proceso de cambiar toda la vida en cada faceta; no est\u00e1 hablando de un pecado en particular y cambiando de opini\u00f3n sobre ese pecado en particular y decidiendo tomar otro camino. \u00c9l est\u00e1 hablando de la transformaci\u00f3n total y el cambio total de la vida de una persona, de una persona muy pecaminosa y perversa bajo el dominio de Satan\u00e1s a un cambio completo de su vida para volverse piadoso. Esa es el alma; esa es la vida que se convertir\u00e1. De eso es de lo que est\u00e1 hablando aqu\u00ed.<\/p>\n<p>Ahora, recuerde, que us\u00e9 la palabra exhaustivo&rsquo; hace un rato para describir perfecto, aqu\u00ed, cuando dije que \u00abla ley del Se\u00f1or es perfecta\u00bb. Tambi\u00e9n podr\u00eda traducirse como completo o exhaustivo, lo que significa que hay tanto en la instrucci\u00f3n de Dios que hay algo all\u00ed para cada situaci\u00f3n, cada pecado que podamos tener, cada circunstancia en la que nos encontremos. Hay algo all\u00ed para todos. y cada situaci\u00f3n. Entonces, si solo lo investigamos y buscamos la ayuda de Dios, entonces habr\u00e1 instrucciones para ayudarnos a cambiarlo. No es solo que necesitamos vencer un solo pecado, sino que necesitamos transformar totalmente toda nuestra vida. As\u00ed que el camino de Dios tiene que ser exhaustivo.<\/p>\n<p>La \u00faltima vez que habl\u00e9, vimos esto en la conversi\u00f3n del ap\u00f3stol Pablo. Recuerde, estaba enfatizando lo r\u00e1pido que fue; Cristo dice: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 coces contra los aguijones?\u00bb y \u00e9l dice: \u00ab\u00bfQu\u00e9 quieres que haga, Se\u00f1or?\u00bb Fue as\u00ed de r\u00e1pido; Fueron meros segundos cuando se transform\u00f3. Pero pudimos ver en su vida, en lo que hizo, no solo inmediatamente, sino lo que hab\u00eda hecho durante toda su vida&#8230; no cambi\u00f3 solo una cosa en \u00e9l; transform\u00f3 toda su manera de pensar y toda la conducta de su vida. Mientras que antes hab\u00eda estado arrastrando a hombres y mujeres a la c\u00e1rcel; y la gente le hab\u00eda puesto los mantos a los pies cuando mataron a Esteban, pero despu\u00e9s de eso \u00e9l era una persona totalmente diferente, y nunca volvi\u00f3 a hacer esas cosas. Fue transformado, no solo en mente sino tambi\u00e9n en conducta; no fue s\u00f3lo su mente la que cambi\u00f3, sino toda su forma de vida. As\u00ed que estamos llegando a un entendimiento aqu\u00ed de la diferencia entre el arrepentimiento, del cual el Nuevo Testamento griego habla sobre el cambio de mentalidad, y la conversi\u00f3n, que tiene que ver m\u00e1s con la forma de vida de uno.<\/p>\n<p>Simplemente Unas pocas p\u00e1ginas m\u00e1s adelante en el Salmo 51 hay otro que estoy seguro que reconocer\u00e1. El que queremos en particular es el vers\u00edculo 13, pero tambi\u00e9n leeremos el vers\u00edculo 12. Realmente, este vers\u00edculo no nos dice mucho m\u00e1s de lo que nos mostr\u00f3 el Salmo 19, vers\u00edculo 7, pero es muy interesante de ver.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 51:12 Rest\u00e1urame el gozo de tu salvaci\u00f3n&hellip;<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Nos damos cuenta, por supuesto, que este es el salmo de arrepentimiento de David y muestra c\u00f3mo su mente hab\u00eda cambiado acerca de lo que hab\u00eda sucedido entre \u00e9l y Betsab\u00e9 y los acci\u00f3n sucia que le hab\u00eda hecho a Ur\u00edas. Su mente estaba cambiando. Todo este Salmo es una s\u00faplica a Dios por misericordia y perd\u00f3n, y le pide que lo haga m\u00e1s blanco que la nieve, que lo purgue de estos pecados, porque se dio cuenta de lo horribles que eran y quer\u00eda volver a estar en la presencia de Dios. Entonces \u00e9l dice:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 51:12 Vu\u00e9lveme el gozo de tu salvaci\u00f3n, y sust\u00e9ntame con tu generoso Esp\u00edritu.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ahora nota que el la palabra restaurar est\u00e1 aqu\u00ed porque eso tambi\u00e9n era parte de la idea que sal\u00eda del Salmo 19 vers\u00edculo 7; es la alternativa marginal.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 51:12-13 Vu\u00e9lveme el gozo de tu salvaci\u00f3n, y sust\u00e9ntame con tu generoso Esp\u00edritu. Entonces ense\u00f1ar\u00e9 a los transgresores tus caminos, y los pecadores se convertir\u00e1n a ti.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Todo el salmo se trata de restaurar a David a la presencia de Dios, al favor de Dios, a que se le permita una vez volver a tener esta relaci\u00f3n con \u00c9l, ser perdonado, ser hecho blanco como la nieve; en otras palabras, volver a estar bajo la sangre de Cristo y tener a Dios all\u00ed para ayudarlo.<\/p>\n<p>Parece que convertido aqu\u00ed estar\u00eda hablando de c\u00f3mo David, una vez que fue restaurado, saldr\u00eda y predicar\u00eda , y los pecadores que nunca hab\u00edan o\u00eddo hablar de Dios vendr\u00edan a Cristo. Se convertir\u00edan. Pero de eso no se trata el contexto. Ciertos comentaristas como John Gill sugieren que restaurado tambi\u00e9n deber\u00eda usarse aqu\u00ed. Le\u00e1moslo as\u00ed. \u00c9l dice:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Salmo 51:12 Devu\u00e9lveme el gozo de tu salvaci\u00f3n&hellip;<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Verso 13:<\/p>\n<blockquote>\n<p> Salmo 51:13 Entonces ense\u00f1ar\u00e9 a los transgresores tus caminos, y los pecadores te ser\u00e1n [restaurados].<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>\u00c9l estaba siendo restaurado; estaba viendo la gracia y el perd\u00f3n de Dios, y est\u00e1 diciendo que \u00abEntonces podr\u00e9 salir y ense\u00f1ar, por mi propia experiencia, a aquellas personas que se han apartado de Dios, y te las restaurar\u00e9\u00bb. .&rdquo; Le da una especie de giro interesante a esto, en el buen sentido.<\/p>\n<p>Entonces, de lo que David est\u00e1 hablando es de alguien como \u00e9l que ya estaba convertido; se hab\u00eda convertido a\u00f1os antes. David hab\u00eda tenido el Esp\u00edritu de Dios desde el momento en que Samuel lo ungi\u00f3, pero se hab\u00eda apartado por su atroz pecado. Pasaron meses antes de que Nathan lo reprendiera. Se hab\u00eda alejado de Dios por mucho tiempo y necesitaba ser restaurado a la salvaci\u00f3n. As\u00ed que est\u00e1 hablando de alguien que ya estaba convertido, pero se hab\u00eda apartado por el pecado y necesitaba ser restaurado, reconvertido, por as\u00ed decirlo. Tuvo que ir de nuevo, buscar el perd\u00f3n de Dios y luego cambiar su vida.<\/p>\n<p>As\u00ed que este shub, que se usa aqu\u00ed significa volver atr\u00e1s (ese es su significado b\u00e1sico), y puede f\u00e1cilmente ser empleado para significar volver al camino correcto, como puede significar volverse de ir por el camino equivocado. Por lo tanto, puede usarse como conversi\u00f3n de alguien que nunca antes ha o\u00eddo hablar de Dios o que nunca se ha convertido, pero tambi\u00e9n puede usarse para alguien que se ha convertido pero se ha apartado y necesita volver y volverse a Dios. .<\/p>\n<p>Por lo tanto, no solo se usa para la conversi\u00f3n inicial. Pero lo que nos dice es que necesitamos reconvertirnos con frecuencia a lo largo de nuestra vida convertida, si entienden lo que quiero decir, porque nos alejamos y hacemos las cosas mal. Tenemos que volver a hacerlo de la manera correcta. Eso no significa que hayamos ca\u00eddo totalmente de la conversi\u00f3n. Simplemente significa que en estas \u00e1reas particulares (con David, fue su adulterio y su asesinato). David no se convirti\u00f3 ya que el d\u00eda es largo en este momento en particular. Pero debido a lo que Dios hizo a trav\u00e9s de Nat\u00e1n y Su Esp\u00edritu, al cambiar la mente de David, cambi\u00f3 su estilo de vida; cambi\u00f3 su forma de vivir; cambi\u00f3 la forma de hacer las cosas. Se convirti\u00f3 de nuevo.<\/p>\n<p>As\u00ed que este vers\u00edculo parece a\u00f1adir la idea de episodios de conversi\u00f3n; que hay una conversi\u00f3n general que pasamos al principio, pero hay episodios a lo largo de nuestra vida cristiana en los que tenemos que convertirnos m\u00e1s, o tenemos que ser \u2014como dec\u00eda antes\u2014 reconvertirnos porque nos alejamos. Es un proceso que parece no terminar nunca porque alegremente vamos por el camino pensando que estamos haciendo la voluntad de Dios. Luego descubrimos, qui\u00e9n sabe cu\u00e1nto tiempo despu\u00e9s del hecho, que hemos estado yendo por el camino equivocado durante bastante tiempo, a trav\u00e9s de nuestro propio orgullo o pecado o lo que sea, y necesitamos convertirnos nuevamente. Necesitamos que nos vuelvan a poner en el camino correcto para que podamos caminar en la forma en que Dios quiere que lo hagamos. Estoy seguro de que no les estoy diciendo nada absolutamente nuevo, pero es interesante donde se muestra aqu\u00ed en el Salmo 51.<\/p>\n<p>Vayamos al Nuevo Testamento y veamos lo que Jes\u00fas dice acerca de la conversi\u00f3n en Mateo 18. Todos estamos muy familiarizados con esto. Acudimos a estas escrituras al menos una vez al a\u00f1o porque estas son las escrituras a las que vamos en el tiempo de la fiesta en el \u00daltimo Gran D\u00eda cuando hacemos la bendici\u00f3n de los ni\u00f1os peque\u00f1os; llegamos a Mateo 18 y leemos los vers\u00edculos del 1 al 5. Vamos a leer los vers\u00edculos del 1 al 4. Quiero que vean el contexto aqu\u00ed porque el contexto es muy importante.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Mateo 18: 1-4 En aquel tiempo se acercaron los disc\u00edpulos a Jes\u00fas, diciendo: \u00bfQui\u00e9n, pues, es el mayor en el reino de los cielos? Entonces Jes\u00fas llam\u00f3 a un ni\u00f1o, lo puso en medio de ellos y dijo: De cierto os digo que si no os convert\u00eds y os hac\u00e9is como ni\u00f1os, no entrar\u00e9is en el reino de los cielos. Por tanto, cualquiera que se humille como este ni\u00f1o, \u00e9se es el mayor en el reino de los cielos.\u201d<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Pasaje muy interesante. Este puede ser el uso de conversi\u00f3n o convertido con el que estamos m\u00e1s familiarizados porque generalmente aprendemos los Evangelios bastante bien cuando estudiamos. Ahora, el contexto aqu\u00ed nos da pistas sobre el tema principal. Los disc\u00edpulos vienen y le preguntan a Jes\u00fas qui\u00e9n va a ser el mayor. El tema aqu\u00ed es la grandeza; el tema aqu\u00ed es la superioridad; el tema es el rango: c\u00f3mo se dividir\u00e1n las cosas en la jerarqu\u00eda de las cosas. Se trata de la gloria. \u00bfQui\u00e9n se llevar\u00e1 la gloria? As\u00ed que le est\u00e1n preguntando: \u00abEst\u00e1 bien, \u00bfqui\u00e9n va a ser el m\u00e1s grande en el Reino? \u00bfCrees que podemos ser nosotros? Somos tus primeros disc\u00edpulos. Nosotros somos los que te hemos estado siguiendo.\u201d<\/p>\n<p>Ahora est\u00e1 muy claro, siendo Jes\u00fas quien es, que \u00c9l sabe exactamente de lo que est\u00e1n hablando. A pesar de que le piden a una persona bastante &ldquo;inocente&rdquo; pregunta, \u00c9l sabe de lo que est\u00e1n hablando. Percibe que los disc\u00edpulos&rsquo; la intenci\u00f3n es que en realidad est\u00e1n buscando la gloria personal. Son como la madre de los dos hijos del trueno que le pidi\u00f3: \u00abDeja que uno se siente a tu mano derecha y el otro a tu mano izquierda\u00bb. Esta es solo otra forma de eso.<\/p>\n<p>As\u00ed que \u00c9l entiende, Jes\u00fas lo entiende, que est\u00e1n buscando su gloria personal. Esta es la ambici\u00f3n ego\u00edsta que sale a la luz. Quer\u00edan estar en la cima del mont\u00f3n cuando viniera el Reino. Probablemente tambi\u00e9n estaban pensando en un reino f\u00edsico en este momento. Estaban pensando que Cristo iba a tener un ej\u00e9rcito, iban a conquistar el mundo entero, y volver\u00edan a ser el jefe de las naciones. Ser\u00edan Sus principales asesores, Sus duques, Sus generales, o como sea. Quer\u00edan saber d\u00f3nde iban a encajar en Su plan futuro.<\/p>\n<p>As\u00ed que \u00c9l les responde en t\u00e9rminos de lo contrario, exactamente lo contrario, de lo que estaban buscando. Les responde en t\u00e9rminos de humildad, dependencia, sumisi\u00f3n, deferencia, todas esas actitudes que tienen los ni\u00f1os porque no han sido corrompidos por el pecado. Los ni\u00f1os peque\u00f1os no buscan ser el mejor, el top, a menos que est\u00e9n jugando un juego (rey de la monta\u00f1a o algo as\u00ed). Luego todos ruedan cuesta abajo y se divierten. No significa nada para ellos. Dependen terriblemente de sus padres; conf\u00edan en los adultos; y los ni\u00f1os son humildes. A medida que envejecen, se vuelven menos humildes. Eso es porque el pecado los corrompe y se enorgullecen como los adultos.<\/p>\n<p>Entonces, lo que \u00c9l les responde aqu\u00ed en el vers\u00edculo 3\u2014\u201cDe cierto os digo, que si no os convert\u00eds y os hac\u00e9is como ni\u00f1os, de ning\u00fan modo entrar\u00e9is en el reino de los cielos&rdquo;; su respuesta es en realidad una reprensi\u00f3n punzante. Es algo dicho con mucha severidad. No se dijo necesariamente en t\u00e9rminos de instrucci\u00f3n; fue dicho en t\u00e9rminos de reprensi\u00f3n. Casi se pod\u00eda ver a Cristo se\u00f1al\u00e1ndolos con el dedo, mir\u00e1ndolos de frente y diciendo algo como: \u00abLes digo claramente que, a menos que cambien sus actitudes y se humillen, ni siquiera estar\u00e1n en el Reino\u00bb. Los estaba llamando. \u00c9l estaba diciendo: \u00ab\u00bfEntiendes que tu actitud te mantendr\u00e1 completamente fuera del Reino a menos que te conviertas?\u00bb Y los que dije en mi peque\u00f1a par\u00e1frasis \u00aba menos que cambien sus actitudes\u00bb. De eso es de lo que \u00c9l est\u00e1 hablando: cambiar sus actitudes, cambiar su ego\u00edsmo. As\u00ed que Jes\u00fas les est\u00e1 diciendo que se den la vuelta por completo de su actitud.<\/p>\n<p>Esta es la palabra strefo, de arriba hacia abajo; significa dar la vuelta, \u00bfno es as\u00ed, en griego? No tiene preposiciones que alteren su significado, por lo que solo significa dar la vuelta. As\u00ed que tuvieron que cambiar toda su perspectiva y forma de vida. Tuvieron que pasar de su ambici\u00f3n pretenciosa, de estar en la cima del mont\u00f3n, a la sumisi\u00f3n humilde: un giro completo de 180 en su perspectiva y en sus vidas. Tuvieron que dar la vuelta.<\/p>\n<p>Pero, ya sabes, dar la vuelta no es una buena traducci\u00f3n, y es por eso que no est\u00e1 ah\u00ed como dar la vuelta. Si lo traduces como dar la vuelta, ignoras el hecho de que el griego aqu\u00ed est\u00e1 en pasivo. Se le da la vuelta y es por eso que se traduce aqu\u00ed en el New King James \u00aba menos que seas convertido\u00bb; no &ldquo;convi\u00e9rtete&rdquo; pero hay que convertirse. Y esta idea que sale, usando la pasiva, es un paralelo en muchos aspectos a lo que dice Jes\u00fas en Juan 3 acerca de nacer de nuevo. Debes nacer de nuevo; usted mismo no puede nacer de nuevo. Tiene que ser algo que te suceda desde afuera.<\/p>\n<p>Entonces, nuestra conclusi\u00f3n principal de este vers\u00edculo en particular (Mateo 18:3) es que la conversi\u00f3n es un cambio total iniciado y mantenido por la gracia de Dios. Es un total de 180 orquestados por Dios. No podemos, de ninguna manera, convertirnos a nosotros mismos porque estamos bajo la esclavitud de Satan\u00e1s el diablo y su estilo de vida malvado de pecado. Solo Dios tiene el poder para salvarnos de la destrucci\u00f3n y la ira. S\u00f3lo Dios puede limpiarnos. Solo Dios puede darnos la vuelta y ponernos en el camino correcto. Ese es el camino hacia el Reino de Dios.<\/p>\n<p>Entonces, como dice aqu\u00ed Jes\u00fas, la conversi\u00f3n es el camino de la humildad y las actitudes infantiles de confianza en Dios, deferencia hacia \u00c9l, sumisi\u00f3n, amor y todas aquellas otros rasgos de Jesucristo que tenemos que inculcar en nuestro propio car\u00e1cter.<\/p>\n<p>Vayamos a Hechos 3:19. Esta es otra escritura bien conocida. A menudo llegamos a esto en la fiesta.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Hechos 3:19 As\u00ed que, arrepent\u00edos y convert\u00edos, para que sean borrados vuestros pecados, para que vengan de la presencia del Se\u00f1or tiempos de refrigerio&amp;hellip ;<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ahora, lo que hace que este verso en particular sea realmente interesante es que usa estrefo y metanoia al mismo tiempo. Arrepent\u00edos y convert\u00edos: arrepent\u00edos es metanoia y convert\u00edos es epistrefo. Realmente no s\u00e9 qu\u00e9 le agrega epi al significado porque epistrefo tambi\u00e9n significa dar la vuelta.<\/p>\n<p>Entonces, lo que tenemos aqu\u00ed es que ambos t\u00e9rminos se usan al mismo tiempo para mostrar la distinci\u00f3n entre ellos, y mostrar que hay un doble proceso de lo que estamos hablando aqu\u00ed. Un cristiano tiene que hacer dos cosas diferentes; uno, tiene que hacer esta metanoia en parte\u2014arrepentirse, y arrepentirse es cambiar de opini\u00f3n, cambiar toda su perspectiva, cambiar la forma en que piensa, y todas esas otras cosas que tienen que ver con la orientaci\u00f3n interna de una persona; y luego tambi\u00e9n tiene que strefo o epistrefo&mdash;ser convertido, tambi\u00e9n usado en pasivo.<\/p>\n<p>Y lo que esto nos dice, al usar estos dos juntos (metanoia significa la mente, epistrefo tiene que ver con la conducta) , es que aqu\u00ed hay una clara distinci\u00f3n. Tenemos que cambiar la mente (metanoia) y tenemos que cambiar nuestra conducta, nuestra forma de vida (epistrefo). As\u00ed que tenemos que cambiar de opini\u00f3n y dar la vuelta.<\/p>\n<p>Es como si fu\u00e9ramos en una direcci\u00f3n y de repente somos golpeados con este conocimiento de que algo no est\u00e1 bien, y estamos persuadidos de que estamos en el camino equivocado. camino. Y entonces, \u00bfqu\u00e9 hacemos? Damos la vuelta y vamos en la otra direcci\u00f3n. Vamos en la direcci\u00f3n correcta esta vez. As\u00ed que hay un proceso aqu\u00ed, un proceso de cambiar primero la mente y darnos cuenta de que hemos estado yendo por el camino equivocado, y que necesitamos ir por el camino correcto. Entonces realmente lo hacemos por nuestra conducta, por la forma en que vivimos. Entonces, existe la principal distinci\u00f3n entre los dos t\u00e9rminos; uno es interno, el otro es externo. Pero ambos hablan b\u00e1sicamente de lo mismo. Es justo donde est\u00e1n concentrados.<\/p>\n<p>Veamos esto en I Tesalonicenses 1 vers\u00edculos 8 y 9. Lo veremos en acci\u00f3n aqu\u00ed en la descripci\u00f3n de Pablo de lo que hicieron los tesalonicenses. Pablo les dice a estas personas:<\/p>\n<blockquote>\n<p>I Tesalonicenses 1:8-9 Porque de vosotros ha resonado la palabra del Se\u00f1or [as\u00ed que estaban predicando, estaban enviando gente, estaban predicando el Evangelio], no s\u00f3lo en Macedonia y Acaya, sino tambi\u00e9n en todo lugar. Se ha apagado vuestra fe en Dios, de modo que no tenemos necesidad de decir nada. Porque ellos mismos declaran acerca de nosotros qu\u00e9 entrada tuvimos a vosotros, y c\u00f3mo os convertisteis de los \u00eddolos a Dios para servir al Dios vivo y verdadero.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>\u00c9l est\u00e1 diciendo que cambiaron. Se pod\u00eda ver que hab\u00edan cambiado de opini\u00f3n. No solo ten\u00edan fe en Dios, que es algo interno en la mayor\u00eda de los aspectos, sino que confiaban en Dios en todo. As\u00ed que esa es la parte de la metanoia: se volvieron de la fe en otras cosas: en s\u00ed mismos, en este mundo, a la fe en Dios. Y luego dice, &ldquo;se volvieron a Dios&rdquo; y esa es la palabra epistrefo (misma palabra se usa en Hechos 3 vers\u00edculo 19. Se volvieron de los \u00eddolos a Dios para servir al Dios vivo y verdadero. As\u00ed que les hizo hacer algo. Se volvieron de la idolatr\u00eda, y entonces sirvieron al Dios verdadero No es solo que adoraron al Dios verdadero, sino que tambi\u00e9n implica que obedecieron al Dios verdadero, obedecieron a trav\u00e9s de la forma en que vivieron. Entonces, no solo tuvieron fe en Dios, creyeron en Dios, quer\u00edan entender el camino de Dios, y lo predicaron, pero tambi\u00e9n cambiaron sus vidas para que ya no vivieran pecaminosamente.<\/p>\n<p>Vamos a volver a Hechos 3 porque necesito eso. Solo quiero explicar esto r\u00e1pidamente &amp;ldquo \u00abTiempos de refrigerio\u00bb porque dice que si cambiamos de parecer y si cambiamos el rumbo de nuestra vida, entonces nuestros pecados ser\u00e1n borrados y tendremos tiempos de refrigerio. As\u00ed que estos son dos resultados de este giro dual: giro de la mente y giro del camino de la vida. La \u00faltima frase, tiempos de refrescamiento g, es un legomenon hapax. Muchos de ustedes pueden entender lo que significa ese t\u00e9rmino. De hecho, significa que solo ocurre una vez en la Biblia, tiempos de refrigerio, y podr\u00eda traducirse como estaciones de frescor, si lo hacemos literalmente; tambi\u00e9n se puede traducir como espacios para respirar. Implica un tiempo de respiro, un tiempo de descanso. No solo cuando nos volvemos a Dios y cambiamos nuestra forma de vida, nuestros pecados son borrados y perdonados, sino que tambi\u00e9n descansamos. Tenemos una temporada que nos da una buena sensaci\u00f3n, una buena sensaci\u00f3n como una brisa fresca. Es un momento de relajaci\u00f3n y descanso. Y puede que sea una referencia, en cierto modo, a ese nuevo descanso del que os habl\u00e9 hace un par de a\u00f1os; es el descanso de Dios, este descanso sab\u00e1tico, del que habl\u00e9 hace un tiempo.<\/p>\n<p>Algunos piensan que este tiempo de refrigerio se refiere a la presencia del Esp\u00edritu de Dios en nuestras vidas, y eso nos refresca; nos da una sensaci\u00f3n de descanso. O incluso puede significar el sentimiento refrescante de estar limpio y bien con Dios. Si nada m\u00e1s, significa la indescriptible sensaci\u00f3n de gozo y alivio que llega a los elegidos de Dios como resultado de ser uno con \u00c9l. Y, por supuesto, podr\u00eda referirse al Reino de Dios.<\/p>\n<p>Entonces, esto nos llega, no solo cuando cambiamos de opini\u00f3n, sino tambi\u00e9n cuando cambiamos la forma en que vivimos. Nos hace darnos cuenta de que no solo estamos cubiertos por la sangre de Cristo, sino que tenemos una relaci\u00f3n con Dios, y nos da un gran consuelo y alegr\u00eda. Entonces este vers\u00edculo agrega dos detalles: La conversi\u00f3n se confirma como un cambio en la forma en que vivimos; y Dios considera que el arrepentimiento y la conversi\u00f3n son requisitos previos para el perd\u00f3n y Su presencia en nuestras vidas. Tenemos que estar haciendo estas cosas.<\/p>\n<p>Finalmente, en Hechos 15 vers\u00edculo 3\u2014este es el \u00fanico uso del sustantivo conversi\u00f3n en las Escrituras. \u00c9l dice:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Hechos 15:3 Entonces, siendo enviados por la iglesia, [Pablo y Bernab\u00e9] pasaron por Fenicia y Samaria, contando la conversi\u00f3n de los gentiles; y causaron gran alegr\u00eda a todos los hermanos.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Solo vengo aqu\u00ed porque es el uso de la conversi\u00f3n. Y en vez de la conversi\u00f3n de una persona singular, habla de todo un grupo de personas cambiando de vida; le dio mucha alegr\u00eda a esta gente porque lo que muestra es que los gentiles no solo estaban de acuerdo con los ap\u00f3stoles&rsquo; ense\u00f1anza, pero les hab\u00eda afectado tanto. Respondieron transformando sus vidas. Su conversi\u00f3n no fue solo que estuvieron de acuerdo, sino que luego tomaron lo que aprendieron y cambiaron toda su vida. Esta conversi\u00f3n, entonces, fue una prueba visual de su arrepentimiento.<\/p>\n<p>En I Corintios 5, vers\u00edculos 1 al 5 y II Corintios 2, vers\u00edculos 3 al 8, se encuentra la historia del hombre que estaba teniendo incesto con su esposa del padre. Fue expulsado. Paul dijo: \u00abSaquen a ese hombre de aqu\u00ed\u00bb. Pero, ya sabes, en el cap\u00edtulo 2 de 2 Corintios, dice: \u00abInvita al hombre a regresar y sal\u00fadalo con amor\u00bb. Era un hombre que se hab\u00eda extraviado. Se hab\u00eda ca\u00eddo y necesitaba que lo devolvieran. Y la expulsi\u00f3n que sufri\u00f3 hizo su trabajo; funcion\u00f3 porque lo hizo considerar su camino, y luego se convirti\u00f3 en ese punto. Dio la vuelta; dej\u00f3 de pecar de esa manera y fue bienvenido de nuevo a la iglesia. As\u00ed que esto deber\u00eda ser una lecci\u00f3n para todos nosotros.<\/p>\n<p>No todos estamos convertidos en la misma medida y en las mismas \u00e1reas. Algunos tienen problemas con los pecados sexuales, como lo tuvo este hombre; algunos tienen problemas de dinero; algunos tienen problemas con los chismes; algunos con odio; algunos con mentiras; algunos con adicci\u00f3n; algunos con lenguaje obsceno. Usted nombra el pecado y probablemente haya un miembro de la iglesia que tenga ese problema. Algunos de nosotros tenemos problemas en algunas de estas \u00e1reas; algunos de nosotros tenemos problemas en varias de estas \u00e1reas. Es simplemente nuestra forma de ser. Hemos sido limpiados pero todav\u00eda tenemos esta naturaleza en nosotros, y necesitamos aprender a convertirnos en estas \u00e1reas particulares.<\/p>\n<p>En general, nos hemos arrepentido y nos hemos convertido, pero necesitamos un poco de trabajo. o tal vez mucho trabajo en estas \u00e1reas espec\u00edficas. As\u00ed que si alguno tropieza en algo, no lo conden\u00e9is por inconverso porque Jes\u00fas nos advierte en Mateo 7, vers\u00edculo 2 que como juzguemos, seremos juzgados. Por lo tanto, no queremos apretar el gatillo demasiado pronto y decir que alguien no est\u00e1 convertido porque puede no estar convertido en un \u00e1rea en particular, pero de lo contrario, puede estar bien. Y si ha tropezado, necesita ser jalado hacia atr\u00e1s como lo fue este hombre en Corinto. As\u00ed que nuestro mejor curso de acci\u00f3n es ser pacientes, tolerar a nuestros hermanos y darle tiempo a Dios para que la persona regrese a una vida piadosa.<\/p>\n<p>As\u00ed que terminemos en G\u00e1latas 6 y veamos el consejo de Pablo. en un asunto como este. \u00c9l dice:<\/p>\n<blockquote>\n<p>G\u00e1latas 6:1-2 Hermanos, si alguno fuere sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradle con esp\u00edritu de mansedumbre, consider\u00e1ndote a ti mismo, no sea que t\u00fa tambi\u00e9n seas tentado Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y as\u00ed cumplid la ley de Cristo.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>G\u00e1latas 1:4 sino que cada uno examine su propia obra, y entonces tendr\u00e1 alegr\u00eda s\u00f3lo en s\u00ed mismo, y no en otro.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>De hecho, todos tenemos suficiente trabajo propio que hacer para ser transformados, convertidos, podr\u00edamos decir, a la imagen de Cristo. Y as\u00ed, al llevar las cargas los unos de los otros, todos estaremos preparados para el Reino de Dios.<\/p>\n<p>RTR\/pg\/cah<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Serm\u00f3n: Conversi\u00f3n: Volverse a Dios Cambiar nuestra conducta #1116 Richard T. Ritenbaugh Dado el 18-ago-12; 109 minutos escucha: descripci\u00f3n: (hide) Somos como nuevos inmigrantes al Reino de Dios; Todav\u00eda llevamos nuestros rasgos y peculiaridades de nuestros pa\u00edses de origen. A medida que nos bautizamos y nos imponen las manos, debemos apartarnos de los rasgos de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/sermon-conversion-volverse-a-dios\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSerm\u00f3n: Conversi\u00f3n: Volverse a Dios\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42008","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42008","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42008"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42008\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42008"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42008"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42008"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}