{"id":6118,"date":"2022-08-18T05:23:38","date_gmt":"2022-08-18T10:23:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/llamada-de-galacia-por-su-gracia\/"},"modified":"2022-08-18T05:23:38","modified_gmt":"2022-08-18T10:23:38","slug":"llamada-de-galacia-por-su-gracia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/llamada-de-galacia-por-su-gracia\/","title":{"rendered":"Llamada de Galacia por Su Gracia"},"content":{"rendered":"<p>INTRODUCCI\u00d3N<\/p>\n<p>Esquema.<\/p>\n<p>1. Llamado de Galacia por Su Gracia<\/p>\n<p>Comentarios introductorios.<\/p>\n<p>1. Esta es la primera parte de una serie de sermones titulada: \u201cCuando agrad\u00f3 a Dios\u201d. En esta lecci\u00f3n, discutiremos el Llamado de Galacia por Su Gracia. Pablo escribi\u00f3: C\u00f3mo llam\u00f3 Dios a los g\u00e1latas por gracia. Este serm\u00f3n es la lecci\u00f3n m\u00e1s completa que he pronunciado sobre el tema de: \u201cSalvaci\u00f3n por gracia\u201d. Debemos apreciar la verdad esbozada en las Escrituras, que la salvaci\u00f3n se obtiene: \u201cpor la gracia mediante la fe\u201d, Efesios 2:8; Filipenses 3:9. No es posible por las obras de la ley, o por obras de m\u00e9rito humano, Efesios 2:9; G\u00e1latas 3:11-12. La gracia se nos otorga \u00fanicamente a trav\u00e9s de nuestra \u201cfe y obediencia\u201d al evangelio de Cristo, Romanos 1:5; Romanos 1:16; Romanos 10:16-18. En la Carta de Pablo a los G\u00e1latas, defendi\u00f3 con firmeza y confianza esta verdad de Dios. Ruego que contin\u00fae leyendo y estudiando esta lecci\u00f3n y todos nuestros sermones con respecto a: \u201cEl modelo de conversi\u00f3n\u201d, ahora disponible en SermonCentral.com: para entender m\u00e1s: \u201c\u00a1Dios llama por la fe a su gracia,\u201d a trav\u00e9s del evangelio de Cristo! Esta lecci\u00f3n es otra serie de sermones m\u00edos para un estudio profundo sobre la gracia de Dios.<\/p>\n<p>2. Primero, consideraremos c\u00f3mo Dios llam\u00f3 a la regi\u00f3n de Galacia por Su gracia. Pablo escribi\u00f3: \u201cCuando agrad\u00f3 a Dios\u201d, estos g\u00e1latas fueron llamados por su gracia a la comuni\u00f3n de Cristo y los santos, como los corintios, 1 Corintios 1:9. Sin embargo, su fe estaba siendo perturbada por algunos judaizantes que predicaban otro evangelio, \u00a1intentando alejar a estos beb\u00e9s de la gracia de Cristo! La Carta de Pablo comienza afirmando que \u00e9l era ap\u00f3stol, (no de los hombres, ni por (voluntad de) hombre, sino por Jesucristo, y por Dios Padre, que lo resucit\u00f3 de entre los muertos;)&#8230; Y de todos los hermanos \u2026a las iglesias de Galacia: Gracia y paz a vosotros, de Dios Padre, y de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, que se entreg\u00f3 a s\u00ed mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme a la voluntad de Dios y Padre nuestro: A quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Am\u00e9n\u201d, G\u00e1latas 1:1-4.<\/p>\n<p>3. \u00c9l, entonces, inmediatamente atendi\u00f3 a su presente estado de cosas: \u201cMe maravillo de que tan pronto os apart\u00e9is del que os llam\u00f3 por la gracia de Cristo a otro evangelio, que no es otro; pero hay algunos que os inquietan y pervierten el evangelio de Cristo,\u201d G\u00e1latas 1:6-7. Continu\u00f3: \u201cMas si aun nosotros, o un \u00e1ngel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema. Como hemos dicho antes, tambi\u00e9n lo repito ahora: Si alguno os anuncia otro evangelio diferente del que hab\u00e9is recibido, sea anatema. Por ahora, \u00bfpersuado a los hombres oa Dios? \u00bfO busco complacer a los hombres? Porque si todav\u00eda agradara a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo\u201d, G\u00e1latas 1:8-10. Con esta breve introducci\u00f3n, consideremos la primera parte de la serie de sermones: El llamado de Galacia por Su Gracia.<\/p>\n<p>CUERPO DE LA LECCI\u00d3N<\/p>\n<p>I EL LLAMADO DE GALACIA POR SU GRACIA<\/p>\n<p>A. Saludo de Pablo. La Carta de Pablo comienza, afirmando que \u00e9l era ap\u00f3stol, (no de los hombres, ni por hombre, sino por Jesucristo, y por Dios Padre, que lo resucit\u00f3 de entre los muertos;)&#8230; Y de todos los hermanos&#8230; a las iglesias de Galacia: Gracia y paz a vosotros, de Dios Padre, y de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, que se dio a s\u00ed mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme a la voluntad de Dios y Padre nuestro: A quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Am\u00e9n\u00bb, G\u00e1latas 1:1-5. Hemos colapsado este texto por brevedad. Observar&#8211;<\/p>\n<p>1. un ap\u00f3stol Pablo se presenta a s\u00ed mismo en esta Carta a los G\u00e1latas como: \u201cAp\u00f3stoles, (no de hombres, ni por [voluntad de] hombre\u201d, G\u00e1latas 1:1a; Tito 1:1-3. Esta fue la respuesta de Pablo a los predicadores judaizantes , alegando que no era ap\u00f3stol (como los 12). Hablaremos de su apostolado m\u00e1s adelante en la lecci\u00f3n. Por ahora, es suficiente decir que no fue llamado por ning\u00fan hombre, ni designado por los hombres; pero, por Dios Padre, y Jesucristo, por la unci\u00f3n del Esp\u00edritu Santo. Va m\u00e1s all\u00e1,<\/p>\n<p>2. Nombrado no de los hombres. \u201cSino por Jesucristo, y Dios Padre\u201d, G\u00e1latas 1:1b Se le concedi\u00f3 la \u00abrevelaci\u00f3n de Jesucristo\u00bb, G\u00e1latas 1:11-12. Dios hab\u00eda revelado a su Hijo a Pablo, para que pudiera predicar a Cristo y el evangelio a los paganos, G\u00e1latas 1:15-16. Se le concedi\u00f3 divinamente por Dios la revelaci\u00f3n del \u00abmisterio de Cristo\u00bb y la \u00abadministraci\u00f3n de la gracia de Dios\u00bb, Efesios 3:1-6;Romanos 16:25-27.<\/p>\n<p>3.A los hermanos. Trajo saludos: \u201cY de todos los hermanos que est\u00e1n conmigo, a las iglesias de Galacia\u201d, G\u00e1latas 1:2. Solo podemos conjeturar qui\u00e9n compuso este saludo de Pablo a los g\u00e1latas. Tambi\u00e9n debemos notar que hab\u00eda m\u00e1s de una iglesia (asamblea) en la regi\u00f3n de Galacia. Como en otros lugares, G\u00e1latas 1:21-24; Romanos 16:16; Tito 1:5.<\/p>\n<p>4. Gracia y paz a vosotros, de Dios Padre y de nuestro Se\u00f1or Jesucristo. Este era el saludo habitual de Pablo a los santos. Les recuerda que fue por la gracia y la paz dada por el perd\u00f3n de Dios que fueron llamados a ser santos en Cristo, G\u00e1latas 1:3. Ahora infiere&#8211;<\/p>\n<p>B. Cuando agradaba a Dios. La gracia de Dios hab\u00eda llamado a estos g\u00e1latas a la comuni\u00f3n de Cristo y los santos. Estos g\u00e1latas fueron justificados por la fe, obteniendo as\u00ed la paz con Dios por medio del Se\u00f1or Jesucristo. Asimismo, los romanos tambi\u00e9n hab\u00edan sido justificados por la fe y se les hab\u00eda concedido acceso por la fe a esta gracia, en la cual est\u00e1n firmes\u201d, Romanos 5:1-2. Observar&#8211;<\/p>\n<p>1. Primero, estos g\u00e1latas fueron llamados a la gracia de Cristo. Pablo amonest\u00f3: \u201cMe maravillo (estoy asombrado) de que tan pronto os hay\u00e1is apartado (ca\u00eddo) de aquel que os llam\u00f3 a la gracia de Cristo a otro evangelio\u201d, G\u00e1latas 1:6. El evangelio que Pablo predic\u00f3 a estos g\u00e1latas fue el de la \u00abgracia de Dios\u00bb. Su llamado fue como el de otros a quienes les hab\u00eda predicado: \u201cPor el evangelio de la gracia de Dios,\u201d Hechos 20:24; Romanos 1:16-18.<\/p>\n<p>2. Adem\u00e1s, fueron llamados por el evangelio de Cristo. No fue a trav\u00e9s de la Ley que estos g\u00e1latas ahora ten\u00edan comuni\u00f3n con Cristo y membres\u00eda en Su iglesia, Hechos 2:47. Fue a trav\u00e9s de su fe y obediencia al evangelio, que \u00e9l les hab\u00eda predicado. Pablo comienza su defensa del evangelio que hab\u00eda predicado; y su \u201cretirada repentina de ella\u201d. Aviso&#8211;<\/p>\n<p>a. Otro evangelio. Los g\u00e1latas hab\u00edan sido apartados tan pronto de Cristo, a \u201cotro evangelio\u201d, G\u00e1latas 1:6. La palabra gr. \u201cotro\u201d en este vers\u00edculo es heteros o het&#039;-er-os, que significa otro, otro, o de una clase diferente: \u2014alterado, otro, uno, (an-) otro, algo, o extra\u00f1o.<\/p>\n<p>b. No otro evangelio. Contin\u00faa: \u201cQue no es otro; pero hay algunos que os inquietan y pervierten el evangelio de Cristo,\u201d G\u00e1latas 1:7. En este verso, la palabra \u201cotro\u201d en gr., es allos o al&#039;-los, lo que significa, es decir, un diferente: \u2014m\u00e1s, o uno (otro), (an-, alg\u00fan an-) otro ( -s, -sabio). Allos, en este vers\u00edculo, significa que no hay otro, sino \u00fanico en su clase; no hay otro como este; ning\u00fan otro evangelio sino el de Cristo. No hay reemplazos, sustituciones o alteraciones para \u00e9l; no hay otro evangelio que pueda salvar a nadie sino la predicaci\u00f3n de la \u201cgracia de Dios\u201d, es decir, la justificaci\u00f3n por la fe. Esta verdad fue as\u00ed en cada \u00abdispensaci\u00f3n\u00bb y ahora ha sido revelada en la venida, el sufrimiento, la muerte, la sepultura y la resurrecci\u00f3n de Jesucristo de entre los muertos en esta Carta a las iglesias de Galacia.<\/p>\n<p>c. Pablo afirma que estos g\u00e1latas fueron llamados por el evangelio, o allos, que no es \u201cotro\u201d. A diferencia de los heteros, un tipo diferente de evangelio no es por gracia (sino por las obras de la ley o el m\u00e9rito humano). Continu\u00f3: que no es otro o allos, que quiere decir, es decir, de otro g\u00e9nero. La palabra allos est\u00e1 precedida por la part\u00edcula \u00abno\u00bb, que en griego es \u00abou o oo\u00bb, una palabra primaria: significa un absoluto negativo: es decir, no hay otro evangelio. Un solo evangelio, una sola fe, que salva y justifica: \u201cpor la fe en Cristo\u201d, G\u00e1latas 2:16. Continuaremos con este pensamiento m\u00e1s adelante en la lecci\u00f3n. Continu\u00f3,<\/p>\n<p>d. Pero, hab\u00eda algunos hombres que los \u201cinquietaban\u201d, con la intenci\u00f3n de \u201cpervertir\u201d el evangelio: que Pablo les hab\u00eda predicado (el evangelio o buenas nuevas de la gracia de Dios), Hechos 20:24; G\u00e1latas 1:23-24.<\/p>\n<p>1) La palabra \u201cpervertido\u201d en gr. es metastrepho o met-as-tref&#039;-o, un verbo que significa dar la vuelta, es decir, transmutar o corromper: \u2014pervertir, o dar la vuelta. Los judaizantes ten\u00edan la intenci\u00f3n de alejar a estos beb\u00e9s del \u201cevangelio de Cristo\u201d, hacia otro evangelio; que confiaba en las obras de la ley y de la circuncisi\u00f3n.<\/p>\n<p>2) Estos hombres eran los judaizantes de Judea, de la secta de los fariseos, teniendo su origen en Santiago (hermano del Se\u00f1or), se llamaban: \u201clos hombres de la circuncisi\u00f3n\u201d, G\u00e1latas 2:11-12.<\/p>\n<p>3) Pablo los llam\u00f3 \u201cfalsos hermanos\u201d, G\u00e1latas 2:4. Cuya intenci\u00f3n era: \u201cespiar su libertad en Cristo, e imponerles, \u201cla circuncisi\u00f3n y la observancia de la Ley de Mois\u00e9s,\u201d Hechos 15:24. Tal ense\u00f1anza no era de la fe de Cristo y era contraria a la ense\u00f1anza de la gracia de Dios.<\/p>\n<p>a) Estos hombres cre\u00edan en \u00abla circuncisi\u00f3n y la observancia de la ley\u00bb; eran necesarios para llevar a estos g\u00e1latas a una fe salvadora en Cristo. Pablo no permitir\u00eda que se predicara este mensaje: \u201cno, ni por una hora, para que la verdad del evangelio permanezca en ellos\u201d, G\u00e1latas 2:5; G\u00e1latas 4:16; Colosenses 1:5.<\/p>\n<p>b) Esto fue una perversi\u00f3n del evangelio de Cristo. Todos los ministros, sean demonios, hombres o \u00e1ngeles, est\u00e1n puestos bajo la misma maldici\u00f3n y condenaci\u00f3n si predican tal doctrina, G\u00e1latas 1:8-9. La triste conclusi\u00f3n fue esta,<\/p>\n<p>c) Confiar en las obras de la ley y la circuncisi\u00f3n significaba: &quot;Hab\u00edan ca\u00eddo de la gracia&quot;; G\u00e1latas 5:4. Confiando en un sistema de obras donde ni ellos ni sus padres pod\u00edan justificarse\u201d, Hechos 13:38-39; Juan 7:19; Hechos 15:7-11.<\/p>\n<p>e. Conclusi\u00f3n: Pablo argument\u00f3 que no hab\u00eda otro evangelio que pudiera salvar a estos creyentes a trav\u00e9s de la gracia sino el evangelio que les hab\u00eda predicado. Continu\u00f3: \u201cQue no es otro; meras perversiones de las buenas nuevas de Cristo\u201d, G\u00e1latas 1:7. Estos g\u00e1latas ahora hab\u00edan abrazado: \u201cotro evangelio, que no era otro\u201d. No hab\u00eda otro mensaje que pudiera salvarlos por gracia.<\/p>\n<p>NOTA: WE Vine escribi\u00f3: \u201cPablo habla de un evangelio diferente (Gr: heteros), que no es otro (Gr: allos), como el uno \u00e9l (hab\u00eda) predicado (a ellos))\u201d, p\u00e1gina 60.<\/p>\n<p>3. Finalmente, eran recipientes de la bondad de Cristo. Pablo inscribi\u00f3 la bondad de Dios hacia estos g\u00e1latas. Observar&#8211;<\/p>\n<p>a. Cristo les dio Su paz y Su gracia; para asegurar su salvaci\u00f3n y paz con Dios. Escribi\u00f3: \u201cGracia y paz a vosotros, de parte de Dios Padre y de nuestro Se\u00f1or Jesucristo&quot; G\u00e1latas 1:3. En su carta a Roma, escribi\u00f3: \u201cJustificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Se\u00f1or Jesucristo. por quien tambi\u00e9n tenemos entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios,&quot; Romanos 5:1-2.<\/p>\n<p>b. Cristo se entreg\u00f3 por sus pecados, G\u00e1latas 1:4; 1 Timoteo 2:3-6; Tito 2:14.<\/p>\n<p>1) \u201cPara librarlos de este presente siglo malo\u201d, G\u00e1latas 4:9.<\/p>\n<p>2) \u201cSeg\u00fan la voluntad de Dios y nuestra Padre.\u201d<\/p>\n<p>3) \u201cPorque los amaba,\u201d G\u00e1latas 2:20; Romanos 5:8; Juan 3:16.<\/p>\n<p>4) \u201cA \u00e9l sea la gloria por los siglos de los siglos. Am\u00e9n\u201d, G\u00e1latas 1:4b.<\/p>\n<p>c. Cristo fue \u201cresucitado de entre los muertos para su justificaci\u00f3n:\u201d<\/p>\n<p>1) \u201cPara que vivan en \u00e9l\u201d, G\u00e1latas 1:1b; G\u00e1latas 2:20-21.<\/p>\n<p>2) \u201cPara que \u00c9l viva en ellos\u201d, G\u00e1latas 2:20-21.<\/p>\n<p>3) \u201cPara que sean justificados por \u00c9l, \u201d Romanos 4:24-25.<\/p>\n<p>d. Cristo los hab\u00eda redimido: \u201cDe la maldici\u00f3n y de la servidumbre de la ley\u201d, G\u00e1latas 3:13.<\/p>\n<p>1) \u201cPara que fueran justificados por la fe de Cristo\u201d, G\u00e1latas 2:16; G\u00e1latas 3:11-12.<\/p>\n<p>2) \u201cPara que por la bendici\u00f3n de Abraham recibieran el Esp\u00edritu de la promesa\u201d, G\u00e1latas 3:14.<\/p>\n<p>3) \u201cPara que pudieran sed hijos de Dios\u201d, G\u00e1latas 3:26-27; G\u00e1latas 4:4-7.<\/p>\n<p>e. Conclusi\u00f3n: Si la justicia viene por la Ley, ENTONCES:<\/p>\n<p>1) Cristo muri\u00f3 en vano, G\u00e1latas 2:20-21.<\/p>\n<p>2) A\u00fan estaban todos bajo pecado, G\u00e1latas 3:21-22.<\/p>\n<p>3) Todav\u00eda estaban bajo un maestro de escuela, G\u00e1latas 3:23-25.<\/p>\n<p>4) No eran hijos de Dios, G\u00e1latas 3:26 -27; G\u00e1latas 4:4-5.<\/p>\n<p>5) No eran herederos de Abraham seg\u00fan la promesa, G\u00e1latas 3:28-29.<\/p>\n<p>C. El evangelio certificado. Pablo ahora presenta a sus lectores el \u201cevangelio certificado\u201d. Este fue el mensaje que les predic\u00f3, que los llam\u00f3 a la gracia de Cristo. \u00c9l escribi\u00f3: \u201cPero os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido predicado por m\u00ed, no es seg\u00fan hombre. Porque yo no lo recib\u00ed, ni me lo ense\u00f1aron, sino por revelaci\u00f3n de Jesucristo\u201d, G\u00e1latas 1:11-12. Pablo afirma que el evangelio que predic\u00f3 a los g\u00e1latas era el \u00abevangelio certificado\u00bb. era aut\u00e9ntico Este evangelio tuvo su origen en el cielo y lleg\u00f3 hasta: \u201cAbraham, el padre de todas las naciones\u201d, G\u00e9nesis 12:3; G\u00e1latas 3:7-9.<\/p>\n<p>1. La promesa abrah\u00e1mica. Jehov\u00e1 le dijo a Abram: \u201cY bendecir\u00e9 a los que te bendijeren, y maldecir\u00e9 a los que te maldijeren; y ser\u00e1n benditas en ti todas las familias de la tierra\u201d, G\u00e9nesis 12:3. Esta promesa fue reiterada por Dios a Abram varias veces en el Libro de G\u00e9nesis. V\u00e9ase G\u00e9nesis 18:18; G\u00e9nesis 22:18; G\u00e9nesis 26:4; y G\u00e9nesis 28:14. Abraham crey\u00f3 en Dios, \u201cY le fue contado por justicia\u201d, G\u00e1latas 3:6. Pablo establece que el &quot;evangelio&quot; predic\u00f3 cumpli\u00f3 la promesa de Dios a Abraham en el Antiguo Testamento. Observar&#8211;<\/p>\n<p>2. En Abraham, los g\u00e1latas son benditos. Pablo escribi\u00f3: \u201cAs\u00ed como Abraham crey\u00f3 a Dios, le fue contado por justicia. Sabed, pues, que los que son de la fe, \u00e9stos son hijos de Abraham. Y la Escritura, previendo que Dios hab\u00eda de justificar por la fe a las naciones, dio de antemano la buena nueva a Abraham, diciendo: En ti ser\u00e1n benditas todas las naciones. Entonces, los que son de fe son bendecidos con el fiel Abraham\u201d, G\u00e1latas 3:6-9. Por lo tanto, el evangelio certificado se remonta a la promesa de Dios a Abraham. La Ley de Mois\u00e9s, sin embargo, comenz\u00f3 en el Sina\u00ed y no era parte de la \u201cpromesa hecha y confirmada por Dios a Abraham ya su descendencia (que es Cristo)\u201d, G\u00e1latas 4:21-31. Pablo luego escribi\u00f3 a los G\u00e1latas, su conmovedor resumen,<\/p>\n<p>3. la simiente de Abrah\u00e1n. Continu\u00f3: \u201cAhora bien, a Abraham fueron hechas las promesas ya su simiente.\u201d<\/p>\n<p>a. Primero, \u201c\u00c9l (Dios) no dice, Y a las semillas, como de muchos; sino como de uno, Y a tu simiente que es Cristo. Y esto digo, que el Pacto, que fue confirmado antes de Dios en Cristo, la ley, que fue cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no puede ser anulada, para que deje sin efecto la promesa&#8230; Porque si la herencia es de los ley, ya no es de la promesa; mas Dios la dio a Abraham por la promesa\u201d, G\u00e1latas 3:16-18. Continu\u00f3,<\/p>\n<p>b. Adem\u00e1s, \u201c\u00bfPara qu\u00e9, pues, sirve la ley? Fue a\u00f1adida a causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa, y fue ordenada por medio de \u00e1ngeles en la mano de un mediador&#8230; Ahora&#8230; \u00bfes la ley contra la promesa? G\u00e1latas 3:19-21. \u00a1Dios quiera que as\u00ed sea!<\/p>\n<p>c. Luego, \u201cPero la Escritura ha concluido que todos est\u00e1n bajo pecado, para que la promesa por la fe de Jesucristo sea dada a los que creen,\u201d G\u00e1latas 3:22; Romanos 3:23. La ley fue dada a causa de las transgresiones, y permanecer\u00eda hasta la introducci\u00f3n de la fe en Cristo Jes\u00fas. Escuche a Pablo&#8211;<\/p>\n<p>d. Agreg\u00f3: \u201cPero antes de que viniera (la) fe, est\u00e1bamos guardados bajo la ley, cerrados a la fe que se revelar\u00eda despu\u00e9s. Por tanto, la ley fue nuestro ayo para llevarnos a Cristo, a fin de que fu\u00e9semos justificados por la fe. Pero venida la fe, ya no estamos bajo ayo\u201d, G\u00e1latas 3:23-25.<\/p>\n<p>e. Finalmente, \u201cPorque todos sois hijos de Dios por (la) fe en Cristo Jes\u00fas. Porque todos los que hab\u00e9is sido bautizados en Cristo, de Cristo est\u00e1is revestidos. No hay ni jud\u00edo ni griego; ni esclavo ni libre, ni hombre ni mujer, porque vosotros sois uno en Cristo Jes\u00fas. Y si sois de Cristo, entonces sois linaje de Abraham, y herederos seg\u00fan la promesa\u201d, G\u00e1latas 3:26-29. Ahora vamos a ponerlo todo junto. \u00bfQu\u00e9 predic\u00f3 Pablo a estos g\u00e1latas? Observar&#8211;<\/p>\n<p>D. La predicaci\u00f3n de Pablo en Galacia. \u00c9l escribi\u00f3: \u201cOh g\u00e1latas insensatos, \u00bfqui\u00e9n os ha hechizado para que no obedec\u00e1is a la verdad, ante cuyos ojos Jesucristo ha sido presentado, crucificado entre vosotros? S\u00f3lo esto quiero saber de vosotros: \u00bfRecibisteis el Esp\u00edritu por las obras de la ley, o por el o\u00edr con fe? \u00bfEres tan tonto? \u00bfHabiendo comenzado por el Esp\u00edritu, ahora os perfeccion\u00e1is por la carne? \u00bfHas sufrido tantas cosas en vano? Si todav\u00eda es en vano. Aquel, pues, que os ministra el Esp\u00edritu, y hace milagros entre vosotros, \u00bflo hace por las obras de la ley, o por el o\u00edr con fe? G\u00e1latas 3:1-5. F\u00edjense en sus preguntas, oh insensatos g\u00e1latas&#8211;<\/p>\n<p>1. \u00bfQui\u00e9n os ha hechizado? G\u00e1latas 3:1. \u00bfQui\u00e9n te ha hechizado?<\/p>\n<p>a. \u00bfQue no debes obedecer a la verdad? \u00bfQui\u00e9n os persuadi\u00f3 a no obedecer la verdad de Dios? G\u00e1latas 5:7; Romanos 10:16-18; 1 Pedro 1:22-23.<\/p>\n<p>b. \u00bfAnte los ojos de qui\u00e9n Jesucristo ha sido presentado, crucificado entre vosotros? \u00bfNo vine predicando que: \u201cCristo muri\u00f3, y fue sepultado, y resucit\u00f3 al tercer d\u00eda,\u201d 1 Corintios 15:1-4; 1 Corintios 2:1-5. \u00bfProclam\u00e9 la muerte, sepultura y resurrecci\u00f3n de Cristo entre vosotros los g\u00e1latas? \u00bfNo es esta la verdad en Cristo? Luego, concluyendo,<\/p>\n<p>c. \u00c9l escribi\u00f3: \u201c\u00bfMe he convertido, pues, en vuestro enemigo porque os digo la verdad?\u201d G\u00e1latas 4:16. Y, \u201cCorriste bien; \u00bfQui\u00e9n os impidi\u00f3 que no obedecieseis a la verdad? G\u00e1latas 5:7. Los g\u00e1latas fueron obedientes a la verdad, el evangelio de Cristo mediante la predicaci\u00f3n de la fe, en toda Frigia y en todas las regiones de Galacia. Lucas escribi\u00f3&#8211;<\/p>\n<p>1) Primero, \u201cY pasando ellos (Pablo y su compa\u00f1\u00eda) por las ciudades, les entregaban los decretos para que los guardaran, que hab\u00edan sido ordenados por los ap\u00f3stoles y los ancianos que estaban en Jerusal\u00e9n. Y as\u00ed fueron las iglesias establecidas en la fe, y aumentadas en n\u00famero diariamente. Ahora bien, cuando hab\u00edan recorrido Frigia y la regi\u00f3n de Galacia y les fue prohibido por el Esp\u00edritu Santo predicar la palabra en Asia. Habiendo pasado Misia\u2026 descendieron a Troas\u201d, Hechos 16:4-8. \u00a1Pablo predic\u00f3 la Palabra (el evangelio) por todas las regiones de Galacia para establecer las iglesias, en la fe!<\/p>\n<p>2) Segundo, \u201cDespu\u00e9s de haber estado all\u00ed alg\u00fan tiempo, se fue y pas\u00f3 toda la tierra de Galacia y Frigia en orden, fortaleciendo a todos los disc\u00edpulos\u201d, Hechos 18:23. Antes, estando en Iconio,<\/p>\n<p>3) Tercero, \u201cPor tanto, permanecieron mucho tiempo hablando con denuedo en el Se\u00f1or, los cuales daban testimonio de la palabra de su gracia, y se les conced\u00eda que se hicieran se\u00f1ales y prodigios. por sus manos\u2026 Y all\u00ed predicaban el evangelio,\u201d Hechos 14:3; Hechos 20:32. Pablo escribi\u00f3 a los romanos&#8211;<\/p>\n<p>4) Cuarto, \u201cPorque no me atrever\u00e9 a hablar de ninguna de las cosas que Cristo ha hecho por m\u00ed, para hacer obedecer a los gentiles, de palabra y de obra. Por medio de grandes se\u00f1ales y prodigios, por el poder del Esp\u00edritu de Dios; tanto que desde Jerusal\u00e9n, y por los alrededores hasta Il\u00edrico, he predicado el evangelio de Cristo en plenitud\u201d, Romanos 15:18-19. Esto parece ser lo que yo llamo el \u00abmodus operandi\u00bb o \u00abm\u00e9todo de operaci\u00f3n\u00bb de Pablo al predicar a Cristo: a los gentiles en todas las regiones de Galacia.<\/p>\n<p>2. Esto s\u00f3lo quiero saber de vosotros, recibid el Esp\u00edritu: fue su siguiente pregunta.<\/p>\n<p>a. \u00bfPor las obras de la ley? \u00bfRecibiste el Esp\u00edritu de Dios a trav\u00e9s de la ley? \u00bfPredicaron los judaizantes que se puede obtener el Esp\u00edritu Santo a trav\u00e9s de la ley de las obras y la circuncisi\u00f3n? \u00a1O lo fue!<\/p>\n<p>b. \u00bfPor el o\u00edr de la fe? \u00bfQue el Esp\u00edritu de Dios vino sobre ti a trav\u00e9s de \u201cmi predicaci\u00f3n de las buenas nuevas de la fe, que una vez procur\u00e9 destruir\u201d? G\u00e1latas 1:23; G\u00e1latas 3:14. O, es decir, a trav\u00e9s de su \u201cfe y obediencia a la verdad del evangelio\u201d, G\u00e1latas 3:1; G\u00e1latas 4:13; G\u00e1latas 5:7-8.<\/p>\n<p>c. Conclusi\u00f3n: Pablo escribi\u00f3 en otra parte: \u201cPero cuando vino la plenitud del tiempo, Dios envi\u00f3 a su Hijo, nacido de mujer y nacido bajo la ley, para que redimiese a los que estaban bajo la ley, a fin de que recibi\u00e9semos la adopci\u00f3n de hijos. Y por cuanto sois hijos, Dios ha enviado a vuestros corazones el Esp\u00edritu de su Hijo, que clama: Abba, Padre. Por tanto, ya no eres un siervo, sino un hijo; y si hijo, tambi\u00e9n heredero de Dios por medio de Cristo\u201d, G\u00e1latas 4:4-7.<\/p>\n<p>NOTA: La palabra \u201cAbba\u201d es una palabra de afecto, cari\u00f1o y prominencia: \u201cPadre m\u00edo \u201d, Marcos 14:36. David dijo de Jehov\u00e1: \u201cOh Dios m\u00edo\u201d, Salmos 40:8. El Padre celestial dijo de Jes\u00fas: \u201cMi Hijo amado\u201d, Mateo 3:17. Llam\u00e9 al hermano Jim. H. Warren, a lo largo de los a\u00f1os: \u201cMi amado padre en el evangelio\u201d. Pablo continu\u00f3&#8211;<\/p>\n<p>1) Y, \u201cCristo se ha hecho in\u00fatil para vosotros, todos los que est\u00e1is justificados por la ley; de la gracia hab\u00e9is ca\u00eddo\u201d, G\u00e1latas 5:4; G\u00e1latas 1:6-7; Romanos 11:6; Hebreos 6:4-6.<\/p>\n<p>2) Cuid\u00e9monos cada uno de nosotros: \u201cPara que no caigamos de nuestra firmeza, siendo llevados por el error de los malos\u201d, 2 Pedro 3:17-18. Incluso como algunos, que ahora son incapaces: \u00abPara escapar del lazo del diablo, habiendo sido tomados cautivos por \u00e9l para hacer su voluntad\u00bb, 2 Timoteo 2: 24-26. Porque no somos \u201cignorantes de sus (de Satan\u00e1s) maquinaciones,\u201d 2 Corintios 2:11; Efesios 4:14.<\/p>\n<p>3) Porque es imposible: \u201cPorque los que una vez fueron iluminados y gustaron del don celestial, y fueron hechos part\u00edcipes del Esp\u00edritu Santo, y gustaron de la buena palabra de Dios y los poderes del siglo venidero, si se apartaren, para que los renueve de nuevo para arrepentimiento, crucificando de nuevo para s\u00ed mismos al Hijo de Dios, y exponi\u00e9ndole a verg\u00fcenza\u201d, Hebreos 6:4-6; 2 Pedro 2:18-22.<\/p>\n<p>Continu\u00f3&#8211;<\/p>\n<p>3. \u00bfEres tan tonto?<\/p>\n<p>a. \u00bfHabiendo comenzado en el Esp\u00edritu? \u00bfHas comenzado tu caminar en el Esp\u00edritu por la gracia de Dios?<\/p>\n<p>b. \u00bfEst\u00e1is ahora hechos perfectos por la carne? \u00bfO ahora hab\u00e9is sido perfeccionados por las obras de la ley y de la carne? \u00bfHab\u00e9is olvidado: \u201cPero si sois guiados por el Esp\u00edritu, no est\u00e1is bajo la ley?\u201d G\u00e1latas 5:18; G\u00e1latas 4:4-7; Romanos 8:14.<\/p>\n<p>c. Conclusi\u00f3n: \u201cPorque, hermanos, a libertad hab\u00e9is sido llamados; solamente que no us\u00e9is la libertad como ocasi\u00f3n para la carne, sino serv\u00edos por amor los unos a los otros. Porque toda la ley se cumple en una sola palabra, aun en esto; Amar\u00e1s a tu pr\u00f3jimo como a ti mismo. Pero si os mord\u00e9is y os devor\u00e1is unos a otros, mirad que no os consum\u00e1is los unos a los otros\u201d, G\u00e1latas 5:13-15. Oh G\u00e1latas: \u201cEstad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no est\u00e9is otra vez sujetos al yugo de servidumbre,\u201d G\u00e1latas 5:1; Juan 8:31-36. Y, \u201cLos que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos. Si vivimos en el Esp\u00edritu, andemos tambi\u00e9n en el Esp\u00edritu\u201d, G\u00e1latas 5:24-25. Los presion\u00f3 m\u00e1s,<\/p>\n<p>4. Ha sufrido:<\/p>\n<p>a. \u00bfTantas cosas en vano? \u00bfFue en vano mi trabajo entre vosotros?<\/p>\n<p>b. \u00bfTodav\u00eda es en vano? \u00bfYa no sois mis hijos en Cristo?<\/p>\n<p>c. Conclusi\u00f3n: \u201cPero ahora que hab\u00e9is conocido a Dios, o m\u00e1s bien sois conocidos por Dios, \u00bfc\u00f3mo os volv\u00e9is de nuevo a los elementos d\u00e9biles y miserables, a los cuales dese\u00e1is volver a ser esclavos? Observas los d\u00edas, los meses, los tiempos y los a\u00f1os. Tengo miedo de vosotros, no sea que os haya dado trabajo en vano&#8230; Hijitos m\u00edos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto hasta que Cristo sea formado en vosotros, deseo estar presente con vosotros ahora, y cambiar mi voz; porque dudo de vosotros\u201d, G\u00e1latas 4:9-11; G\u00e1latas 4:19-20. Sin duda,<\/p>\n<p>1) El ap\u00f3stol tem\u00eda haber trabajado en vano entre ellos y posiblemente haberlos perdido a manos de estos maestros judaizantes. Los ministros y l\u00edderes deben estar atentos y tener cuidado con los \u00abfalsos maestros\u00bb; que son astutos y enga\u00f1osos al ense\u00f1ar \u201cdoctrinas err\u00f3neas\u201d, Hechos 20:28-32; Romanos 16:17-18.<\/p>\n<p>2) Concluye su Carta con \u00e1nimos y advertencias: \u201cHermanos, si alguno fuere sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal en el esp\u00edritu de mansedumbre; consider\u00e1ndote a ti mismo, no sea que t\u00fa tambi\u00e9n seas tentado\u201d, G\u00e1latas 6:1. Todav\u00eda hab\u00eda algunos que se aferraban a la fe. Les encarga que \u00abrestauren a los que se han desviado en el esp\u00edritu de mansedumbre\u00bb, teniendo en cuenta que ellos tambi\u00e9n podr\u00edan haber sido culpables de la misma falta (pecado): \u201ces decir, caer de la gracia por apartarse de la fe\u201d, G\u00e1latas 1:6-7; 2 Corintios 11:3-4; 1 Timoteo 4:1-2; 2 Timoteo 4:1-5.<\/p>\n<p>3) Restaurar, ense\u00f1ar y continuar haciendo el bien a todos los hombres: \u201cY mayormente a los de la familia de la fe\u201d, G\u00e1latas 6:2-10. Llevad la carga los unos de los otros. Escribi\u00f3 palabras similares a los tesalonicenses: \u201cY os rogamos, hermanos\u2026 Amonesten a los rebeldes, consuelen a los pusil\u00e1nimes, sostengan a los d\u00e9biles, tengan paciencia con todos\u2026 Examinen todas las cosas; aferraos a lo que es bueno. Abstenerse de toda forma de mal,&quot; 1 Tesalonicenses 5:12-22. Si hacemos estas cosas: \u00a1lo hacemos bien! Finalmente, pregunta,<\/p>\n<p>5. El, pues, que os ministr\u00f3 el Esp\u00edritu. Y hace milagros entre vosotros:<\/p>\n<p>a. \u00bfLo hace por las obras de la ley? Hechos 19:11-12; Hechos 19:13-20.<\/p>\n<p>b. \u00bfO por el o\u00edr de la fe? \u00bfO hizo milagros por el o\u00edr de la fe, o por la predicaci\u00f3n del evangelio que os he predicado? Marcos 16:17-18; Hechos 2:42-43; Romanos 15:17-19.<\/p>\n<p>c. Conclusi\u00f3n: \u00c9l ahora pregunta, \u00bfos ministr\u00e9 en el Esp\u00edritu; y hacer milagros entre vosotros por las obras de la ley? \u00bfO fue esto hecho por el o\u00edr de la fe? Hechos 24:24. La obra del Esp\u00edritu Santo no fue a trav\u00e9s de la ley; sino por el o\u00edr de \u201cla fe del evangelio\u201d, Filipenses 1:27. Los milagros realizados por los ap\u00f3stoles; fueron hechas por el o\u00edr de la fe. Todas estas preguntas eran ret\u00f3ricas; la respuesta era innegable, \u00abmediante el evangelio, el o\u00edr con fe\u00bb. Considere,<\/p>\n<p>1) Los falsos maestros no realizaron tales milagros \u201cen el nombre de Jes\u00fas,\u201d Hechos 19:13-16. Si se hicieron, fueron las obras del maligno, 2 Corintios 11:4-5; 2 Corintios 11:12-15.<\/p>\n<p>2) Pablo ahora dirige su atenci\u00f3n a c\u00f3mo estos g\u00e1latas y los jud\u00edos fueron hechos justos y justificados ante los ojos de Dios. Comienza resolviendo la cuesti\u00f3n sobre el falso mensaje de los judaizantes, \u201cque los gentiles s\u00f3lo pod\u00edan ser justificados: por la fe en Cristo, junto con la observancia de la ley y la circuncisi\u00f3n\u201d, Hechos 15:1-5. Esta doctrina fue rechazada por los ap\u00f3stoles y ancianos en Jerusal\u00e9n, Hechos 15:24.<\/p>\n<p>3) Lo har\u00e1 estableciendo que el: \u201cEl justo vivir\u00e1 por la fe, y no por las obras ni por las obras\u201d. de la ley\u201d, G\u00e1latas 2:16.<\/p>\n<p>d. El o\u00edr de la fe. Esta frase merece nuestra atenci\u00f3n en este momento. \u00bfQu\u00e9 se entiende por: &quot;el o\u00edr de la fe&quot;? Pablo estableci\u00f3 que el &quot;o\u00edr de fe&quot; era el evangelio que les predicaba. El evangelio de Cristo es \u00abel o\u00edr con fe\u00bb, la cual predic\u00f3 por todas las regiones de Galacia. El Esp\u00edritu le prohibi\u00f3 a Pablo predicar la palabra de Dios en Asia y Bitinia, Hechos 16:6-7. As\u00ed, pasando por Misia llegaron a Troas, donde Pablo recibi\u00f3 su: &quot;Llamado macedonio&quot; predicar el evangelio en Macedonia (Filipos), Hechos 16:8-10. Por lo tanto, la palabra de Dios que Pablo predicaba era \u201cel evangelio, la fe\u201d, o el \u201cevangelio de la gracia de Dios\u201d, Hechos 20:24. Esta fue la \u201cescucha de fe\u201d que predic\u00f3 \u201cen toda Frigia y en todas las regiones de Galacia\u201d, Hechos 16:4-6; G\u00e1latas 1:6-7. Para validar esta verdad, revisemos lo que Pablo escribi\u00f3 a la iglesia en Roma, reiterando su ense\u00f1anza sobre: \u201cel o\u00edr con fe\u201d. Observe,<\/p>\n<p>1) Pablo escribi\u00f3: \u201cPero no todos obedecieron al evangelio. Porque Isa\u00edas dice: Se\u00f1or, \u00bfqui\u00e9n ha cre\u00eddo a nuestro anuncio? Entonces, la fe viene por el o\u00edr y el o\u00edr por la palabra de Dios. Pero yo digo: \u00bfNo han o\u00eddo? S\u00ed, en verdad, la voz de ellos sali\u00f3 por toda la tierra, y hasta los confines del mundo\u201d, Romanos 10:16-18.<\/p>\n<p>2) Era el \u201co\u00edr de la fe\u201d,&quot; Pablo se refiere en su pregunta a los g\u00e1latas: &quot;\u00bfRecibisteis el Esp\u00edritu de Dios por medio de la ley? \u00bfO por el o\u00edr con fe?\u201d G\u00e1latas 3:2. Estos gentiles hab\u00edan recibido la: \u201cPromesa del Esp\u00edritu por el o\u00edr de la fe,\u201d G\u00e1latas 3:14.<\/p>\n<p>3) He insertado el art\u00edculo definido \u201cel\u201d en este texto, para aclarar la intenci\u00f3n de Pablo en esta pregunta El \u201cEsp\u00edritu\u201d no les hab\u00eda sido dado a estos g\u00e1latas a trav\u00e9s del \u201co\u00edr de la Ley\u201d, sino \u201ca trav\u00e9s del o\u00edr de la fe\u201d. A medida que avanzamos en la lecci\u00f3n, discutiremos el art\u00edculo &quot;el&quot; omisiones&quot; en la versi\u00f3n King James de la Biblia, con m\u00e1s profundidad (en mayor profundidad), m\u00e1s adelante en la lecci\u00f3n.<\/p>\n<p>E. La justificaci\u00f3n es por la fe. Pablo ahora declara c\u00f3mo todos los creyentes deben obtener la justificaci\u00f3n, y eso es: por la fe de Cristo, por el o\u00edr el evangelio. Ya hemos aludido a esto en la lecci\u00f3n. Sin embargo, ahora exploraremos la verdadera raz\u00f3n de la afirmaci\u00f3n de Pablo: \u201cPero que por la ley nadie es justificado delante de Dios, es evidente: porque el justo por la fe vivir\u00e1. Y la ley no es de fe, sino: El que las hiciere vivir\u00e1 en ellas\u201d, G\u00e1latas 3:11-12. Aqu\u00ed lo tenemos, \u201cel justo vivir\u00e1 o ser\u00e1 justificado por la fe, y no por las obras de la ley nadie ser\u00e1 justificado delante de Dios\u201d. Observa\u2014<\/p>\n<p>1. Primero, la justificaci\u00f3n NO es a trav\u00e9s de la ley. Recuerde: \u201cPero antes de que viniera (la) fe, est\u00e1bamos guardados bajo la ley, cerrados a la fe que se manifestar\u00eda despu\u00e9s. Por tanto, la ley fue nuestro ayo para llevarnos a Cristo, a fin de que fu\u00e9semos justificados por la fe. Pero venida la fe, ya no estamos bajo ayo\u201d, G\u00e1latas 3:23-25. El maestro de escuela aqu\u00ed: era la Ley. Ahora, despu\u00e9s de que \u00abha venido la fe\u00bb, \u00abya no estamos bajo sus ense\u00f1anzas\u00bb.<\/p>\n<p>NOTA: Es posible que haya notado que he insertado el art\u00edculo definido \u00abel\u00bb antes de cada menci\u00f3n de la fe. en G\u00e1latas 3:23. Que dice, \u201cpero antes que viniera la fe\u2026 y, pero despu\u00e9s de eso, ha venido la fe\u201d. Lamentablemente, el comit\u00e9 no tradujo al ingl\u00e9s el art\u00edculo \u00abel\u00bb, en este pasaje de las Escrituras.<\/p>\n<p>a. Sin embargo, el art\u00edculo definido es parte del texto griego original, pero no fue traducido a su versi\u00f3n en ingl\u00e9s aqu\u00ed y, en varios otros vers\u00edculos, en la Carta de Pablo a los G\u00e1latas. Por lo tanto, el significado aqu\u00ed es: \u201cla fe\u201d o la obra de la fe que ha sido revelada en la venida de Cristo.<\/p>\n<p>1) Cristo entonces no es s\u00f3lo la \u201csimiente\u201d; que hab\u00eda de venir, pero tambi\u00e9n Su venida era para revelar o dar a conocer a todos \u201cel evangelio de la fe en \u00e9l\u201d. Fue a trav\u00e9s de la \u201cpredicaci\u00f3n de las buenas nuevas (el evangelio) de la fe\u201d de Pablo que estos g\u00e1latas fueron: \u201cllamados por la gracia de Dios\u201d, G\u00e1latas 1:6-7; G\u00e1latas 1:23; Hechos 16:4-6. Ahora, con respecto al \u201cart\u00edculo definido\u201d omitido \u201cel\u201d en esta Carta,<\/p>\n<p>2) BW Johnson escribi\u00f3: \u201cEl hecho de que los ap\u00f3stoles tan a menudo (colocaron) el art\u00edculo definido antes de la palabra fe para que en el griego que habla de La Fe, no deja dudas sobre su significado. (Desafortunadamente), los traductores han oscurecido el significado al omitir el art\u00edculo. As\u00ed, en este cap\u00edtulo, el griego da el art\u00edculo definido (el) antes de la palabra fe, cinco veces donde se omite en la Versi\u00f3n Com\u00fan. Los ejemplos son G\u00e1latas 3:14; G\u00e1latas 3:23 (dos veces); G\u00e1latas 3:25; y G\u00e1latas 3:26\u201d, p\u00e1gina 515. Continuando,<\/p>\n<p>b. Por lo tanto, la venida de Cristo fue para:<\/p>\n<p>1) Cumplir la promesa de Dios a Abraham de su simiente: \u201c\u00c9l no dice: Y a las simientes, como de muchos; sino como de uno, Y a tu simiente, que es Cristo\u2026 Y esto digo, que el Pacto, que fue confirmado antes de Dios en Cristo, la ley, que fue cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no puede anularse, para que sea hacer la promesa de ning\u00fan efecto. Porque si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa; mas Dios la dio a Abraham por la promesa\u201d, G\u00e1latas 3:16-18; Romanos 4:13-16.<\/p>\n<p>2) Cumpli\u00f3 las escrituras: \u201cPero la escritura\u2026que todos est\u00e1n bajo pecado, para que la promesa por la fe de Jesucristo sea dada a los que creen,\u201d G\u00e1latas 3: 22; Romanos 3:23.<\/p>\n<p>3) Cumpli\u00f3 la justicia de la ley para nosotros que andamos en el Esp\u00edritu: \u201cCristo es el fin de la ley para justicia a todo aquel que cree,\u201d Romanos 10:1- 4; Romanos 8:1-4.<\/p>\n<p>4) Revela la promesa de la fe: \u201cPara que seamos justificados por (la) fe en Cristo Jes\u00fas,\u201d G\u00e1latas 3:23-25; G\u00e1latas 2:16.<\/p>\n<p>5) Permitir que: \u201cLlegamos a ser hijos de Dios por la fe en Cristo Jes\u00fas\u201d, G\u00e1latas 3:26-27; G\u00e1latas 4:6-7.<\/p>\n<p>2. Adem\u00e1s, la justificaci\u00f3n s\u00f3lo fue posible a trav\u00e9s de la fe en Cristo. Volvamos ahora al punto de Pablo de c\u00f3mo Dios justific\u00f3 a todos los creyentes a trav\u00e9s de la fe. Recuerde, escribi\u00f3: \u201cSabiendo que las obras de la ley no justifican al hombre, sino por la fe en Jesucristo\u201d, G\u00e1latas 2:16; Romanos 3:19-20; Romanos 4:13. Pablo ahora describe c\u00f3mo todos (jud\u00edos y gentiles) son justificados ante Dios. Observa\u2014<\/p>\n<p>a. No por la ley. &quot;Las obras de la ley no justifican a nadie&quot;. Recuerde, \u00e9l escribi\u00f3: \u00abPero que la ley a nadie justifica delante de Dios, es evidente: porque el justo por la fe vivir\u00e1\u00bb. Y la ley no es de la fe; mas el hombre que las hiciere vivir\u00e1 en ellas&quot; G\u00e1latas 3:11-12.<\/p>\n<p>1) \u00a1Nadie es justificado por la ley, por cuanto nadie la guard\u00f3 sin ofensa, sino el mismo Jesucristo!<\/p>\n<p>2) Aunque la La ley no era de la fe, uno pod\u00eda ser justificado a trav\u00e9s de ella si guardaba todos sus estatutos, leyes y mandamientos sin ofensa. Si hab\u00eda una Ley que pod\u00eda traer justicia a trav\u00e9s de la fiel observancia, era la Ley de Mois\u00e9s, G\u00e1latas 3:21; Lucas 10:25-28. Sin embargo, una vez que cualquiera de sus mandamientos o estatutos era quebrantado, no hab\u00eda provisi\u00f3n en la ley para reconciliar al transgresor, Santiago 2:10. La reconciliaci\u00f3n de Dios solo es posible a trav\u00e9s de Jesucristo y el \u201cmensaje de reconciliaci\u00f3n, proclamado por los embajadores de Cristo\u201d, 2 Corintios 5:18-21; Efesios 6:19-20.<\/p>\n<p>3) Por tanto, no son los oyentes de la Ley los que se justifican ante Dios, sino los \u00abhacedores de la Ley\u00bb, Romanos 2:21; Santiago 1:22-25. La fiel observancia de la Ley y sus mandamientos podr\u00eda haber obtenido a cualquier persona la \u201cjusticia de Dios\u201d, Mateo 19:16-22. Sin embargo, solo una persona, Jesucristo, obtuvo \u201cla justicia de Dios\u201d, guardando todos los mandamientos de la ley sin ofensa, Mateo 5:17-18; 1 Pedro 2:21-25; 2 Corintios 5:21; y Hebreos 4:15.<\/p>\n<p>b. sino por la fe. \u201csino por la fe de Jesucristo\u201d. Ahora pasaremos del Libro de G\u00e1latas a las Cartas de Pablo a los Romanos, Efesios y Filipenses. Estas Cartas nos dar\u00e1n otra imagen de lo que quiso decir el ap\u00f3stol cuando escribi\u00f3 a estos santos que eran: \u201cjustificados por la fe\u201d. Consideremos ahora la Carta de Pablo a los Romanos. Obs\u00e9rvese,<\/p>\n<p>1) Primero, a Roma escribi\u00f3: \u201cPero ahora la justicia de Dios se manifiesta sin la ley, atestiguada por la ley y los profetas; s\u00ed, la justicia de Dios que es por la fe de Jesucristo para todos y sobre todos los que creen, porque no hay diferencia,\u201d Romanos 3:21-22; Romanos 10:10-13. Pablo escribi\u00f3 en otra parte de esta Carta,<\/p>\n<p>a) Los gentiles: \u201c\u00bfQu\u00e9 diremos entonces? que los gentiles, que no siguieron tras la justicia, han alcanzado la justicia, la justicia que es por la fe\u201d, Romanos 9:30. Dios busc\u00f3 a este pueblo, que no era pueblo, pero que ahora est\u00e1 hecho pueblo de Dios, 1 Pedro 2:9-10.<\/p>\n<p>b) Pero Israel: \u201cLos que segu\u00edan la ley de justicia, no ha alcanzado la ley de justicia\u201d, Romanos 9:31. Los jud\u00edos siguieron la ley para obtener la justicia de Dios. Pero nunca la obtuvieron por la ley.<\/p>\n<p>c) Por qu\u00e9: &quot;\u00bfPor qu\u00e9? Porque no la buscaron por la fe, sino como por las obras de la ley. Porque tropezaron en la piedra de tropiezo; Como est\u00e1 escrito: He aqu\u00ed, pongo en Sion piedra de tropiezo y roca de ca\u00edda; y todo aquel que en \u00e9l creyere, no ser\u00e1 avergonzado.\u201d Romanos 9:32-33; Isa\u00edas 28:16. Aqu\u00ed est\u00e1 nuestra respuesta: \u00abNo la buscaron por medio de la fe\u00bb. Sino por su justicia: &quot;No someti\u00e9ndose a la justicia de Dios,\u201d Romanos 10:1-4. Cristo es el fin de la ley para justicia. \u00c9l era esa \u00abpiedra de tropiezo y roca de ca\u00edda\u00bb. mencionado por Isa\u00edas! La justicia de Cristo solo es posible a trav\u00e9s de la fe y la obediencia al \u201cevangelio de la gracia de Dios\u201d, Hechos 20:24; Hechos 6:7.<\/p>\n<p>d) Pablo de nuevo, discutiendo la justificaci\u00f3n por la fe a los romanos. \u00c9l escribi\u00f3: \u201cJustificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Se\u00f1or Jesucristo, por quien tambi\u00e9n tenemos entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios\u201d, Romanos 5. :1-2. La oraci\u00f3n\/frases de importancia en este vers\u00edculo, que incluye el art\u00edculo definido (ho), pero no incluido, en la traducci\u00f3n al ingl\u00e9s es: \u201ctenemos acceso por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes\u201d. Observa el art\u00edculo definido (ho):<\/p>\n<p>i. Incluido en griego: \u201cecho prosagoge ho pistis eis ho charis en hos histemi\u201d, Romanos 5:2. El art\u00edculo definido \u201cho\u201d no se tradujo dos veces a la versi\u00f3n en ingl\u00e9s de este texto. Note ahora, el texto con ambos art\u00edculos incluidos. Ver los BLB, Interlinear, Textus Receptus, sobre Romanos 5:2.<\/p>\n<p>ii. Incluido en la traducci\u00f3n al ingl\u00e9s: \u201cPor quien tambi\u00e9n tenemos acceso por (la) fe a (la) gracia en la cual estamos firmes\u201d. Una vez m\u00e1s, usar su interlineal habr\u00eda revelado la omisi\u00f3n del art\u00edculo definido (ho) dos veces en esta escritura.<\/p>\n<p>NOTA: Podemos estar seguros de que esta interpretaci\u00f3n del texto es correcta a trav\u00e9s del \u00aban\u00e1lisis griego\u00bb. Otra \u201cherramienta\u201d \u00fatil de la aplicaci\u00f3n BlueLetterBible. Descarga nuestra lecci\u00f3n: \u201cCuando llega lo perfecto\u201d. Les presento una demostraci\u00f3n de &quot;An\u00e1lisis Griego&quot; en el significado de la palabra &quot;perfecto&quot; en 1 Corintios 13:10. Podemos, por tanto, estar seguros de que,<\/p>\n<p>iii. Pablo no estaba infiriendo que por nuestra fe somos justificados; sino que somos justificados: \u201cpor la fe por la cual tenemos acceso a esto: la gracia de Dios, y no por la ley. Discutiremos esto m\u00e1s adelante en Efesios 2:8-9, m\u00e1s adelante en la lecci\u00f3n. Pablo finalmente,<\/p>\n<p>e) Concluye: \u201cAs\u00ed que, todos los hombres son justificados por la fe sin las obras de la ley. \u00bfNo es el Dios de los jud\u00edos solamente? Pero, \u00bftambi\u00e9n Dios de los gentiles? S\u00ed, tambi\u00e9n de los gentiles: Ya que es un solo Dios, el cual justificar\u00e1 la circuncisi\u00f3n por la fe, y la incircuncisi\u00f3n por (la) fe. \u00bfEntonces invalidamos la ley a trav\u00e9s de (la) fe? Dios no lo quiera: s\u00ed, nosotros establecemos la ley\u201d, Romanos 3:28-31. Ahora, consideremos la Carta de Pablo a los Efesios. Dirijo su atenci\u00f3n a Efesios 2:8-9. Observe,<\/p>\n<p>2) Segundo, a \u00c9feso, escribi\u00f3: \u201cPorque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por obras, para que nadie se glor\u00ede\u201d, Efesios 2:8-9. Pablo les explic\u00f3 a estos santos: \u201cPor gracia sois salvos por medio de la fe\u201d. Al igual que en el Libro de G\u00e1latas, el art\u00edculo definido: \u201clos\u201d tampoco se tradujo al ingl\u00e9s en este texto.<\/p>\n<p>a) En verdad, si se traduce correctamente, dice: \u201cPorque por gracia sois salvos por medio de la fe\u201d, Efesios 2:8a.<\/p>\n<p>b) Asimismo, debe concluir: \u201cY no de vosotros, pues es don de Dios\u201d, Efesios 2:8b.<\/p>\n<p> c) El Textus Receptus incluye el art\u00edculo definido \u201clos\u201d en su manuscrito.<\/p>\n<p>NOTA: Ver Efesios 2:8. En la aplicaci\u00f3n BlueLetterBible&#039;s. Para comenzar, haga clic en Herramientas y luego en Interlineal. Los manuscritos m\u00e1s antiguos tienen el art\u00edculo \u201cel\u201d en el lugar que le corresponde: (es decir, Stephanus Textus Receptus 1550; Scrivener&#039;s Textus Receptus 1894; y la Iglesia Ortodoxa Griega 1904, etc.). Estas traducciones contienen el art\u00edculo \u201cel\u201d delante de la palabra \u201cfe\u201d y despu\u00e9s de la palabra \u201ca trav\u00e9s de\u201d, en Efesios 2:8. Obtenga un buen Nuevo Testamento Interlineal.<\/p>\n<p>d) El Nuevo Testamento Griego del Ingl\u00e9s, El Texto Griego de Stephens 1550, Una Traducci\u00f3n Literal Interlineal, traduce Efesios 2:8, as\u00ed: \u201cPorque por gracia sois salvados por la fe; y esto no de vosotros; [es] don de Dios: no por obras, para que nadie se glor\u00ede\u201d, p\u00e1gina 503.<\/p>\n<p>e) BW Johnson, un contempor\u00e1neo de Alexander Campbell, coment\u00f3 sobre el art\u00edculo definido en Efesios 2:8. Aqu\u00ed, como en el cap\u00edtulo tres de G\u00e1latas, el art\u00edculo definido no se tradujo.<\/p>\n<p>e) \u00c9l escribi\u00f3: \u201cEl art\u00edculo definido se encuentra antes de la fe en el griego, mostrando que la fe, o el evangelio, significa . Es el regalo de Dios. La salvaci\u00f3n no se debe a nosotros mismos sino que es un regalo de Dios. La construcci\u00f3n gramatical del griego no nos permite hacer &quot;fe&quot; el sujeto de la \u00faltima cl\u00e1usula. Se refiere a la cl\u00e1usula anterior, (que) eres salvo, etc. As\u00ed dice Juan Wesley en sus Notas,&quot; P\u00e1gina 529. No es \u00abfe\u00bb, sino la salvaci\u00f3n por la fe, que es don de Dios.<\/p>\n<p>f) Conclusi\u00f3n: Los efesios, entonces, como todos los dem\u00e1s, fueron salvos por gracia por medio de la fe \u2013 Y \u201cno por la ley de las obras, para que no cualquier hombre debe gloriarse\u201d, Efesios 2:9. El \u201cregalo\u201d es la gracia de Dios, no nuestra fe. La salvaci\u00f3n no se concede simplemente por nuestra fe; o mediante un sistema de obras\u201d, Efesios 2:9; Romanos 10:16-18. Se concede por la creencia y la obediencia a la fe: aprendida por el o\u00edr, creer y obedecer el evangelio de Cristo, Hechos 18:8; Hechos 6:7; Romanos 10:16-18. Consideremos ahora la carta de Pablo a los filipenses. Est\u00e9n atentos, creyentes y amigos visitantes; \u00a1va a ser a\u00fan mejor!<\/p>\n<p>3) Tercero, a Filipos, Pablo escribi\u00f3: &quot;Estimo todas las cosas como p\u00e9rdida por la excelencia del conocimiento de Cristo Jes\u00fas, mi Se\u00f1or&#8230; para ganar Cristo, y ser hallado en \u00e9l, no teniendo mi justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe\u201d, Filipenses 3:8-9. En este texto, encontramos dos frases cr\u00edticas:<\/p>\n<p>a) Primero, la frase: \u201ca trav\u00e9s de la fe\u201d. Pablo declara primero que su justicia \u201cno vino por la ley\u201d. Pero \u201cpor la fe de Cristo\u201d, Filipenses 3:9a. Esta fe es la revelaci\u00f3n del \u201cmisterio de Cristo\u201d, 1 Timoteo 3:16. La \u201crevelaci\u00f3n del misterio\u201d, que Dios hab\u00eda sido mantenido en secreto desde el principio del mundo. Pero ahora se manifiesta, por las Escrituras de los profetas, seg\u00fan el mandato del Dios eterno, dado a conocer a todas las naciones para la obediencia de la fe: A Dios, solo sabio, sea gloria por medio de Jesucristo para siempre. Am\u00e9n\u201d, Romanos 16:25-27; Tito 1:1-3.<\/p>\n<p>b) Segundo, la frase: \u201cpor la fe\u201d. Luego declara que \u201cesta justicia es de Dios por la fe\u201d, Filipenses 3:9b. La justicia de Dios, por lo tanto, se hace posible \u201cpor la fe\u201d. El evangelio de Cristo es lo que Pablo hab\u00eda predicado tanto a jud\u00edos como a gentiles, Hechos 16:4-6; Hechos 20:24; G\u00e1latas 1:21-24.<\/p>\n<p>c) Resumen: Nosotros, por tanto, podemos afirmar confiadamente que la justicia que es &quot;por la fe de Cristo&quot; es la justicia prometida de Dios, \u00abpor la fe\u00bb, Filipenses 3:9. Dios, pues, justific\u00f3 a los gentiles por la fe de Cristo, ya los jud\u00edos por la fe. Aqu\u00ed hay algunas autoridades notables en este vers\u00edculo (Filipenses 3:9). Observar&#8211;<\/p>\n<p>i. BW Johnson escribi\u00f3: \u201cLos que est\u00e1n en Cristo no conf\u00edan en una justicia legal, obtenida por guardar la ley, sino en la justicia que el evangelio proporciona a los que aceptan a Cristo por medio de la fe. Esa justicia es el perd\u00f3n de los pecados, que es de Dios por la fe. (N\u00f3tese que, aunque) el art\u00edculo definido se omite en nuestras Versiones antes de la fe; el griego lo proporciona. &quot;La fe&quot; es equivalente a &quot;el evangelio&quot;. Es la fe en Cristo puesta en pr\u00e1ctica, causando una aceptaci\u00f3n y una obediencia constante a Cristo, lo que asegura la justicia (perd\u00f3n) de la que Pablo habla (de la que habla aqu\u00ed)\u201d, p\u00e1gina 549.<\/p>\n<p>ii. Matthew Henry escribi\u00f3: \u201cNo, la justicia de la que dependo es la que es a trav\u00e9s de la fe de Cristo, no una justicia legal, sino evang\u00e9lica: la justicia que es de Dios por la fe, ordenada y establecida por Dios\u201d. El Se\u00f1or Jesucristo es el Se\u00f1or nuestra justicia, Isa. 45:24; Jer. 23:6\u201d, p\u00e1ginas 1059-1060.<\/p>\n<p>3. Finalmente, todos los hombres son justificados por la fe en Cristo Jes\u00fas. El fracaso del hombre en guardar la ley requer\u00eda otro medio por el cual Dios pudiera justificar: tanto a los jud\u00edos como a los gentiles por la fe. Pablo concluye, s\u00f3lo es posible: a trav\u00e9s de la fe (la justicia de la fe y la obediencia de Dios) descubierta por el o\u00edr el evangelio de Cristo, G\u00e1latas 3:1-5; Romanos 1:14-17; Romanos 10:11-17. Permitiremos ahora que Pablo explique estas frases, tal como las escribi\u00f3 en su Carta a los Romanos, en el cap\u00edtulo 3, vers\u00edculos 28-31. Con este fundamento puesto, el significado de Pablo se har\u00e1 evidente. Considere,<\/p>\n<p>a. \u00c9l escribi\u00f3: \u201cConcluimos, pues, que el hombre es justificado por la fe sin las obras de la ley&quot;. Romanos 3:28. Hemos observado esta conclusi\u00f3n en sus Cartas a los G\u00e1latas, Efesios y Filipenses. La justificaci\u00f3n para jud\u00edos y gentiles est\u00e1 confinada en el evangelio a trav\u00e9s de la fe. As\u00ed afirma ahora c\u00f3mo cada creyente hab\u00eda alcanzado la justicia de Dios.<\/p>\n<p>b. \u00c9l pregunta: \u00bfFue esta bendici\u00f3n de Dios s\u00f3lo para los jud\u00edos? \u00bfNo es tambi\u00e9n para los gentiles? \u00c9l responde: \u201cS\u00ed, de los gentiles tambi\u00e9n\u201d. \u00bfRecuerda que los gentiles fueron los destinatarios de la promesa abrah\u00e1mica? Esta promesa era para todas \u201clas familias de la tierra\u201d. Tanto jud\u00edos como gentiles son ahora hijos de Abraham, seg\u00fan lo prometido: por la fe en Cristo Jes\u00fas. Continu\u00f3,<\/p>\n<p>1) Los jud\u00edos: \u201cPuesto que es un solo Dios, el cual justificar\u00e1 la circuncisi\u00f3n por la fe,\u201d Romanos 3:30a. Ahora tenemos una mejor comprensi\u00f3n de este vers\u00edculo. En que Dios es el Dios de todas las naciones, es l\u00f3gico que \u00c9l justifique por medio de la fe, tanto a los jud\u00edos como a los gentiles. Como hay un solo Dios, solo puede haber un plan para la justificaci\u00f3n de todos los hombres. Por tanto, los jud\u00edos son justificados por la fe; o a trav\u00e9s del \u201co\u00edr de la fe\u201d, la palabra de Cristo, Romanos 10:16-18.<\/p>\n<p>NOTA: Deteng\u00e1monos y revisemos la menci\u00f3n de Pablo: \u201cla fe viene por el o\u00edr\u201d, en Romanos 10: 17 Examinaremos estas dos frases: \u201cel o\u00edr con fe\u201d, en G\u00e1latas 3:2; G\u00e1latas 3:5; junto a la frase: \u201cla fe viene por el o\u00edr\u201d, en Romanos 10:17. Es hora de \u00abunirlos\u00bb. Correlacionaremos estos vers\u00edculos entre s\u00ed para aclarar el significado de Pablo en: \u201cO, el o\u00edr con fe\u201d. Investigaremos la frase usando tres griegos interlineales. Observe,<\/p>\n<p>a) El Nuevo Testamento interlineal en griego\/ingl\u00e9s dice: \u00abEntonces (ho) la fe viene por el o\u00edr, y el o\u00edr (dia) por la palabra de Cristo\u00bb, p\u00e1gina 552. Interpretaci\u00f3n: \u201cEntonces la fe es por el o\u00edr, y el o\u00edr por la palabra de Cristo.\u201d (El art\u00edculo definido \u201cho\u201d the y la preposici\u00f3n \u201cdia\u201d) completa este vers\u00edculo en griego.<\/p>\n<p>b) El Nuevo Testamento griego del ingl\u00e9s dice: &quot;Entonces (ho) la fe (es) por el informe, sino el informe (dia) por (ho) palabra de Dios\u201d, p\u00e1gina 423. Interpretaci\u00f3n: \u201cAs\u00ed que la fe es por el informe, mediante la palabra de Dios\u201d. (El art\u00edculo definido \u00abho\u00bb the y la preposici\u00f3n \u00abdia\u00bb) completan este vers\u00edculo en griego.<\/p>\n<p>c) El texto interlineal de BLB, Textus Receptus, dice: \u00abEntonces (ho) la fe viene por la (ho) o\u00edr, y o\u00edr por (dia) la palabra de Dios\u201d, Romanos 10:17. Interpretaci\u00f3n: \u201cAs\u00ed que la fe viene por el o\u00edr, y el o\u00edr por la palabra de Dios.\u201d (El art\u00edculo definido \u201cho\u201d the y la preposici\u00f3n \u201cdia\u201d a trav\u00e9s), completa este vers\u00edculo en griego. Como puede juzgar correctamente, la frase: el o\u00edr de la fe es el significado pretendido de Pablo en Romanos 10:17, as\u00ed como en G\u00e1latas 3:2; y G\u00e1latas 3:5.<\/p>\n<p>d) Conclusi\u00f3n: Por lo tanto, el \u201co\u00edr por la fe\u201d, como lo describe Pablo en G\u00e1latas 3:2; y G\u00e1latas 3:5, signific\u00f3 el: \u201co\u00edr de la fe\u201d, como se revela en Romanos 10:17.<\/p>\n<p>i. Entonces la fe viene por el o\u00edr el anuncio, las buenas nuevas del evangelio, como lo profetiz\u00f3 Isa\u00edas. El \u201co\u00edr de la fe\u201d ahora se da a conocer: \u201cpor el o\u00edr la palabra de Cristo\u201d, o \u201cla fe del evangelio\u201d, Romanos 10:17; G\u00e1latas 1:23-24; Filipenses 1:27.<\/p>\n<p>ii. El mensaje del evangelio de Cristo (Su sufrimiento, muerte, sepultura y resurrecci\u00f3n) es el o\u00edr de la fe. El evangelio es el mensaje que uno debe o\u00edr, creer y obedecer: para ser salvo por la gracia de Dios, Hechos 18:8; 1 Corintios 15:1-4; 1 Corintios 6:11. Espero que este estudio de palabras haya ayudado a aclarar el significado de Pablo sobre: \u00ab\u00bfo\u00edr de fe?\u00bb<\/p>\n<p>NOTA: Recomiendo el Nuevo Testamento Interlineal en Nuevo Griego\/Ingl\u00e9s y\/o El Nuevo Testamento griego para sus estudios de palabras. Dedique alg\u00fan tiempo a leerlo junto con su copia de la Palabra de Dios. Mejorar\u00e1 su comprensi\u00f3n del idioma griego. Pablo continu\u00f3,<\/p>\n<p>2) Los gentiles: \u201cY la incircuncisi\u00f3n por (la) fe,\u201d Romanos 3:30b. Similar a la incircuncisi\u00f3n, los gentiles son justificados por la fe. El Evangelio se entiende por la fe (oa trav\u00e9s de la fe), G\u00e1latas 1:6-7; G\u00e1latas 1:23-24. Pablo escribi\u00f3: \u201cDios justificar\u00eda la incircuncisi\u00f3n: por la fe\u201d. (\u00c9l insert\u00f3 el art\u00edculo definido \u201ctas\u201d o \u201cel\u201d en el texto griego). Adem\u00e1s,<\/p>\n<p>c. Las palabras de Pedro en la Conferencia de Jerusal\u00e9n: \u201cY habiendo habido mucha discusi\u00f3n, Pedro se levant\u00f3 y les dijo: Varones hermanos, vosotros sab\u00e9is que hace tiempo que Dios escogi\u00f3 de entre nosotros, que los gentiles por mi boca oyesen el palabra del evangelio, y creer. Y Dios, que conoce los corazones, los dio a luz, testigo, d\u00e1ndoles el Esp\u00edritu Santo, tal como lo hizo con nosotros; Y no hag\u00e1is diferencia entre ellos y nosotros, purificando sus corazones por (la) fe. Ahora pues, Dios, \u00bfpor qu\u00e9 te tientas a poner sobre el cuello de los disc\u00edpulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar? Pero creemos que por la gracia del Se\u00f1or Jesucristo seremos salvos, as\u00ed como ellos (lo son)\u201d, Hechos 15:7-11. Pedro escribi\u00f3 a los jud\u00edos dispersos: \u201cLos extranjeros se dispersaron por el Ponto y Galacia\u201d, 1 Pedro 1:1. Considere,<\/p>\n<p>1) \u00c9l escribi\u00f3: \u201cViendo que ustedes (jud\u00edos) han purificado sus almas en la obediencia a la verdad a trav\u00e9s del Esp\u00edritu para el amor sincero de los hermanos, aseg\u00farense de amarse fervientemente unos a otros con un coraz\u00f3n puro: siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre\u201d, 1 Pedro 1:22-23.<\/p>\n<p>2) Concluy\u00f3: Por tanto, concluimos , Dios, que purific\u00f3 sus corazones (gentiles) por la fe y purific\u00f3 sus almas (tambi\u00e9n) en la obediencia a la verdad por medio del Esp\u00edritu. Mirad, pues, que vosotros, &quot;Amaos los unos a los otros fervientemente con un coraz\u00f3n puro&quot;. La misma gracia que salv\u00f3 a los gentiles tambi\u00e9n salvar\u00e1 a los jud\u00edos, de la misma manera: \u00abpor (la) fe de Jesucristo\u00bb. Justificando as\u00ed a ambos por la fe en Jesucristo, por el evangelio de la gracia de Dios. Cumpliendo Su promesa a Abraham: \u201cEn tu simiente ser\u00e1n benditas todas las familias de la tierra,\u201d G\u00e9nesis 12:3; G\u00e1latas 3:6-9; G\u00e1latas 3:26-27. Finalmente,<\/p>\n<p>d. Pablo, en estos vers\u00edculos, afirma que ambos (jud\u00edos y gentiles) fueron justificados por la fe, Romanos 3:30. Los jud\u00edos son justificados \u00abpor la fe\u00bb. Y los gentiles son justificados \u00abpor la fe\u00bb. \u00c9l escribi\u00f3 anteriormente: \u201cAhora bien, siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redenci\u00f3n que es en Cristo Jes\u00fas, a quien Dios puso como propiciaci\u00f3n (propiciatorio) en su sangre por medio de (la) fe, para manifestar su justicia por la remisi\u00f3n de los pecados pasados, mediante la paciencia de Dios\u201d, Romanos 3:24-26.<\/p>\n<p>1) Existe cierta discusi\u00f3n sobre lo que Pablo quiso decir con varias frases clave en Romanos 3:25. Los veremos r\u00e1pidamente antes de cerrar la primera parte de esta serie de sermones. Observe,<\/p>\n<p>2) \u00c9l escribi\u00f3: \u201cA quien Dios ha propuesto que sea:\u201d<\/p>\n<p>a) Uno, \u201cuna propiciaci\u00f3n por medio de la fe en Su sangre.\u201d<\/p>\n<p>b) Dos, \u00abpara declarar Su justicia para la remisi\u00f3n de los pecados\u00bb.<\/p>\n<p>c) Tres, \u00abmediante la paciencia de Dios\u00bb.<\/p>\n<p>3) Algunos eruditos han debatido esta traducci\u00f3n sobre sus variantes de lectura. El \u00e9nfasis no est\u00e1 en nuestra fe en este vers\u00edculo. Pero en \u201cla fe\u201d. La versi\u00f3n King James no tradujo el art\u00edculo (el) en este vers\u00edculo, antes de la palabra \u201cfe\u201d. En el an\u00e1lisis griego, el sustantivo y el pronombre deben coincidir con su art\u00edculo, adjetivo o verbo, en \u00abcaso, n\u00famero y g\u00e9nero\u00bb. Examinando este vers\u00edculo usando el An\u00e1lisis Sint\u00e1ctico Griego, encontramos inexactitudes aparentes en su traducci\u00f3n actual. Note,<\/p>\n<p>4) El texto de \u00e9nfasis comienza: \u201cA quien Dios ha puesto [para ser]:\u201d El \u201ca quien\u201d en este vers\u00edculo es Jesucristo, como se menciona en el vers\u00edculo anterior (3:24 ). Jesucristo es un N-DSM. Nuestra oraci\u00f3n de investigaci\u00f3n, en Romanos 3:25, es: \u201cUna propiciaci\u00f3n por medio de la fe en Su sangre\u201d. Usando el an\u00e1lisis griego, observamos el caso, el n\u00famero y el g\u00e9nero de cada sustantivo y pronombre en su art\u00edculo, adjetivo o verbo, en la oraci\u00f3n. Dice:<\/p>\n<p>a) A quien Dios ha propuesto que sea: \u201cUna propiciaci\u00f3n por medio de la fe en Su sangre\u201d. En esta oraci\u00f3n, la frase: una propiciaci\u00f3n es un N-ASN, <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>INTRODUCCI\u00d3N Esquema. 1. Llamado de Galacia por Su Gracia Comentarios introductorios. 1. Esta es la primera parte de una serie de sermones titulada: \u201cCuando agrad\u00f3 a Dios\u201d. En esta lecci\u00f3n, discutiremos el Llamado de Galacia por Su Gracia. Pablo escribi\u00f3: C\u00f3mo llam\u00f3 Dios a los g\u00e1latas por gracia. Este serm\u00f3n es la lecci\u00f3n m\u00e1s completa &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/llamada-de-galacia-por-su-gracia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLlamada de Galacia por Su Gracia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6118","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6118","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6118"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6118\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6118"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6118"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos-biblicos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6118"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}