{"id":11067,"date":"2022-07-26T12:06:19","date_gmt":"2022-07-26T17:06:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/rick-love-responde-a-los-pensamientos-de-piper-sobre-una-palabra-comun\/"},"modified":"2022-07-26T12:06:19","modified_gmt":"2022-07-26T17:06:19","slug":"rick-love-responde-a-los-pensamientos-de-piper-sobre-una-palabra-comun","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/rick-love-responde-a-los-pensamientos-de-piper-sobre-una-palabra-comun\/","title":{"rendered":"Rick Love responde a los pensamientos de Piper sobre \u00abUna&nbsp;palabra com\u00fan\u00bb"},"content":{"rendered":"<div class='resource__body'>\n<p> La semana pasada, publicamos un video de John Piper discutiendo &quot;Una palabra com\u00fan&quot; una carta a los cristianos de eruditos musulmanes, y expresando su decepci\u00f3n con la respuesta que firmaron m\u00e1s de 300 l\u00edderes cristianos. <\/p>\n<p> En el video, John menciona que tiene amigos entre los que firmaron. Nos pusimos en contacto con algunos de ellos para preguntarles si estar\u00edan dispuestos a proporcionar su justificaci\u00f3n. <\/p>\n<p> Rick Love, ex director internacional de Frontiers, ha respondido. (Tenga en cuenta que esta es su respuesta personal, no representativa de Frontiers). response-to-ldquo-a-common-word-rdquo\u00bb data-linkify=\u00bbtrue\u00bb&gt;Por qu\u00e9 firm\u00e9 la respuesta de Yale a &ldquo;A Common Word&rdquo;<\/h2>\n<p> Por Rick Love <\/p>\n<p align=\"left\"> Gracias, John, por invitarme a responder a sus comentarios recientes sobre la Respuesta de Yale a la palabra com\u00fan. Me siento honrada. Rezo por ti a menudo y sigo aprendiendo mucho de ti (durante un retiro espiritual reciente de tres d\u00edas, pas\u00e9 tiempo leyendo y escuchando tus sermones). <\/p>\n<p align=\"left\"> Despu\u00e9s de escuchar su respuesta, me doy cuenta de que yo tambi\u00e9n podr\u00eda haber estado decepcionado por la respuesta de Yale si solo hubiera le\u00eddo los dos documentos. Sin embargo, reci\u00e9n comenc\u00e9 como becaria de posdoctorado en Yale (como parte de mi a\u00f1o sab\u00e1tico). En la providencia de Dios, he sido llevado a trabajar en el Programa de Reconciliaci\u00f3n de Yale para ayudar a facilitar su respuesta a la Palabra Com\u00fan. <\/p>\n<p align=\"left\"> Estoy escribiendo una respuesta personal utilizando un formato de preguntas y respuestas. No represento a Frontiers, a otros signatarios ni a Yale. <\/p>\n<p> <strong>P:<\/strong> \u00bfUn compromiso con el di\u00e1logo de la Palabra Com\u00fan significa que los signatarios est\u00e1n renunciando a la evangelizaci\u00f3n? <\/p>\n<p> <strong><em>R:<\/em><\/strong> La respuesta de Yale en s\u00ed misma no promueve ni renuncia al evangelismo. <em>Simplemente responde a una invitaci\u00f3n al di\u00e1logo.<\/em> Los signatarios de la respuesta de Yale representan un amplio espectro de creencias cristianas. Debido a esto, algunos signatarios pueden percibir el di\u00e1logo como un sustituto del evangelismo. Entiendo el di\u00e1logo como el contexto para el testimonio. <\/p>\n<p> Este es el comienzo de una conversaci\u00f3n (se est\u00e1n planificando varios di\u00e1logos). Dios mediante, esta conversaci\u00f3n conducir\u00e1 a la pacificaci\u00f3n y, con suerte, brindar\u00e1 la oportunidad de compartir las buenas nuevas acerca de Jes\u00fas de manera cordial y amable. Los redactores de la respuesta de Yale y yo estamos de acuerdo con el Pacto de Lausana: \u201cNuestra presencia cristiana en el mundo es indispensable para la evangelizaci\u00f3n, y tambi\u00e9n lo es ese tipo de di\u00e1logo cuyo prop\u00f3sito es escuchar con sensibilidad para comprender. Pero el evangelismo mismo es la proclamaci\u00f3n del Cristo hist\u00f3rico y b\u00edblico como Salvador y Se\u00f1or&rdquo; (#4 La naturaleza del evangelismo). <\/p>\n<p> <strong><em>P:<\/em><\/strong> \u00bfNo deber\u00eda la base de nuestro di\u00e1logo con los musulmanes centrarse en la persona y la obra de Cristo en lugar del mandato de amar a Dios y al pr\u00f3jimo? ? <\/p>\n<p> <strong><em>R:<\/em><\/strong> Common Word y la respuesta de Yale simplemente articulan <em>el punto de partida<\/em> para el di\u00e1logo. El mandamiento de amar a Dios y al pr\u00f3jimo proporciona un fuerte puente teol\u00f3gico que ambas partes pueden afirmar. Este es solo un primer paso, pero es un gran paso. <\/p>\n<p> Lo que dije anteriormente es digno de repetirse: Espero dar testimonio amable y cordialmente acerca de Jesucristo. Espero que los musulmanes tambi\u00e9n den testimonio de sus propias creencias distintivas. <\/p>\n<p> <strong><em>P: <\/em><\/strong>\u00bfEl Cor\u00e1n realmente enfatiza el amor como lo hace la Biblia? \u00bfEs correcta la descripci\u00f3n del Islam en Common Word? <\/p>\n<p> <strong><em>R: <\/em><\/strong>Es cierto que no interpretar\u00eda el Islam como se describe en la Palabra com\u00fan. No veo el amor como el coraz\u00f3n del mensaje del Cor\u00e1n. Pero, \u00bfqui\u00e9n soy yo para decirles a los l\u00edderes musulmanes c\u00f3mo interpretar su fe? Si los l\u00edderes musulmanes del mundo quieren poner el amor en el centro, como la piedra de toque de la verdadera religi\u00f3n, entonces deber\u00edamos estar encantados. Si el amor es la piedra de toque, entonces Jes\u00fas se vuelve irresistiblemente atractivo. Adem\u00e1s, si los l\u00edderes musulmanes del mundo quieren decirles a sus hermanos musulmanes: \u00abSu principal deber hacia los cristianos es amarlos\u00bb, deber\u00edamos estar encantados. Si los l\u00edderes musulmanes quieren decir (como lo hacen dos veces en su carta) que la libertad de religi\u00f3n es importante, deber\u00edamos estar llenos de alegr\u00eda. <\/p>\n<p> <strong><em>P: <\/em><\/strong>La Palabra Com\u00fan afirma que el amor a Dios y al pr\u00f3jimo es el terreno com\u00fan entre musulmanes y cristianos. Pero, \u00bfla comprensi\u00f3n musulmana del amor y la comprensi\u00f3n cristiana del amor son realmente iguales? <\/p>\n<p> <strong><em>R<\/em><\/strong><strong><em>:<\/em><\/strong> Parece haber diferencias significativas entre musulmanes y cristianos con respecto al significado de amor. Pero la mejor manera de aclarar estas diferencias es a trav\u00e9s del di\u00e1logo. Me parece que el concepto cor\u00e1nico del amor de Dios es condicional, mientras que el concepto b\u00edblico del amor es incondicional. Por lo tanto, es necesario que haya una seria reflexi\u00f3n teol\u00f3gica y exeg\u00e9tica conjunta sobre esa cuesti\u00f3n para que podamos avanzar de manera sustantiva. <\/p>\n<p> <strong><em>P: <\/em><\/strong>La Respuesta de Yale parece implicar que Al\u00e1 es el mismo Dios que adoran los cristianos. \u00bfEs esto cierto? <\/p>\n<p> <strong><em>R:<\/em><\/strong> No dudo en referirme al Dios de la Biblia como <em>Al\u00e1<\/em>, ya que los cristianos \u00e1rabes antes y despu\u00e9s del nacimiento del Islam use el t\u00e9rmino <em>Al\u00e1<\/em> para describir al Dios y Padre de nuestro Se\u00f1or Jesucristo. <\/p>\n<p> Las opiniones cristianas y musulmanas sobre Dios son similares en el sentido de que ambos adoramos al \u00fanico Dios verdadero, creador de los cielos y la tierra. Ambos creemos que este Dios juzgar\u00e1 a todos los pueblos al final de la historia. Ambos creemos que este Dios ha enviado a Sus profetas al mundo para guiar a Su pueblo. Las visiones cristianas y musulmanas de Dios difieren principalmente en cuanto a la Paternidad de Dios, la Trinidad, y especialmente en cuanto a la vida, ense\u00f1anza, muerte y resurrecci\u00f3n de Jesucristo. <\/p>\n<p>Creo que los musulmanes adoran al Dios verdadero. Pero tambi\u00e9n creo que su visi\u00f3n de Dios est\u00e1 por debajo de sus perfecciones y belleza como se describe en la Biblia. Por lo tanto, trato de modelar mi acercamiento a los musulmanes seg\u00fan el ap\u00f3stol Pablo, quien les dijo a los atenienses: \u00abLo que ador\u00e1is en la ignorancia, esto os lo anuncio\u00bb. (Hechos 17:23). <\/p>\n<p> Creyentes de trasfondo musulm\u00e1n en todo el mundo testifican que antes adoraban a Dios en la ignorancia y ahora han llegado a conocerlo en Jesucristo. <\/p>\n<p> <strong><em>P: <\/em><\/strong>\u00bfQu\u00e9 espera obtener de este di\u00e1logo? <\/p>\n<p> <strong><em>R:<\/em><\/strong> Como se se\u00f1al\u00f3 en nuestra respuesta, las relaciones pac\u00edficas entre musulmanes y cristianos son uno de los desaf\u00edos centrales de este siglo. La respuesta de Yale y los pr\u00f3ximos di\u00e1logos toman en serio la amonestaci\u00f3n de Dios a nosotros a trav\u00e9s de Pablo: &ldquo;Si es posible, en cuanto dependa de vosotros, estad en paz con todas las personas&rdquo; (Romanos 12:18). <\/p>\n<p> As\u00ed, en obediencia a Dios, la b\u00fasqueda de la paz se convierte en un foco principal de este di\u00e1logo. Adem\u00e1s, oro para que nuestros vecinos musulmanes vean la belleza de Jes\u00fas en nosotros y aprendan m\u00e1s sobre Jes\u00fas de nosotros. <\/p>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La semana pasada, publicamos un video de John Piper discutiendo &quot;Una palabra com\u00fan&quot; una carta a los cristianos de eruditos musulmanes, y expresando su decepci\u00f3n con la respuesta que firmaron m\u00e1s de 300 l\u00edderes cristianos. En el video, John menciona que tiene amigos entre los que firmaron. Nos pusimos en contacto con algunos de ellos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/rick-love-responde-a-los-pensamientos-de-piper-sobre-una-palabra-comun\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abRick Love responde a los pensamientos de Piper sobre \u00abUna&nbsp;palabra com\u00fan\u00bb\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11067","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11067","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11067"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11067\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11067"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11067"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11067"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}