{"id":11103,"date":"2022-07-26T12:07:30","date_gmt":"2022-07-26T17:07:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/nicodemus\/"},"modified":"2022-07-26T12:07:30","modified_gmt":"2022-07-26T17:07:30","slug":"nicodemus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/nicodemus\/","title":{"rendered":"Nicodemus"},"content":{"rendered":"<div class='resource__body'>\n<p> El anciano acun\u00f3 la cabeza de Jacob<br \/> contra su pecho y sinti\u00f3 el temor<br \/> de entregar a su hijo menor<br \/> en la muerte. El d\u00eda de reposo hab\u00eda comenzado<br \/> Y ahora el sol se hab\u00eda puesto, y estaba <br \/> oscuro. Presion\u00f3 contra la hendidura<br \/> En el costado de Jacob para retener la sangre<br \/> Y los \u00e1loes. detener la sangre<br \/> de derramarse a lo largo del camino<br \/> que conduc\u00eda desde Jes\u00fas&rsquo; tumba. La refriega<br \/> fue corta. La herida era profunda. Arroj\u00f3<br \/> Su capa contra la herida y tir\u00f3 <br \/> La bolsa ensangrentada tan apretada contra<br \/> S\u00ed mismo como pudo, y sinti\u00f3<br \/> Eso, mientras llevaba a Jacob a trav\u00e9s<br \/> Las sombras a su casa, creci\u00f3<br \/> M\u00e1s cojera. Mientras Nicodemo acariciaba<br \/> la frente de su hijo, los sofocados<br \/> y los sollozos ahogados de la mujer de Jacob<br \/> se mezclaban con su respiraci\u00f3n: Vida<br \/> suplicando por la vida. El beb\u00e9 yac\u00eda<br \/> Dormido en el regazo de la abuela como siempre<br \/> Siempre dorm\u00eda, boca abajo<br \/> Y en su rostro un peque\u00f1o ce\u00f1o fruncido<br \/> O una peque\u00f1a sonrisa dependiendo de<br \/> sus sue\u00f1os El impacto repentino se hab\u00eda ido, <br \/> y ahora la agon\u00eda y el dolor<br \/> de esperar se arrastraron a trav\u00e9s de la mancha<br \/> donde la sangre seca de Jacob hab\u00eda ca\u00eddo<br \/> entre la puerta y la alfombra. All\u00ed, apoyado<br \/> contra la pared, sosten\u00eda a su hijo,<br \/> y se preguntaba qu\u00e9 podr\u00eda haber hecho<br \/> para salvar su vida. <\/p>\n<p>Hab\u00edan pasado tres a\u00f1os<br \/>desde que Jes\u00fas habl\u00f3 e hizo el vino postrero<br \/>mejor que el primero. Tres a\u00f1os,<br \/> Y todo hab\u00eda cambiado. M\u00e1s l\u00e1grimas,<br \/> M\u00e1s alegr\u00eda de la que jam\u00e1s hab\u00edan conocido.<br \/> M\u00e1s paz, m\u00e1s dolor; m\u00e1s motivo para gemir<br \/> y para alegrarse. M\u00e1s af\u00e1n de quemar<br \/> Con amor, m\u00e1s odio a cambio.<br \/> M\u00e1s vida y esperanza a cada respiro,<br \/> M\u00e1s riesgo y amenazas de muerte.<br \/> Estos eran los mejores y el peor de los a\u00f1os,<br \/> Tal como \u00e9l dijo: &ldquo;Tomar\u00e9 tus miedos<br \/> pero no tus peligros. Todo aquel<br \/> que me sigue, digo, sin excepci\u00f3n,<br \/> debe tomar su cruz e ir conmigo<br \/> dondequiera que yo sea llamado a estar&rdquo;. <br \/> Juntos hab\u00edan encontrado una nueva vida,<br \/> El padre y su hijo. Cada esposa,<br \/> Al final, hab\u00eda puesto su fe en este<br \/> Cristo vivificante, y cada beso,<br \/> A partir de entonces, se convirti\u00f3 en un pacto<br \/> De tres, para llevar el embate hostil<br \/> De odio, y bendici\u00f3n al final. <\/p>\n<p> Sab\u00edan que no era seguro gastar<br \/> Una fortuna en cien libras<br \/> De especias que en terrenos sagrados<br \/> Solo serv\u00edan para enterrar<br \/> Los reyes de Israel La cosa<br \/> No pod\u00eda hacerse en secreto. Ser\u00eda<br \/> la pieza final que encajar\u00eda<br \/> en el caso del Consejo contra el hombre<br \/> que se atrevi\u00f3 a blasfemar con tal plan,<br \/> y gastar sus especias reales en<br \/> Un criminal. Pero el amanecer del viernes<br \/> encontr\u00f3 a Nicodemo y su hijo<br \/> esperando a Jes\u00fas&rsquo; ensayo para ejecutar<br \/> Su curso cierto. Y entonces, como esclavos,<br \/> M\u00e1s libres que todos los sepulcros blanqueados<br \/> Llamados fariseos, el padre y<br \/> Su hijo se levantaron y tomaron su posici\u00f3n.<br \/> Cada uno agarr\u00f3 dos esquinas del saco,<br \/> El padre primero, y detr\u00e1s<br \/> De mujeres valientes y lloronas,<br \/> Subieron a la luz del d\u00eda<br \/> Con especias reales para su rey. <\/p>\n<p> El Consejo pronto supo todo<br \/> E hizo su plan. Le infligir\u00edan<br \/> a Nicodemo pura y estricta<br \/> represalias: &ldquo;Adecuadas&rdquo; dijeron:<br \/> &ldquo;Como corresponde al crimen de quien difunde<br \/> la mentira de que Jes\u00fas es el Hijo <br \/> de Dios y que no ser\u00eda traspasado por ninguno<br \/> de sus propios pecados. Y as\u00ed,&rdquo; ellos pensaron,<br \/> &ldquo;Que Nicodemo&rsquo; hijo sea buscado<br \/> Y pongamos una trampa mortal,<br \/> Y entonces el hombre soportar\u00e1<br \/> Su dolor durante a\u00f1os en lugar de uno<br \/> Breve momento en su muerte. Su hijo<br \/> morir\u00e1 ante sus ojos, y nosotros<br \/> traeremos esta blasfemia condenatoria<br \/> sobre su cabeza envejecida, y veremos <br \/> c\u00f3mo \u00c9l la lleva a la tumba\u201d. <\/p>\n<p> Entonces tres<br \/> De ellos se apresuraron a ir a la cabeza<br \/> De toda la guardia romana y divulgaron<br \/> Su plan delante de \u00e9l en secreto,<br \/> Y dijeron: &amp;ldquo ;Puedes estar seguro de que<br \/> te pagaremos generosamente si<br \/> env\u00edas un grupo de hombres para hacer<br \/> un acto que Pilato y todo<br \/> Sanedr\u00edn aprobar\u00e1n. El objetivo<br \/> es la paz, y simplemente terminar\u00edamos <br \/> esta insurrecci\u00f3n ahora y enviar\u00edamos<br \/> un mensaje silencioso a los pocos seguidores<br \/> restantes: &lsquo;si<br \/> persisten al decir que Jes\u00fas lleva<br \/> la corona del rey de Israel, las trampas<br \/> de la muerte os matar\u00e1n en verg\u00fcenza.&rsquo;<br \/> Esta noche env\u00eda soldados al lugar<br \/> donde Nicodemo y sus hijo<br \/> Envuelve con especias reales a aquel<br \/> A quien Pilato dio muerte. Y cuando<br \/> hayan terminado, atacad r\u00e1pidamente con vuestros hombres,<br \/> y matad al hijo, y dejad<br \/> vivir al anciano.&rdquo; <\/p>\n<p> El plan fue trazado,<br \/> As\u00ed que dos hombres armados observaron en secreto<br \/> Mientras Jos\u00e9 bajaba del \u00e1rbol<br \/> El cuerpo del Se\u00f1or en<br \/> Los brazos de Mar\u00eda . Luego, los pocos<br \/> seguidores restantes tomaron cada uno<br \/> una parte del sudario y lo sacudieron<br \/> con reverencia y temor mientras <br \/> llevaban al Se\u00f1or por el camino<br \/> que conduc\u00eda desde el Calvario hasta<br \/> La tumba que Jos\u00e9 ofreci\u00f3 nueva<br \/> A Jes\u00fas&rsquo; familia. Antes de<br \/> que se pusiera el sol, el anciano rasg\u00f3<br \/> su lino en tiras, y enroll\u00f3<br \/> tiernamente las especias, y coron\u00f3<br \/> a su rey con fragancias de amor.<br \/> El aire del jard\u00edn era fresco. Arriba,<br \/> El cielo se oscurec\u00eda, y nadie<br \/> Excepto Nicodemo y su hijo<br \/> Quedaron. &ldquo;Ser\u00e1 mejor que nos vayamos. El tiempo<br \/> es corto hasta el s\u00e1bado, y la subida<br \/> de regreso a la cresta es empinada para los viejos<br \/> y los hombres cansados como yo\u00bb. Le dijo<br \/> a su hijo que lo siguiera de cerca<br \/> para poder marcar el ritmo. &ldquo;Te atare<br \/> sobre mis hombros&rdquo; Jacob se ri\u00f3. . . <\/p>\n<p> Su padre se volvi\u00f3 y vio una flecha<br \/> de plata hundirse en el costado<br \/> del abdomen de Jacob. Grit\u00f3<br \/> Fuera, &ldquo;\u00a1No!&rdquo; con todas sus fuerzas y<br \/> se arroj\u00f3 de inmediato a la refriega <br \/> con fuego. Demasiado tarde. Estaban lejos,<br \/> y Jacob yac\u00eda empapado de sangre al otro lado<br \/> del camino. &ldquo;Debo evitar la p\u00e9rdida<br \/> de sangre&rdquo; el pens\u00f3. &ldquo;Oh Dios, necesito<br \/> Tu ayuda. No dejes que mi Jacob se desangre<br \/> hasta la muerte.&rdquo; Presion\u00f3 su capa contra<br \/> la herida que flu\u00eda, y luego tens\u00f3<br \/> su espalda cansada, y lo levant\u00f3<br \/> y lo sinti\u00f3 morir a trav\u00e9s de la penumbra<br \/> comienzo de la v\u00edspera del s\u00e1bado. <\/p>\n<p> En medio de la noche, una sacudida<br \/> de Jacob despert\u00f3 a su padre de <br \/> Su sue\u00f1o. El anciano, casi entumecido<br \/> Por el cansancio, mir\u00f3 hacia abajo,<br \/> Asombrado, y vio sus ojos, de color marr\u00f3n oscuro,<br \/> Y centelleando a la luz de las velas.<br \/> &ldquo;Es&rsquo;s yo. Vas a estar bien,<br \/> hijo M\u00edo.&rdquo; &ldquo;\u00bfRachel est\u00e1 ah\u00ed?&rdquo; \u00abElla ha sido bendecida<br \/> con el sue\u00f1o\u00bb. \u00abBien\u00bb. Necesitar\u00e1 su descanso<br \/> Para esto.&rdquo; \u00abLo lograr\u00e1s, Jacob\u00bb. S\u00ed,<br \/> lo har\u00e1s. Estar\u00e1s bien. Dios te bendiga<br \/> hijo. Dios te de vida. Estar\u00e1s<br \/> bien.&rdquo; &ldquo;S\u00ed, Padre, ver\u00e9 <br \/> al Se\u00f1or en el Para\u00edso antes de que <br \/> esta noche haya pasado. Estoy en la puerta,<br \/> No me detengas. \u00bfT\u00fa y yo <br \/> Juntos escuchamos ese grito soberano <br \/> En vano? No, Padre, no en vano.<br \/> Por su propio sacrificio y dolor,<br \/> Dijo: &lsquo;Hoy, t\u00fa&rsquo;estar\u00e1s conmigo<br \/> en el Para\u00edso&rsquo; Ser\u00e9 libre<br \/> Antes de que los fariseos se regocijen<br \/> Que han silenciado una voz m\u00e1s.<br \/> Pero Padre, prom\u00e9teme que <br \/> No temer\u00e1s. Pueden matar el cuerpo,<br \/> y despu\u00e9s de eso, \u00bfqu\u00e9 pueden hacer?<br \/> Sabes que su objetivo esta noche eras t\u00fa.<br \/> No fallaron. Calculan<br \/> Derribarte y restablecer<br \/> Tu miedo al hombre, y hacerte inclinar<br \/> Ante sus amenazas y silenciar ahora<br \/> La voz de Nicodemo. No<br \/> lo permita. Prom\u00e9teme que no volver\u00e1s<br \/> al miedo. No dejes que mi muerte<br \/> sirva a sus designios. Haz que cada aliento<br \/> De ahora en adelante sea una palabra intr\u00e9pida y clara,<br \/> Que Jacob no ha muerto en vano. <\/p>\n<p> Y, Padre, una cosa m\u00e1s. Escuch\u00e9<br \/> al Se\u00f1or decir una vez que, a la palabra<br \/> de su mandato, alg\u00fan d\u00eda todo<br \/> el mundo creado, no s\u00f3lo el alma,<br \/> al final nacer\u00e1 de nuevo.<br \/> Entonces, padre, no olvide que cuando<br \/> esta noche sostenga mi caparaz\u00f3n sin vida,<br \/> el Se\u00f1or romper\u00e1 el poder del infierno<br \/> en dos d\u00edas m\u00e1s, y se\u00f1alar\u00e1 a todos<br \/> El universo que pronto la ca\u00edda<br \/> Se invertir\u00e1. Y la muerte no ser\u00e1<br \/> m\u00e1s. Y todo lo que \u00e9l<br \/> ha hecho para nosotros, ser\u00e1 hecho nuevo. <br \/> No temas lo que te puedan hacer,<br \/> Nuestros cuerpos nacer\u00e1n de nuevo.<br \/> \u00bfAm\u00e9n?&rdquo; \u00abS\u00ed, s\u00ed, hijo m\u00edo, am\u00e9n\u00bb. <\/p>\n<p>Entonces, Bel\u00e9n, con la vela tres,<br \/>\u00bfTienes miedo? \u00bfO eres libre?<br \/> \u00bfLos asesinos de cristianos en las noticias<br \/> te convierten en esclavo? \u00bfO eliges<br \/> con Cristo que te hagan valiente?<br \/> \u00bfQu\u00e9 es lo que m\u00e1s temes? \u00bfLa tumba?<br \/> \u00bfJes\u00fas muri\u00f3 y resucit\u00f3 por esto?<br \/> O que la esperanza cierta de bienaventuranza<br \/> M\u00e1s all\u00e1 de las balas y la sangre<br \/> Bendecir\u00eda este planeta con un diluvio<br \/> &gt; \u00bfDe intr\u00e9pido sacrificio? \u00bfQu\u00e9 arma<br \/> puede separarnos de Jes\u00fas? \u00a1Ninguna!<br \/> Ni tribulaci\u00f3n ni angustia,<br \/> Ni peligro, ni espada ni desnudez.<br \/> Aunque fu\u00e9ramos muertos como ovejas todo el d\u00eda,<br \/> El Pastor de nuestras almas domina.<br \/> &gt; Y cuando \u00e9l venga, quedar\u00e1 claro<br \/> Que ninguno de nosotros ha muerto en vano.<br \/> El cuerpo que fue traspasado y desgarrado,<br \/> Nunca lo olvides, renacer\u00e1. <\/p>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El anciano acun\u00f3 la cabeza de Jacob contra su pecho y sinti\u00f3 el temor de entregar a su hijo menor en la muerte. El d\u00eda de reposo hab\u00eda comenzado Y ahora el sol se hab\u00eda puesto, y estaba oscuro. Presion\u00f3 contra la hendidura En el costado de Jacob para retener la sangre Y los \u00e1loes. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/nicodemus\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNicodemus\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11103","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11103","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11103"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11103\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11103"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11103"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11103"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}