{"id":4274,"date":"2022-08-18T04:23:58","date_gmt":"2022-08-18T09:23:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-3\/"},"modified":"2022-08-18T04:23:58","modified_gmt":"2022-08-18T09:23:58","slug":"colosenses-capitulo-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-3\/","title":{"rendered":"Colosenses Cap\u00edtulo 3"},"content":{"rendered":"<p>Colosenses Cap\u00edtulo 3<\/p>\n<p>Introducci\u00f3n: El ap\u00f3stol exhorta a los colosenses a una mentalidad celestial a ejemplo de Cristo, a fin de que est\u00e9n preparados para aparecer con \u00e9l en gloria, Colosenses 3 :1-4. Los exhorta tambi\u00e9n a mortificar sus miembros, y les recuerda su estado anterior, Colosenses 3:5-7. Muestra cu\u00e1n completamente fueron cambiados de ese estado, y les da varias direcciones relativas a la verdad, la compasi\u00f3n, la mansedumbre, la longanimidad, el perd\u00f3n, la caridad, Colosenses 3:8-14. Muestra que est\u00e1n llamados a la unidad ya la santidad; y les manda tener la doctrina de Cristo morando abundantemente en ellos; y c\u00f3mo deben ense\u00f1arse y amonestarse unos a otros, y hacer todo, en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas, Colosenses 3:15-17. Los deberes relativos de las esposas, Colosenses 3:18. De los maridos, Colosenses 3:19. De los ni\u00f1os, Colosenses 3:20. De los padres, Colosenses 3:21. De siervos, Colosenses<\/p>\n<p>3:22. Concluye mostrando que el que obra mal ser\u00e1 tratado como corresponde, pues Dios no hace acepci\u00f3n de personas, estas deben ense\u00f1ar y amonestar Colosenses 3:23-25. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>v.1 Si, pues, hab\u00e9is resucitado con Cristo, buscad las cosas de arriba, donde est\u00e1 Cristo sentado a la diestra de Dios. RVR<\/p>\n<p>v.1 Por tanto, si hab\u00e9is resucitado con Cristo [a una nueva vida, participando de su resurrecci\u00f3n de entre los muertos], seguid buscando las cosas de arriba, donde est\u00e1 Cristo, sentado a la derecha mano de Dios. Amplificado<\/p>\n<p>A. Si, pues, hab\u00e9is resucitado con Cristo. (igual que Col. 2:12)<\/p>\n<p>1. sepultados con \u00e9l en el bautismo, en el cual tambi\u00e9n hab\u00e9is resucitado con \u00e9l. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>2. Es nuestro privilegio haber resucitado con Cristo, es decir, beneficiarnos de la resurrecci\u00f3n de Cristo, y en virtud de nuestra uni\u00f3n y comuni\u00f3n con \u00e9l somos justificados y santificados,<\/p>\n<p> y ser\u00e1 glorificado. (Mateo Enrique)<\/p>\n<p>3. Exist\u00eda tal uni\u00f3n entre Cristo y su pueblo, que en virtud de su muerte, ellos se vuelven muertos al pecado; que en virtud de su resurrecci\u00f3n resuciten a la vida espiritual, y que, por tanto, como Cristo vive ahora en el cielo, vivan para el cielo y pongan all\u00ed sus afectos. (Alberto Barnes)<\/p>\n<p>4. La ascensi\u00f3n sigue a la resurrecci\u00f3n: por tanto, si somos miembros de Cristo, debemos ascender<\/p>\n<p>al cielo, porque \u00e9l, al resucitar de entre los muertos, fue recibido arriba en el cielo<\/p>\n<p>para que podr\u00eda atraernos con \u00e9l. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>B. Buscad las cosas de arriba.<\/p>\n<p>1. Buscar<\/p>\n<p>a. (buscar, desear, requerir, exigir. De afinidad incierta; buscar; especialmente, <\/p>\n<p>adorar, o tramar)<\/p>\n<p>b. \u201ctener una urgencia y un deseo y una ambici\u00f3n\u201d (Chuck Missler-YouTube)<\/p>\n<p>2. Debe haber una emoci\u00f3n que acompa\u00f1a a la b\u00fasqueda de cosas espirituales. (CM)<\/p>\n<p>3. Debemos preocuparnos por las preocupaciones de otro mundo m\u00e1s que por las preocupaciones de este. (MH)<\/p>\n<p>4. Debemos hacer del cielo nuestro alcance y objetivo, buscar el favor de Dios arriba, mantener nuestra<\/p>\n<p>comuni\u00f3n con el mundo superior por fe, esperanza y amor santo, y hacerlo nuestro<\/p>\n<p>cuidado y negocio constantes para asegurar nuestro t\u00edtulo y calificaci\u00f3n para la<\/p>\n<p>bienaventuranza celestial. (Mateo Enrique)<\/p>\n<p>5. \u00a1Vaya! cu\u00e1ntas veces necesitamos ser llamados a esto, porque la carne es humillante, y oprime el esp\u00edritu<\/p>\n<p>; y muy a menudo buscamos lo de abajo como si a\u00fan no hubi\u00e9ramos alcanzado<\/p>\n<p>la nueva vida, y no supi\u00e9ramos nada acerca del poder de resurrecci\u00f3n de Cristo dentro<\/p>\n<p>del alma. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>C. Donde Cristo est\u00e1 sentado a la diestra de Dios.<\/p>\n<p>1. Debemos buscar y asegurar lo que ha comprado a tan alto costo y por lo que se preocupa tanto. Debemos vivir una vida tal como Cristo vivi\u00f3 aqu\u00ed en la tierra y vive ahora<\/p>\n<p>en el cielo, de acuerdo con nuestras capacidades. (MH)<\/p>\n<p>2. Puesto que Cristo est\u00e1 all\u00ed, y puesto que \u00c9l es el objeto de nuestro apego supremo, debemos fijar<\/p>\n<p>nuestros afectos en las cosas celestiales y buscar estar preparados para morar con \u00e9l.<\/p>\n<p>( Albert Barnes)<\/p>\n<p>v. 2 Fija (dirige la mente) tu afecto en las cosas de arriba, no en las de la tierra.<\/p>\n<p>v. 2 Pon tu mente y mantente enfocado habitualmente en las cosas de arriba [las cosas celestiales], no en las cosas que est\u00e1n en la tierra [que solo tienen valor temporal].<\/p>\n<p>A. Pon tu afecto en las cosas de arriba<\/p>\n<p>1. Piensa en el cielo. Fije su reloj en la \u201chora del cuartel general\u201d Daniel, cuando estaba cautivo en Babilonia,<\/p>\n<p>pero calcul\u00f3 su tiempo hasta Jerusal\u00e9n 200 millas al este. (CM)<\/p>\n<p>2. Pol\u00edtica: \u201cLa forma en que te pones de pie depende de d\u00f3nde te sientes\u201d. \u00bfD\u00f3nde est\u00e1s sentado? \u201cEn los<\/p>\n<p>lugares celestiales\u201d Ef. 1:3 \u201cBendito sea el Dios y Padre de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, que nos bendijo con toda bendici\u00f3n espiritual en los lugares celestiales en Cristo:\u201d<\/p>\n<p>3. Una advertencia contra los falsos sistemas que intentan robar al creyente la gran unidad con<\/p>\n<p>Cristo en su muerte y resurrecci\u00f3n. (CM)<\/p>\n<p>4. Ama las cosas celestiales; estudiarlos; dejen que sus corazones est\u00e9n completamente absortos en ellos. (CA)<\/p>\n<p>5. Esta es una muy buena regla general: \u201cSed tan serios por las cosas celestiales y eternas,<\/p>\n<p>como lo estabais en otro tiempo por las cosas terrenas y perecederas\u201d. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>6. El cristiano ahora debe fijarse en las cosas de arriba. Ya no puede preocuparse por las cosas triviales y pasajeras de la tierra; debe estar totalmente preocupado por<\/p>\n<p>las verdades eternas del cielo. (William Barclay)<\/p>\n<p>B. No en las cosas de la tierra.<\/p>\n<p>1. Cualquier obsesi\u00f3n alternativa es un \u00eddolo.<\/p>\n<p>2. No te sorprendas si el mundo no te acepta si tienes una mente celestial. (CM)<\/p>\n<p>3. Las cosas de la tierra se oponen aqu\u00ed a las cosas de arriba. (MH)<\/p>\n<p>4. No debemos adorarlos, ni esperar demasiado de ellos, para que podamos poner nuestros afectos en el cielo porque el cielo y la tierra son contrarios entre s\u00ed, y un supremo<\/p>\n<p> el respeto a ambos es inconsistente y el predominio de nuestro afecto por uno debilitar\u00e1 y disminuir\u00e1 proporcionalmente nuestro afecto por el otro. (MH)<\/p>\n<p>v. 3 Porque vosotros est\u00e1is muertos, y vuestra vida est\u00e1 escondida con Cristo en Dios.<\/p>\n<p>v. 3 Porque hab\u00e9is muerto [a este mundo], y vuestra vida [nueva, real] est\u00e1 escondida con Cristo en Dios.<\/p>\n<p>A. Porque est\u00e1is muertos<\/p>\n<p>1. A las cosas de la tierra. Y tu verdadera vida espiritual est\u00e1 escondida del mundo y guardada en<\/p>\n<p>Dios, con Cristo, quien la mereci\u00f3, prometi\u00f3, prepar\u00f3 para nosotros y nos da la<\/p>\n<p>arras y anticip\u00e1rnoslo en nuestros corazones. (Juan Wesley)<\/p>\n<p>2. A todas las esperanzas de felicidad del mundo presente; y seg\u00fan tu profesi\u00f3n, no debe<\/p>\n<p>sentir m\u00e1s apetito por las cosas de esta vida, que aquel cuya alma ha partido<\/p>\n<p>al estado invisible. (CA)<\/p>\n<p>3. Todo cristiano est\u00e1 crucificado para el mundo, y el mundo est\u00e1 crucificado para \u00e9l.<\/p>\n<p>G\u00e1l. 6:14 \u201cPero lejos est\u00e9 de m\u00ed gloriarme, sino en la cruz de nuestro Se\u00f1or Jesucristo<\/p>\n<p>Cristo, por quien el mundo me es crucificado a m\u00ed, y yo al mundo.\u201d<\/p>\n<p>4. Nadie puede resucitar con Cristo, si antes no ha muerto con \u00e9l, lo que significa que debemos<\/p>\n<p>estar muertos al mundo para que podamos vivir para Cristo. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>B. Y vuestra vida est\u00e1 escondida (ocultar, encubrir, atesorar) con Cristo en Dios<\/p>\n<p>1. Cristo es tu tesoro; y donde est\u00e1 tu tesoro, all\u00ed est\u00e1 tu coraz\u00f3n. (CA)<\/p>\n<p>2. Cristo es la vida de vuestras almas; y como \u00e9l est\u00e1 escondido en el seno del Padre, as\u00ed sois vosotros,<\/p>\n<p>que viv\u00eds por \u00e9l y en \u00e9l. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>Filipenses 1:21 \u201cPorque para m\u00ed el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.\u201d<\/p>\n<p>3. Nuestra verdadera vida se encuentra en el otro mundo. (MH)<\/p>\n<p>4. El lenguaje aqu\u00ed se toma probablemente de un tesoro que est\u00e1 \u201cescondido\u201d o escondido en un lugar<\/p>\n<p>de seguridad; y la idea es que la vida eterna es una joya o tesoro invaluable, que est\u00e1 guardado con Cristo en el cielo donde est\u00e1 Dios. (AB)<\/p>\n<p>v. 4 Cuando Cristo, nuestra vida, se manifieste, entonces vosotros tambi\u00e9n ser\u00e9is manifestados con \u00e9l en gloria.<\/p>\n<p>v. 4 Cuando se manifieste Cristo, nuestra vida, entonces tambi\u00e9n vosotros ser\u00e9is manifestados con \u00c9l en gloria.<\/p>\n<p>A. Cuando aparezca Cristo, que es nuestra vida:<\/p>\n<p>1. Cristo es la vida de un creyente. Gal\u00f3n. 2:20 \u201cEstoy crucificado con Cristo, pero vivo; pero<\/p>\n<p>no yo, sino Cristo vive en m\u00ed; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la<\/p>\n<p>fe en el Hijo de Dios, el cual me am\u00f3 y se entreg\u00f3 a s\u00ed mismo por m\u00ed.\u201d<\/p>\n<p>2. Entonces los cristianos resucitar\u00e1n de entre los muertos y ascender\u00e1n con el Redentor al cielo.<\/p>\n<p>(AB)<\/p>\n<p>B. Entonces vosotros tambi\u00e9n ser\u00e9is manifestados con \u00e9l en gloria:<\/p>\n<p>1. Cuando Cristo venga a juzgar al mundo, ser\u00e9is manifestados con \u00e9l en su gloria, y en un estado eterno de bienaventuranza. (CA)<\/p>\n<p>2. En la segunda venida de Cristo habr\u00e1 una reuni\u00f3n general de todos los santos y aquellos<\/p>\n<p>cuya vida est\u00e1 ahora escondida con Cristo aparecer\u00e1n entonces con Cristo en aquella gloria que \u00e9l mismo<\/p>\n<p> disfruta (MH)<\/p>\n<p>3. Cristo estuvo escondido mientras estuvo aqu\u00ed. El mundo no lo conoci\u00f3. As\u00ed es tu vida. Pero habr\u00e1 una manifestaci\u00f3n gloriosa. Cuando Cristo se manifieste, vosotros tambi\u00e9n lo ser\u00e9is.<\/p>\n<p>Esperad en \u00e9l. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>v. 5 Mortificad, pues, vuestros miembros que est\u00e1n sobre la tierra; fornicaci\u00f3n, inmundicia, pasiones desordenadas, malas concupiscencias y avaricia, que es idolatr\u00eda:<\/p>\n<p>v. 5 As\u00ed que matad y despojad de poder a los malos deseos de vuestro cuerpo terrenal [con sus instintos sensuales y ego\u00edstas] la inmoralidad, la impureza, las pasiones pecaminosas, los malos deseos y la codicia, que es [una especie de] idolatr\u00eda [porque reemplaza tu devoci\u00f3n a Dios].<\/p>\n<p>A. Mortificar<\/p>\n<p>1. Asesinarlos, matarlos con un golpe continuo, llevarlos a la funeraria. (Juan Wesley)<\/p>\n<p>2. Dar muerte, hacer como muerto; Me vuelvo d\u00e9bil, impotente.<\/p>\n<p>3. El verbo se usa metaf\u00f3ricamente para significar, para despojar a una cosa de su poder, para destruir su<\/p>\n<p>fuerza. (CA)<\/p>\n<p>4. Mortif\u00edcalos, es decir, domina los viciosos h\u00e1bitos mentales que prevalec\u00edan en tu estado gentil. M\u00e1talos, supr\u00edmelos, como lo haces con las malas hierbas o las alima\u00f1as que se propagan y destruyen<\/p>\n<p>a su alrededor o como matas a un enemigo que lucha contra ti y te hiere. (MH)<\/p>\n<p>Romanos 8:13 \u201cPorque si viv\u00eds conforme a la carne, morir\u00e9is; mas si por el Esp\u00edritu hac\u00e9is morir<\/p>\n<p>las obras de la carne, morir\u00e9is. vivir.\u201d<\/p>\n<p>B. Por lo tanto tus miembros (John Wesley) (AC)<\/p>\n<p>1. Tus miembros que juntos forman el cuerpo de pecado. Que est\u00e1n sobre la tierra &#8211; Donde<\/p>\n<p>encuentran su alimento. (Juan Wesley)<\/p>\n<p>2. No uses ning\u00fan miembro de tu cuerpo para pecar contra Dios; mant\u00e9n todo bajo dominio; y nunca<\/p>\n<p>permitas que la bestia se escape con el hombre. Se\u00f1ales de la bestia:<\/p>\n<p>a. Fornicaci\u00f3n- inmoralidad sexual en general (una caracter\u00edstica de nuestro mundo as\u00ed como<\/p>\n<p>el de Colosenses).<\/p>\n<p>b. Inmundicia \u2013 En acto, palabra o pensamiento. Pasi\u00f3n antinatural y degradante; lujurias bestiales. Impureza lujuriosa conectada con una vida relajada.<\/p>\n<p>c. Afecto desordenado \u2013 Toda pasi\u00f3n que no brota y conduce al amor<\/p>\n<p>de Dios. Afecto inapropiado y excesivo: los apetitos buscan oportunidades para<\/p>\n<p>satisfacerse a s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>d. Concupiscencia maligna \u2013 El deseo de la carne, el deseo del ojo y la vanagloria de<\/p>\n<p>la vida. Deseo fuerte y vehemente de cualquier tipo, aqu\u00ed se junta con el mal.<\/p>\n<p>e. Codicia \u2013 Seg\u00fan la derivaci\u00f3n de la palabra, significa el deseo de tener<\/p>\n<p>m\u00e1s, o cualquier cosa independiente de Dios. Buscando contentamiento en el deseo de<\/p>\n<p>oro y plata. Es el deseo de aquello que el hombre no tiene derecho a tener.<\/p>\n<p>3. Para purificar nuestras acciones, debemos purificar nuestras mentes y corazones. (CM)<\/p>\n<p>4. llevando cautivo todo pensamiento 2 Cor. 10:5 \u201cderribando argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y llevando cautivo todo pensamiento a la obediencia a Cristo;\u201d<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>C. Que es idolatr\u00eda<\/p>\n<p>1. Debida y directamente; porque es dar el coraz\u00f3n a una criatura. (JW)<\/p>\n<p>2. Poner las cosas en el lugar de Dios: adoraci\u00f3n de uno mismo, que es idolatr\u00eda. (CM)<\/p>\n<p>3. Es notable que el ap\u00f3stol siempre clasifique la codicia con estas pasiones bajas y detestables<\/p>\n<p>. El significado aqu\u00ed es que es una pasi\u00f3n baja y degradante como las que \u00e9l hab\u00eda especificado. (AB)<\/p>\n<p>D. Si no los matamos, nos matar\u00e1n a nosotros. Por las cuales cosas viene la ira de Dios. (MH)<\/p>\n<p>E. La religi\u00f3n evang\u00e9lica introduce un cambio de las facultades superiores e inferiores del alma, y<\/p>\n<p>apoya el dominio de la recta raz\u00f3n y la conciencia sobre el apetito y la pasi\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>v. 6 \u00bfPara qu\u00e9 cosas? por causa de la ira de Dios viene sobre los hijos de desobediencia:<\/p>\n<p>v. 6 Por estas cosas [pecaminosas] la ira [divina] de Dios viene sobre los hijos de desobediencia [aquellos que no escuchan y que rutinaria y obstinadamente ignoran los preceptos de Dios],<\/p>\n<p>A. Ira de Dios<\/p>\n<p>1. Oseas 4:17 \u201cEfra\u00edn est\u00e1 unido a los \u00eddolos: d\u00e9jalo\u201d. Efra\u00edn fue usado por Dios para<\/p>\n<p>referirse al Reino del Norte.<\/p>\n<p>a. \u201cD\u00e9jalo solo\u201d tiene una dolorosa nota de finalidad. Los asirios los aniquilaron.(CM)<\/p>\n<p>b. Los paralelos entre \u00abEphraim\u00bb y los EE. UU. son aleccionadores, llamativos y relevantes.<\/p>\n<p>2. Advierte a los colosenses, entonces, ya sea de los juicios ordinarios de Dios, que se ven<\/p>\n<p>diariamente, o de la venganza que una vez ha denunciado sobre los imp\u00edos, y que<\/p>\n<p>inminente sobre ellos, pero no se manifestar\u00e1 hasta el d\u00eda. Sin embargo, estoy dispuesto a admitir el primer significado: que Dios, que es el Juez perpetuo del mundo, est\u00e1 acostumbrado a castigar los cr\u00edmenes en cuesti\u00f3n. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>3. Dios, es verdad, se dice a menudo que est\u00e1 enojado incluso con sus hijos, y a veces castiga sus pecados con severidad. (JC)<\/p>\n<p>B. La ira viene<\/p>\n<p>Proverbios 1:24-31 24 \u201cPor cuanto llam\u00e9, y rehus\u00e1steis; Extend\u00ed mi mano, y nadie mir\u00f3; 25 Mas vosotros hab\u00e9is desechado todos mis consejos, y no hab\u00e9is querido ninguna reprensi\u00f3n:<\/p>\n<p>26 Yo tambi\u00e9n me reir\u00e9 de vuestra calamidad; Me burlar\u00e9 cuando venga vuestro temor; 27 Cuando vuestro temor<\/p>\n<p>venga como desolaci\u00f3n, y vuestra destrucci\u00f3n venga como torbellino; cuando os sobrevenga angustia y angustia. 28 Entonces me invocar\u00e1n, y no responder\u00e9; me buscar\u00e1n<\/p>\n<p>temprano, pero no me hallar\u00e1n:\u201d 29 Porque aborrecieron el conocimiento, y no escogieron el<\/p>\n<p>temor de Jehov\u00e1: 30 No quisieron nada de mi consejo; despreciaron todas mis reprensiones. 31 Comer\u00e1n, pues, del fruto de su camino, y se hartar\u00e1n de sus propios enga\u00f1os.<\/p>\n<p>32 Porque el desv\u00edo de los simples los matar\u00e1, y la prosperidad de los necios destruir\u00e1&lt;\/p <\/p>\n<p>ellos.\u201d<\/p>\n<p>C. Los pecados que menciona fueron sus pecados en su estado pagano e id\u00f3latra, y ellos eran entonces<\/p>\n<p>especialmente hijos de desobediencia y, sin embargo, estos pecados trajeron juicio sobre ellos a la<\/p>\n<p>ira de Dios. . (MH)<\/p>\n<p>D. \u00bfHay esperanza para EE. UU.?<\/p>\n<p>2 Cr\u00f3nicas 7:14 \u201cSi se humillare mi pueblo, sobre el cual mi nombre es invocado, y<\/p>\n<p>oraren y buscaren mi rostro, y vu\u00e9lvanse de sus malos caminos; entonces oir\u00e9 desde los cielos, y<\/p>\n<p>perdonar\u00e9 su pecado, y sanar\u00e9 su tierra.\u201d<\/p>\n<p>v. 7 en las cuales tambi\u00e9n anduvisteis en otro tiempo, cuando viv\u00edais en ellas.<\/p>\n<p>v. 7 y en estas [cosas pecaminosas] tambi\u00e9n anduvisteis en otro tiempo, cuando habitualmente viv\u00edais en ellas [sin el conocimiento de Cristo].<\/p>\n<p>A. Entraste<\/p>\n<p>1. Vivir denota el principio interior; caminar, los actos exteriores. (JW)<\/p>\n<p>2. La consideraci\u00f3n de que anteriormente hemos vivido en pecado es un buen argumento por el cual<\/p>\n<p>debemos abandonarlo ahora. (MH)<\/p>\n<p>3. Pablo dice que era una cosa indecorosa que se hicieran m\u00e1s adictos a los<\/p>\n<p>vicios a los que hab\u00edan muerto por medio de Cristo. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>4. Gal\u00f3n. 5:25 \u201cSi vivimos en el Esp\u00edritu, andemos tambi\u00e9n en el Esp\u00edritu\u201d. (JC)<\/p>\n<p>B. Vosotros vivisteis en ellos<\/p>\n<p>1. Dif\u00edcil es vivir entre los que hacen las obras de las tinieblas y no tener comuni\u00f3n con ellos, como lo es andar en el lodo y no contraer alma. Apart\u00e9monos<\/p>\n<p>del camino de los malhechores., (MH)<\/p>\n<p>2.<\/p>\n<p>v. 8 Mas ahora tambi\u00e9n vosotros despojaos de todo esto; ira, ira, malicia, blasfemias, palabras obscenas de vuestra boca.<\/p>\n<p>v. 8 Pero ahora l\u00edbrese [completamente] de todas estas cosas: ira, ira, malicia, calumnias y lenguaje obsceno (abusivo, sucio, vulgar) de su boca.<\/p>\n<p>A. Pero ahora: Es decir, despu\u00e9s de haber dejado de vivir en la carne. Porque el poder y la naturaleza de<\/p>\n<p>la mortificaci\u00f3n son tales, que todos los afectos corruptos se extinguen en nosotros, para que el pecado<\/p>\n<p>no produzca despu\u00e9s en nosotros sus frutos acostumbrados. (JC)<\/p>\n<p>B. Desh\u00e1gase de estos: (CM)<\/p>\n<p>1. La ira, acariciada engendra ira.<\/p>\n<p>a. Temperamento = Un incendio o ira repentina que se enciende r\u00e1pidamente y muere<\/p>\n<p>con la misma rapidez. (WB)<\/p>\n<p>b. La ira es una ira duradera que se quema lentamente, que se niega a ser pacificada y alimenta su ira para mantenerla caliente. (William Barclay)<\/p>\n<p>2. La ira, si no es juzgada, engendra malicia. La ira es un enojo duradero.<\/p>\n<p>Ef. 4:26 \u201cno se ponga el sol sobre vuestro enojo. . . <\/p>\n<p>3. Malicia, actitud de mala voluntad hacia otro. Realmente significa esa maldad mental de la cual brotan todos los vicios individuales.<\/p>\n<p>4. Blasfemia, calumnia, ya sea hacia Dios o hacia el hombre; lenguaje ofensivo<\/p>\n<p>a. Para imputar el mal a Dios, o buscar tergiversarlo, o pervertir la verdad como el<\/p>\n<p>Padre, el Hijo o el Esp\u00edritu. . . <\/p>\n<p>b. Hablar injuriosamente unos de otros, hacer circular informes perversos y falsos<\/p>\n<p>contra los hermanos, como parece tan com\u00fan, incluso en boletines \u00abcristianos\u00bb<\/p>\n<p>o sitios web.<\/p>\n<p>5. La comunicaci\u00f3n sucia es solo eso; habla grosera; humor vulgar; o lenguaje obsceno.<\/p>\n<p>a. Algunos cristianos piensan que es varonil o contempor\u00e1neo usar este tipo de discurso.<\/p>\n<p>b. Antes de repetir cualquier cosa sobre alguien debemos hacer tres preguntas:<\/p>\n<p>(1) \u00bfEs verdad? (2) \u00bfEs necesario? (3) \u00bfEs amable?<\/p>\n<p>C. Y es necesario advertir incluso a los de Dios contra un pecado tan grosero y palpable como estos.<\/p>\n<p>D. Las diversas obras de los apetitos carnales y las impurezas carnales, a las que se entregaron en su curso anterior de vida, y que eran tan contrarias al estado cristiano y la esperanza celestial.<\/p>\n<p>( MH)<\/p>\n<p>v. 9 No mint\u00e1is los unos a los otros, habi\u00e9ndoos despojado del hombre viejo con sus obras;<\/p>\n<p>v. 9 No os mint\u00e1is unos a otros, porque os hab\u00e9is despojado del viejo hombre con sus malas pr\u00e1cticas,<\/p>\n<p>A. No mientas:<\/p>\n<p>1. Sin mentiras. Tales comunicaciones son sucias. Pero estas cosas las desechas a trav\u00e9s de tu<\/p>\n<p>uni\u00f3n con Cristo en su vida resucitada. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>2. La mentira es una de las primeras evidencias de la naturaleza carnal. \u201cSe apartaron los imp\u00edos<\/p>\n<p>desde el vientre; se extrav\u00edan tan pronto como nacen hablando gustos. (CM)<\/p>\n<p>3. Una mentira es una tergiversaci\u00f3n de la verdad, incluso si las palabras son precisas. Implica la intenci\u00f3n<\/p>\n<p>de enga\u00f1ar. Cuando un cristiano miente, est\u00e1 cooperando con Satan\u00e1s, el padre de la mentira. El<\/p>\n<p>Esp\u00edritu Santo es el Esp\u00edritu de verdad. (Chuck Missler &#8211; YouTube)<\/p>\n<p>4. No mientas unos a otros porque es contrario tanto a la ley de la verdad como a la ley del amor, es<\/p>\n<p>tanto injusto como cruel, y naturalmente tiende a destruir toda fe y amistad entre<\/p>\n<p>la humanidad. (MH)<\/p>\n<p>Ef. 4:25 \u201cPor tanto, desechando la mentira, cada uno hable verdad con su pr\u00f3jimo:<\/p>\n<p>porque somos miembros los unos de los otros.\u201d<\/p>\n<p>5. Quiz\u00e1 no haya una sola forma de pecado que reine tan universalmente en el mundo pagano. (AC)<\/p>\n<p>B. Despojarse del anciano:<\/p>\n<p>1. El \u201cviejo\u201d se distingue por sus obras, como el \u00e1rbol por sus frutos. De ah\u00ed se sigue,<\/p>\n<p>que la depravaci\u00f3n que es innata en nosotros se denota con el t\u00e9rmino anciano. (JC)<\/p>\n<p>2. Evita la misma apariencia de ellos, y clama para que la gracia se mantenga alejada de ellos, porque has<\/p>\n<p>renovado en conocimiento conforme a la imagen de aquel que lo cre\u00f3.\u201d<\/p>\n<p>( Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>3. La mentira nos hace como el diablo (que es el padre de la mentira), y es una parte primordial de la<\/p>\n<p>imagen del diablo sobre nuestras almas y, por lo tanto, este general nos advierte contra este pecado<\/p>\n<p>raz\u00f3n: te has despojado del viejo con sus obras. (MH)<\/p>\n<p>4. Lo que tenemos de Ad\u00e1n envejece y tiende a la ruina, por lo que lo que obtenemos a trav\u00e9s de Cristo permanece para siempre y tiende a la inmortalidad. (JC)<\/p>\n<p>5. Cuando un hombre se convierte en cristiano, debe haber un cambio completo en su personalidad.<\/p>\n<p>Este cambio es progresivo. Esta nueva creaci\u00f3n es una renovaci\u00f3n continua. Hace que un hombre<\/p>\n<p>crezca continuamente en gracia y conocimiento hasta que alcance lo que estaba destinado a<\/p>\n<p>ser. (William Barclay)<\/p>\n<p>v. 10 y revest\u00edos del hombre nuevo, que se renueva en el conocimiento seg\u00fan la imagen del que lo cre\u00f3:<\/p>\n<p>v. 10 y se han revestido del nuevo yo [espiritual] que se renueva continuamente en el conocimiento verdadero a la imagen de Aquel que cre\u00f3 el nuevo yo\u2014<\/p>\n<p>A. Ponte el hombre nuevo: (CM)<\/p>\n<p>1. Despojaos primero del hombre viejo.<\/p>\n<p>Ef. 4:22 \u201cQue os despoj\u00e9is de la primera conversaci\u00f3n del viejo hombre, que est\u00e1<\/p>\n<p>corrompido seg\u00fan las concupiscencias enga\u00f1osas;\u201d<\/p>\n<p>2. Dios nos transforma mediante la renovaci\u00f3n de nuestra mente, y esto implica el estudio de la<\/p>\n<p>Palabra de Dios. Es la verdad que nos hace libres de la vida anterior.<\/p>\n<p>Ef. 4:25 \u201cY vest\u00edos del nuevo hombre, creado seg\u00fan Dios en<\/p>\n<p>justicia y santidad de la verdad.\u201d<\/p>\n<p>B. Que se renueva en conocimiento: (CM)<\/p>\n<p>1. \u201cRenovado\u201d = participio presente, que indica \u201crenov\u00e1ndose constantemente.\u201d<\/p>\n<p>Romanos 12:2 \u201cY no os conform\u00e9is a este mundo, sino transformaos por medio de la renovaci\u00f3n de vuestra mente, para que comprob\u00e9is lo que es esa buena, agradable y perfecta voluntad de Dios.\u201d<\/p>\n<p>2. Se dice que el hombre nuevo se renueva en el conocimiento\u201d, porque un alma ignorante no puede ser un alma buena. (MH)<\/p>\n<p>3. A medida que crecemos en el conocimiento de la Palabra de Dios, seremos transformados por el Esp\u00edritu de<\/p>\n<p>Dios para compartir la gloriosa imagen de Dios.<\/p>\n<p>4. El cristianismo ense\u00f1a al hombre el verdadero conocimiento de s\u00ed mismo y de Dios; pero es imposible<\/p>\n<p>conocerse a uno mismo sino a la luz de Dios. (Adam Clarke)<\/p>\n<p>5. Muestra, en primer lugar, que la novedad de vida consiste en el conocimiento, no como si bastara un simple conocimiento, sino que habla de la iluminaci\u00f3n del Esp\u00edritu Santo,<\/p>\n<p> que es vivaz y eficaz, para que no s\u00f3lo ilumine la mente encendi\u00e9ndola con la luz de la verdad, sino que transforme al hombre entero. (JC)<\/p>\n<p>C. Despu\u00e9s de la imagen de \u00e9l: (CM)<\/p>\n<p>1. El hombre fue creado a imagen de Dios.<\/p>\n<p>2. Cuando el hombre pec\u00f3, esta imagen de Dios fue estropeada y arruinada. Los hijos de Ad\u00e1n nacieron<\/p>\n<p>a imagen de su padre.<\/p>\n<p>3. A pesar de los estragos del pecado, el hombre todav\u00eda lleva la imagen de Dios.<\/p>\n<p>4. Fuimos formados a la imagen de Dios y deformados de la imagen de Dios por el pecado. \u00a1Pero a trav\u00e9s de<\/p>\n<p>Jesucristo, podemos ser transformados a la imagen de Dios! Debemos ser renovados en el<\/p>\n<p>esp\u00edritu de nuestra mente.<\/p>\n<p>5. El prop\u00f3sito de Dios para nosotros es que seamos \u201cconformes a la imagen de su Hijo.<\/p>\n<p>v. 11 Donde no hay griego ni jud\u00edo, circuncisi\u00f3n ni incircuncisi\u00f3n, b\u00e1rbaro ni escita, esclavo ni libre, sino que Cristo es el todo, y en todos.<\/p>\n<p>v. 11 una renovaci\u00f3n en la cual no hay [distinci\u00f3n entre] griego y jud\u00edo, circunciso e incircunciso, [ni entre naciones si] b\u00e1rbaras o escitas, [ni en estado si] esclavo o libre, sino que Cristo es todo, y en todos [as\u00ed los creyentes son iguales en Cristo, sin distinci\u00f3n].<\/p>\n<p>A. Donde no hay ni griego ni jud\u00edo<\/p>\n<p>1. Los griegos consideraban a todos los no griegos como \u00abb\u00e1rbaros\u00bb. Sin embargo el escita como proverbialmente el<\/p>\n<p>peor!<\/p>\n<p>2. En la nueva vida no hay distinci\u00f3n de raza y nacionalidad. Nacemos en una sola familia;<\/p>\n<p>nos convertimos en miembros del cuerpo de Cristo; y esto es lo \u00fanico que tenemos que mantener<\/p>\n<p>la separaci\u00f3n de todo el mundo aparte: ninguna separaci\u00f3n en la iglesia, ninguna desuni\u00f3n,<\/p>\n<p>nada que pueda causarla, porque estamos en Cristo, y Cristo es todo. (Charles Spurgeon)<\/p>\n<p>B. Circuncisi\u00f3n vs. Incircuncisi\u00f3n.<\/p>\n<p>1. Ha a\u00f1adido esto intencionalmente, para que pueda apartar de nuevo a los colosenses de<\/p>\n<p>las ceremonias. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>2. Israel ya no estaba solo al invocar a Jehov\u00e1 Dios. Cada uno era gratis para cada ser humano.<\/p>\n<p>3. Gal\u00f3n. 6:15 \u201cPorque en Cristo Jes\u00fas ni la circuncisi\u00f3n vale nada, ni la incircuncisi\u00f3n,<\/p>\n<p>sino una nueva criatura.\u201d<\/p>\n<p>C. Pero Cristo es todo, y en todos<\/p>\n<p>1. Todas las distinciones son irrelevantes: nacional, religiosa, etc. Alabama. Los ministerios que se basan en distinciones humanas<\/p>\n<p>como raza, color, posici\u00f3n social, etc., no son b\u00edblicos.<\/p>\n<p>2. Gal\u00f3n. 3:28 \u201cYa no hay jud\u00edo ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay<\/p>\n<p>var\u00f3n ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jes\u00fas.\u201d<\/p>\n<p>3 . Cristo vino a derribar todos los tabiques, para que todos pudieran estar al mismo nivel ante Dios<\/p>\n<p>tanto en el deber como en el privilegio. (MH)<\/p>\n<p>D. Los efectos del cristianismo<\/p>\n<p>1. Fue el cristianismo lo que uni\u00f3 a los hombres lo suficiente como para hacerles desear conocer los idiomas de los dem\u00e1s. (WB)<\/p>\n<p>2. Amos y Esclavos &#8211;El esclavo ni siquiera estaba clasificado en la ley antigua como ser humano; \u00e9l<\/p>\n<p>era simplemente una herramienta viva, sin derechos propios. Su amo pod\u00eda golpearlo o marcarlo<\/p>\n<p>o mutilarlo o incluso matarlo a su capricho; ni siquiera ten\u00eda derecho al matrimonio. No pod\u00eda haber compa\u00f1erismo en el mundo antiguo entre un esclavo y un hombre libre. (WB)<\/p>\n<p>En el v.22 se dice m\u00e1s sobre amos y esclavos.<\/p>\n<p>3. El cristianismo trajo misericordia al mundo. El trato a los ingenuos, a los retrasados mentales<\/p>\n<p>y a otros como los ancianos, los animales, el ni\u00f1o, la mujer, etc. empez\u00f3<\/p>\n<p>con el cristianismo<\/p>\n<p>4. Destruy\u00f3\u201d (WB)<\/p>\n<p>a. Destruy\u00f3 estas barreras que proven\u00edan del nacimiento y la nacionalidad. Diferentes naciones,<\/p>\n<p>quienes se despreciaban u odiaban unos a otros fueron atra\u00eddos a la \u00fanica familia de la<\/p>\n<p>Iglesia cristiana. Hombres de diferentes nacionalidades, que habr\u00edan saltado a la garganta del otro, se sentaron en paz uno al lado del otro en la Mesa del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>b. Destruy\u00f3 las barreras que proven\u00edan del ceremonial y el ritual. La circuncisi\u00f3n y la incircuncisi\u00f3n fueron acordadas en un compa\u00f1erismo.<\/p>\n<p>c. Destruy\u00f3 la barrera entre clase y clase. El esclavo y el hombre libre se unieron<\/p>\n<p>en la Iglesia.<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p>v. 12 Vest\u00edos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entra\u00f1as de misericordia, de bondad, de humildad, de mansedumbre, de longanimidad;<\/p>\n<p>v. 12 As\u00ed que, como pueblo escogido de Dios, que es santo [apartado, santificado para Su prop\u00f3sito] y muy amado [por Dios mismo], v\u00edstanse de un coraz\u00f3n compasivo, benigno, humilde, manso y paciente [que tiene la poder para soportar cualquier injusticia o desagrado que venga, con buen temperamento];<\/p>\n<p>A. Vest\u00edos, pues, como de escogidos de Dios:<\/p>\n<p>1. Esto es lo que tienes que ponerte, incluso por fuera: pon\u00e9rtelo; no tener una<\/p>\n<p>bondad latente en tu coraz\u00f3n, y un grado de humildad en lo profundo de tu alma si<\/p>\n<p>pudiste alcanzarlo; pero tienes que pon\u00e9rtelo. Estas son vestiduras sagradas de vuestro sacerdocio diario<\/p>\n<p>. P\u00f3ntelos. (CS)<\/p>\n<p>2. V\u00edstete de compasi\u00f3n y bondad no solo deja de hacer el mal, sino aprende a hacer el bien solo no hacer da\u00f1o a nadie, sino hacer el bien que podamos a todos. (MH)<\/p>\n<p>B. Entra\u00f1as de misericordia, bondad, etc.<\/p>\n<p>1. \u201cCorazones\u201d un idioma antiguo equivalente a nuestro uso de \u201ccoraz\u00f3n\u201d para expresar los sentimientos m\u00e1s profundos<\/p>\n<p>de la humanidad. Agitado con profunda compasi\u00f3n. Necesitamos expresar nuestros tiernos sentimientos<\/p>\n<p>de compasi\u00f3n unos a otros. (CM)<\/p>\n<p>2. Los que tanto deben a la misericordia deben ser misericordiosos con todos los que son objetos propios de la misericordia. (MH)<\/p>\n<p>3. El siguiente es un gorro para la cabeza: \u201chumildad mental\u201d. El orgullo es un hedor en las narices de Dios.<\/p>\n<p>Fue a trav\u00e9s del orgullo que el pecado fue introducido a trav\u00e9s de Lucifer. La levadura es un \u201ctipo\u201d de<\/p>\n<p>pecado; se corrompe al hincharse. La humildad mental no es pensar mal de uno mismo; es<\/p>\n<p>es tener la debida estimaci\u00f3n de uno mismo en la voluntad de Dios. (CM)<\/p>\n<p>4. En contraste con la b\u00fasqueda de la \u00abautoestima\u00bb del mundo (y de la psicoterapia), debemos tomar una vestidura de mansedumbre. La mansedumbre no es debilidad: es poder bajo control. Jes\u00fas<\/p>\n<p>es el modelo para nosotros de mansedumbre. (CM)<\/p>\n<p>Mat. 11:29 \u201cLlevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de m\u00ed; porque soy manso y humilde de coraz\u00f3n, y hallar\u00e9is descanso para vuestras almas.\u201d<\/p>\n<p>5. Longanimidad (literalmente, \u201cgran temperamento\u201d) = disposici\u00f3n a soportar el dolor o el sufrimiento injustamente.<\/p>\n<p>Es natural para nosotros, cuando se nos acusa falsamente, sentir que debemos defendernos o resentirnos<\/p>\n<p>dicho tratamiento. (CM)<\/p>\n<p>a. Como sucede con frecuencia, que entramos en contacto con hombres malvados e ingratos,<\/p>\n<p>hay necesidad de paciencia. (Juan Calvino)<\/p>\n<p>b. Se puede depender de Dios para vindicar a los Suyos si ellos no intentan vindicarse<\/p>\n<p>a s\u00ed mismos. Orad por los que os ultrajan o os persiguen.<\/p>\n<p>6. No debemos ser transportados a ninguna indecencia por nuestro resentimiento de indignidades y negligencias: pero debemos controlar con prudencia nuestra propia ira y soportar con paciencia la ira de los dem\u00e1s. (MH)<\/p>\n<p>v. 13 Soport\u00e1ndoos unos a otros, y perdon\u00e1ndoos unos a otros, si alguno tuviere pleito contra otro; as\u00ed como Cristo os perdon\u00f3, as\u00ed tambi\u00e9n haced vosotros.<\/p>\n<p>v. 13 soport\u00e1ndoos con misericordia unos a otros, y perdon\u00e1ndoos voluntariamente unos a otros si alguno tiene motivo de queja contra otro; as\u00ed como el Se\u00f1or te ha perdonado, t\u00fa tambi\u00e9n debes perdonar.<\/p>\n<p>A. Soport\u00e1ndoos unos a otros: (CM)<\/p>\n<p>1. Literalmente \u201csoportarse\u201d unos a otros<\/p>\n<p>2. Todos tenemos algo con lo que hay que soportar, y esta es una buena raz\u00f3n por la que<\/p>\n<p>debemos soportar a los dem\u00e1s en lo que nos desagrada. (MH)<\/p>\n<p>B. Perdon\u00e1ndose unos a otros:<\/p>\n<p>1. El perd\u00f3n abre el coraz\u00f3n a la plenitud del amor de Dios. (CM)<\/p>\n<p>2. Est\u00e1 el esp\u00edritu indulgente y el que perdona. El cristiano tolera y perdona; y<\/p>\n<p>lo hace porque un hombre perdonado siempre debe perdonar. As\u00ed como Dios lo perdon\u00f3, as\u00ed<\/p>\n<p>\u00c9l debe perdonar a los dem\u00e1s, pues s\u00f3lo el que perdona puede ser perdonado. (WB)<\/p>\n<p>3. \u00bfCu\u00e1nto y con qu\u00e9 frecuencia te ha perdonado?<\/p>\n<p>4. La \u201cbarra de jab\u00f3n\u201d del cristiano 1 Juan 1:9 \u201cSi confesamos nuestros pecados, \u00e9l es fiel y justo para<\/p>\n<p>perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.\u201d (CM)<\/p>\n<p>5. \u00a1Pero necesitas pedirle perd\u00f3n a uno! No digas que \u00ablo sientes\u00bb; tiene que ser una transacci\u00f3n de dos partes que usted pide, el otro perdona. (CM)<\/p>\n<p>6. Con la misma disposici\u00f3n, con la misma libertad, con el mismo coraz\u00f3n, con la misma totalidad. (CS)<\/p>\n<p>7. Mateo 6:12 \u201cY perd\u00f3nanos nuestras deudas, como tambi\u00e9n nosotros perdonamos a nuestros deudores.\u201d<\/p>\n<p>C. Si alguno tuviere pleito contra alguno:<\/p>\n<p>1. Pelea = culpa encontrada, reproche, censura o denuncia.<\/p>\n<p>2. Mientras estemos en este mundo, donde hay tanta corrupci\u00f3n en nuestros corazones, y tanta<\/p>\n<p>ocasi\u00f3n de diferencia y contienda, a veces ocurrir\u00e1n peleas. (MH)<\/p>\n<p>3. Ejemplo Pablo y Bernab\u00e9 Hechos 15:39 \u201cY fue tan fuerte la discordia entre ellos,<\/p>\n<p>que se apartaban el uno del otro; y tom\u00f3 Bernab\u00e9 a Marcos, y naveg\u00f3<\/p>\n<p>hacia Chipre;\u201d<\/p>\n<p>4. Otro ejemplo Paul y Peter Gal. 2:14 \u201cPero cuando vi que no andaban rectamente<\/p>\n<p>conforme a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si t\u00fa,<\/p>\n<p>siendo jud\u00edo, vives a la manera de los gentiles, y no como los jud\u00edos, \u00bfpor qu\u00e9 obligas a los gentiles a vivir como los jud\u00edos?\u201d<\/p>\n<p>v. 14 Y sobre todas estas cosas vest\u00edos de caridad, que es v\u00ednculo de perfecci\u00f3n.<\/p>\n<p>v. 14 M\u00e1s all\u00e1 de todas estas cosas, v\u00edstanse y envu\u00e9lvanse en el amor [desinteresado], que es el v\u00ednculo perfecto de unidad [porque todo est\u00e1 unido en acuerdo cuando cada uno busca lo mejor para los dem\u00e1s].<\/p>\n<p>A. Y sobre todas estas cosas vest\u00edos de caridad: (CM)<\/p>\n<p>1. En la vestimenta de la guerra espiritual, necesitamos un cintur\u00f3n blanco, no uno negro.<\/p>\n<p>2. El pin\u00e1culo de los dones es el \u00e1gape.<\/p>\n<p>3. El amor es el primer fruto del Esp\u00edritu al que siguen los dem\u00e1s. Porque ese es el gran fundamento de<\/p>\n<p>todo fruto piadoso.<\/p>\n<p>4. La mayor carencia en el Cuerpo de Cristo es el Amor.<\/p>\n<p>5. Se le pregunt\u00f3 a Mahatma Ghandi: \u00ab\u00bfCu\u00e1l es el mayor obst\u00e1culo para el cristianismo en la India?\u00bb<\/p>\n<p>Su respuesta: \u00abcristianos\u00bb<\/p>\n<p>B. El v\u00ednculo perfecto:<\/p>\n<p>1. Es decir, que bajo ella est\u00e1 comprendida la tropa de todas las virtudes. (JC)<\/p>\n<p>2. Porque donde falta el amor, todas estas otras virtudes se buscan en vano, son un mero intento<\/p>\n<p>que es un mero derroche. (JC)<\/p>\n<p>3. La caridad es el v\u00ednculo de la perfecci\u00f3n, el cemento y el centro de toda sociedad feliz. (MH)<\/p>\n<p>4. La idea parece ser que el amor unir\u00e1 todas las dem\u00e1s gracias y completar\u00e1 el<\/p>\n<p>sistema. (Albert Barnes)<\/p>\n<p>v. 15 Y gobierne en vuestros corazones la paz de Dios, a la cual tambi\u00e9n sois llamados en un solo cuerpo; y sed agradecidos.<\/p>\n<p>v. 15 Que la paz de Cristo [la calma interior de quien camina diariamente con \u00c9l] sea el factor controlador en vuestros corazones [decidiendo y resolviendo las cuestiones que surjan]. A esta paz en verdad fuisteis llamados como miembros de un solo cuerpo [de creyentes]. Y s\u00e9 agradecido [a Dios siempre].<\/p>\n<p>A. Y que la paz de Dios reine en vuestros corazones:<\/p>\n<p>1. La palabra \u201cregla\u201d es un t\u00e9rmino atl\u00e9tico: Significa \u201cpresidir los juegos y repartir<\/p>\n<p>premios\u201d. Imperio es una palabra cercana a nosotros. Calificar y descalificar a quienes infringieron las<\/p>\n<p>reglas. (CM)<\/p>\n<p>2. El camino a una acci\u00f3n correcta es nombrar a Jesucristo como el \u00e1rbitro entre las emociones en conflicto en nuestros corazones; y si aceptamos sus decisiones, no podemos equivocarnos. (WB)<\/p>\n<p>3. La \u201cpaz de Dios\u201d puede llevar la victoria, porque debe ser un freno, por el cual los afectos carnales<\/p>\n<p>puedan ser refrenados. (JC)<\/p>\n<p>4. Romanos 14:17 \u201cPorque el reino de Dios no es comida ni bebida; sino justicia,<\/p>\n<p>paz y gozo en el Esp\u00edritu Santo.\u201d<\/p>\n<p>B. a la cual tambi\u00e9n sois llamados en un solo cuerpo:<\/p>\n<p>1. No podemos estar en un estado de acuerdo con Dios sino estando unidos entre nosotros como miembros de un solo cuerpo. (JC)<\/p>\n<p>2. Unidos en un solo cuerpo, somos llamados a estar en paz unos con otros, como miembros del<\/p>\n<p>cuerpo natural, porque somos el cuerpo de Cristo. (MH)<\/p>\n<p>C. Sean agradecidos:<\/p>\n<p>1. \u00a1Cu\u00e1nto tenemos que agradecer! Uno de los pecados m\u00e1s comunes es la ingratitud. (CM)<\/p>\n<p>2. Si la gratitud se apodera de nuestras mentes, sin duda estaremos inclinados a cultivar el afecto mutuo entre nosotros. (JC)<\/p>\n<p>3. Parece una virtud muy peque\u00f1a para ser agradecido. Sin embargo, queridos amigos, la ausencia de ella es uno de<\/p>\n<p>los vicios m\u00e1s groseros. Sean agradecidos. (CS)<\/p>\n<p>4. La obra de acci\u00f3n de gracias a Dios es una obra tan dulce y agradable que ayudar\u00e1 a<\/p>\n<p>hacernos dulces y agradables con todos los hombres. (MH)<\/p>\n<p>v. 16 Que la palabra de Cristo more en abundancia en vosotros en toda sabidur\u00eda; ense\u00f1\u00e1ndoos y amonest\u00e1ndoos unos a otros con salmos, himnos y c\u00e1nticos espirituales, cantando con gracia en vuestros corazones al Se\u00f1or.<\/p>\n<p>v. 16 Que la palabra [hablada] de Cristo tenga su morada dentro de ustedes [morando en su coraz\u00f3n y mente, impregnando cada aspecto de su ser] mientras se ense\u00f1an [cosas espirituales] y se amonesta y entrena unos a otros con toda sabidur\u00eda, cantando salmos e himnos y c\u00e1nticos espirituales con acci\u00f3n de gracias en vuestros corazones a Dios.<\/p>\n<p>A. Que la palabra de Cristo habite en vosotros ricamente en toda sabidur\u00eda:<\/p>\n<p>1. \u201cPalabra de Cristo\u201d (solo se usa aqu\u00ed) \u00bfSu Palabra mora en ti?<\/p>\n<p>2. Palabra = por implicaci\u00f3n, tema, tambi\u00e9n razonamiento o motivo; por extensi\u00f3n, un c\u00f3mputo;<\/p>\n<p>en especial, la Expresi\u00f3n Divina.<\/p>\n<p>3. Habitar = Morar en, establecerse (estacionario) en; met: Ser residente; habitar.<\/p>\n<p>4. Deb\u00edan atesorar las doctrinas del evangelio en sus corazones, para meditar en ellas; para<\/p>\n<p>permitirles ser su gu\u00eda y esforzarse sabiamente para mejorarlos para el mejor<\/p>\n<p>prop\u00f3sito. (AB)<\/p>\n<p>5. Pablo aqu\u00ed se dirige a hombres y mujeres de todos los rangos; ni simplemente les har\u00eda probar un poco de la mera \u00abpalabra de Cristo\u00bb, sino que exhorta a que \u00abhabite en\u00bb ellos;<\/p>\n<p>es decir, que debe tener una morada fija, y eso en gran medida, para que puedan tener como objetivo avanzar y aumentar m\u00e1s y m\u00e1s cada d\u00eda. (JC)<\/p>\n<p>6. 2 tim. 3:16 \u201cToda Escritura es inspirada por Dios, y \u00fatil para ense\u00f1ar, para redarg\u00fcir, para corregir, para instruir en justicia:\u201d<\/p>\n<p>B. Ense\u00f1arnos y amonestarnos unos a otros:<\/p>\n<p>1. Sus salmos e himnos deb\u00edan considerarse como un m\u00e9todo de \u00abense\u00f1anza\u00bb; es decir, deb\u00edan<\/p>\n<p>estar imbuidos de la verdad y ser tales que elevaran la mente y la apartaran del<\/p>\n<p>error y del pecado. (AB)<\/p>\n<p>2. Tampoco quiere decir que la \u201cpalabra de Cristo\u201d deba ser de beneficio meramente para los individuos,<\/p>\n<p>para que se ense\u00f1en a s\u00ed mismos, sino que requiere ense\u00f1anza y amonestaci\u00f3n mutua. (JC)<\/p>\n<p>3. Esto contribuir\u00eda mucho a nuestro avance en toda gracia porque nos aguzamos a nosotros mismos<\/p>\n<p>vivificando a otros, y mejoramos nuestro conocimiento comunic\u00e1ndolo para su<\/p>\n<p>edificaci\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>C. Salmos e himnos y c\u00e1nticos espirituales, cantando con gracia en vuestros corazones al Se\u00f1or:<\/p>\n<p>1. Las canciones son importantes. Nuestras vidas deben ser l\u00edricas y llenas de melod\u00edas de \u00c9l.<\/p>\n<p>2. \u201cEl gozo del Se\u00f1or es vuestra fortaleza\u201d. Neh. 8:10<\/p>\n<p>3. Es cierto en un sentido m\u00e1s importante que aquel a quien se le permite hacer los himnos de una iglesia, necesita preocuparse poco de qui\u00e9n predica o qui\u00e9n hace el credo. \u00c9l amontonar\u00e1 m\u00e1s<\/p>\n<p>eficazmente los sentimientos de una iglesia que los que predican o hacen credos y<\/p>\n<p>confesiones. Por tanto, es indispensable, para la conservaci\u00f3n de la verdad, que los cantos sagrados de una iglesia est\u00e9n imbuidos de un sano sentimiento evang\u00e9lico.<\/p>\n<p>(AB)<\/p>\n<p>4. Te conviene hacer uso de himnos y canciones que proclaman la alabanza de Dios. (JC)<\/p>\n<p>5. Pablo quiere que los c\u00e1nticos de los cristianos sean, sin embargo, espirituales, no hechos de frivolidades<\/p>\n<p>y bagatelas sin valor. (JC)<\/p>\n<p>D. Cantando con gracia en vuestros corazones al Se\u00f1or:<\/p>\n<p>1. Es aleccionador contrastar la riqueza de la teolog\u00eda de los himnos cl\u00e1sicos con las letras algo<\/p>\n<p>ins\u00edpidas (que no ofrecen nada que sea estimulante o desafiante) de hoy.<\/p>\n<p>2. Se le dirige un himno. De nuestro coraz\u00f3n, no de nuestros labios.<\/p>\n<p>3. Todo esto es paralelo a Ef. 5:19 \u201chablando entre vosotros con salmos, con himnos y c\u00e1nticos espirituales<\/p>\n<p>, cantando y alabando al Se\u00f1or en vuestros corazones;<\/p>\n<p>4. Si no tienes Su Palabra en tu coraz\u00f3n, es dif\u00edcil cantarle al Se\u00f1or. (CM)<\/p>\n<p>5. Esto se relaciona con la disposici\u00f3n; porque as\u00ed como debemos incitar a los dem\u00e1s, as\u00ed tambi\u00e9n debemos cantar con el coraz\u00f3n, para que no sea solo un sonido externo con la boca. (JC)<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de que Pablo se hab\u00eda ocupado de la doctrina, ahora vuelve a lo b\u00e1sico en vivir y tratar a todos de manera justa.<\/p>\n<p>v. 17 Y todo lo que hac\u00e9is, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas, dando gracias a Dios y Padre por medio de \u00e9l.<\/p>\n<p>v. 17 Todo lo que hac\u00e9is [no importa lo que sea] de palabra o de obra, hacedlo todo en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas [y en dependencia de \u00c9l], dando gracias a Dios Padre por medio de \u00c9l.<\/p>\n<p>A . Y todo lo que hac\u00e9is de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas: (CM)<\/p>\n<p>1. Toda nuestra vida, cada detalle, debe ser puesto en sujeci\u00f3n al Se\u00f1or. Esta es la \u00faltima<\/p>\n<p>prueba de idoneidad, conducta, etc.<\/p>\n<p>2. \u00bfPuedes hacer \u201cX\u201d en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas, dando gracias?<\/p>\n<p>3. No hay lugar para la voluntad propia, la autoafirmaci\u00f3n. \u00c9l no quiere ser \u201cNo. 1\u201d en una lista<\/p>\n<p>de 10. \u00a1Debe ser el n\u00famero 1 en una lista de uno!<\/p>\n<p>4. Incluso el Se\u00f1or del Universo \u201cno vino a hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envi\u00f3<\/p>\n<p>.\u201d<\/p>\n<p>5. Otra prueba es: \u201c\u00bfPodemos pronunciarlo y al mismo tiempo pronunciar el nombre de Jes\u00fas? \u00bfPodemos<\/p>\n<p>hablarlo, recordando que \u00e9l oir\u00e1?\u201d Si un hombre somete cada palabra y obra a la<\/p>\n<p>prueba de la presencia de Jesucristo, no se equivocar\u00e1.<\/p>\n<p>B. Dar gracias a Dios y Padre por medio de \u00e9l:<\/p>\n<p>1. Todas nuestras acciones deben ir acompa\u00f1adas de acci\u00f3n de gracias. (AB)<\/p>\n<p>2. Debemos comprometernos en todo deber, no s\u00f3lo en el nombre de Cristo, sino con agradecimiento por<\/p>\n<p>la fuerza y la raz\u00f3n; por el privilegio de actuar para que podamos honrarlo; y con el recuerdo agradecido de la misericordia de Dios que nos dio tal Salvador para ser<\/p>\n<p>ejemplo y gu\u00eda. (AB)<\/p>\n<p>3. Es m\u00e1s probable que cumpla bien con su deber quien lo hace con un coraz\u00f3n rebosante de gratitud<\/p>\n<p>a Dios por sus misericordias, y quien es probable que cumpla con sus deberes con m\u00e1s<\/p>\n<p>fidelidad alegre, es aquel que tiene el sentido m\u00e1s profundo de la bondad divina al proveer un<\/p>\n<p>Salvador para su alma perdida y arruinada. (AB)<\/p>\n<p>4. Debemos dar gracias en todas las cosas que hagamos, a\u00fan debemos dar gracias. (MH)<\/p>\n<p>v. 18 Casadas, som\u00e9tanse a sus propios maridos, como conviene en el Se\u00f1or.<\/p>\n<p>v. 18 Esposas, estad sujetas a vuestros maridos [por respeto a su posici\u00f3n como protectores y su responsabilidad ante Dios], como es propio y conveniente en el Se\u00f1or.<\/p>\n<p>A. Posici\u00f3n de una mujer\/esposa en Israel: Bajo la ley jud\u00eda una mujer era una cosa, la posesi\u00f3n de su<\/p>\n<p>marido, tanto como su casa o sus reba\u00f1os o sus bienes materiales. No ten\u00eda ning\u00fan derecho legal<\/p>\n<p>de ning\u00fan tipo. Por ejemplo, seg\u00fan la ley jud\u00eda, un esposo pod\u00eda divorciarse de su esposa por cualquier causa,<\/p>\n<p>mientras que la esposa no ten\u00eda derecho alguno en la iniciaci\u00f3n del divorcio; y los \u00fanicos motivos por los cuales<\/p>\n<p>se le pod\u00eda otorgar el divorcio eran si su marido desarrollaba lepra, se convert\u00eda<\/p>\n<p>en ap\u00f3stata o violaba a una virgen. (WB)<\/p>\n<p>B. Posici\u00f3n de mujer\/esposa en Grecia: En una sociedad griega una mujer respetable viv\u00eda una vida de total<\/p>\n<p>reclusi\u00f3n. Nunca apareci\u00f3 sola en las calles, ni siquiera para hacer marketing. Viv\u00eda en los apartamentos de la mujer y no se un\u00eda a sus hombres ni siquiera para las comidas. A ella se le exig\u00eda completa servidumbre y castidad; pero su esposo pod\u00eda salir tanto como quisiera<\/p>\n<p>y pod\u00eda entablar tantas relaciones fuera del matrimonio como quisiera sin incurrir<\/p>\n<p>en ning\u00fan estigma. (WB)<\/p>\n<p>*El cristianismo cambi\u00f3 todo eso.<\/p>\n<p>C. Esposas, som\u00e9tanse a sus propios maridos:<\/p>\n<p>1. La sumisi\u00f3n es deber de las esposas. (MH)<\/p>\n<p>2. Primero se form\u00f3 Ad\u00e1n y luego Eva. Eva fue enga\u00f1ada por primera vez estando en transgresi\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>3. 1 Cor. 11:3 \u201cPero quiero que sep\u00e1is que Cristo es la cabeza de todo var\u00f3n; y la cabeza de la mujer es el var\u00f3n; y la cabeza de Cristo es Dios.\u201d<\/p>\n<p>4. 1 Cor. 11:19 \u201cNi el hombre fue creado para la mujer; pero la mujer para el hombre.\u201d<\/p>\n<p>5. Es sumisi\u00f3n, no un se\u00f1or riguroso o un tirano absoluto, que puede hacer su voluntad y es sin restricciones, pero a un esposo, y a su propio esposo, que est\u00e1 en la relaci\u00f3n m\u00e1s cercana,<\/p>\n<p>y tambi\u00e9n est\u00e1 bajo estrictos compromisos con el deber adecuado. (MH)<\/p>\n<p>D. Como conviene en el Se\u00f1or:<\/p>\n<p>Y esto conviene en el Se\u00f1or, es conveniente la relaci\u00f3n, y lo que est\u00e1n obligados a hacer<\/p>\n<p>en el deber, como una instancia de obediencia a la autoridad y ley de Cristo. (MH)<\/p>\n<p>v. 19 Maridos, amad a vuestras mujeres y no se\u00e1is \u00e1speros con ellas.<\/p>\n<p>v. 19 Maridos, amad a vuestras mujeres [con un amor afectuoso, compasivo, desinteresado que siempre busca lo mejor para ellas] y no se\u00e1is amargados ni resentidos con ellas [por las responsabilidades del matrimonio].<\/p>\n<p>A. El efecto pr\u00e1ctico de las leyes y costumbres matrimoniales de la antig\u00fcedad fue que el esposo<\/p>\n<p>se convirti\u00f3 en un dictador indiscutible y la esposa en poco m\u00e1s que una sierva para criar a sus<\/p>\n<p>hijos y ministrar a sus hijos. sus necesidades (WB)<\/p>\n<p>B. El efecto fundamental de esta ense\u00f1anza cristiana es que el matrimonio se convierte en sociedad. Se convierte<\/p>\n<p>en algo en lo que se entra no solo por la conveniencia del marido, sino<\/p>\n<p>para que tanto el marido como la mujer puedan encontrar un nuevo gozo y una nueva plenitud en unos<\/p>\n<p>otros. Cualquier matrimonio en el que todo se hace para la conveniencia de uno de los c\u00f3nyuges<\/p>\n<p>y donde el otro existe simplemente para satisfacer las necesidades y deseos del primero, no es un matrimonio cristiano<\/p>\n<p> . (BM)<\/p>\n<p>C. Esposos amen a sus esposas:<\/p>\n<p>1. Deben amarlos con cari\u00f1o tierno y fiel, como Cristo am\u00f3 a la iglesia, y como<\/p>\n<p>a sus propios cuerpos, y como a s\u00ed mismos, con un amor propio de la relaci\u00f3n m\u00e1s cercana<\/p>\n<p>y mayor consuelo y bendici\u00f3n de vida. (MH)<\/p>\n<p>D. No seas amargado:<\/p>\n<p>1. Porque existe el peligro de que abusen de su autoridad en forma de tiran\u00eda. (JC)<\/p>\n<p>2. Donde hay amargura, falta amor. Y donde falta el amor en la vida matrimonial, hay un infierno en la tierra. (CA)<\/p>\n<p>3. Y no deben ser amargos contra ellos, no deben usarlos despiadadamente, con lenguaje \u00e1spero o trato severo, sino ser amables y serviciales con ellos en todas las cosas. (MH)<\/p>\n<p>v. 20 Hijos, obedeced en todo a vuestros padres, porque esto agrada al Se\u00f1or.<\/p>\n<p>v. 20 Hijos, obedezcan a sus padres [como representantes de Dios] en todas las cosas, porque esta [actitud de respeto y obediencia] es agradable al Se\u00f1or [y les traer\u00e1 las bendiciones prometidas por Dios].<\/p>\n<p>A. En el mundo antiguo los ni\u00f1os estaban muy bajo la dominaci\u00f3n de sus padres. Los padres<\/p>\n<p>podr\u00edan venderlos como esclavos; podr\u00eda hacerlo trabajar como un pe\u00f3n en su granja; ten\u00eda incluso<\/p>\n<p>el derecho de condenar a muerte a su hijo y llevar a cabo la ejecuci\u00f3n. Todos los privilegios y<\/p>\n<p>derechos pertenec\u00edan a los padres y todos los deberes al hijo. (WB)<\/p>\n<p>*El cristianismo cambi\u00f3 eso.<\/p>\n<p>B. Hijitos, obedeced en todo a vuestros padres:<\/p>\n<p>1. Algunos ni\u00f1os se hacen obedientes a los deseos de sus padres s\u00f3lo cuando la orden<\/p>\n<p>no es dolorosa o inconveniente. (JC)<\/p>\n<p>2. Hay una cosa que los hijos deben considerar: que quienesquiera que sean sus padres,<\/p>\n<p>les sean asignados por la providencia de Dios. (JC)<\/p>\n<p>3. En todo, para que no se pongan en pie de igualdad con sus padres,<\/p>\n<p>en modo de cuestionar y debatir, o disputar. (JC)<\/p>\n<p>4. Deben estar dispuestos a cumplir todos sus mandatos l\u00edcitos, y estar a su direcci\u00f3n y disposici\u00f3n<\/p>\n<p>como quienes tienen un derecho natural y son m\u00e1s aptos para dirigirlos que ellos mismos.<\/p>\n<p>(MH )<\/p>\n<p>5. Efesios 6:1 \u201cHijos, obedeced en el Se\u00f1or a vuestros padres, porque esto es justo.\u201d<\/p>\n<p>6. Deben estar dispuestos a cumplir todos sus mandatos l\u00edcitos, y estar a su direcci\u00f3n y<\/p>\n<p>disposici\u00f3n como quien tiene derecho natural y es m\u00e1s apto para dirigirlos que ellos mismos.<\/p>\n<p>(MH) <\/p>\n<p>7. Efesios 6:2-3 \u201cHonra a tu padre ya tu madre; (que es el primer mandamiento con<\/p>\n<p>promesa;) para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.\u201d<\/p>\n<p>C. Porque esto es del agrado del Se\u00f1or<\/p>\n<p>1. El ap\u00f3stol les exige tanto honrar como obedecer a sus padres, deben estimarlos<\/p>\n<p>y pensar honorablemente de ellos, ya que la obediencia de sus vidas debe proceder de la<\/p>\n<p>estima y opiniones de sus mentes. (WB)<\/p>\n<p>2. Los ni\u00f1os obedientes tienen m\u00e1s probabilidades de prosperar en el mundo y disfrutar de una larga vida. (BM)<\/p>\n<p>v. 21 Padres, no provoqu\u00e9is a ira a vuestros hijos, para que no se desalienten.<\/p>\n<p>v. 21 Padres, no provoqu\u00e9is ni irrit\u00e9is ni exasper\u00e9is a vuestros hijos [con demandas triviales o irrazonables o humillantes o abusivas; ni por favoritismo o indiferencia; tr\u00e1talos con ternura y misericordia], para que no se desanimen y se desalienten o desmotiven [con el \u00e1nimo quebrantado].<\/p>\n<p>A. Padre, no provoques:<\/p>\n<p>1. Los ni\u00f1os no deben ser tan elogiados como para hacerlos vanidosos y orgullosos, pero deben ser elogiados cuando lo hacen bien. (AB)<\/p>\n<p>2. Hay cierto tipo de cr\u00edtica constante que es producto de un amor equivocado. (WB)<\/p>\n<p>3. Mart\u00edn Lutero dijo: \u201cEvita la vara y malcr\u00eda al ni\u00f1o. Es verdad. Pero adem\u00e1s de la vara, gu\u00e1rdale una manzana cuando haga bien.\u201d<\/p>\n<p>4. No dejes que tu autoridad sobre ellos se ejerza con rigor y severidad, sino con bondad<\/p>\n<p>y mansedumbre, para que no levantes sus pasiones y los desanimes en su deber y tomando<\/p>\n<p>las riendas demasiado. apretados los hacen volar con mayor fiereza. (MH)<\/p>\n<p>B. Para que no se desanimen:<\/p>\n<p>1. Cuanto mejor sea un padre, m\u00e1s debe evitar el peligro de desanimar a su hijo, pues debe disciplinar y alentar a partes iguales. (WB)<\/p>\n<p>2. No sea que, al criticarlos continuamente, pierdan todo valor y se desesperen<\/p>\n<p>de agradarte alguna vez. (AB)<\/p>\n<p>3. El que siempre encuentra faltas en un ni\u00f1o; que nunca est\u00e1 satisfecho con lo que hace; quien<\/p>\n<p>rega\u00f1a y se irrita y se queja, que haga lo que quiera, quebranta su esp\u00edritu, y pronto<\/p>\n<p>destruye en la delicada textura de su alma todo deseo de hacer el bien. (AB)<\/p>\n<p>4. Pablo proh\u00edbe a los padres ejercer una dureza inmoderada, para que sus hijos no se desalienten tanto como para ser incapaces de recibir una educaci\u00f3n honorable. (JC)<\/p>\n<p>5. Algunos padres lo hacen; esperan m\u00e1s de los ni\u00f1os de lo que jam\u00e1s obtendr\u00e1n, y m\u00e1s de lo que<\/p>\n<p>deber\u00edan esperar; y les impusieron cargas pesadas, que son dif\u00edciles de llevar; y por faltas peque\u00f1as hay castigos severos. Esto tambi\u00e9n est\u00e1 mal. (CS)<\/p>\n<p>v. 22 Siervos, obedeced en todo a vuestros amos seg\u00fan la carne; no con el servicio de los ojos, como complacer a los hombres; sino con sencillez de coraz\u00f3n, temerosos de Dios:<\/p>\n<p>v. 22 Siervos, obedeced en todo a vuestros amos en la tierra, no s\u00f3lo con el servicio exterior, como los que s\u00f3lo agradan a la gente, sino con sencillez de coraz\u00f3n por vuestro temor del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>A. Siervos, obedezcan a sus amos:<\/p>\n<p>1, \u00bfPor qu\u00e9 los sirvientes: (a) pobres (b) endeudados (c) vendidos por sus padres (d) sin hogar<\/p>\n<p>2. El servicio se hace a los hombres de tal manera que Cristo ostenta al mismo tiempo la supremac\u00eda del<\/p>\n<p>dominio, y es el amo supremo. (JC)<\/p>\n<p>3. Pablo insiste en que el esclavo debe ser un trabajador concienzudo. En efecto, est\u00e1 diciendo que su cristiandad debe convertirlo en un esclavo mejor y m\u00e1s eficiente. El cristianismo nunca en<\/p>\n<p>este mundo ofrece escapar del trabajo duro; hace que un hombre sea capaz de trabajar a\u00fan m\u00e1s duro.<\/p>\n<p>(WB)<\/p>\n<p>4. El temor de Dios ser\u00e1 justo y fiel cuando est\u00e9n bajo la mirada de su se\u00f1or,<\/p>\n<p>porque saben que est\u00e1n bajo la mirada de Dios. (MH)<\/p>\n<p>B. Pero con sencillez de coraz\u00f3n, temerosos de Dios:<\/p>\n<p>1. Aqu\u00ed, en verdad, est\u00e1 el consuelo escogido para todos los que est\u00e1n sujetos, en cuanto que sirven voluntariamente a sus amos, sus servicios son agradables a Cristo, como si hubieran sido prestados a a \u00e9l. (JC)<\/p>\n<p>2. Vuelve a consolar a los siervos, dici\u00e9ndoles que, si son oprimidos por la injusta crueldad de sus amos, Dios mismo se vengar\u00e1, y no lo har\u00e1, porque ellos<\/p>\n<p> son siervos, pasan por alto las injurias que se les infligen, por cuanto no hay respeto<\/p>\n<p>de personas con \u00e9l. (JC)<\/p>\n<p>3. No solo los esclavos, sino solo el obrero, debe hacer todo como si lo hiciera para Cristo.<\/p>\n<p>Nosotros no trabajamos por paga o por ambici\u00f3n o para satisfacer a un amo terrenal; trabajamos para<\/p>\n<p>que podemos tomar cada tarea y ofrecerla a Cristo. Todo el trabajo se hace para Dios para que su mundo siga adelante y sus hombres y mujeres tengan las cosas que necesitan para la vida. (BM)<\/p>\n<p>v. 23 Y todo lo que hag\u00e1is, hacedlo de coraz\u00f3n, como para el Se\u00f1or, y no para los hombres;<\/p>\n<p>v. 23 Todo lo que hagas [cualquiera que sea tu tarea], hazlo desde el alma [es decir, pon tu mejor esfuerzo], como [algo hecho] para el Se\u00f1or y no para los hombres,<\/p>\n<p>A. Y todo lo que hag\u00e1is, hacedlo de coraz\u00f3n:<\/p>\n<p>1. No ociosa y perezosamente. Hazlo con alegr\u00eda, no descontento con la providencia de Dios que te puso en esa relaci\u00f3n. (MH)<\/p>\n<p>2. Santifica la obra de un siervo cuando se hace como para Dios, con miras a su gloria y en<\/p>\n<p>obediencia a su mandato, y no solo a los hombres, o con respecto a ellos solamente.<\/p>\n<p>(MH)<\/p>\n<p>3. Realmente estamos cumpliendo con nuestro deber hacia Dios cuando somos fieles en nuestro deber hacia los hombres. (MH)<\/p>\n<p>4. Aqu\u00ed \u201cobedecer en el Se\u00f1or\u201d es obedecer bajo la luz y la gracia de esa unidad, como ya<\/p>\n<p>perteneciente tanto a padres como a hijos, y transfigurando todas las relaciones naturales a una<\/p>\n<p> gloria divina. (Ellicott)<\/p>\n<p>B. En cuanto al Se\u00f1or: Debe ser &quot;en el Se\u00f1or&quot;; lo cual puede ser considerado como una limitaci\u00f3n de la<\/p>\n<p>obediencia, que debe ser en cosas que son agradables a la mente y voluntad del<\/p>\n<p>Se\u00f1or; o como argumento a ello, porque es mandato del Se\u00f1or, y es<\/p>\n<p>agradable a sus ojos, y contribuye a su gloria, y por lo tanto debe ser hecho para<\/p>\n<p> &gt;su bien: porque esto es justo; parece ser correcto a la luz de la naturaleza, por la cual los mismos Paganos lo han ense\u00f1ado; y es equitativo de raz\u00f3n que as\u00ed sea; y es<\/p>\n<p>justo por la ley de Dios, que no manda sino lo santo, lo justo y lo bueno.<\/p>\n<p>(Gill)<\/p>\n<p>v. 24 sabiendo que del Se\u00f1or recibir\u00e9is la recompensa de la herencia, porque a Cristo el Se\u00f1or serv\u00eds.<\/p>\n<p>v. 24 sabiendo [con toda certeza] que es del Se\u00f1or [no de los hombres] que recibir\u00e9is la herencia que es vuestra [mayor] recompensa. Es el Se\u00f1or Cristo a quien [realmente] sirves.<\/p>\n<p>A. Sabiendo que recibir\u00e9is recompensa:<\/p>\n<p>1. Aqu\u00ed no ten\u00e9is ni tierras ni propiedades; sois siervos o esclavos; no te desanimes,<\/p>\n<p>tienes una herencia guardada; sed fieles a Dios ya vuestros patronos, y Cristo<\/p>\n<p>os dar\u00e1 una herencia celestial. (AC)<\/p>\n<p>B. Porque a Cristo el Se\u00f1or serv\u00eds:<\/p>\n<p>Sin embargo, su amo terrenal puede recompensar su servicio, hay un Maestro que les dar\u00e1 una<\/p>\n<p>justa recompensa; aunque no puedan recibir una herencia terrenal, les dar\u00e1 una herencia celestial. (Testamento griego del expositor)<\/p>\n<p>v. 25 Mas el que hiciere mal, recibir\u00e1 por el mal que hiciere: y no hay acepci\u00f3n de personas.<\/p>\n<p>v. 25 Porque el que hace el mal ser\u00e1 castigado por su maldad, y [con Dios] no hay acepci\u00f3n de personas [ning\u00fan trato especial basado en la posici\u00f3n de una persona en la vida].<\/p>\n<p>A. Pero el que hace mal:<\/p>\n<p>1. Es posible que un siervo infiel perjudique y defraude a su amo en una gran variedad de<\/p>\n<p>formas sin ser detectado; pero que todos los tales recuerden lo que aqu\u00ed se dice: El que hace mal, recibir\u00e1 por el mal que hizo; Dios lo ve, y<\/p>\n<p>lo castigar\u00e1 por su falta de honestidad y confianza. (CA)<\/p>\n<p>2. Desperdiciar, o no cuidar adecuadamente los bienes de tu amo, es un mal tan grande que Dios se resentir\u00e1. (CA)<\/p>\n<p>3. El que es infiel en lo poco, ser\u00e1 infiel en lo mucho, si tiene oportunidad; y solo Dios es la defensa contra un siervo infiel. (AC)<\/p>\n<p>B. Sin respeto de personas.<\/p>\n<p>1. Dios no estima ni desprecia a ning\u00fan hombre por su condici\u00f3n exterior y sus circunstancias; porque no hay acepci\u00f3n de personas con \u00e9l. (CA)<\/p>\n<p>2. Todo hombre es, a los ojos de Dios, lo que es en su alma: si es santo, amado; si es malo, despreciado<\/p>\n<p>y desechado. (CA)<\/p>\n<p>3. El Juez justo de la tierra ser\u00e1 imparcial, y lo llevar\u00e1 con mano igual hacia<\/p>\n<p>el amo y el siervo sin dejarse influir por ninguna consideraci\u00f3n a las circunstancias externas de los hombres y<\/p>\n<p>la condici\u00f3n de vida. (MH)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Colosenses Cap\u00edtulo 3 Introducci\u00f3n: El ap\u00f3stol exhorta a los colosenses a una mentalidad celestial a ejemplo de Cristo, a fin de que est\u00e9n preparados para aparecer con \u00e9l en gloria, Colosenses 3 :1-4. Los exhorta tambi\u00e9n a mortificar sus miembros, y les recuerda su estado anterior, Colosenses 3:5-7. Muestra cu\u00e1n completamente fueron cambiados de ese &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/colosenses-capitulo-3\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abColosenses Cap\u00edtulo 3\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4274","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4274","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4274"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4274\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4274"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4274"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4274"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}