{"id":6042,"date":"2022-08-18T05:21:07","date_gmt":"2022-08-18T10:21:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/que-todos-reconoceran-a-yahve-exodo-628-77\/"},"modified":"2022-08-18T05:21:07","modified_gmt":"2022-08-18T10:21:07","slug":"que-todos-reconoceran-a-yahve-exodo-628-77","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/que-todos-reconoceran-a-yahve-exodo-628-77\/","title":{"rendered":"Que todos reconocer\u00e1n a Yahv\u00e9 (\u00c9xodo 6:28-7:7)"},"content":{"rendered":"<p>Empecemos esta ma\u00f1ana releyendo \u00c9xodo 6:1-13. Esto nos ayudar\u00e1 a volver a sumergirnos en la historia y te ense\u00f1ar\u00e9 algo interesante sobre c\u00f3mo funcionan las narraciones b\u00edblicas.<\/p>\n<p>(1) y Yahv\u00e9 le dijo a Mois\u00e9s:<\/p>\n<p>&quot;Ahora ver\u00e9is lo que le har\u00e9 a Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>porque con mano fuerte los echar\u00e1,<\/p>\n<p>y con mano fuerte los echar\u00e1 de su tierra.<\/p>\n<p>(2) Y habl\u00f3 Dios a Mois\u00e9s,<\/p>\n<p>y le dijo:<\/p>\n<p>&quot;Yo [soy] Yahv\u00e9,<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>y me aparec\u00ed a Abraham, a Isaac y a Jacob como El Shaddai (\u00abDios de poder\u00bb),<\/p>\n<p>mientras que mi nombre Yahweh no les di a conocer ,<\/p>\n<p>(4) y, adem\u00e1s, establec\u00ed mi pacto con ellos para darles la tierra de Cana\u00e1n, una tierra en la que habitaron como forasteros,<\/p>\n<p>donde moraron como extranjeros en ella,<\/p>\n<p>(5) y, adem\u00e1s, he o\u00eddo el gemido de los hijos de Israel que est\u00e1n en Egipto, siendo puestos a servir a los egipcios ,<\/p>\n<p>y me acord\u00e9 de mi pacto.<\/p>\n<p>(6) Por tanto, di a los hijos de Israel:<\/p>\n<p>&quot;Yo [soy] Yahv\u00e9,<\/p>\n<p>y os sacar\u00e9 de debajo de los trabajos forzados de Egipto,<\/p>\n<p>y os librar\u00e9 de vuestro servicio,<\/p>\n<p>y os redimir\u00e9 con brazo extendido, y con grandes juicios,<\/p>\n<p>y os tomar\u00e9 para m\u00ed como pueblo,<\/p>\n<p>y ser\u00e9 para vosotros [a] Dios\/Elohim,<\/p>\n<p>y sabr\u00e9is que yo [soy] Yahv\u00e9 vuestro Dios, Aquel que os sac\u00f3 de debajo de los trabajos forzados de Egipto,<\/p>\n<p>(8) y os llevar\u00e9 a la tierra que jur\u00e9 dar a Abraham, a Isaac y a Jacob,<\/p>\n<p>y os la dar\u00e9 en posesi\u00f3n.<\/p>\n<p>Yo [soy] Yahweh\u00bb,<\/p>\n<p>(9) y Mois\u00e9s habl\u00f3 as\u00ed a los hijos de Israel,<\/p>\n<p>y ellos no escucharon a Mois\u00e9s a causa de un corto esp\u00edritu y su duro servicio,<\/p>\n<p>(10) y Yahweh habl\u00f3 a Mois\u00e9s, diciendo:<\/p>\n<p>&quot;Ve y habla a Fara\u00f3n rey de Egipto,<\/p>\n<p>y \u00e9l har\u00e1 salir a los hijos de Israel de su tierra\u00bb,<\/p>\n<p>(11) y habl\u00f3 Mois\u00e9s delante de Yahv\u00e9, diciendo:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a1MIRA! Los hijos de Israel no me han escuchado,<\/p>\n<p>\u00bfy c\u00f3mo me escuchar\u00e1 Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>mientras yo [soy] incircunciso de labios?,<\/p>\n<p> (13) Y habl\u00f3 Yahweh a Mois\u00e9s y a Aar\u00f3n,<\/p>\n<p>y les mand\u00f3 a los hijos de Israel ya Fara\u00f3n rey de Egipto, que sacaran a los hijos de Israel de la tierra de Egipto.<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>En este punto de sus Biblias, \u00c9xodo cambia a dar una genealog\u00eda, de la que realmente no quiero hablar. Pero Exodus sabe que despu\u00e9s de esta genealog\u00eda, quiz\u00e1s hayas perdido parte de la esencia de la historia. Entonces, lo que hace, en \u00c9xodo 6:28-30, es recordarte d\u00f3nde estamos en la historia. Se repite, de la misma manera que un programa de televisi\u00f3n puede repetir un poco del episodio de la semana pasada para ayudarlo a ponerse al d\u00eda. Pero antes de leer estos vers\u00edculos, miren qui\u00e9n no escucha a Mois\u00e9s. Verso 11. Los israelitas no escucharon. Y Fara\u00f3n no escuch\u00f3.<\/p>\n<p>Entonces, vers\u00edculos 28-30:<\/p>\n<p>(28) Y entonces, cuando Yahweh habl\u00f3 a Mois\u00e9s en la tierra de Egipto,&lt;\/p <\/p>\n<p>(29) Yahweh habl\u00f3 a Mois\u00e9s, diciendo:<\/p>\n<p>&quot;Yo [soy] Yahweh.<\/p>\n<p>Habla a Fara\u00f3n Rey de Egipto todo lo que te estoy hablando, &quot;<\/p>\n<p>(30) y Mois\u00e9s dijo delante de Yahweh:<\/p>\n<p>&quot;\u00a1MIRA! Yo [soy] incircunciso de labios,<\/p>\n<p>\u00bfy c\u00f3mo me escuchar\u00e1 Fara\u00f3n?\u00bb<\/p>\n<p>Nada nuevo, \u00bfverdad? Solo una peque\u00f1a ayuda para nosotros, como lectores. Pero lo que tal vez nos sorprenda, es que a Mois\u00e9s todav\u00eda le molesta su incapacidad para hablar. Dios le ha dicho a Mois\u00e9s que \u00c9l estar\u00e1 con \u00e9l, y que \u00c9l le dar\u00e1 las palabras para decir. Y adem\u00e1s de eso, Dios le dio a Aar\u00f3n para que fuera su profeta. Entonces, \u00bfc\u00f3mo puede Mois\u00e9s seguir preocupado?<\/p>\n<p>Bueno, si leemos con atenci\u00f3n, no deber\u00edamos sorprendernos. Dios le dio todas esas promesas y luego lo envi\u00f3 a Fara\u00f3n. \u00bfY cu\u00e1l fue el resultado?<\/p>\n<p>Fara\u00f3n no escuch\u00f3. Y los israelitas no escucharon.<\/p>\n<p>Ahora, \u00c9xodo nos dice por qu\u00e9 los israelitas no escucharon. No ten\u00eda nada que ver con Mois\u00e9s. No escucharon por dos razones: porque ten\u00edan un esp\u00edritu corto y por su arduo servicio.<\/p>\n<p>Y Fara\u00f3n no escuch\u00f3, creo, porque Fara\u00f3n no ha escuchado. Todav\u00eda no he visto el poder de Dios. Yahweh le dio a Fara\u00f3n la oportunidad de hacer lo correcto, simplemente pidi\u00e9ndolo amablemente. Y el fara\u00f3n se neg\u00f3.<\/p>\n<p>Nada de esto es de Mois\u00e9s. culpa, \u00bfverdad? Nada de esto puede atribuirse a Mois\u00e9s &amp; # 39; problemas del habla.<\/p>\n<p>Pero si eres Mois\u00e9s, \u00bfqu\u00e9 te dices a ti mismo? \u00bfC\u00f3mo se ve?<\/p>\n<p>Dios te prometi\u00f3 que har\u00eda que tu habla fuera un problema, no un problema. Y entonces lo fue. Nadie te escuch\u00f3.<\/p>\n<p>As\u00ed que puedo ver por qu\u00e9 Mois\u00e9s todav\u00eda est\u00e1 ansioso por esto. \u00bfQu\u00e9 har\u00e1 Dios? Leamos \u00c9xodo 7:1-2:<\/p>\n<p>(7:1) Y Yahweh dijo a Mois\u00e9s:<\/p>\n<p>&quot;\u00a1Mira! Te he hecho [a?] dios\/Dios para Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y Aar\u00f3n tu hermano ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p>(2) Todo lo que yo te mande hablar\u00e1s,<\/p>\n<p>Mientras tu hermano Aar\u00f3n hablar\u00e1 a Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y \u00e9l soltar\u00e1 a los hijos de Israel de su tierra,<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 hace Dios por Mois\u00e9s? Cuando leemos el vers\u00edculo 1 en hebreo, es uno de los vers\u00edculos m\u00e1s notables de toda la Biblia. Tan notable, de hecho, que las Biblias en ingl\u00e9s no pueden traducirlo correctamente. [Goldingay en un momento dice algo como: \u00abA menudo se nota que la Biblia est\u00e1 destacando un punto importante cuando los traductores se dan cuenta de que lo est\u00e1n cambiando\u00bb.] Lo suavizan, de una de dos maneras.<\/p>\n<p>La La primera forma en que lo suavizan, se ve en la NVI:<\/p>\n<p>7 Y el SE\u00d1OR dijo a Mois\u00e9s: \u201cMira, te he puesto como Dios para Fara\u00f3n, y tu hermano Aar\u00f3n ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>Pero en hebreo, &quot;como&quot; no est\u00e1 all\u00ed. No es como G\u00e9nesis 3:5, donde la serpiente le promete a Eva que si est\u00e1n en el \u00e1rbol del conocimiento del bien y del mal, ser\u00e1n \u00abcomo\u00bb Dios. No hay \u00abme gusta\u00bb aqu\u00ed. Simplemente dice: \u00abTe he hecho elohim para Fara\u00f3n\u00bb. As\u00ed que realmente deber\u00edamos descartar todas las traducciones modernas de la Biblia: NASB, NIV, ESV, RSV, NRSV. Todos hacen trampa. Deber\u00eda &quot;X&quot; out &quot;like&quot;<\/p>\n<p>Esto nos deja otras dos opciones para entender esto. Ambos son gramaticalmente posibles [He abreviado esto, pero hay una explicaci\u00f3n m\u00e1s larga debajo del cuerpo del serm\u00f3n].<\/p>\n<p>La opci\u00f3n #1 es tomada por la KJV y la traducci\u00f3n literal de Young. KJV:<\/p>\n<p>7 Y Jehov\u00e1 dijo a Mois\u00e9s: Mira, yo te he constituido dios para Fara\u00f3n, y Aar\u00f3n tu hermano ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p>As\u00ed que cuando la Biblia KJV lleg\u00f3 a este vers\u00edculo, entendi\u00f3 correctamente que elohim puede referirse a Dios oa otros seres divinos. Y quienquiera que lo tradujo decidi\u00f3 que Yahweh estaba haciendo a Mois\u00e9s \u00abun\u00bb ser divino, en cierto sentido. Mois\u00e9s se convierte en una peque\u00f1a &quot;g&quot; dios (tambi\u00e9n John Durham; Brueggemann; Keil y Delitzsch).<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p>Michael Heiser, El Reino Invisible, p\u00e1g. 30:<\/p>\n<p>&quot;Elohim&quot; en el AT no solo se refiere a Dios. Puede referirse a cualquier ser divino:<\/p>\n<p>&quot;Los escritores b\u00edblicos se refieren a media docena de entidades diferentes con la palabra elohim. Seg\u00fan cualquier contabilidad religiosa, los atributos de esas entidades no son iguales.<\/p>\n<p> Yahv\u00e9, el Dios de Israel (miles de veces, p. ej., G\u00e9n 2:4\u20135; Dt 4:35)<\/p>\n<p> Los miembros del consejo de Yahv\u00e9 (Sal 82:1, 6)<\/p>\n<p> Dioses y diosas de otras naciones (Jue 11:24; 1 Reyes 11:33)<\/p>\n<p> Demonios ( Hebreo: shedim\u2014Dt 32:17)<\/p>\n<p>El difunto Samuel (1 Sam 28:13)<\/p>\n<p>\u00c1ngeles o el \u00c1ngel de Yahv\u00e9 (G\u00e9n 35:7).&quot;<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p>Opci\u00f3n # 2 es tomado por la mayor\u00eda de mis comentarios [aunque algunos son m\u00e1s valientes en la forma en que hablan de ello que otros, y varios simplemente pasan por alto este vers\u00edculo por completo]. Se enfocan en toda la oraci\u00f3n y dicen que Yahweh hace a Mois\u00e9s \u00abDios-a-Fara\u00f3n\u00bb [Este es el enfoque adoptado por todos los eruditos conservadores en mi estante, por lo que vale].<\/p>\n<p>\u00bfEn qu\u00e9 sentido es Mois\u00e9s \u00abDios-a-Fara\u00f3n\u00bb?<\/p>\n<p>Bueno, \u00c9xodo nos lo dice, si lo leemos en el contexto de \u00c9xodo 7:1-7.<\/p>\n<p>No hay nada en el texto que diga que Dios metaf\u00edsicamente cambi\u00f3 a Mois\u00e9s. No hay nada aqu\u00ed sobre darle a Mois\u00e9s un esp\u00edritu nuevo, o hacerlo esp\u00edritu. No hay nada aqu\u00ed que sugiera que Mois\u00e9s intercambi\u00f3 un cuerpo humano por una forma divina.<\/p>\n<p>Yahweh hace a Mois\u00e9s Dios en un sentido funcional (H\/T Philip Ryken). A partir de este momento, cuando Mois\u00e9s y Aar\u00f3n le hablan al fara\u00f3n, es Dios quien habla a trav\u00e9s de ellos. Cuando Mois\u00e9s hace se\u00f1ales y prodigios, es Dios quien hace las se\u00f1ales y prodigios a trav\u00e9s de ellos. Cuando Fara\u00f3n mira a Mois\u00e9s, \u00bfqui\u00e9n lo ver\u00e1? Cuando escuche a Mois\u00e9s, \u00bfa qui\u00e9n escuchar\u00e1? Dios.<\/p>\n<p>Si te sientes inc\u00f3modo con esto, o no est\u00e1s seguro, podr\u00eda ser \u00fatil pensar en esto desde la perspectiva del NT. Usamos un lenguaje similar, pero hablamos de Jes\u00fas, en lugar de Dios. Cuando las personas te ven y te escuchan, \u00bfa qui\u00e9n deber\u00edan ver y escuchar? \u00bfQu\u00e9 dices? &quot;Jes\u00fas&quot;<\/p>\n<p>O, decimos, que deber\u00edas &quot;ser Jes\u00fas&quot; manos y pies. O bien, decimos que usted puede ser el \u00fanico Jes\u00fas que la gente jam\u00e1s conocer\u00e1.<\/p>\n<p>Todas esas son quiz\u00e1s formas de decir b\u00e1sicamente lo mismo. Dios nos hace Jes\u00fas para las personas. Dios hace de Mois\u00e9s Dios para Fara\u00f3n.<\/p>\n<p>Entonces, volviendo a \u00c9xodo 7:1. En su folleto de traducci\u00f3n, debe tachar la &quot;a&quot; en 7:1. Y si est\u00e1 usando una Biblia KJV, tambi\u00e9n debe tacharla. Yahweh no hace a Mois\u00e9s \u00abun\u00bb dios. Yahweh hace a Mois\u00e9s \u00abDios-a-Fara\u00f3n\u00bb.<\/p>\n<p>En este punto, comencemos desde arriba, \u00c9xodo 7:1. Y mientras lo leemos, trata de responder una pregunta: &quot;\u00bfCu\u00e1l es el objetivo final de Dios aqu\u00ed?&quot; [Ahora, estoy haciendo un poco de trampa aqu\u00ed, traduciendo un weqatal como \u00abpara que\u00bb, como un futuro modal consecutivo. BHRG 21.3.1.1.3. Pero al hacer eso, estoy siguiendo a van der Merwe, quien es una de las grandes mentes hebreas de nuestra generaci\u00f3n. Y esa es una funci\u00f3n muy normal de weqatals en hebreo].<\/p>\n<p>(7:1) Y Yahweh dijo a Mois\u00e9s:<\/p>\n<p>&quot;\u00a1Mira! Te he constituido Dios para Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y Aar\u00f3n tu hermano ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p>(2) Todo lo que yo te mande hablar\u00e1s,<\/p>\n<p> mientras Aar\u00f3n tu hermano hablar\u00e1 a Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y \u00e9l soltar\u00e1 a los hijos de Israel de su tierra,<\/p>\n<p>(3) mientras yo endurecer\u00e9\/endurecer\u00e9 la resoluci\u00f3n\/mente\/coraz\u00f3n de Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y multiplicar\u00e9 mis pecados y mis maravillas en la tierra de Egipto,<\/p>\n<p>(4) y no oir\u00e1 a ti, Fara\u00f3n&#8211;,&lt;\/p <\/p>\n<p>y pondr\u00e9\/dar mi mano sobre\/contra Egipto,<\/p>\n<p>y sacar\u00e9 mi ej\u00e9rcito, mi pueblo, los hijos de Israel&#8211;<\/p>\n<p> de la tierra de Egipto con grandes actos de juicio\/autoridad,<\/p>\n<p>(5) para que los egipcios sepan\/reconocan que yo [soy] Yahweh&#8211;<\/p>\n<p>cuando extiendo mi mano sobre Egipto,<\/p>\n<p>y sacar\u00e9 a los hijos de Israel de en medio de ellos\u201d,<\/p>\n<p>(6) y Mois\u00e9s hizo\/actu\u00f3, con Aar\u00f3n.<\/p>\n<p> Tal como Yahweh les mand\u00f3, as\u00ed hicieron\/obraron.<\/p>\n<p>(7) Y Mois\u00e9s [ten\u00eda] 80 a\u00f1os,<\/p>\n<p>y Aar\u00f3n [ten\u00eda] 83 a\u00f1os.<\/p>\n<p><p>\u00bfQu\u00e9? es Dios habla aqu\u00ed de su objetivo final. Habla en t\u00e9rminos de los egipcios. El enfoque no es liberar a Israel de la esclavitud o traerlos a la tierra. Dios tiene una meta espec\u00edfica en mente para los egipcios. \u00c9l quiere que ellos &quot;sepan&quot; o &quot;reconocer&quot; que &quot;Yo soy Yahv\u00e9&quot;.<\/p>\n<p>El objetivo final de Dios para los egipcios no es simplemente el castigo. No es la destrucci\u00f3n de su ej\u00e9rcito. No son simplemente el bache que Dios tiene que atropellar, mientras conduce a los israelitas a su nuevo hogar.<\/p>\n<p>Lo que Dios est\u00e1 buscando para los egipcios es \u00abreconocimiento\u00bb. Un reconocimiento de qui\u00e9n es Yahweh. Yahv\u00e9 no es simplemente \u00abel Dios de los hebreos\u00bb. No es una deidad regional y marginal. No est\u00e1 atado a una tierra en particular. Yahweh es el Dios que tiene autoridad sobre Fara\u00f3n, quien es el Hacedor del cielo y la tierra, a quien nadie puede oponerse.<\/p>\n<p>Lo que Dios quiere de las naciones\/gentiles, a lo largo del AT, e incluso hoy, no es muy complicado. Vayamos a Romanos 1:18-21 (NVI):<\/p>\n<p>18 Porque la ira de Dios se revela desde el cielo contra toda impiedad y maldad de los que con su maldad detienen la verdad. 19 Porque lo que de Dios se puede conocer les es manifiesto, porque Dios se lo ha manifestado. 20 Desde la creaci\u00f3n del mundo, su poder eterno y su naturaleza divina, aunque invisibles, han sido entendidos y vistos a trav\u00e9s de las cosas que \u00e9l ha hecho. Por lo tanto ellos no tienen excusa; 21 porque habiendo conocido a Dios, no le honraron como a Dios ni le dieron gracias, sino que se envanecieron en sus razonamientos, y su mente necia fue entenebrecida.<\/p>\n<p>Lo que vamos a ver, en los pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, es que algunos egipcios vienen a honrar a Yahv\u00e9 como Dios. Reconocer\u00e1n su poder y lo reverenciar\u00e1n\/temer\u00e1n. Har\u00e1n lo que Dios quiere que hagan. Se convertir\u00e1n en el tipo de personas que Dios est\u00e1 buscando.<\/p>\n<p>Ahora, vayamos a \u00c9xodo 6:7 (NVI retocada):<\/p>\n<p>7 Tomar\u00e9 vosotros como mi pueblo, y yo ser\u00e9 vuestro Dios. Sabr\u00e9is\/reconocer\u00e9is (misma palabra) que yo soy el SE\u00d1OR vuestro Dios, que os he librado de las cargas de los egipcios.<\/p>\n<p>Para cuando Yahv\u00e9 haya librado a su pueblo de Egipto, todos los involucrados deber\u00edan estar reconociendo qui\u00e9n es Yahweh, y deber\u00edan vivir a la luz de eso.<\/p>\n<p>Hagamos una pausa aqu\u00ed y hablemos sobre este verbo \u00absaber\u00bb. En mi traducci\u00f3n, ver\u00e1s que hago trampa. &quot;Saber&quot; en hebreo a menudo incluye la idea de &quot;reconocer&quot;. Un muy buen ejemplo de esto se encuentra en Deuteronomio 33:8-9 (despu\u00e9s de DBL). Aqu\u00ed, Mois\u00e9s est\u00e1 alabando a los israelitas por su compromiso con Dios, y ora por ellos (NVI):<\/p>\n<p>8 Y de Lev\u00ed dijo:<\/p>\n<p>Dad a Lev\u00ed[f] vuestros Tumim,<\/p>\n<p>y tu Urim a tu fiel,<\/p>\n<p>a quien probaste en Massah,<\/p>\n<p>con quien peleaste en las aguas de Meriba;<\/p>\n<p>9 que dijo de su padre y de su madre:<\/p>\n<p>\u201cNo los tengo en cuenta\u201d;<\/p>\n<p>ignor\u00f3 a sus parientes,<\/p>\n<p>y no reconoci\u00f3 sus hijos.<\/p>\n<p>Porque guardaron tu palabra,<\/p>\n<p>y guardaron tu pacto.<\/p>\n<p>&quot;\u00c9l no reconoci\u00f3 a sus hijos&quot;. Los levitas sab\u00edan qui\u00e9nes eran sus hijos. Las madres levitas pod\u00edan se\u00f1alar a sus hijos y decir: \u00abYo los par\u00ed\u00bb. Por lo que escuch\u00e9, eso no es algo que se olvide.<\/p>\n<p>Pero su compromiso con Dios fue mayor que su compromiso con sus hijos. Dios es lo primero. La familia viene en segundo lugar (Lucas 14:26). Y as\u00ed, tal vez con un poco de exageraci\u00f3n, Mois\u00e9s dice que no \u00abreconocieron\u00bb sus hijos [O, tal vez, su reconocimiento de Yahweh vino primero].<\/p>\n<p>As\u00ed que retrocedamos y pensemos de nuevo en la meta de Dios para Israel y Egipto. Los egipcios, ahora mismo, tienen muchos dioses. Y piensan que Fara\u00f3n mismo es un dios. \u00c9l, y s\u00f3lo \u00e9l en el pensamiento egipcio, est\u00e1 hecho a imagen divina; \u00e9l representa a Dios en el mundo.<\/p>\n<p>A riesgo de dar un spoiler, al final de esta historia, eso cambiar\u00e1. Muchos egipcios reconocer\u00e1n a Yahweh. Admitir\u00e1n que no pueden replicar sus obras. Se encontrar\u00e1n incapaces de pararse ante Mois\u00e9s. Se encontrar\u00e1n prestando atenci\u00f3n a las palabras de Aar\u00f3n, por temor\/reverencia a Yahweh.<\/p>\n<p>Mientras Mois\u00e9s est\u00e9 con ellos, al menos, pasar\u00e1n por la vida &quot;reconociendo&quot; qui\u00e9n es Yahv\u00e9. Y la meta de Dios es que suceda lo mismo con su pueblo.<\/p>\n<p>Todos deben pasar por la vida, entendiendo qui\u00e9n es Dios realmente. Yahv\u00e9 es el Dios Alt\u00edsimo. Yahv\u00e9 es Rey de reyes, Dios de dioses, Hacedor del cielo y de la tierra. Vas por la vida en constante conciencia de todo esto. Te sometes a \u00e9l. Act\u00faas de una manera que le agrada. Lo honras; le das las gracias.<\/p>\n<p>Y si eres un l\u00edder mundial, o un director ejecutivo, act\u00faas de una manera que bendice al pueblo de Dios. Usted entiende que &quot;su&quot; la gente no es \u00abtuya\u00bb. Somos el pueblo de Dios. Dejas que el pueblo de Dios viva de una manera que agrada a Dios, [d\u00e1ndoles adaptaciones religiosas y exenciones para hacerlo].<\/p>\n<p>Lo que Yahweh quiere para todos no es muy complicado. Reconoce a Dios. [Y reconoce que no eres Dios].<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p>\u00bfY qu\u00e9? \u00bfAprendemos de esto?<\/p>\n<p>Tal vez, el primer paso para llegar verdaderamente a Dios implica un reconocimiento de qui\u00e9n es Dios realmente. Puedes ir por la vida actuando como si fueras el hombre. Como si tuvieras el control de tu propio destino. Puedes asumir que tu peque\u00f1o mundo gira alrededor de ti.<\/p>\n<p>Pero lo que le sucede a mucha gente es que Dios los libera de todo esto de alguna manera. Tal vez la vida se les ha venido abajo y se encuentran despojados de todo lo que les importaba y de todo lo que los proteg\u00eda.<\/p>\n<p>Est\u00e1n necesitados, en todos los sentidos. Son \u00abpobres de esp\u00edritu\u00bb. Y se encuentran reconociendo a Dios, llam\u00e1ndolo en su necesidad. Las personas recurren a Dios cuando su c\u00f3nyuge se divorcia de ellas, cuando pierden su trabajo, cuando muere un ser querido o cuando ocurre una tragedia.<\/p>\n<p>Pero hay otra forma en que las personas llegan a reconocer a Dios.<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo llegar\u00e1n los egipcios a reconocer a Yahv\u00e9 como Dios?<\/p>\n<p>A trav\u00e9s de Mois\u00e9s. Dios obrar\u00e1 en ya trav\u00e9s de Mois\u00e9s. Yahweh hace a Mois\u00e9s Dios para ellos. Cuando Mois\u00e9s habla, habla las palabras de Dios. Cuando Mois\u00e9s act\u00faa, Dios act\u00faa a trav\u00e9s de \u00e9l. Y cuando los egipcios ven a Mois\u00e9s, \u00bfa qui\u00e9n ven?<\/p>\n<p>Seguro que ven a Mois\u00e9s. Pero tambi\u00e9n ven a Dios.<\/p>\n<p>Los egipcios llegar\u00e1n a reconocer a Yahv\u00e9 como Dios a trav\u00e9s de Mois\u00e9s.<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p>Llegados a este punto, para Para m\u00ed, \u00c9xodo me parece muy real y muy pr\u00e1ctico.<\/p>\n<p>Vas por la vida rodeado de personas que no reconocen a Dios como Dios. No lo veneran. Sirven a otros dioses en su lugar. Viven para s\u00ed mismos.<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo se puede arreglar esto?<\/p>\n<p>El plan de Dios, y la meta de Dios, es que esto se arregle a trav\u00e9s de ti. \u00c9l los ha hecho sus embajadores, ofreciendo un mensaje de buenas nuevas al mundo (2 Cor. 5:20). Dios ofrece gracia y paz al mundo, a trav\u00e9s de Jes\u00fas&#039; muerte y resurrecci\u00f3n.<\/p>\n<p>Y \u00c9l ofrece esta gracia y paz al mundo, a trav\u00e9s de ti.<\/p>\n<p>Por regla general, los no cristianos en el mundo no obtienen una experiencia de la zarza ardiente. Dios no parece llamar directa y abiertamente a las personas a Jes\u00fas muy a menudo. Su preferencia es utilizarte. Dios te llama y te env\u00eda a ellos.<\/p>\n<p>Y cuando Dios te env\u00eda, te env\u00eda, de muchas maneras, como Mois\u00e9s. \u00c9l te ha dado un mensaje espec\u00edfico (Mat. 10:7). Si te encuentras frente a una audiencia hostil, \u00c9l te ha dicho que no tienes que preocuparte por lo que dir\u00e1s. Dios te dar\u00e1 las palabras (Mateo 10:19). \u00c9l te ha dado autoridad sobre los esp\u00edritus inmundos (1) para expulsarlos y (2) para curar toda enfermedad y dolencia (Mateo 10:1). \u00c9l te ha prometido que har\u00e1s obras mayores que las que hizo el mismo Jes\u00fas (Juan 14:12).<\/p>\n<p>\u00c9l ha puesto su Esp\u00edritu dentro de ti, d\u00e1ndote poder (Hechos 1:8), y asoci\u00e1ndose contigo (2 Cor. 13:14) para este ministerio.<\/p>\n<p>Cuando la gente os vea, debe ver a Dios Padre, ya su hijo Jesucristo. Deben encontrar sus mentiras y defensas, despojados, hasta que est\u00e9n desnudos ante Dios, confrontados con la elecci\u00f3n de lo que har\u00e1n a continuaci\u00f3n (Juan 3:20-21).<\/p>\n<p>Eso es nuestra misi\u00f3n, como iglesia. La \u00fanica pregunta es si obedecemos o no a Dios en esto. \u00bfSer\u00e1 obediente, como Mois\u00e9s, e ir\u00e1 a Egipto? \u00bfO seremos como Jon\u00e1s y correremos en la otra direcci\u00f3n?<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p>Reflexiones adicionales sobre Yahv\u00e9 haciendo a Mois\u00e9s \u00abDios\u00bb, o &quot;un dios&quot;<\/p>\n<p>\u00c9xodo 7:1 (RVR1960):<\/p>\n<p>7 Y Jehov\u00e1 dijo a Mois\u00e9s: Mira, yo te he constituido dios para Fara\u00f3n; y Aar\u00f3n tu tu hermano ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p>Gramaticalmente hablando, la traducci\u00f3n KJV aqu\u00ed es una opci\u00f3n perfectamente aceptable. Es una traducci\u00f3n leg\u00edtima.<\/p>\n<p>Lo interesante (palabra incorrecta) de esto es que supongo que es realmente importante para dos movimientos religiosos muy diferentes. <\/p>\n<p>Los mormones piensan que las personas se vuelven \u00abg\u00bb min\u00fasculas. dioses.<\/p>\n<p>Y al menos algunas personas en el movimiento Palabra de Fe tambi\u00e9n hablan de c\u00f3mo nos convertimos en \u00abg\u00bb min\u00fascula. dioses en cierto sentido a trav\u00e9s de Jes\u00fas.<\/p>\n<p>Y despu\u00e9s de trabajar en \u00c9xodo 7, independientemente de saber nada de eso, y antes de leer cualquier comentarista, entiendo por qu\u00e9 la gente ha luchado mucho con eso.<\/p>\n<p>Este es especialmente el caso, una vez que traemos dos pasajes del NT. Ambos pasajes son extremadamente importantes para los carism\u00e1ticos. Y ambos son pasajes con los que luch\u00e9 y me sent\u00ed un poco descontento con la forma en que se usaron, sin que yo me tomara el tiempo para averiguar por qu\u00e9. [Por lo general, en esa situaci\u00f3n asumo que el Esp\u00edritu me est\u00e1 alejando de ella y\/o protegi\u00e9ndome].<\/p>\n<p>El primer pasaje es 2 Pedro 1:2-4 (NVI: creo que esto es griego muy dif\u00edcil):<\/p>\n<p>2 Gracia y paz sean vuestras en abundancia mediante el conocimiento de Dios y de Jes\u00fas nuestro Se\u00f1or.<\/p>\n<p>3 Su divino poder nos ha dado todo lo necesario para la vida y piedad, por el conocimiento de aquel que nos llam\u00f3 por su gloria y bondad. 4 As\u00ed nos ha dado, por medio de estas cosas, sus preciosas y grand\u00edsimas promesas, para que por medio de ellas ustedes escapen de la corrupci\u00f3n que hay en el mundo a causa de la concupiscencia, y lleguen a ser participantes de la naturaleza divina.<\/p>\n<p>Si realmente conocemos a Dios el Padre ya Jes\u00fas nuestro Se\u00f1or, y entendemos las promesas que \u00c9l da, podemos convertirnos en socios\/part\u00edcipes de la naturaleza divina. Llegaremos a ser como Dios. Esto no es autom\u00e1tico. Esto no es cierto, necesariamente, para todos los cristianos. No es algo que se obtiene en el momento de la fe, o del bautismo. Pero podemos llegar a ser part\u00edcipes de la naturaleza divina, llegando a ser como Dios, en alg\u00fan sentido.<\/p>\n<p>El otro pasaje en el que me encontr\u00e9 pensando fue 1 Juan 4:16-17:<\/p>\n<p>16 As\u00ed hemos conocido y cre\u00eddo el amor que Dios nos tiene.<\/p>\n<p>Dios es amor, y los que permanecen en el amor, permanecen en Dios, y Dios permanece en ellos. 17 En esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, en que tengamos confianza en el d\u00eda del juicio, porque como \u00e9l es, as\u00ed somos nosotros en este mundo.<\/p>\n<p>Juan aqu\u00ed dice que si permanecemos en amor- &#8211; hacia Dios, y unos hacia otros &#8211; entonces permanecemos en Dios, y Dios permanece en nosotros. Y si hacemos esto, llegamos a ser como Dios. &quot;Como \u00c9l es, as\u00ed somos nosotros en este mundo&quot;. [Un vers\u00edculo clave para muchos carism\u00e1ticos, fwiw, incluido un peque\u00f1o grupo en particular.]<\/p>\n<p>Entonces, cuando luch\u00e9 por primera vez con \u00c9xodo 7: 1, y pens\u00e9 en estos otros dos pasajes del NT, pens\u00e9, tal vez la KJV tiene raz\u00f3n. Pero no sent\u00f3 bien. Le mencion\u00e9 parte de esto a mi familia y se asustaron. Heidi dice: \u00abTienes que explicarlo mejor, porque son\u00f3 muy mal\u00bb.<\/p>\n<p>As\u00ed que el jueves por la ma\u00f1ana me sent\u00e9 y pens\u00e9 en estos versos y en lo que significan. realmente ense\u00f1ar. Cuando Juan y Pedro hablan de llegar a ser como Dios, o compartir su naturaleza, ambos hablan de pureza moral y espiritual. Pedro habla espec\u00edficamente de escapar de la lujuria del mundo y de lo que necesitas para una vida piadosa. Juan habla espec\u00edficamente de tener confianza en el d\u00eda del juicio, porque no hay nada en nosotros por lo que seamos condenados. Estamos viviendo rectamente hacia Dios y unos con otros, y no tenemos nada que temer.<\/p>\n<p>Ninguno de los pasajes tiene nada que ver con sanidades, se\u00f1ales y prodigios. Ninguno de los pasajes tiene nada que ver con nuestro poder en Cristo. Ambos pasajes tratan de llegar a ser m\u00e1s como Dios en santidad y pureza. Se trata de llegar a un punto en el que ir por la vida limpio y puro. No es que nunca pecas. Pero caminas bien por la vida. Y cuando pecas, r\u00e1pidamente te confiesas, y r\u00e1pidamente te arrepientes, y sigues adelante, una vez m\u00e1s limpio.<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 pasa con el pasaje del \u00c9xodo?<\/p>\n<p>Cuando Yahweh dice que \u00c9l har\u00e1 a Mois\u00e9s, ya sea, &quot;Dios,&quot; o \u00abun dios\u00bb, el contexto hace que sea realmente obvio lo que \u00c9l quiere decir.<\/p>\n<p>(1) Lo que Mois\u00e9s dice, ser\u00e1n las palabras de Dios. Dios le dir\u00e1 qu\u00e9 decir.<\/p>\n<p>(2) Lo que Mois\u00e9s haga, ser\u00e1n las acciones de Dios. Dios le dir\u00e1 qu\u00e9 hacer.<\/p>\n<p>(3) Y Aar\u00f3n ser\u00e1 Mois\u00e9s&#039; profeta. La idea no es que Mois\u00e9s y Yahweh sean dos dioses\/elohim independientes. Y que Mois\u00e9s tiene un profeta, como Yahv\u00e9 tiene profetas.<\/p>\n<p>No hay nada en el pasaje sobre un cambio metaf\u00edsico. Mois\u00e9s funciona como Dios (representante). Cuando Fara\u00f3n trata con Mois\u00e9s, en realidad est\u00e1 tratando con Dios. De alguna manera, es como si Mois\u00e9s fuera el diplom\u00e1tico\/embajador de Dios. Mois\u00e9s es &quot;Dios-a-Fara\u00f3n&quot;.<\/p>\n<p>Suponiendo que tenga raz\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 importa esto?<\/p>\n<p>La principal diferencia entre las dos traducciones tiene que ver con su relaci\u00f3n continua con Dios. Nosotros, junto con Mois\u00e9s, no somos independientes de Dios. No podemos hacer nada separados de Dios. Cuando hablamos, hablamos las palabras de Dios. Cuando actuamos, incluso si se trata de grandes y poderosas sanidades y se\u00f1ales y prodigios, actuamos como Dios trabaja a trav\u00e9s de nosotros, asoci\u00e1ndose con nosotros. Si perdemos (parcial o totalmente) nuestra conexi\u00f3n con Dios\/Jes\u00fas, o dejamos de permanecer, encontraremos que no tenemos nada. No tenemos nada, independientemente de Dios\/Jes\u00fas. Juan 15:7-8 (NVI sin motivo):<\/p>\n<p>7 Si permanec\u00e9is (=permaneced) en m\u00ed y mis palabras permanecen (=permanecen) en vosotros, pedid lo que quer\u00e1is, y os ser\u00e1 hecho para ti. 8 Esto es para la gloria de mi Padre, que den mucho fruto, mostr\u00e1ndose como mis disc\u00edpulos.<\/p>\n<p>As\u00ed que al final del d\u00eda, no creo que podamos decir, &quot;Dios nos ha hecho peque\u00f1os dioses en Jes\u00fas.\u201d Creo que esto malinterpreta la naturaleza de nuestra relaci\u00f3n. Y malinterpreta lo que Dios ha hecho por nosotros, en Cristo.<\/p>\n<p>No s\u00e9 si llamar\u00eda \u00abherejes\u00bb a las personas que ense\u00f1an eso. solo sobre esa base. No creo que los traductores de la KJV se vayan al infierno por pensar que eso es lo que Dios hizo por Mois\u00e9s.<\/p>\n<p>Pero es peligroso. Y creo que las personas que se dejan atrapar por \u00e9l tienen menos conexi\u00f3n con Cristo y mucho menos poder en Cristo de lo que tendr\u00edan de otra manera [Como an\u00e9cdota, los dos d\u00edas que luch\u00e9 m\u00e1s duro con esto, sent\u00ed que Dios estaba a un mill\u00f3n de millas de distancia . Y creo que lo era]. Lo que tenemos, lo tenemos &quot;en Cristo&quot;.<\/p>\n<p>Traducci\u00f3n:<\/p>\n<p>(28) Y luego, cuando Yahweh habl\u00f3 a Mois\u00e9s en la tierra de Egipto,<\/p>\n<p>(29) Yahweh habl\u00f3 a Mois\u00e9s, diciendo:<\/p>\n<p>&quot;Yo [soy] Yahweh.<\/p>\n<p>Habla a Fara\u00f3n Rey de Egipto todo lo que te estoy hablando&quot; ;<\/p>\n<p>(30) y Mois\u00e9s dijo delante de Yahweh:<\/p>\n<p>&quot;\u00a1MIRA! Yo [soy] incircunciso de labios,<\/p>\n<p>\u00bfy c\u00f3mo me escuchar\u00e1 Fara\u00f3n?\u201d<\/p>\n<p>(7:1) Y Yahweh dijo a Mois\u00e9s,<\/p>\n<p> &quot;\u00a1Mira! Te he puesto por Dios para Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y Aar\u00f3n tu hermano ser\u00e1 tu profeta.<\/p>\n<p>(2) Todo lo que yo te mande hablar\u00e1s,&lt;\/p <\/p>\n<p>mientras que Aar\u00f3n tu hermano hablar\u00e1 a Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y \u00e9l soltar\u00e1 a los hijos de Israel de su tierra,<\/p>\n<p>(3) mientras yo endurecer\u00e9 el coraz\u00f3n\/mente de Fara\u00f3n,<\/p>\n<p>y multiplicar\u00e9 mis pecados y mis maravillas en la tierra de Egipto,<\/p>\n<p>(4) y no oir\u00e1 a ti, Fara\u00f3n&#8211;,&lt;\/p <\/p>\n<p>y pondr\u00e9\/dar mi mano sobre\/contra Egipto,<\/p>\n<p>y sacar\u00e9 mi ej\u00e9rcito, mi pueblo, los hijos de Israel&#8211;<\/p>\n<p> de la tierra de Egipto con grandes actos de juicio\/autoridad,<\/p>\n<p>(5) para que los egipcios sepan\/reconocan que yo [soy] Yahweh&#8211;<\/p>\n<p>cuando extiendo mi mano sobre Egipto,<\/p>\n<p>y sacar\u00e9 a los hijos de Israel de en medio de ellos\u201d,<\/p>\n<p>(6) e hizo Mois\u00e9s con Aar\u00f3n, tal como Yahv\u00e9 les hab\u00eda mandado, as\u00ed lo hicieron.<\/p>\n<p>(7) Y Mois\u00e9s [ten\u00eda] 80 a\u00f1os,<\/p>\n<p>y Aar\u00f3n [ten\u00eda] 83 a\u00f1os.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Empecemos esta ma\u00f1ana releyendo \u00c9xodo 6:1-13. Esto nos ayudar\u00e1 a volver a sumergirnos en la historia y te ense\u00f1ar\u00e9 algo interesante sobre c\u00f3mo funcionan las narraciones b\u00edblicas. (1) y Yahv\u00e9 le dijo a Mois\u00e9s: &quot;Ahora ver\u00e9is lo que le har\u00e9 a Fara\u00f3n, porque con mano fuerte los echar\u00e1, y con mano fuerte los echar\u00e1 de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/que-todos-reconoceran-a-yahve-exodo-628-77\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abQue todos reconocer\u00e1n a Yahv\u00e9 (\u00c9xodo 6:28-7:7)\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6042","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6042","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6042"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6042\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6042"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6042"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6042"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}