{"id":13301,"date":"2022-07-26T14:06:34","date_gmt":"2022-07-26T19:06:34","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/sanados-por-causa-de-la-santidad\/"},"modified":"2022-07-26T14:06:34","modified_gmt":"2022-07-26T19:06:34","slug":"sanados-por-causa-de-la-santidad","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/sanados-por-causa-de-la-santidad\/","title":{"rendered":"Sanados por causa de la santidad"},"content":{"rendered":"<div class='resource__body'>\n<p>El pasaje de hoy de la palabra de Dios, Juan 5:1\u201318, es sorprendente en lo que nos muestra acerca de Jes\u00fas y c\u00f3mo debemos pensar sobre el hecho que, a pesar del poder de Jes\u00fas para sanar, nuestro mundo contin\u00faa atravesado por el pecado, la enfermedad, la calamidad y la muerte. Es un texto muy rico, y oro para que Dios abra mi boca, tu mente y tu coraz\u00f3n, y nos gu\u00ede a la verdad que exalta a Cristo.<\/p>\n<p>Primero, cubramos el escenario. Juan 5:1\u20135:<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de esto, hab\u00eda una fiesta de los jud\u00edos, y Jes\u00fas subi\u00f3 a Jerusal\u00e9n. Ahora bien, hay en Jerusal\u00e9n junto a la puerta de las Ovejas un estanque, que en arameo se llama Betesda, el cual tiene cinco columnatas techadas. En ellos yac\u00eda una multitud de inv\u00e1lidos: ciegos, cojos y paral\u00edticos. Hab\u00eda all\u00ed un hombre que hab\u00eda estado inv\u00e1lido durante treinta y ocho a\u00f1os. <\/p>\n<h2 id=\"un-grupo-de-inv\u00e1lidos\" data-linkify=\"true\">Un grupo de inv\u00e1lidos<\/h2>\n<p>Empecemos con tres observaciones.<\/p>\n<p><em>Primero<\/em>, Jes\u00fas est\u00e1 de nuevo en Jerusal\u00e9n, y se asegura de ir a un estanque donde las personas con enfermedades y discapacidades esperan la agitaci\u00f3n de las aguas, porque en este estanque ocurren sanidades. Jes\u00fas camina entre esta multitud de personas.<\/p>\n<p><em>Segundo<\/em>, notamos que no hay vers\u00edculo 4 en la ESV (ni en la NIV, ni en la NASB). Pero est\u00e1 ah\u00ed en la antigua versi\u00f3n autorizada de King James. \u00bfPor qu\u00e9 falta? La respuesta es que no se encuentra en los mejores y m\u00e1s antiguos manuscritos. Hay miles de manuscritos griegos o fragmentos de manuscritos griegos y la forma en que llegamos a nuestras versiones griegas, hebreas e inglesas incre\u00edblemente confiables es que estos textos se comparan entre s\u00ed de manera minuciosa y compleja, de modo que cuando algunos manuscritos tienen una redacci\u00f3n diferente, podemos Se puede decir casi todo el tiempo cual es original. Y en los pocos lugares donde no podemos, no hay ning\u00fan problema hist\u00f3rico o doctrinal significativo en juego.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed parece que en alg\u00fan lugar del camino, un copista dibuj\u00f3 una nota marginal de explicaci\u00f3n en el texto real. . El vers\u00edculo 7 pide una explicaci\u00f3n. Dice: \u201cEl enfermo le respondi\u00f3: &#8216;Se\u00f1or, no tengo a nadie que me meta en el estanque cuando el agua se agita, y mientras voy, otro baja antes que yo&#8217;\u201d. Parece que solo unos pocos estaban sanado (o tal vez solo uno), cuando el agua fue \u00abagitada\u00bb, y si fue demasiado lento, se lo perdi\u00f3.<\/p>\n<p>As\u00ed lo explica el vers\u00edculo 4 en la King James (puede verlo en su nota al pie): dice que los enfermos estaban \u201cesperando el movimiento del agua; porque un \u00e1ngel del Se\u00f1or descend\u00eda en ciertas estaciones al estanque, y agitaba el agua; el que entraba primero despu\u00e9s de agitar el agua quedaba sanado de cualquier enfermedad que tuviera.\u201d Eso ayuda a entender el vers\u00edculo 7, donde el hombre dice que no puede llegar al estanque a tiempo.<\/p>\n<p>Por supuesto, esta explicaci\u00f3n puede ser exactamente correcta. Pero dado que falta en los primeros manuscritos y tiene otras marcas de haber sido agregado m\u00e1s tarde, las versiones m\u00e1s recientes lo omiten para que tengamos una versi\u00f3n lo m\u00e1s cercana posible al original. C\u00f3mo funcionaba la piscina no es esencial para la historia. El hecho de que Jes\u00fas trabaj\u00f3 es esencial para la historia.<\/p>\n<p>La <em>tercera<\/em> observaci\u00f3n en estos primeros vers\u00edculos es que hab\u00eda una <em>multitud<\/em> de personas en estos cinco columnatas. Vers\u00edculo 3: \u201cEn estos yac\u00eda una multitud de inv\u00e1lidos: ciegos, cojos y paral\u00edticos\u201d. Eso ser\u00e1 importante cuando lleguemos al vers\u00edculo 13 que dice: \u201cJes\u00fas se hab\u00eda retirado, porque hab\u00eda una <em>muchedumbre<\/em> en el lugar\u201d. Jes\u00fas ni siquiera se qued\u00f3 para que el hombre averiguara qui\u00e9n era el que lo san\u00f3. \u00bfPor que no? Llegaremos a eso en unos momentos. Ten\u00eda algo que ver con la multitud.<\/p>\n<p>Ahora, en los vers\u00edculos 6\u20139, el enfoque est\u00e1 en la revelaci\u00f3n de Jes\u00fas. \u00bfQu\u00e9 clase de persona es?<\/p>\n<p>Cuando Jes\u00fas lo vio acostado all\u00ed y supo que ya hab\u00eda estado all\u00ed mucho tiempo, le dijo: \u00ab\u00bfQuieres ser sanado?\u00bb El enfermo le respondi\u00f3: \u201cSe\u00f1or, no tengo a nadie que me meta en el estanque cuando el agua est\u00e1 revuelta, y mientras voy, otro desciende antes que yo\u201d. Jes\u00fas le dijo: \u201cLev\u00e1ntate, toma tu camilla y anda\u201d. Y al instante el hombre fue sanado, y tom\u00f3 su camilla y anduvo. Ahora bien, ese d\u00eda era el s\u00e1bado. <\/p>\n<p>Me parece que Juan nos est\u00e1 mostrando algo sobre el conocimiento, la compasi\u00f3n y el poder de Jes\u00fas.<\/p>\n<h2 id=\"jesus-s-knowledge\" data-linkify=\"true\">El conocimiento de Jes\u00fas<\/h2>\n<p><em>Primero<\/em>, veamos su conocimiento. Verso 6: \u201cCuando Jes\u00fas lo vio acostado all\u00ed, y supo que ya hab\u00eda estado all\u00ed mucho tiempo\u201d. Jes\u00fas conoc\u00eda la situaci\u00f3n de este hombre sin necesidad de que se lo dijeran. Treinta y ocho a\u00f1os hab\u00eda estado paralizado y no pod\u00eda caminar, y tal vez todo ese tiempo lo hab\u00edan tra\u00eddo aqu\u00ed a la piscina para esperar, siempre esperando alg\u00fan tipo de milagro. Jes\u00fas conoc\u00eda su situaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Cuando conoces a Jes\u00fas, este es el tipo de persona que conoces. Una persona que te conoce perfectamente, sabe todo sobre ti, por dentro y por fuera, y todo lo que has sentido, pensado o hecho. \u201cDisciernes mis pensamientos desde lejos. . . . Aun antes que una palabra est\u00e9 en mi lengua, he aqu\u00ed, oh Se\u00f1or, t\u00fa la sabes toda\u201d (Salmos 139:2\u20134). Cuanto m\u00e1s sepa acerca de Jes\u00fas, m\u00e1s preciosa se vuelve esta verdad.<\/p>\n<h2 id=\"jesus-s-compassion\" data-linkify=\"true\">La compasi\u00f3n de Jes\u00fas<\/h2>\n<p><em>Segundo <\/em>, miramos la compasi\u00f3n de Jes\u00fas: esta es una de las otras cosas que sabemos que hace que su conocimiento de nosotros sea m\u00e1s valioso. Jes\u00fas <em>elige<\/em> ir a este estanque. No tuvo que hacerlo. No se le acerc\u00f3 sigilosamente. \u00c9l no tropez\u00f3. \u00c9l sab\u00eda lo que estaba haciendo. Iba a este estanque de la misma manera que fue a Samaria para encontrar a la mujer en el pozo, y de la misma manera que fue a Galilea, que buscaba se\u00f1ales y deshonraba a los profetas, para encontrar a un funcionario real que ten\u00eda un hijo enfermo. Jes\u00fas se mueve hacia la necesidad, no hacia la comodidad, hacia los pecadores con el coraz\u00f3n roto, no hacia los farisaicos.<\/p>\n<p> \u201cJes\u00fas se mueve hacia la necesidad, no hacia la comodidad, hacia los pecadores con el coraz\u00f3n roto, no hacia los farisaicos\u201d. <\/p>\n<p>Observe que cuando le pregunta al enfermo en el vers\u00edculo 6: \u00ab\u00bfQuieres ser sanado?\u00bb lo que el hombre dijo no fue, \u201cS\u00ed\u201d. En cambio, explica su tr\u00e1gica situaci\u00f3n. Vers\u00edculo 7: \u201cSe\u00f1or, no tengo a nadie que me meta en el estanque cuando el agua se agita, y mientras voy, otro desciende antes que yo\u201d. Jes\u00fas no hace m\u00e1s preguntas. En respuesta a esa descripci\u00f3n de sus dolores, Jes\u00fas act\u00faa. Verso 8: \u201cLev\u00e1ntate, toma tu camilla y anda\u201d.<\/p>\n<p>As\u00ed que parece que esta curaci\u00f3n no es una respuesta a nada religioso o fiel del hombre. Parece que Jes\u00fas lo san\u00f3 simplemente porque su situaci\u00f3n fue tan miserable durante tanto tiempo. En otras palabras, parece que vino de la compasi\u00f3n de Jes\u00fas, no de la fe o la justicia del hombre.<\/p>\n<p>Cont\u00e9 al menos nueve veces en los evangelios donde dice que Jes\u00fas se conmovi\u00f3 con compasi\u00f3n o piedad. Entonces, Jes\u00fas no solo te conoce perfectamente, sino que se conmueve f\u00e1cilmente por la miseria que sientes. Sus terapias no siempre son lo que queremos. Pero eso no se debe a su crueldad. \u00c9l no es despiadado. \u00c9l es compasivo con nosotros en nuestra miseria. \u00c9l es un Sumo Sacerdote compasivo para aquellos que confiar\u00e1n en \u00e9l.<\/p>\n<h2 id=\"jesus-s-power\" data-linkify=\"true\">El poder de Jes\u00fas<\/h2>\n<p>As\u00ed que su conocimiento de nosotros es completo, y su compasi\u00f3n hacia nosotros es grande. Y ahora su poder es inmediato y soberano. Vers\u00edculos 8\u20139: \u201cJes\u00fas le dijo: &#8216;Lev\u00e1ntate, toma tu camilla y anda&#8217;. Y al instante el hombre fue sanado, y tom\u00f3 su camilla y anduvo.\u201d Las palabras \u201ca la vez\u201d significan la inmediatez del poder de Jes\u00fas. Cuando habla, los m\u00fasculos y huesos enfermos obedecen. Y obedecen \u201ca la vez\u201d. Este es Juan exult\u00e1ndose nuevamente en el poder soberano de Jes\u00fas de la misma manera que lo hizo en Juan 4:52\u201353, donde el hijo del oficial fue sanado exactamente a la hora s\u00e9ptima a quince millas de distancia cuando Jes\u00fas dijo las palabras.<\/p>\n<p> Entonces, hasta ahora, el objetivo de Juan es que veamos el conocimiento completo, la compasi\u00f3n sincera y el poder soberano de Jes\u00fas. As\u00ed es como se llega a conocer a Jes\u00fas. As\u00ed es como construyes una relaci\u00f3n con Jes\u00fas. Lo encuentras aqu\u00ed en su palabra. Y le hablas. Le dices lo que piensas y sientes acerca de su conocimiento, compasi\u00f3n y poder. Le pides que moldee tu pensamiento y tu sentimiento en torno a esta visi\u00f3n de su gloria. Luego sales de esta habitaci\u00f3n, o de tu encuentro matutino con \u00e9l, al d\u00eda y vives en la comuni\u00f3n de este Jes\u00fas. No uno imaginario. No uno hecho a s\u00ed mismo. Pero el Jes\u00fas vivo y real se revel\u00f3 con absoluta autoridad en las palabras de su ap\u00f3stol.<\/p>\n<h2 id=\"jesus-s-glory\" data-linkify=\"true\">La Gloria de Jes\u00fas<\/h2>\n<p>Ahora en este punto del vers\u00edculo 9, Juan dice algo que se siente abrupto. \u00c9l dice: \u201cEse d\u00eda era s\u00e1bado\u201d. Todos estamos pensando en cu\u00e1n magn\u00edfico es Jes\u00fas y cu\u00e1n feliz debe ser el hombre sanado. Y luego Juan dice: \u201cSucedi\u00f3 en s\u00e1bado\u201d. Y hacemos una pausa y decimos: \u201cUh-oh. \u00bfAhora que?\u00bb La pregunta que esto plantea es: \u00bfDe eso tratar\u00e1 realmente esta historia? \u00bfSe va a convertir esto en un conflicto sobre lo que se te permite hacer en s\u00e1bado? \u00bfJuan va a pasar de la gloria de Jes\u00fas a las reglas b\u00e1sicas del s\u00e1bado?<\/p>\n<p>La respuesta es no. Se plantea el tema del s\u00e1bado, pero se plantea de una manera que asombrosamente mantiene el enfoque en la gloria de Jes\u00fas. Observe lo que hace Juan.<\/p>\n<p> \u201cEn los fuegos del conflicto, la gloria de Jes\u00fas se hace brillar\u201d. <\/p>\n<p>Jes\u00fas sabe lo que ha hecho. San\u00f3 a un hombre en s\u00e1bado y le dijo que llevara su cama como se\u00f1al y celebraci\u00f3n de que estaba completo. \u00c9l sabe que esto crear\u00e1 conflicto. El conflicto en el ministerio de Jes\u00fas es el horno donde se forja el acero de su identidad. En los fuegos del conflicto, su gloria se hace brillar. As\u00ed que aqu\u00ed viene. Veremos parte de ella hoy y parte de ella la pr\u00f3xima vez que tomemos este texto.<\/p>\n<p>Vers\u00edculos 10\u201313:<\/p>\n<p>Entonces los jud\u00edos dijeron al hombre que hab\u00eda sido sanado: \u201cEs d\u00eda de reposo, y no te es l\u00edcito acostarte\u201d. Pero \u00e9l les respondi\u00f3: \u00abEl hombre que me san\u00f3, ese hombre me dijo: &#8216;Toma tu cama y anda'\u00bb. Le preguntaron: \u00ab\u00bfQui\u00e9n es el hombre que te dijo: &#8216;Toma tu camilla y anda? &#8216;?\u00bb Ahora bien, el hombre que hab\u00eda sido sanado no sab\u00eda qui\u00e9n era, porque Jes\u00fas se hab\u00eda retirado, ya que hab\u00eda una multitud en el lugar. <\/p>\n<p>Ahora observe lo que es m\u00e1s notable aqu\u00ed. Jes\u00fas san\u00f3 y desapareci\u00f3 antes de que el hombre pudiera saber qui\u00e9n era. Ni siquiera sab\u00eda qui\u00e9n lo san\u00f3. \u00bfSignifica esto que Jes\u00fas no ten\u00eda intenci\u00f3n de tratar con el alma de este hombre? \u00bfSe content\u00f3 con hacer un milagro al azar y dejar al hombre en la ignorancia sobre su procedencia? No.<\/p>\n<p>Y sabemos esto porque en el vers\u00edculo 14 fue Jes\u00fas quien encontr\u00f3 al hombre, no el hombre quien encontr\u00f3 a Jes\u00fas: \u201cDespu\u00e9s Jes\u00fas lo encontr\u00f3 en el templo y le dijo: &#8216;Mira, t\u00fa eres \u00a1bien! no peques m\u00e1s, para que no te suceda nada peor&#8217;\u201d. Jes\u00fas no ten\u00eda intenci\u00f3n de alejarse de este hombre y dejarlo con nada m\u00e1s que un cuerpo sanado.<\/p>\n<h2 id=\"sanado-para-la-santidad\" data-linkify=\"true\">Sanado para la santidad<\/h2>\n<p>Observe dos cosas. Al final del vers\u00edculo 13, la raz\u00f3n por la que Jes\u00fas se alej\u00f3 del hombre fue que hab\u00eda una multitud all\u00ed: \u201cJes\u00fas se hab\u00eda retirado, como hab\u00eda una multitud en el lugar\u201d. El lugar estaba repleto de enfermos y, sin duda, de quienes los cuidaban. Si se hubiera quedado all\u00ed despu\u00e9s de curar a un hombre, habr\u00eda habido un tumulto de b\u00fasqueda de milagros. Esto no es lo principal que busca Jes\u00fas.<\/p>\n<p>Observe en segundo lugar c\u00f3mo esto se confirma en el vers\u00edculo 14. Jes\u00fas busca al hombre en el templo y le dice el verdadero problema de su sanidad. \u201cDespu\u00e9s Jes\u00fas lo encontr\u00f3 en el templo y le dijo: &#8216;\u00a1Mira, est\u00e1s bien! no peques m\u00e1s, para que no te suceda nada peor&#8217;\u201d. \u00bfCu\u00e1l es el problema? El tema es principalmente la santidad, no la salud. \u201cTe he sanado para santificarte.\u201d<\/p>\n<p>\u00bfVes esto? \u201cNo peques m\u00e1s. Deja de pecar. Mi objetivo al sanar tu cuerpo es la sanaci\u00f3n de tu alma. Te he dado un regalo. Es gratis. Lleg\u00f3 primero, antes de mi mando. No te lo ganaste. No eras lo suficientemente bueno para eso. Te eleg\u00ed libremente. Y te san\u00e9. Ahora, vive en este poder. Que el don de la curaci\u00f3n, el don de mi gracia gratuita, sea un medio para vuestra santidad\u201d.<\/p>\n<p>Y s\u00ed, le advierte que, si se aparta y se burla de este don, o lo idolatra, de su salud, y abraza el pecado como su forma de vida, perecer\u00e1. Tomo eso, el juicio final, como lo \u201cpeor\u201d (en el vers\u00edculo 14) que suceder\u00e1 porque no hay muchas cosas naturales peores que los treinta y ocho a\u00f1os que soport\u00f3 este hombre, y porque en los vers\u00edculos 28\u201329, Jes\u00fas dice: \u201cViene la hora cuando todos los que est\u00e1n en los sepulcros oir\u00e1n su voz y saldr\u00e1n, los que hicieron el bien para resurrecci\u00f3n de vida, y los que hicieron el mal para resurrecci\u00f3n de juicio.\u201d<\/p>\n<p>En otras palabras: \u201cOs he sanado para que se\u00e1is santos, para que dej\u00e9is de hacer el mal, y para que no resucit\u00e9is a la resurrecci\u00f3n de juicio, sino a la resurrecci\u00f3n de vida. Te he se\u00f1alado a m\u00ed mismo como dador de vida. Curo en m\u00e1s de un sentido. No te apartes de m\u00ed a una vida de pecado.\u201d<\/p>\n<h2 id=\"anticipos-del-poder-de-la-resurrecci\u00f3n\" data-linkify=\"true\">Anticipos del Poder de la Resurrecci\u00f3n<\/h2>\n<p>La Las implicaciones de esto son enormes para las enfermedades y discapacidades que enfrentamos hoy. Jes\u00fas camin\u00f3 entre una enorme \u201cmultitud de enfermos\u201d seg\u00fan el vers\u00edculo 3. Y san\u00f3 a un hombre, solo a uno. Y desaparece antes de que incluso ese hombre pueda saber qui\u00e9n era. Deja atr\u00e1s a cientos de inv\u00e1lidos sin curar. Luego encuentra al hombre en un lugar menos visible y pone todo el foco en la santidad. \u201cNo peques m\u00e1s.\u201d<\/p>\n<p>El punto es este: en la primera venida del Hijo de Dios al mundo, recibimos anticipos de su poder sanador. La sanidad completa de todo su pueblo y de todas sus enfermedades y discapacidades espera la segunda venida de Cristo. Y el objetivo de estos anticipos, que recibimos ahora, es llamarnos a la fe ya la santidad.<\/p>\n<p>La mayor\u00eda de las personas que sufren discapacidades en esta vida las tendr\u00e1n hasta el d\u00eda de su muerte. Y todos nosotros, hasta que Jes\u00fas venga de nuevo, moriremos de algo. Aqu\u00ed y all\u00e1, algunos son curados. Creemos en los milagros. Pero a pesar de que Jes\u00fas ten\u00eda todo el poder para sanar, no marc\u00f3 el comienzo del d\u00eda final de la plenitud perfecta. Su ministerio apunta a ese d\u00eda. Pero mientras dure esta era de gemidos (Romanos 8:23), la curaci\u00f3n es la excepci\u00f3n, no la regla. Y eso no es porque seamos d\u00e9biles en la fe. Sin duda, podr\u00edamos ver m\u00e1s milagros si esper\u00e1ramos m\u00e1s y crey\u00e9ramos m\u00e1s.<\/p>\n<p> \u201cMientras dure esta era de gemidos, la curaci\u00f3n es la excepci\u00f3n, no la regla\u201d. <\/p>\n<p>Pero Jes\u00fas dej\u00f3 a cientos sin curar en el estanque de Betesda. Y le dijo al \u00fanico hombre que san\u00f3, que ni siquiera hab\u00eda cre\u00eddo en \u00e9l, que se despertara. Estoy persiguiendo tu santidad. El tema principal en esta era hasta que Jes\u00fas regrese es que lo encontremos, lo encontremos, en nuestro quebrantamiento, y recibamos el poder de su perd\u00f3n para buscar la santidad. En este llamado a la fe y la santidad, los discapacitados a menudo corren m\u00e1s r\u00e1pido y m\u00e1s lejos que muchos de nosotros que tenemos nuestras piernas y brazos.<\/p>\n<p>Y en los discapacitados mentales, simplemente no sabemos cu\u00e1nto corren. . Quiz\u00e1s m\u00e1s lejos de lo que pensamos. Jes\u00fas sabe. Jes\u00fas lo sabe todo. Y es compasivo. Y \u00e9l es soberano.<\/p>\n<p>Volveremos a este texto, si Dios quiere. Para abrir el apetito, lo que vamos a ver es que Dios obra en s\u00e1bado. No se toma d\u00edas libres. Y la raz\u00f3n es para que estemos completos y descansemos. Y cuando Jes\u00fas dice que trabaja en s\u00e1bado porque su Padre trabaja en s\u00e1bado, sell\u00f3 su condenaci\u00f3n. Ahora \u00e9l es tanto un quebrantador del s\u00e1bado como un blasfemo, haci\u00e9ndose igual a Dios. Resulta que Jes\u00fas hace esto en un d\u00eda de reposo, no para discutir lo que es correcto hacer en el d\u00eda de reposo, sino lo que significa ser el Creador y Gobernante del universo. Ah\u00ed es donde nos dirigimos la pr\u00f3xima vez que veamos esto. si Dios quiere.<\/p>\n<p>Pero por ahora, que el Se\u00f1or abra tus ojos para conocer a Jes\u00fas personalmente, como quien te conoce, y tiene compasi\u00f3n de ti, y es soberano sobre tu cuerpo y tu alma, y el que ha venido con poder salvador y sanador primero por causa de tu santidad, y finalmente por causa de tu salud eterna.<\/p>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El pasaje de hoy de la palabra de Dios, Juan 5:1\u201318, es sorprendente en lo que nos muestra acerca de Jes\u00fas y c\u00f3mo debemos pensar sobre el hecho que, a pesar del poder de Jes\u00fas para sanar, nuestro mundo contin\u00faa atravesado por el pecado, la enfermedad, la calamidad y la muerte. Es un texto muy &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/sanados-por-causa-de-la-santidad\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSanados por causa de la santidad\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-13301","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13301"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13301\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}