{"id":4246,"date":"2022-08-18T04:23:06","date_gmt":"2022-08-18T09:23:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-1\/"},"modified":"2022-08-18T04:23:06","modified_gmt":"2022-08-18T09:23:06","slug":"colosenses-capitulo-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-1\/","title":{"rendered":"Colosenses Cap\u00edtulo 1"},"content":{"rendered":"<p>Colosenses Cap\u00edtulo 1<\/p>\n<p>*Es una carta escrita para aclarar la posici\u00f3n de Dios el Padre y el Hijo, Jesucristo.<\/p>\n<p>\u00c9l nunca directamente menciona el gnosticismo o cualquier otra doctrina falsa. Estableci\u00f3 las<\/p>\n<p>doctrinas que rodean a Dios Padre ya Jes\u00fas como el Mes\u00edas y Creador de todas las cosas.<\/p>\n<p>v. 1 Pablo, ap\u00f3stol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y nuestro hermano Timoteo, (RV)<\/p>\n<p>v.1 Pablo, ap\u00f3stol (mensajero especial, representante elegido personalmente) de Cristo Jes\u00fas (el Mes\u00edas , el<\/p>\n<p>Ungido) por la voluntad de Dios, y nuestro hermano Timoteo, (Biblia Amplificada)<\/p>\n<p>A. 1. Ap\u00f3stol: el significado del NT probablemente se deriva de la palabra hebrea \u201cshalah\u201d, enviar. Es<\/p>\n<p>principalmente un t\u00e9rmino legal, que significa representante autorizado. Como en la ley moderna de la agencia,<\/p>\n<p>el enviado se consideraba equivalente al remitente mismo. Ap\u00f3stol = Mensajero Aunque<\/p>\n<p>el t\u00e9rmino ap\u00f3stol de Jesucristo, parece aplicarse principalmente a aquellos comisionados directamente<\/p>\n<p>como ap\u00f3stoles por el Se\u00f1or resucitado. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>2. Ap\u00f3stoles de Jesucristo por la voluntad de Dios. Un ap\u00f3stol es un primer ministro en el reino de Cristo, inmediatamente llamado por Cristo, y extraordinariamente calificado para su trabajo, particularmente para plantar la iglesia cristiana y confirmar la doctrina cristiana. (Matt Henry)<\/p>\n<p>3. Timoteo aqu\u00ed es llamado \u00abnuestro hermano\u00bb, que es un ejemplo de su humildad, y un ejemplo<\/p>\n<p>de los ministros mayores y m\u00e1s eminentes para mirar a los m\u00e1s j\u00f3venes como m\u00e1s oscuros para tratar<\/p>\n<p> en consecuencia con amabilidad y respeto. En otros lugares, lo llama hijo.<\/p>\n<p>(Matt Henry)<\/p>\n<p>B. Los colosenses nunca lo hab\u00edan visto, y por eso su autoridad a\u00fan no estaba tan firmemente<\/p>\n<p>establecida entre ellos como para que su nombre privado fuera suficiente por s\u00ed solo, \u00e9l supone que \u00e9l<\/p>\n<p> es un Ap\u00f3stol de Cristo apartado por la voluntad de Dios. En el v. 2 los llama hermanos fieles,<\/p>\n<p>para atraerlos m\u00e1s dispuestos a escucharlo. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>C. Timoteo (no un ap\u00f3stol) estaba aqu\u00ed con Pablo como lo estaba a menudo. Pablo recogi\u00f3 a Timoteo en su<\/p>\n<p>segundo viaje misional en Listra donde \u201clos hermanos . . . habl\u00f3 de \u00e9l\u201d. Era natural<\/p>\n<p>del \u00e1rea de Frigia.<\/p>\n<p>v. 2 A los santos y fieles hermanos en Cristo que est\u00e1n en Colosas: Gracia y paz a vosotros,<\/p>\n<p>de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo.<\/p>\n<p>v. 2 A los santos y fieles creyentes en Cristo [que est\u00e1n] en Colosas: Gracia a vosotros y paz<\/p>\n<p>[calma interior y bienestar espiritual] de Dios nuestro Padre.<\/p>\n<p>A . Santos<\/p>\n<p>1. \u2013 hagios &#8212; sagrado, santo &#8212; Uso: apartado por (o para) Dios, santo, sagrado.<\/p>\n<p>2. \u00c9l los llama santos. Como todo buen cristiano, somos hermanos los unos de los otros, que est\u00e1n en cercana relaci\u00f3n y se deben un amor rec\u00edproco. (Matt Henry)<\/p>\n<p>3. Debemos amar a todos los santos, mostrar una amplia bondad y buena voluntad a los hombres buenos,<\/p>\n<p>a pesar de los peque\u00f1os puntos de diferencia y muchas debilidades reales.<\/p>\n<p>(Matt Henry)<\/p>\n<p>B. Gracia y Paz \u2013<\/p>\n<p>1. No retendr\u00e1s la gracia y la paz si sigues descarriado.<\/p>\n<p>2. La bondad es el aliento mismo del cristianismo, por lo que el ap\u00f3stol no comenzar\u00e1 un tema<\/p>\n<p>de su carta hasta que primero haya exhalado una bendici\u00f3n sobre aquellos a quienes escribe<\/p>\n<p> . (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>v. 3 Damos gracias a Dios y Padre de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, orando siempre por vosotros,<\/p>\n<p>v. 3 Damos continuamente gracias a Dios, Padre de nuestro Se\u00f1or Jesucristo (el Mes\u00edas), mientras oramos<\/p>\n<p>siempre por vosotros,<\/p>\n<p>A. De nuevo, aqu\u00ed, Pablo est\u00e1 estableciendo la posici\u00f3n del Padre y del Se\u00f1or Jesucristo.<\/p>\n<p>B. Oraci\u00f3n<\/p>\n<p>1. es una actividad importante de los l\u00edderes del Evangelio. Aqu\u00ed las gracias y las oraciones son para<\/p>\n<p>el Padre y Jesucristo el Mes\u00edas. Esto es una contradicci\u00f3n a las herej\u00edas en<\/p>\n<p>Colosas.<\/p>\n<p>2. Dar continuamente gracias a Dios.<\/p>\n<p>3. La acci\u00f3n de gracias debe ser parte de cada oraci\u00f3n y cualquiera que sea el motivo de nuestro regocijo<\/p>\n<p>debe ser el motivo de nuestra acci\u00f3n de gracias. (Matt Henry)<\/p>\n<p>4. Pablo combina con mucha gracia su acci\u00f3n de gracias y su oraci\u00f3n constante por estos cristianos, y en eso nos da un ejemplo que podemos imitar. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>C. En esta expresi\u00f3n de acci\u00f3n de gracias de san Pablo por ellos hay, como siempre, una peculiar<\/p>\n<p>correspondencia a sus circunstancias. Hab\u00edan estado llenos de fe, amor y esperanza, fruto<\/p>\n<p>de un verdadero evangelio predicado por Epafras; ahora hab\u00eda temor de que fueran enga\u00f1ados de ella, aunque ese temor obviamente a\u00fan no se hab\u00eda realizado, como hab\u00eda sido el caso anteriormente con los g\u00e1latas. De ah\u00ed el \u00e9nfasis de San Pablo en que oyeran, conocieran y aprendieran la verdad, y<\/p>\n<p>en la fidelidad de Epafras como ministro de Cristo. (Ellicott)<\/p>\n<p>v. 4 Habiendo o\u00eddo de vuestra fe en Cristo Jes\u00fas, y del amor que ten\u00e9is por todos los santos,<\/p>\n<p>v. 4 Porque hemos o\u00eddo hablar de vuestra fe en Cristo Jes\u00fas [c\u00f3mo os apoyais en \u00c9l con absoluta confianza en<\/p>\n<p>Su poder, sabidur\u00eda y bondad], y del amor [desinteresado] que ten\u00e9is por todos los santos<\/p>\n<p>(pueblo de Dios);<\/p>\n<p>A. Pablo mantiene la conversaci\u00f3n optimista y sigue siendo positivo sin siquiera mencionar<\/p>\n<p>las herej\u00edas en la iglesia.<\/p>\n<p>B. Fe<\/p>\n<p>1. \u201ctu fe en Cristo\u201d \u2013 Fe en una Persona, no un \u201csistema\u201d o una doctrina, o filosof\u00eda.<\/p>\n<p>2. Fe \u2013 es el alma que mira hacia arriba a Dios. El amor mira hacia los dem\u00e1s. Hope mira hacia adelante<\/p>\n<p>hacia el futuro. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>3. \u00c9l ejemplifica las gracias principales, como materia de su acci\u00f3n de gracias, comenzando con la fe,<\/p>\n<p>descrita y diferenciada del objeto especial de la misma, Cristo Jes\u00fas, lo que implica no un<\/p>\n<p>mero conocimiento o asentimiento, sino una confianza en \u00e9l solo para salvaci\u00f3n; (Mateo Poole)<\/p>\n<p>v. 5 por la esperanza que os est\u00e1 guardada en los cielos, de la cual ya hab\u00e9is o\u00eddo por la palabra de la verdad del<\/p>\n<p>evangelio;<\/p>\n<p>v. 5 Por la esperanza [confiada] [de experimentar aquello] que est\u00e1 reservado y os espera en el cielo.<\/p>\n<p>O\u00edsteis anteriormente de esta esperanza en el mensaje de la verdad, el evangelio [sobre la salvaci\u00f3n]<\/p>\n<p>A. Esperanza:<\/p>\n<p>1. La esperanza cristiana es que el camino de Dios es el mejor camino y que en \u00e9l se encuentra la \u00fanica paz real, la \u00fanica alegr\u00eda real, la \u00fanica recompensa verdadera y duradera. (William Barclay)<\/p>\n<p>2. Nuestra esperanza est\u00e1 \u201cguardada\u201d, reservada, puesta a un lado, para nosotros. El tiempo del verbo indica que esta esperanza ha sido reservada de una vez por todas para que nada nos la quite.<\/p>\n<p>3. Esperanza del segundo regreso.<\/p>\n<p>4. Fe, esperanza y amor, son las tres gracias principales en la vida cristiana, y materia propia<\/p>\n<p>de nuestra oraci\u00f3n y acci\u00f3n de gracias. (Matt Henry)<\/p>\n<p>B. La recompensa de la esperanza:<\/p>\n<p>1. De d\u00f3nde viene: el evangelio v. 5b<\/p>\n<p>2. Lo que hace el Evangelio \u2013 da fruto v. 6<\/p>\n<p>3. Porque la esperanza de la vida eterna nunca ser\u00e1 inactiva en nosotros, de modo que no produzca en nosotros el amor.<\/p>\n<p>Porque es necesario que el hombre est\u00e9 plenamente convencido de que hay un tesoro de vida guardado. porque el que est\u00e1 en el cielo aspirar\u00e1 all\u00ed, mirando hacia este mundo. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>4. Sin embargo, la meditaci\u00f3n sobre la vida celestial suscita nuestros afectos tanto al culto de<\/p>\n<p>Dios como a los ejercicios del amor. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>C. El Mensaje:<\/p>\n<p>1. Aqu\u00ed Pablo comienza a llegar al cuerpo de la ep\u00edstola.<\/p>\n<p>2. Pablo todav\u00eda se queda con los fundamentos de la teolog\u00eda cristiana.<\/p>\n<p>v. 6 que ha venido a vosotros, como en todo el mundo; y lleva fruto, como tambi\u00e9n en vosotros, desde el d\u00eda que lo o\u00edsteis y conocisteis la gracia de Dios en verdad:<\/p>\n<p>v. 6 Que ha venido a ti. De hecho, as\u00ed como en todo el mundo el evangelio est\u00e1 constantemente dando fruto y extendi\u00e9ndose [por el poder de Dios], tal como lo ha estado haciendo entre ustedes desde el d\u00eda en que lo escucharon por primera vez<\/p>\n<p>de ella y entendi\u00f3 la gracia de Dios en verdad [lleg\u00e1ndose a conocer completa y profundamente].<\/p>\n<p>A. El Fruto:<\/p>\n<p>1. Dondequiera que se predique el Evangelio puro de Cristo, es semilla del reino, y debe fructificar en todos los que lo reciben por fe, con sencillez de coraz\u00f3n. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>2. Dondequiera que llegue el evangelio, dar\u00e1 fruto para el honor y la gloria de Dios.<\/p>\n<p>(Matt Henry)<\/p>\n<p>B. El Evangelio:<\/p>\n<p>1. Si hay una manera de conocer la gracia de Dios que no tiene ning\u00fan valor, es cuando no se conoce<\/p>\n<p>en verdad, es decir, cuando es s\u00f3lo conocimiento de la cabeza, no conocimiento del coraz\u00f3n. . Pero, oh<\/p>\n<p>cuando en verdad la gracia de Dios penetra en el alma y cambia toda la naturaleza, entonces<\/p>\n<p>es una experiencia por la cual bien podemos dar gracias a Dios. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>C. Que ha venido a vosotros &#8211; No se ha confinado a los jud\u00edos, ni se ha limitado al pa\u00eds angosto<\/p>\n<p>donde se predic\u00f3 por primera vez, sino que se ha enviado al mundo gentil. El objetivo del<\/p>\n<p>ap\u00f3stol aqu\u00ed parece ser despertar en ellos un sentido de gratitud porque el evangelio les hab\u00eda sido enviado<\/p>\n<p>. Fue enteramente debido a la bondad de Dios al enviarles el evangelio, que tuvieron<\/p>\n<p>esta esperanza de vida eterna. (Barnes)<\/p>\n<p>D. El significado es que el evangelio no qued\u00f3 sin efecto dondequiera que fue predicado. Los mismos resultados<\/p>\n<p>fueron observables en todas partes como en Colosas, que produjo las influencias m\u00e1s saludables en<\/p>\n<p>los corazones y las vidas de aquellos que lo recibieron. Sobre la naturaleza de los &quot;frutos&quot; de religi\u00f3n, (Barnes)<\/p>\n<p>E. El significado es, que desde que hab\u00edan o\u00eddo el evangelio, \u00e9ste hab\u00eda ido produciendo entre ellos<\/p>\n<p>abundantemente su fruto apropiado, y que lo mismo lo hab\u00eda caracterizado tambi\u00e9n dondequiera que hab\u00eda<\/p>\n<p>habido dispensado. (Albert Barnes)<\/p>\n<p>F. El mandato de Cristo fue que el Evangelio se predicara a todas las naciones, y no se limitara, como la<\/p>\n<p>ley, a los jud\u00edos (JFB)<\/p>\n<p>v. 7 Como tambi\u00e9n hab\u00e9is aprendido de Epafras, nuestro amado consiervo, que es para vosotros un fiel ministro de Cristo;<\/p>\n<p>v. 7 Lo aprendisteis de [nuestro representante] Epafras, nuestro amado consiervo, el cual es fiel<\/p>\n<p>ministro de Cristo a favor nuestro<\/p>\n<p>A. Epafras: (Chuck Missler)<\/p>\n<p>1. El mensajero a la iglesia de Colosenses. Debe haber un canal humano a trav\u00e9s del cual<\/p>\n<p>el evangelio pueda llegar a los hombres. Podemos ser canales para el evangelio. (WB)<\/p>\n<p>2. La caracter\u00edstica sobresaliente de Epafras fue el fervor en la oraci\u00f3n.<\/p>\n<p>3. Estaba en Roma con Pablo cuando lo llam\u00f3 su \u201ccompa\u00f1ero de prisi\u00f3n\u201d.<\/p>\n<p>4. Epafras era posiblemente una abreviatura de Epafrodito. Pueden ser la misma persona<\/p>\n<p>o diferentes ya que ambos nombres son comunes.<\/p>\n<p>B. Para mantener la verdad, mucho les importaba tener buena opini\u00f3n de \u00e9l, que era instrumento eminente para comunic\u00e1rsela, y por eso Pablo aqu\u00ed muy oportunamente encomiar a Epafras, en oposici\u00f3n a esos falsos maestros, que probablemente podr\u00edan<\/p>\n<p>insinuar algo en su menosprecio. (Mateo Pooles)<\/p>\n<p>v. 8 Quien tambi\u00e9n nos declar\u00f3 su amor en el Esp\u00edritu.<\/p>\n<p>v. 8 Y tambi\u00e9n nos ha hablado de vuestro amor [bien fundado y alimentado] en el Esp\u00edritu [Santo].<\/p>\n<p>A. El amor es la evidencia de la salvaci\u00f3n. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>B. El amor obrado en ti por el Esp\u00edritu Santo.<\/p>\n<p>1. No era mero afecto natural, sino amor obrado en sus corazones por obra del<\/p>\n<p>Esp\u00edritu Santo. (Barnes)<\/p>\n<p>2. Los ministros fieles se alegran de poder hablar bien de su pueblo. (Matt Henry)<\/p>\n<p>v. 9 Por esto tambi\u00e9n nosotros, desde el d\u00eda que lo o\u00edmos, no cesamos de orar por vosotros, y de desear que se\u00e1is llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabidur\u00eda e inteligencia espiritual;<\/p>\n<p> v. 9 Por esta raz\u00f3n, desde el d\u00eda en que lo supimos, no hemos dejado de orar por ustedes, pidiendo [espec\u00edficamente] que sean llenos del conocimiento de Su voluntad en toda sabidur\u00eda espiritual [con conocimiento de Sus prop\u00f3sitos], y en comprensi\u00f3n [de las cosas espirituales],<\/p>\n<p>A. Siempre nos sentimos estimulados y animados a orar por los que est\u00e1n bien. (Barnes)<\/p>\n<p>1. Lleno de conocimiento<\/p>\n<p>a. epignosis, superconocimiento en contraste con el conocimiento superior de los gn\u00f3sticos<\/p>\n<p>del que se jactaban. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>b. Para que fueran conociendo cristianos inteligentes llenos del conocimiento<\/p>\n<p>de su voluntad, en toda sabidur\u00eda e inteligencia espiritual. (Matt Henry)<\/p>\n<p>2. Hab\u00edan mostrado por la fe y el amor que estaban dispuestos a hacer su voluntad, y los ap\u00f3stoles<\/p>\n<p>Ahora oran para que puedan estar completamente familiarizados con lo que \u00e9l quiere que hagan.<\/p>\n<p>( Barnes)<\/p>\n<p>3. Sabidur\u00eda espiritual (sophia; usada seis veces en Colosenses), es decir, conocimientos pr\u00e1cticos que<\/p>\n<p>vienen de Dios.<\/p>\n<p>4. A trav\u00e9s de la oraci\u00f3n alcanzamos el mayor regalo del mundo: el conocimiento y la sabidur\u00eda. (WB)<\/p>\n<p>B. Entendiendo aquellas cosas que pertenecen al \u201cEsp\u00edritu\u201d, es decir, aquellas ense\u00f1adas por el Esp\u00edritu Santo<\/p>\n<p>, y las que \u00e9l produce en la obra de salvaci\u00f3n. (Barnes)<\/p>\n<p>1. Nuestro conocimiento de la voluntad de Dios debe ser siempre pr\u00e1ctico; debemos saberlo, para<\/p>\n<p>con el fin de hacerlo. (Matt Henry)<\/p>\n<p>2. Nuestro conocimiento es entonces una bendici\u00f3n cuando est\u00e1 en la sabidur\u00eda, cuando sabemos c\u00f3mo<\/p>\n<p>aplicar nuestro conocimiento general a nuestras ocasiones particulares y adaptarlo a todas las emergencias.<\/p>\n<p>(Matt Enrique)<\/p>\n<p>v. 10 para que and\u00e9is como es digno del Se\u00f1or, agrad\u00e1ndole en todo, siendo fecundos en toda buena obra, y creciendo en el conocimiento de Dios;<\/p>\n<p>v. 10 para que and\u00e9is como es digno del Se\u00f1or [mostrando un car\u00e1cter admirable, valor moral e integridad personal], para agradarle [plenamente] en todas las cosas, dando fruto en toda buena obra y creciendo constantemente en el conocimiento de Dios [con una fe m\u00e1s profunda, una percepci\u00f3n m\u00e1s clara y un amor ferviente por Sus preceptos];<\/p>\n<p>A. Andar digno:<\/p>\n<p>1. Para que pod\u00e1is vivir como corresponde a los seguidores del Se\u00f1or. C\u00f3mo se deb\u00eda hacer esto, \u00e9l<\/p>\n<p>afirma en este vers\u00edculo y en los siguientes. (Barnes)<\/p>\n<p>2. La amabilidad de nuestra conversaci\u00f3n (comportamiento) a nuestra religi\u00f3n es agradable tanto a Dios<\/p>\n<p>como a los buenos hombres. (Matt Henry)<\/p>\n<p>B. Ser fruct\u00edfero:<\/p>\n<p>1. De nuevo, record\u00e1ndoles que en todas estas cosas deb\u00e9is ir dando fruto.<\/p>\n<p>2. Las buenas palabras no funcionan sin las buenas obras. (MH)<\/p>\n<p>3. Debemos abundar en buenas obras. (MH)<\/p>\n<p>4. Cuanto m\u00e1s fruct\u00edferos seamos en buenas obras, m\u00e1s creceremos en el conocimiento<\/p>\n<p>de Dios. (MH)<\/p>\n<p>C. Conocimiento:<\/p>\n<p>1. Los cristianos deben esforzarse por estar llenos de conocimiento no solo para conocer la voluntad de Dios,<\/p>\n<p>sino para saber m\u00e1s de ella y aumentar en el conocimiento de Dios. (Matt Henry)<\/p>\n<p>2. Si tenemos fe, esperanza y amor, es deseable que a\u00f1adamos a estos la plenitud de<\/p>\n<p>conocimiento, y esta santidad de vida y fecundidad de servicio que podamos tener<\/p>\n<p>paciencia para soportar las aflicciones de esta vida, y anhelo para soportar la<\/p>\n<p>provocaci\u00f3n de los imp\u00edos. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>3. Dios se complace en aquellos que desean comprender lo que \u00e9l es; que hace el; lo que<\/p>\n<p>se propone; lo que manda. Todos los seres buenos desean que los dem\u00e1s entiendan<\/p>\n<p>su car\u00e1cter, y Dios se deleita en aquellos que est\u00e1n sinceramente deseosos de saber lo que<\/p>\n<p>es \u00e9l, y que indagan con humildad y reverencia en sus consejos. y su testamento.<\/p>\n<p>(Barnes)<\/p>\n<p>v. 11 fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad con gozo;<\/p>\n<p>v. 11 [oramos para que seas] fortalecido y vigorizado con todo poder, seg\u00fan la potencia de su gloria, para alcanzar toda clase de perseverancia y paciencia con gozo;<\/p>\n<p>A. Reforzado<\/p>\n<p>1. Este fue tambi\u00e9n un objeto de la oraci\u00f3n ferviente de Pablo. Deseaba que fueran fortalecidos para el cumplimiento del deber; para hacer frente a las tentaciones; y para soportar<\/p>\n<p>las diversas pruebas de la vida. (Barnes)<\/p>\n<p>2. No por ning\u00fan medio humano, sino por el poder de Dios. Hay una manifestaci\u00f3n de poder<\/p>\n<p>en el esp\u00edritu con el que los cristianos est\u00e1n capacitados para soportar las pruebas, que Dios<\/p>\n<p>les da en el d\u00eda de la prueba. (Barnes)<\/p>\n<p>3. Fortificados contra las tentaciones de Satan\u00e1s y equipados para todo su deber. (Matt Henry)<\/p>\n<p>4. Es un gran consuelo para nosotros que el que se compromete a dar fortaleza a su pueblo es un Dios de<\/p>\n<p>poder y de poder glorioso. (MH)<\/p>\n<p>B. Paciencia<\/p>\n<p>1. para que pod\u00e1is soportar todas vuestras pruebas sin quejaros. Es s\u00f3lo el<\/p>\n<p>poder de Dios que nos puede permitir hacer eso. (Barnes)<\/p>\n<p>2. Somos fortalecidos para toda paciencia, cuando no solo sobrellevamos nuestros problemas con paciencia,<\/p>\n<p>sino que los recibimos como dones de Dios y estamos agradecidos por ellos. (MH)<\/p>\n<p>3. Cuando sobrellevamos bien nuestros problemas, aunque sean muchos, y las circunstancias de ellos sean tan agravantes, entonces los sobrellevamos con toda paciencia. Y la misma raz\u00f3n para soportar<\/p>\n<p>una aflicci\u00f3n valdr\u00e1 para soportar otra, si es una buena raz\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>C. Alegr\u00eda<\/p>\n<p>\u201cPor tanto, con alegr\u00eda sacar\u00e9is agua de las fuentes de la salvaci\u00f3n.\u201d Isa\u00edas 12:3<\/p>\n<p>v. 12 Dando gracias al Padre que nos hizo aptos para ser part\u00edcipes de la herencia de los santos en luz:<\/p>\n<p>v. 12 dando gracias al Padre, que nos ha capacitado para participar de la herencia de los santos (pueblo de Dios) en la Luz.<\/p>\n<p>A. Dar gracias<\/p>\n<p>1. Aqu\u00ed est\u00e1 el comienzo de la lista de cosas por las que Pablo est\u00e1 agradecido. Todas nuestras oraciones deben estar llenas<\/p>\n<p>de acci\u00f3n de gracias.<\/p>\n<p>2. Este es otro modo por el cual muchos \u201candamos como es digno del Se\u00f1or para agradar en todo\u201d<\/p>\n<p>es decir, dando gracias apropiadas a Dios por Su misericordia. Porque hab\u00edan sido llamados del reino de las tinieblas al reino de la luz. (Barnes)<\/p>\n<p>3. Nuestro agradecimiento especial se debe al \u00abPadre\u00bb en esto, ya que \u00e9l es representado como el gran Autor<\/p>\n<p>de todo el plan de salvaci\u00f3n, como Aquel que envi\u00f3 a Su Hijo para redimirnos. (Barnes)<\/p>\n<p>B. Santos en la Luz. Librado de las tinieblas que representan lo que es malo.<\/p>\n<p>v. 13 quien nos ha librado de la potestad de las tinieblas, y trasladado al reino de su amado Hijo:<\/p>\n<p>v. 13 Porque \u00c9l nos ha rescatado y nos ha atra\u00eddo hacia S\u00ed mismo del dominio de las tinieblas, y nos ha trasladado al reino de Su amado Hijo,<\/p>\n<p>A. Oscuridad y Luz<\/p>\n<p>1. Oscuridad y luz son t\u00e9rminos teol\u00f3gicos comunes que se usan en muchas religiones y se encuentran en los Rollos del Mar Muerto. Aqu\u00ed Pablo parece estar contrastando el reino o la esfera de la nueva<\/p>\n<p>era: la luz, con la de la era actual, la esfera maligna o autoridad (exousia) de<\/p>\n<p>la oscuridad. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>2. La luz, en las Escrituras es el emblema de la santidad, del conocimiento, de la felicidad. (Barnes)<\/p>\n<p>B. Oscuridad:<\/p>\n<p>1. He aqu\u00ed, tinieblas cubrir\u00e1n la tierra, y oscuridad las naciones; mas sobre ti amanecer\u00e1 el Se\u00f1or, y sobre ti ser\u00e1 vista su gloria. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>2. En primer lugar, nosotros mismos somos llamados tinieblas, y despu\u00e9s el mundo entero, y<\/p>\n<p>Satan\u00e1s, el pr\u00edncipe de las tinieblas, bajo la tiran\u00eda estamos cautivos, hasta que seamos establecidos<\/p>\n<p>libre por la mano de Cristo. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>3. \u00c9l nos ha rescatado del estado de oscuridad e iniquidad paganas. \u00c9l nos ha salvado<\/p>\n<p>del dominio del pecado. (Matt Henry)<\/p>\n<p>v. 14 en quien tenemos redenci\u00f3n por su sangre, el perd\u00f3n de los pecados:<\/p>\n<p>v. 14 en quien tenemos redenci\u00f3n [a causa de Su sacrificio, resultando en] el perd\u00f3n de nuestros pecados [y la cancelaci\u00f3n de la pena de los pecados].<\/p>\n<p>A. Su Sangre:<\/p>\n<p>1. El pasaje aqu\u00ed prueba que obtenemos el perd\u00f3n de los pecados a trav\u00e9s de la sangre de Cristo;<\/p>\n<p>pero no prueba que esto es todo lo que obtenemos a trav\u00e9s de la sangre. (Barnes)<\/p>\n<p>2. Ahora procede a establecer en orden, que todas las partes de nuestra salvaci\u00f3n est\u00e1n contenidas en Cristo,<\/p>\n<p>y solo \u00e9l debe brillar y ser visto conspicuo sobre todas las criaturas,<\/p>\n<p> &gt;porque \u00c9l es el principio y el fin de todas las cosas. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>B. La quitaci\u00f3n de los pecados; todo el poder, la culpa y la infecci\u00f3n del pecado. Todo pecado de toda clase, con toda<\/p>\n<p>su influencia y consecuencias. (Adam Clark)<\/p>\n<p>C. \u00c9l nos ha preparado para la felicidad eterna del cielo, como los israelitas dividieron la tierra prometida por suerte y nos ha dado las arras y la seguridad. (Mateo Enrique)<\/p>\n<p>v. 15 quien es la imagen del Dios invisible, el primog\u00e9nito de toda criatura:<\/p>\n<p>v. 15 \u00c9l es la imagen viva exacta [la manifestaci\u00f3n esencial] del Dios invisible [la representaci\u00f3n visible de lo invisible], el primog\u00e9nito [el preeminente, el soberano y el originador] de toda la creaci\u00f3n.<\/p>\n<p> UNA. Imagen del Dios invisible<\/p>\n<p>1. El significado de esto es que \u00e9l representa para la humanidad las perfecciones de Dios, como una imagen, figura o dibujo hace que el objeto al que est\u00e1 hecho se asemeje. (Barnes)<\/p>\n<p>2. El significado aqu\u00ed es que el ser y las perfecciones de Dios est\u00e1n representados de manera precisa y completa<\/p>\n<p>por Cristo. (Barnes)<\/p>\n<p>3. A diferencia de los gn\u00f3sticos (y musulmanes) que sostienen que Dios nunca puede ser conocido<\/p>\n<p>ni comprendido. Tenemos a Uno que nos lo ha dado a conocer.<\/p>\n<p>4. Y el Verbo se hizo carne y habit\u00f3 entre nosotros. Juan 1:14<\/p>\n<p>5. Es porque el hombre \u201clleva la imagen de su Creador que fue posible que el Hijo de Dios<\/p>\n<p>se encarnara como hombre y en su humanidad manifestara la imagen del<\/p>\n<p> Dios invisible\u201d. (FF Bruce)<\/p>\n<p>6. Dios es invisible. Ning\u00fan ojo lo ha visto ni puede verlo; pero en lo que Cristo es, y ha<\/p>\n<p>realizado las obras de creaci\u00f3n y redenci\u00f3n, tenemos una representaci\u00f3n justa y completa<\/p>\n<p>de lo que Dios es; (Barnes)<\/p>\n<p>7. \u00c9l est\u00e1 como hombre a la cabeza de toda la creaci\u00f3n de Dios; ni puede con propiedad ser considerado como una criatura, habiendo creado \u00e9l mismo todas las cosas, y existiendo antes de<\/p>\n<p>que cualquier cosa fuera hecha.<\/p>\n<p>8. Si quieres ver c\u00f3mo es Dios, mira a Jes\u00fas.<\/p>\n<p>B. Primog\u00e9nito<\/p>\n<p>1. \u201cPrimog\u00e9nito\u201d = prototokis (5x: Col. 1:15, 18; Rom. 8:29; Heb. 1:6; Rev. 1:5) prioridad<\/p>\n<p>de posici\u00f3n, m\u00e1s que de origen. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>2. Primog\u00e9nito Posicional: (CM)<\/p>\n<p>a. Ismael e Isaac; Esa\u00fa y Jacob; Rub\u00e9n y Jos\u00e9; Manas\u00e9s y Efra\u00edn<\/p>\n<p>b. El primer Ad\u00e1n contra el \u00faltimo Ad\u00e1n<\/p>\n<p>c. Preexistente \u2013 Miqueas 5:2<\/p>\n<p>d. Unig\u00e9nito 5X en NT Juan 1:14, 18; 3:16; 1 Juan 4:9<\/p>\n<p>e. Primog\u00e9nito: Mesi\u00e1nico Salmo 89:20-23 David<\/p>\n<p>3. El que \u201ccre\u00f3 todas las cosas que hay en los cielos y en la tierra\u201d, fue \u00c9l mismo<\/p>\n<p>no fue creado.<\/p>\n<p>4. El significado es que Cristo sostiene el rango m\u00e1s exaltado del universo; \u00c9l<\/p>\n<p>es preeminente sobre todos los dem\u00e1s; \u00c9l est\u00e1 a la cabeza de todas las cosas. (Barnes)<\/p>\n<p>5. Claramente, primog\u00e9nito no se usa en absoluto en el sentido del tiempo, sino en el sentido de un honor especial. Entonces<\/p>\n<p>cuando Pablo dice del Hijo que \u00e9l es el primog\u00e9nito de toda la creaci\u00f3n, quiere decir que<\/p>\n<p>el mayor honor que tiene la creaci\u00f3n le pertenece a \u00e9l. (William Barclay)<\/p>\n<p>v. 16 Porque en \u00e9l fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles, sean tronos, dominios, principados o potestades; todo fue creado por \u00e9l y para \u00e9l:<\/p>\n<p>v. 16 Porque en \u00e9l fueron creadas todas las cosas en el cielo y en la tierra, [cosas] visibles e invisibles, sean tronos o dominios o principados o autoridades; todas las cosas fueron creadas y existen por \u00c9l [es decir, por Su actividad] y para \u00c9l.<\/p>\n<p>A. \u201cTodas las cosas\u201d: incluido Satan\u00e1s (frente al punto de vista morm\u00f3n: el hermano de Jes\u00fas)<\/p>\n<p>1. Cualesquiera que sean los poderes c\u00f3smicos que puedan existir, no tienen nada que ofrecer o negar a un cristiano;<\/p>\n<p>en Cristo \u00e9l tiene todas las cosas Romanos 8:38; Ef. 1:10<\/p>\n<p>2. No declara que cre\u00f3 todas las cosas en el reino espiritual de Dios, o que dispuso los eventos de la dispensaci\u00f3n del evangelio; sino que todo fue creado<\/p>\n<p>por \u00c9l. (Barnes)<\/p>\n<p>B. El Cielo, pues, seg\u00fan esta divisi\u00f3n (Cielo y Tierra), abarcar\u00e1 todo el universo,<\/p>\n<p>excepto la Tierra; e incluir\u00e1 los cuerpos celestes y sus habitantes, los mundos distantes,<\/p>\n<p>as\u00ed como el cielo, m\u00e1s estrictamente as\u00ed llamado, donde reside Dios. (Barnes)<\/p>\n<p>C. Visibles e invisibles.<\/p>\n<p>1. Ambos tipos estaban incluidos en la distinci\u00f3n anterior de cosas celestiales y terrenales; pero como Pablo pretend\u00eda principalmente hacer esa afirmaci\u00f3n en referencia a los \u00e1ngeles, ahora hace menci\u00f3n de cosas invisibles. Por tanto, no s\u00f3lo las<\/p>\n<p>criaturas celestiales que son visibles a nuestros ojos, sino tambi\u00e9n las criaturas espirituales que son<\/p>\n<p>invisibles a nuestros ojos, sino tambi\u00e9n las criaturas espirituales creadas por el Hijo de Dios.<\/p>\n<p>(Juan Calvino)<\/p>\n<p>2. Entonces, fue por el Hijo que todas las cosas fueron creadas. Esto es cierto de las cosas en el cielo<\/p>\n<p>cosas en la tierra, de las cosas visibles e invisibles. (William Barclay)<\/p>\n<p>D. Gn\u00f3sticos (los intelectuales) vs. Paul &amp; Cristo (WB)<\/p>\n<p>1. Algunos de los jud\u00edos, y a\u00fan m\u00e1s de los gn\u00f3sticos, ten\u00edan un sistema de \u00e1ngeles altamente desarrollado. Con los gn\u00f3sticos eso era de esperar con su larga serie de<\/p>\n<p>intermediarios entre el hombre y Dios. Tronos, se\u00f1or\u00edos, potestades y autoridades<\/p>\n<p>Eran diferentes grados de \u00e1ngeles que ten\u00edan sus lugares en diferentes esferas de los siete cielos<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p>2. Como lo vieron los gn\u00f3sticos, Jes\u00fas de ninguna manera fue \u00fanico. Insist\u00edan en que Jes\u00fas era<\/p>\n<p>simplemente una de las emanaciones. (WB)<\/p>\n<p>3. Los gn\u00f3sticos estaban insatisfechos con lo que consideraban la tosca simplicidad del cristianismo<\/p>\n<p>y deseaban convertirlo en una filosof\u00eda y alinearla con las otras filosof\u00edas que<\/p>\n<p>dominaban el campo en ese momento.<\/p>\n<p>4. Los gn\u00f3sticos cre\u00edan que la materia era eterna y que el mundo fue creado a partir de materia maligna<\/p>\n<p>en lugar de la creencia cristiana de que todas las cosas fueron creadas de la nada. Hubo<\/p>\n<p>varias esferas de emanaciones lo suficientemente alejadas del Esp\u00edritu puro de Dios que pudo<\/p>\n<p>crear todo a partir de materia maligna.<\/p>\n<p>5. Si la salvaci\u00f3n depend\u00eda de este conocimiento elaborado, claramente no era para todos los hombres sino<\/p>\n<p>solo para los intelectuales.<\/p>\n<p>6. Pablo los descarta a todos con completa indiferencia. En efecto, les est\u00e1 diciendo a los gn\u00f3sticos:<\/p>\n<p>\u201cLe dan un gran lugar en su pensamiento a los \u00e1ngeles. Calificas a Jesucristo simplemente como<\/p>\n<p>uno de ellos. Lejos de eso, \u00e9l los cre\u00f3.\u201d<\/p>\n<p>7. Pablo establece que el agente de Dios en la creaci\u00f3n no es un dios secundario inferior, ignorante y hostil<\/p>\n<p>sino el Hijo mismo.<\/p>\n<p>8. Fue para el Hijo que todas las cosas fueron creadas. El Hijo no es s\u00f3lo el agente de la creaci\u00f3n,<\/p>\n<p>tambi\u00e9n es la meta de la creaci\u00f3n. Es decir, la creaci\u00f3n fue creada para ser suya y para que en su culto y su amor encuentre su honra y su gozo.<\/p>\n<p>v. 17 Y \u00e9l es antes de todas las cosas, y todas las cosas subsisten en \u00e9l.<\/p>\n<p>v. 17 Y \u00c9l mismo existi\u00f3 y es antes de todas las cosas, y en \u00c9l todas las cosas subsisten. [La suya es la fuerza controladora y cohesiva del universo.]<\/p>\n<p>A. \u00bfC\u00f3mo puede alguien leer este pasaje y, sin embargo, decir que Cristo Jes\u00fas es solo un hombre? \u00bfPor qu\u00e9<\/p>\n<p>torsi\u00f3n de palabras en un lenguaje como este puede aplicarse al profeta o<\/p>\n<p>ap\u00f3stol m\u00e1s eminente que jam\u00e1s haya existido? Seguramente debe ser Dios por quien todas las cosas fueron creadas, y por quien todas las cosas consisten (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>B. No se le llama primog\u00e9nito simplemente por haber precedido a todas las criaturas en cuanto al tiempo,<\/p>\n<p>sino porque fue engendrado por el Padre, para que fueran creados en \u00e9l, y<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>para que \u00e9l sea, por as\u00ed decirlo, la sustancia o fundamento de todas las cosas. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>C. consist = sunistemi \u2013 ser compactado, cohesionado, constituido con, mantenido<\/p>\n<p>junto<\/p>\n<p>D. Materia examinada:<\/p>\n<p>Materia= Arist\u00f3teles \u2013 peque\u00f1as part\u00edculas indivisibles; JJ Thomson: electrones (tubo de rayos cat\u00f3dicos);<\/p>\n<p>Ernst Rutherford: n\u00facleo (l\u00e1mina de oro y part\u00edcula alfa)<\/p>\n<p>N\u00facleo del tama\u00f1o de una pelota de golf, los electrones estar\u00edan a 3 millas de distancia.<\/p>\n<p>El n\u00facleo de cada \u00e1tomo se mantiene unido por lo que los f\u00edsicos llaman fuerzas \u00abd\u00e9biles\u00bb y \u00abfuertes\u00bb.<\/p>\n<p>El n\u00facleo contiene part\u00edculas neutras y cargadas positivamente en un modelo simplista.&lt;\/p <\/p>\n<p>La repulsi\u00f3n electrost\u00e1tica mutua entre los protones separar\u00eda el n\u00facleo si no fuera por la fuerza nuclear \u00abfuerte\u00bb que une al n\u00facleo.<\/p>\n<p>Energ\u00eda de punto cero:<\/p>\n<p> Hay una fuerza activa impuesta sobre el universo, que mantiene unidos los mismos \u00e1tomos del mundo material, momento a momento, d\u00eda a d\u00eda, siglo a siglo.<\/p>\n<p>Otras fuerzas mantienen los electrones negativos, dando vueltas alrededor del n\u00facleo, de chocar contra el n\u00facleo positivo.<\/p>\n<p>Una fuerza invisible mantiene todo constante. Los electrones orbitar\u00edan para siempre a menos que se act\u00fae sobre ellos.<\/p>\n<p>Hebreos 1:3 quien, siendo el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su persona, y quien sustenta todas las cosas con la palabra de su poder, cuando tuvo por s\u00ed mismo purg\u00f3 nuestros pecados, se sent\u00f3 a la diestra de la Majestad en las alturas;<\/p>\n<p>Dios sustenta din\u00e1micamente el universo, incluidos los mismos \u00e1tomos. Los \u00e1tomos, al parecer, son estables solo porque la fuerza y la energ\u00eda se suministran a sus campos de enlace nuclear desde fuera del sistema.<\/p>\n<p>Dios es el sustentador del universo: \u00c9l no est\u00e1 desvinculado, es remoto o est\u00e1 separado e impersonal dejando que las cosas funcionen solas. (Chuck Missler)<\/p>\n<p>E. Todas las cosas consisten (se mantienen unidas) (WB)<\/p>\n<p>1. Esto significa que el Hijo no solo es el agente de la creaci\u00f3n en el principio y la meta de la<\/p>\n<p>creaci\u00f3n al final, sino que entre el principio y el final, durante el tiempo tal como lo conocemos,<\/p>\n<p>es \u00e9l quien mantiene unido al mundo.<\/p>\n<p>2. Es decir, todas las leyes por las cuales este mundo es orden y no caos son expresi\u00f3n de<\/p>\n<p>la mente del Hijo. La ley de la gravedad, no son solo leyes cient\u00edficas sino tambi\u00e9n divinas.<\/p>\n<p>Estas fuerzas alg\u00fan d\u00eda ser\u00e1n liberadas en un grado. Nueva Tierra &amp;amperio; Nuevos Cielos<\/p>\n<p>2 Pedro 3:10-12 10 \u201cPero el d\u00eda del Se\u00f1or vendr\u00e1 como ladr\u00f3n en la noche; en el cual los cielos pasar\u00e1n con gran estruendo, y los elementos ardiendo ser\u00e1n deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay ser\u00e1n quemadas. 11 Puesto que todas estas cosas ser\u00e1n disueltas, \u00bfqu\u00e9 clase de personas deb\u00e9is ser en toda santa conducta y piedad? los elementos se derretir\u00e1n con calor ferviente?\u201d<\/p>\n<p>&#8212;Gran ruido = es la palabra usada para el silbido de una flecha, el aleteo de las alas, el chapoteo del agua, el silbido<\/p>\n<p>de una serpiente<\/p>\n<p>&#8212;elementos = bloques de construcci\u00f3n b\u00e1sicos<\/p>\n<p>&#8212;fundir = desatar, soltar<\/p>\n<p>Dividir un n\u00facleo da como resultado un n\u00facleo explosi\u00f3n.<\/p>\n<p>Dios no pierde el rastro de sus hijos, sino que los cuida con un cuidado infinito, paciente, \u00edntimo, preciso, paternal. Tambi\u00e9n interviene de vez en cuando para alterar el statu quo en respuesta a la oraci\u00f3n, e incluso altera el curso de naciones enteras. (CM) Movi\u00f3 un imperio para trasladar a Mar\u00eda y Jos\u00e9 a Bel\u00e9n.<\/p>\n<p>F. Resumen: (Adam Clarke)<\/p>\n<p>1. Que Jesucristo es el Creador del universo; de todas las cosas visibles e invisibles; de<\/p>\n<p>todas las cosas que tuvieron un principio, ya sea que existan en el tiempo de la eternidad. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>2. Que todo lo que fue creado fue creado para S\u00ed mismo; que \u00e9l era el \u00fanico fin de su<\/p>\n<p>propio trabajo. (CA)<\/p>\n<p>3. Que fue anterior a toda la creaci\u00f3n, a todos los seres, ya sea en el mundo visible o invisible.<\/p>\n<p>4. Que \u00e9l es el preservador y gobernador de todas las cosas; porque en \u00e9l subsisten todas las cosas.<\/p>\n<p>5. La creaci\u00f3n es obra propia de un Ser infinito, ilimitado y sin origen; pose\u00eddo<\/p>\n<p>de todas las perfecciones en sus grados m\u00e1s altos; capaz de saber, querer y trabajar<\/p>\n<p>infinita, ilimitadamente y sin control: y como significa la producci\u00f3n del ser<\/p>\n<p>donde todo era nada absoluta, necesariamente implica que el Creador actuado de<\/p>\n<p>y de s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>6. La creaci\u00f3n, por tanto, es obra de Aquel que es ing\u00e9nito, infinito, ilimitado y eterno.<\/p>\n<p>v. 18 Y \u00e9l es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; el cual es el principio, el primog\u00e9nito de entre los muertos; para que en todo tenga la preeminencia.<\/p>\n<p>v. 18 \u00c9l es tambi\u00e9n la cabeza [la fuente de vida y l\u00edder] del cuerpo, la iglesia; y \u00c9l es el principio, el primog\u00e9nito de entre los muertos, para que \u00c9l mismo ocupe el primer lugar [\u00c9l ser\u00e1 supremo y preeminente] en todo.<\/p>\n<p>A. Cabeza (Del kapto primario; la cabeza, literal o figurativamente.) del cuerpo. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>1. Lo que ha dicho el ap\u00f3stol en los dos vers\u00edculos anteriores se refiere a la naturaleza divina de Jesucristo<\/p>\n<p>Cristo; Pablo ahora procede a hablar de su naturaleza humana, y a mostrar cu\u00e1n alto<\/p>\n<p>es exaltado m\u00e1s all\u00e1 de todas las cosas creadas, y c\u00f3mo, en eso, \u00e9l es la cabeza de la Iglesia.<\/p>\n<p> &gt;2. El autor y dispensador de luz, vida y salvaci\u00f3n, para el mundo cristiano; o, en otras palabras, que de \u00e9l, como el hombre en quien habitaba corporalmente la plenitud de la Deidad,<\/p>\n<p>se debe recibir toda la misericordia y salvaci\u00f3n del sistema evang\u00e9lico. .<\/p>\n<p>3. En todas las cosas, tanto en la obra de la creaci\u00f3n como en la iglesia. \u00c9l es la fuente de<\/p>\n<p>autoridad y poder, y comienza todo lo que est\u00e1 dise\u00f1ado para mantener el orden<\/p>\n<p>del universo y para salvar al mundo. (Alberto Barnes)<\/p>\n<p>4. Aqu\u00ed habla principalmente del gobierno. \u00c9l muestra, por lo tanto, que es Cristo el \u00fanico<\/p>\n<p>que tiene autoridad para gobernar la Iglesia, que es a \u00e9l a quien los creyentes deben tener<\/p>\n<p>un ojo, y a quien solo depende la unidad del cuerpo. (Juan Wesley)<\/p>\n<p>5. \u00c9l es la cabeza del cuerpo que es la Iglesia. La Iglesia es el cuerpo de Cristo, es decir,<\/p>\n<p>el organismo a trav\u00e9s del cual act\u00faa y comparte todas sus experiencias. Pero,<\/p>\n<p>humanamente hablando, el cuerpo es siervo de la cabeza y es impotente sin ella.<\/p>\n<p>As\u00ed que Jesucristo es el esp\u00edritu gu\u00eda de la Iglesia; es a su mandato que la Iglesia<\/p>\n<p>debe vivir y moverse. Sin \u00e9l la Iglesia no puede pensar la verdad, no puede actuar<\/p>\n<p>correctamente, no puede decidir su direcci\u00f3n. (WB)<\/p>\n<p>B. El primog\u00e9nito de entre los muertos: (Adam Clarke)<\/p>\n<p>1. Cristo es llamado las primicias de los que durmieron; y aqu\u00ed, el principal y primog\u00e9nito de<\/p>\n<p>entre los muertos. Esto no significa literalmente que fue el primero que resucit\u00f3 de entre los muertos<\/p>\n<p>pues \u00e9l mismo resucit\u00f3 a L\u00e1zaro y a otros, significa que tuvo la preeminencia<\/p>\n<p>entre todos ellos ; \u00e9l fue el m\u00e1s ilustre de los que resucitar\u00e1n de entre los muertos,<\/p>\n<p>y \u00e9l es la cabeza sobre todos ellos. (Alberto Barnes)<\/p>\n<p>2. Siendo \u00e9l el primero que jam\u00e1s reanud\u00f3 la vida natural, con empleo de todas sus funciones,<\/p>\n<p>para nunca m\u00e1s entrar en el imperio de la muerte, despu\u00e9s de haber muerto de muerte natural, y en tal<\/p>\n<p>circunstancias que excluyan la posibilidad de enga\u00f1o.<\/p>\n<p>3. \u00bfEstamos dando preeminencia en todas las cosas? Ha de ser falsa aquella teolog\u00eda que pone a Jes\u00fas<\/p>\n<p>en segundo lugar, o incluso por debajo, y mala esa experiencia que<\/p>\n<p>no pone a Cristo siempre al frente. \u00c9l debe en todas las cosas estar siempre primero. (MH)<\/p>\n<p>4. Aqu\u00ed Pablo regresa al evento que estaba en el centro de todo el pensamiento y la creencia<\/p>\n<p>y la experiencia de la Iglesia Primitiva: la Resurrecci\u00f3n. Cristo no es simplemente alguien<\/p>\n<p>que vivi\u00f3 y muri\u00f3 y de quien leemos y aprendemos. Es alguien que, por<\/p>\n<p>su Resurrecci\u00f3n, est\u00e1 vivo para siempre ya quien encontramos y experimentamos, no un h\u00e9roe<\/p>\n<p>muerto ni un fundador pasado, sino una presencia viva. (WB)<\/p>\n<p>5. Con su Resurrecci\u00f3n ha demostrado que ha vencido todo poder que se le opone y que<\/p>\n<p>no hay nada en la vida o en la muerte que pueda atarle. (BM)<\/p>\n<p>C. Para que en todo tenga la preeminencia (Tener preeminencia, ser jefe, ser primero. De<\/p>\n<p>protos; ser primero.).<\/p>\n<p>1. Para que pueda ser considerado, en consecuencia de su oficio de mediador, como poseedor del<\/p>\n<p>primer lugar y principal sobre toda la creaci\u00f3n de Dios; pues, \u00bfes de extra\u00f1ar<\/p>\n<p>que la naturaleza humana, con la que el gran Creador condescendi\u00f3 a unirse,<\/p>\n<p>se ponga por encima de todas las obras de sus manos? (Adam Clark)<\/p>\n<p>2. Es decir, podr\u00eda ser el primero en rango, dignidad, honor, poder. Tiene la preeminencia: (AB)<\/p>\n<p>a. Como sobre el universo que ha formado, como Creador y Propietario.<\/p>\n<p>b. como principales entre los que ser\u00e1n los primeros de entre los muertos, ya que \u00e9l primero resucit\u00f3 para no morir m\u00e1s<\/p>\n<p>y su resurrecci\u00f3n depende de \u00e9l.<\/p>\n<p>c. Como cabeza de la iglesia, todos los s\u00ednodos, concilios y gobiernos est\u00e1n sujetos a \u00e9l, y solo \u00e9l tiene derecho a dar la ley a su pueblo.<\/p>\n<p>d. En el afecto de sus amigos, siendo en su afecto y confianza superior<\/p>\n<p>a todos los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>v. 19 Porque agrad\u00f3 al Padre que en \u00e9l habitase toda plenitud;<\/p>\n<p>v. 19 Porque agrad\u00f3 al Padre habitar [permanentemente] en \u00c9l (el Hijo) con toda la plenitud [de la deidad: la suma total de Su esencia, toda Su perfecci\u00f3n, poderes y atributos],<\/p>\n<p>A . Es decir, que la majestad, el poder y la bondad de Dios se manifiesten en y por Jesucristo<\/p>\n<p>, y as\u00ed por \u00c9l el Padre reconcilia consigo todas las cosas. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>B. plenitud \u2013 pleroma \u2013 suma total de todos los poderes y atributos divinos<\/p>\n<p>C. Plenitud de m\u00e9rito y de justicia, de fuerza, de sabidur\u00eda, de poder y de gracia.<\/p>\n<p>D. \u201cen \u00e9l debe habitar toda plenitud\u201d<\/p>\n<p>1. Dios Padre estaba en \u00c9l.<\/p>\n<p>2. Dios Esp\u00edritu Santo estaba en \u00c9l en toda su medida<\/p>\n<p>3. El verbo (morar \u2013 residir, estar en casa permanentemente) indica que esta plenitud no era<\/p>\n<p>algo a\u00f1adido a Su Ser que no fuera Ser esencial como parte de Su misma<\/p>\n<p>constituci\u00f3n y eso permanentemente. (CM)<\/p>\n<p>4. Que en \u00e9l haya tal dignidad, autoridad, poder y excelencia moral como para ser apto para la obra de crear el mundo, redimir a su pueblo y suplir todo lo necesario.<\/p>\n<p> por su salvaci\u00f3n. (Albert Barnes)<\/p>\n<p>E. Tenemos un Salvador que no es deficiente en sabidur\u00eda, poder y gracia para redimirnos y salvarnos. No hay nada necesario que hacer en nuestra salvaci\u00f3n que \u00e9l no est\u00e9 calificado para hacer;<\/p>\n<p>no hay nada que necesitemos para capacitarnos para cumplir con nuestros deberes, para hacer frente a la tentaci\u00f3n y para<\/p>\n<p>soportar pruebas, las cuales no puede impartir. (AB)<\/p>\n<p>v. 20 y habiendo hecho la paz por medio de la sangre de su cruz, reconciliando consigo todas las cosas por medio de \u00e9l; por \u00e9l, digo, sean las cosas de la tierra, o las cosas del cielo.<\/p>\n<p>v. 20 y por [la intervenci\u00f3n de] el Hijo reconciliar consigo todas las cosas, haciendo la paz [con los creyentes] por la sangre de su cruz; por \u00e9l, [digo,] ya sean las cosas de la tierra o las del cielo.<\/p>\n<p>A. El significado es que por su expiaci\u00f3n produce la reconciliaci\u00f3n entre aquellos que estaban alienados entre s\u00ed (Dios y la humanidad). No quiere decir aqu\u00ed que en realidad hab\u00eda logrado la paz con su muerte, sino que hab\u00eda puesto los cimientos para ella; \u00e9l hab\u00eda hecho lo que<\/p>\n<p>lo asegurar\u00eda. (AB)<\/p>\n<p>B. \u00c9l es el Mediador de la reconciliaci\u00f3n, que procura la paz y el perd\u00f3n a los pecadores. (MH)<\/p>\n<p>C. Reconciliar \u2013 apokatallosso \u2013 reconciliar completamente<\/p>\n<p>D. El objeto de su venida fue la reconciliaci\u00f3n. Vino a sanar la brecha y cerrar el abismo<\/p>\n<p>entre Dios y el hombre. (BM)<\/p>\n<p>E. Dos Conciliaciones Distintas:<\/p>\n<p>1. En el Calvario:<\/p>\n<p>a. Por la muerte de Cristo, la barrera a causa del pecado, fue quitada judicialmente,<\/p>\n<p>permitiendo a Dios mostrar misericordia donde merec\u00eda el juicio. La obra de<\/p>\n<p>Solo Dios, en la cual el hombre no tuvo parte.<\/p>\n<p>b. Era la sangre la que hac\u00eda expiaci\u00f3n, porque la sangre es la vida y sin el derramamiento de sangre no hay remisi\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>c. La enemistad estaba de parte de la criatura; aunque Dios est\u00e1 enojado con los imp\u00edos<\/p>\n<p>todos los d\u00edas, nunca est\u00e1 dispuesto a reconciliarse. (CA)<\/p>\n<p>2. Obrado por Dios en el pecador mismo, por lo cual \u00e9ste se transform\u00f3 en su actitud rebelde<\/p>\n<p>hacia Dios, de modo que est\u00e1 persuadido a recibir la reconciliaci\u00f3n<\/p>\n<p>realizada ya en la cruz. (Romanos 5:11) En esto tienen parte los cristianos, como<\/p>\n<p>embajadores de Cristo:<\/p>\n<p>a. llevando la \u201cpalabra de la reconciliaci\u00f3n\u201d encomendada a ellos 2 Cor. 5:19<\/p>\n<p>b. y rogando a los hombres 2 Cor. 5:20 (CM)<\/p>\n<p>F. todas las cosas para s\u00ed mismo; por \u00e9l, digo, sean las cosas de la tierra, o las del cielo.<\/p>\n<p>1. Toda la humanidad sea jud\u00eda o gentil, del AT o del NT.<\/p>\n<p>2. Es decir, producir armon\u00eda entre las cosas del cielo y de la tierra; para que todas las cosas<\/p>\n<p>se reconcilien con \u00e9l, o para que haya armon\u00eda entre el cielo y la tierra. (AB)<\/p>\n<p>v. 21 Y a vosotros, que en otro tiempo erais enemigos y enemigos en vuestra mente por obras malas, ahora os ha reconciliado<\/p>\n<p>v. 21 Y aunque en un tiempo estuvisteis alejados y alienados y de mente hostil [hacia \u00c9l], participando en cosas malas,<\/p>\n<p>A. No fue simplemente por malas obras, o por una mala vida; era alienaci\u00f3n asentada en la mente, y<\/p>\n<p>que conduce a obras malas. Fue una enemistad deliberada y con prop\u00f3sito. (AB)<\/p>\n<p>B. Ved aqu\u00ed cu\u00e1l era su condici\u00f3n por naturaleza, y en su estado gentil, separados de Dios:<\/p>\n<p>y, sin embargo, esta enemistad ha sido eliminada, y, a pesar de esta distancia, ahora estamos reconciliados. (MH)<\/p>\n<p>C. Cristo ha puesto los cimientos de nuestra reconciliaci\u00f3n porque ha pagado el precio. (MH)<\/p>\n<p>D. Los mayores enemigos de Dios, que se han mantenido a la mayor distancia y lo han desafiado,<\/p>\n<p>pueden reconciliarse, si no es por su propia culpa. (MH)<\/p>\n<p>E. Nuestra felicidad [gozo] consiste en nuestra uni\u00f3n a Dios, y que, por otro lado, no hay nada m\u00e1s miserable que estar alejado de \u00e9l. (Juan Wesley)<\/p>\n<p>v. 22 en el cuerpo de su carne por medio de la muerte, para presentaros santos, irreprensibles e irreprensibles delante de \u00e9l:<\/p>\n<p>v. 22 pero ahora Cristo os ha reconciliado [con Dios] en su cuerpo f\u00edsico por medio de la muerte, para presentaros delante del Padre santos, irreprensibles e irreprensibles\u2014<\/p>\n<p>A. La Sangre<\/p>\n<p>1. Hab\u00eda tal valor en la sangre de Cristo que, debido a que Cristo<\/p>\n<p>la derram\u00f3, Dios estuvo dispuesto a tratar con los hombres en nuevos t\u00e9rminos para traerlos<\/p>\n<p>bajo un pacto de gracia, y por \u00e9l, y en consideraci\u00f3n a su muerte<\/p>\n<p>en la cruz, para perdonar y aceptar en favor de todos los que las cumplen. (MH)<\/p>\n<p>2. El evangelio no excluye a nadie que no se excluya a s\u00ed mismo. (MH)<\/p>\n<p>B. Os presento santos \u2013 Toda la bendici\u00f3n de la redenci\u00f3n consiste principalmente en estas dos cosas,<\/p>\n<p>la remisi\u00f3n de los pecados y la regeneraci\u00f3n espiritual. La justicia nos ha sido adquirida por<\/p>\n<p>la muerte de Cristo, para que, perdonados nuestros pecados, seamos agradables a Dios. (JW)<\/p>\n<p>C. Irreprensible e irreprochable<\/p>\n<p>1. Intachable (Intachable, sin mancha, sin mancha.) Habi\u00e9ndoos llenado de<\/p>\n<p>su Esp\u00edritu, y escrito su ley en vuestros corazones, se convierte en principio y motivo de<\/p>\n<p>toda acci\u00f3n. Por tanto, siendo bueno el \u00e1rbol, tambi\u00e9n es bueno el fruto. (CA)<\/p>\n<p>2. Irreprensible (que no debe ser llamado a rendir cuentas; irreprochable, irreprensible. Intachable) Porque<\/p>\n<p>llenos de amor, gozo, paz, mansedumbre, mansedumbre y bondad, contra estos<\/p>\n<p>hay sin ley;; y como fueron llamados a amar a Dios con todo su coraz\u00f3n, alma, mente,<\/p>\n<p>fuerza, y al pr\u00f3jimo como a s\u00ed mismos. (AC)<\/p>\n<p>v. 23 Si permanec\u00e9is cimentados y firmes en la fe, y no os apart\u00e1is de la esperanza del evangelio que hab\u00e9is o\u00eddo, y que ha sido predicado a toda criatura que est\u00e1 debajo del cielo; de la cual yo Pablo soy hecho ministro;<\/p>\n<p>v. 23 [y \u00c9l har\u00e1 esto] si permanec\u00e9is en la fe, bien cimentados y firmes, y no apart\u00e1ndoos de la esperanza [confiada] [que es el resultado] del evangelio que hab\u00e9is o\u00eddo, que ha sido predicado en todos creaci\u00f3n bajo el cielo, y del cual [evangelio] yo, Pablo, fui hecho ministro.<\/p>\n<p>A. Este es un texto (20-23) que debe ser le\u00eddo y meditado todos los d\u00edas por los muchos profesores inestables<\/p>\n<p>que hay en la iglesia en este momento. Como un edificio que no tendr\u00e1 m\u00e1s<\/p>\n<p>asentamiento, ni m\u00e1s arranque de piedras, ni m\u00e1s grietas en las paredes, porque tu<\/p>\n<p>cimiento es seguro, y t\u00fa est\u00e1s firmemente edificado sobre \u00e9l . (CS)<\/p>\n<p>B. Esto ser\u00e1 as\u00ed si ustedes, que ya han cre\u00eddo en Cristo Jes\u00fas, contin\u00faan en esa fe,<\/p>\n<p>cimentados en el conocimiento y amor de Dios, y firmes, firmes y perseverantes<\/p>\n<p>firme, en ese estado de salvaci\u00f3n. (CA)<\/p>\n<p>1. Continuar (permanecer, demorar; permanezco en, persisto en) El significado es que ser\u00e1 imposible<\/p>\n<p>ser salvos a menos que sigamos llevando vidas convirti\u00e9ndonos en el evangelio. (AB)<\/p>\n<p>2. Aterrizado (Para fundar, poner los cimientos (lit. &amp; met.). poner una base para, es decir, erigir o<\/p>\n<p>consolidar.)<\/p>\n<p>3. Sedentario (Sentado, sentado; firme, firme. Sedentario, es decir, inamovible.)<\/p>\n<p>C. No os mov\u00e1is \u2013 No os dej\u00e9is seducir por falsos maestros. (AC)<\/p>\n<p>v. 24 Que ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y cumplo lo que falta de las aflicciones de Cristo en mi carne por su cuerpo, que es la iglesia:<\/p>\n<p>v. 24 Ahora me gozo en lo que padezco por vosotros. Y con mi propio cuerpo suplo lo que falta [de nuestra parte] de las aflicciones de Cristo, en favor de su cuerpo, que es la iglesia.<\/p>\n<p>A. \u00a1Oh, cu\u00e1n bendito es cuando un hombre se ha dominado tanto a s\u00ed mismo que sus sufrimientos por sus hermanos cristianos se convierten en motivo de gozo para s\u00ed mismo! (CS)<\/p>\n<p>B. Hay una nota \u00abdetr\u00e1s\u00bb en cuanto a la eficacia expiatoria de los sufrimientos de Cristo, pero a\u00fan queda mucho por soportar para que todos los elegidos puedan ser llevados a Cristo. Algunos deben<\/p>\n<p>sufrir por sus extraordinarias labores en la predicaci\u00f3n del evangelio, otros por soportar<\/p>\n<p>el vituperio por causa de la verdad, y Pablo se alegr\u00f3 de tomar, en su cuerpo mortal, su parte de los sufrimientos que hay que soportar por causa de la iglesia de Cristo, que es su cuerpo m\u00edstico. (CS)<\/p>\n<p>C. Pablo ha pasado por muchos sufrimientos y muchas aflicciones le esperaban en su viaje<\/p>\n<p>a la ciudad no hecha de mano.<\/p>\n<p>v. 25 del cual soy hecho ministro, seg\u00fan la dispensaci\u00f3n de Dios que me es dada para con vosotros, para cumplir la palabra de Dios;<\/p>\n<p>v. 25 En esta iglesia fui hecho ministro seg\u00fan la mayordom\u00eda que Dios me confi\u00f3 por causa de vosotros, a fin de dar a conocer plenamente la palabra de Dios [entre vosotros]\u2014<\/p>\n<p>A. Ministro:<\/p>\n<p>1. Fue de acuerdo con la dispensaci\u00f3n de Dios a la que fue dada. (MH)<\/p>\n<p>2. Era mayordomo y maestro de obras, y esto le fue dado: no lo usurp\u00f3, ni lo tom\u00f3 para s\u00ed, y no pudo impugnarlo como deuda. Lo recibi\u00f3 de Dios como un regalo, y lo tom\u00f3 como un favor. (MH)<\/p>\n<p>3. Sufri\u00f3 por la causa de Cristo y por el bien de la iglesia. Se regocij\u00f3<\/p>\n<p>en su sufrimiento. (MH)<\/p>\n<p>B. El griego de, \u00abpara cumplir la palabra de Dios\u00bb, puede traducirse, plenamente para predicar la doctrina de Dios.<\/p>\n<p>(AC)<\/p>\n<p>v. 26 Aquel misterio que ha estado oculto desde los siglos y edades, pero que ahora ha sido manifestado a sus santos:<\/p>\n<p>v. 26 es decir, el misterio que estuvo escondido [de los \u00e1ngeles y la humanidad] por siglos y generaciones, pero que ahora ha sido revelado a sus santos (el pueblo de Dios).<\/p>\n<p>A. Misterio \u2013 En el mundo del siglo I \u2013musterion\u2013 significaba:<\/p>\n<p>1. algo misterioso<\/p>\n<p>2. un rito religioso inici\u00e1tico<\/p>\n<p>3. un secreto solo conocido por revelaci\u00f3n divina (CM)<\/p>\n<p>B. El misterio es este: que Dios se hab\u00eda propuesto conceder a los gentiles los mismos privilegios que a los jud\u00edos y hacer de ellos su pueblo que no era su pueblo. (AC)<\/p>\n<p>C. \u201cmanifestado a sus santos\u201d Es plenamente conocida por todos los que han abrazado la doctrina de Cristo<\/p>\n<p>crucificado; a todos los cristianos. (AC)<\/p>\n<p>v. 27 a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles; que es Cristo en vosotros, la esperanza de gloria:<\/p>\n<p>v. 27 Dios [en su plan eterno] quiso darles a conocer cu\u00e1n grandes son para los gentiles las riquezas de la gloria de este misterio, que es Cristo en y entre ustedes, la esperanza y garant\u00eda de [realizar la] gloria.<\/p>\n<p>A. \u201clas riquezas de la gloria\u201d Dios les manifiesta cu\u00e1n abundantemente glorioso este Evangelio I entre los gentiles; y cu\u00e1n eficaz en esta doctrina de Cristo crucificado para la salvaci\u00f3n de multitudes. (AC)<\/p>\n<p>B. \u201cla esperanza de gloria\u201d \u2013 la predicaci\u00f3n de Pablo tiene un objetivo, Jesucristo es el \u00fanico camino a la salvaci\u00f3n y<\/p>\n<p>el plan es que el Esp\u00edritu de Dios sea impartido a aquellos que por medio de la sangre creen en \u00e9l<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>nombre.<\/p>\n<p>v. 28 al cual predicamos, amonestando a todo hombre, y ense\u00f1ando a todo hombre en toda sabidur\u00eda; para que presentemos perfecto en Cristo Jes\u00fas a todo hombre:<\/p>\n<p>v. 28 Lo proclamamos, amonestando e instruyendo a todos en toda sabidur\u00eda [es decir, con una visi\u00f3n integral de la palabra y los prop\u00f3sitos de Dios], para que podamos presentar a toda persona completa en Cristo [maduro, plenamente formado y perfecto en \u00c9l, el ungido].<\/p>\n<p>A. Todo hombre necesita ser advertido y ense\u00f1ado, y por lo tanto que cada hombre tenga su parte.<\/p>\n<p>Cuando advertimos a las personas de lo que hacen mal, debemos ense\u00f1arles a hacerlo mejor: advertencia<\/p>\n<p>y la ense\u00f1anza deben ir juntas. (MH)<\/p>\n<p>B. Ellos advirtieron a cada uno, le mostraron a cada hombre su peligro; probaron que tanto jud\u00edos como gentiles estaban bajo pecado; y que la ira de Dios se manifest\u00f3 contra toda impiedad<\/p>\n<p>e injusticia de los hombres; que el tiempo y la vida eran inciertos; y que ahora era el d\u00eda<\/p>\n<p>de salvaci\u00f3n. (AC)<\/p>\n<p>v. 29 Para lo cual tambi\u00e9n trabajo, luchando seg\u00fan la potencia de \u00e9l, la cual act\u00faa poderosamente en m\u00ed.<\/p>\n<p>v. 29 Por esto trabajo [a menudo hasta el punto de agotamiento], luchando con Su poder y energ\u00eda, que tanto obra dentro de m\u00ed.<\/p>\n<p>A. Nunca saldr\u00e1 de nosotros ninguna obra poderosa a menos que primero haya una obra poderosa en nosotros,<\/p>\n<p>ning\u00fan hombre trabaja verdaderamente por las almas a menos que el Esp\u00edritu Santo haya obrado primero poderosamente en \u00e9l. (CS)<\/p>\n<p>B. Esforz\u00e1ndose: Literal: \u201cPara esto trabajo hasta el agotamiento, agonizando.\u201d<\/p>\n<p>C. Agonizomia\u2014contender, luchar con dificultades y peligros; esforzarse con empe\u00f1o<\/p>\n<p>celo, esforzarse: para obtener algo. (CM)<\/p>\n<p>Resumen: (CM)<\/p>\n<p>1. Nuestra existencia momento a momento depende de Su misericordioso sustento de cada electr\u00f3n, cada \u00e1tomo,<\/p>\n<p>cada mol\u00e9cula y cada entidad espiritual tambi\u00e9n.<\/p>\n<p>2. Estamos seguros cuando ponemos nuestra confianza en \u00c9l y ponemos toda nuestra vida en Sus manos.<\/p>\n<p>3. \u00bfNo deber\u00edamos admirar a nuestro gran Dios y Creador? (Salmos 95:1-7)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Colosenses Cap\u00edtulo 1 *Es una carta escrita para aclarar la posici\u00f3n de Dios el Padre y el Hijo, Jesucristo. \u00c9l nunca directamente menciona el gnosticismo o cualquier otra doctrina falsa. Estableci\u00f3 las doctrinas que rodean a Dios Padre ya Jes\u00fas como el Mes\u00edas y Creador de todas las cosas. v. 1 Pablo, ap\u00f3stol de Jesucristo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-1\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abColosenses Cap\u00edtulo 1\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4246","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4246","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4246"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4246\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4246"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4246"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4246"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}