{"id":16619,"date":"2022-07-26T23:57:18","date_gmt":"2022-07-27T04:57:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/prchg-i-txt\/"},"modified":"2022-07-26T23:57:18","modified_gmt":"2022-07-27T04:57:18","slug":"prchg-i-txt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/prchg-i-txt\/","title":{"rendered":"prchg I txt"},"content":{"rendered":"<p>Recuerdo cuando el correo electr\u00f3nico era lo mejor que pasaba. Ahora, el correo electr\u00f3nico es para nosotros, los viejos, ya que la generaci\u00f3n del milenio ha intensificado las cosas para comunicarse entre s\u00ed a trav\u00e9s de mensajes de texto. <\/p>\n<p>Los&#8217;los has visto &#8211; hombres y mujeres j\u00f3venes golpeando sus diminutos tel\u00e9fonos celulares con sus pulgares, envi\u00e1ndose mensajes importantes como RUOK (\u00bfEst\u00e1s bien?) e IBCNU (Te ver\u00e9). you&#8221;) en un c\u00f3digo oscuro conocido solo por personas menores de 25 a\u00f1os. <\/p>\n<p>En caso de que no est\u00e9 familiarizado con este peculiar dialecto digital, aqu\u00ed hay algunas frases populares y su traducci\u00f3n en texto : <\/p>\n<p><strong>AYT <\/strong>&#8220;\u00bfEst\u00e1s ah\u00ed?&#8221; <\/p>\n<p><strong>BB4N <\/strong>&#8220;Adi\u00f3s por ahora&#8221; <\/p>\n<p><strong>404 <\/strong>&#8220;Desorientado&#8221; <\/p>\n<p><strong>DKDC <\/strong>&#8220;No s\u00e9, no me importa&#8221; <\/p>\n<p><strong>fwiw <\/strong>&#8220;Por lo que&#8217;vale&#8221; <\/p>\n<p><strong>En mi humilde opini\u00f3n <\/strong>&#8220;En mi humilde opini\u00f3n&#8221; <\/p>\n<p><strong>imya <\/strong>&#8220;Ya te extra\u00f1o&#8221; <\/p>\n<p><strong>LY <\/strong>&#8220;Te quiero&#8221; <\/p>\n<p><strong>MMD <\/strong>&#8220;Al\u00e9grame el d\u00eda&#8221; <\/p>\n<p><strong>pata <\/strong>&#8220;Los padres est\u00e1n mirando&#8221; <\/p>\n<p><strong>&lt;s&gt; <\/strong>&#8220;Sonrisa&#8221; <\/p>\n<p><strong>TTYL <\/strong>&#8220;Hablamos m\u00e1s tarde&#8221; <\/p>\n<p><strong>WTG <\/strong>&#8220;\u00a1As\u00ed se hace!&#8221; <\/p>\n<p><strong>YYSSW <\/strong>&#8220;S\u00ed, s\u00ed, seguro, seguro lo que sea&#8221; <\/p>\n<p>Hay decenas de estos peque\u00f1os mensajes en c\u00f3digo que forman un lenguaje secreto entre los m\u00e1s j\u00f3venes. \u00a1Y sus hijos dijeron que ten\u00edan dificultades con los idiomas extranjeros! <\/p>\n<p>Debido a que los predicadores, durante siglos, han hecho todo lo posible para traducir el evangelio a nuevos idiomas, parece correcto que encontremos maneras de enviar mensajes de texto a nuestros sermones. Por la presente propongo un conjunto de taquigraf\u00edas de texto para ayudarnos con esas frases comunes que se escuchan a menudo en nuestros p\u00falpitos: <\/p>\n<p><strong>gud AM, n welcom 2 chrch <\/p>\n<p><\/strong>( &#8220;Buenos d\u00edas y bienvenidos a la iglesia&#8221;) <\/p>\n<p><strong>opN yr bble 2 d Gspel of LUK <\/p>\n<p><\/strong>(&#8220;Open su Biblia al Evangelio de Lucas&#8221;) <\/p>\n<p><strong>Hice una historia divertida sobre <\/p>\n<p><\/strong>(&#8220;Escuch\u00e9 una historia divertida sobre . . .&#8221;) <\/p>\n<p><strong>n finalmente <\/p>\n<p><\/strong>(&#8220;Y finalmente&#8230;) <\/p>\n<p><strong>nw lts toK ^ d $ <\/p>\n<p><\/strong>(&#8220;Ahora&#8217;tomemos la ofrenda&#8221;) <\/p>\n<p>Y tal vez haya algunos frases que has pensado el domingo por la ma\u00f1ana pero que normalmente no dices en voz alta. Aqu\u00ed hay algunos mensajes que puede enviar a sus amigos predicadores mientras el coro canta el \u00faltimo himno: <\/p>\n<p><strong>whrd we gt dis muzc ldr? <\/p>\n<p><\/strong>(&#8220;\u00bfDe d\u00f3nde sacamos a este l\u00edder musical?&#8221;)<\/p>\n<div style='clear:both'><\/div>\n<div class='the_champ_sharing_container the_champ_horizontal_sharing' data-super-socializer-href=\"https:\/\/www.preaching.com\/articles\/prchg-i-txt\/\">\n<div class='the_champ_sharing_title' style=\"font-weight:bold\">Compartir esto en:<\/div>\n<div class=\"the_champ_sharing_ul\"><\/div>\n<\/div>\n<div style='clear:both'><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Recuerdo cuando el correo electr\u00f3nico era lo mejor que pasaba. Ahora, el correo electr\u00f3nico es para nosotros, los viejos, ya que la generaci\u00f3n del milenio ha intensificado las cosas para comunicarse entre s\u00ed a trav\u00e9s de mensajes de texto. Los&#8217;los has visto &#8211; hombres y mujeres j\u00f3venes golpeando sus diminutos tel\u00e9fonos celulares con sus pulgares, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/prchg-i-txt\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abprchg I txt\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-16619","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16619","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16619"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16619\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}