{"id":17346,"date":"2022-07-27T00:20:21","date_gmt":"2022-07-27T05:20:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/revision-anual-de-software-para-predicadores-de-1993\/"},"modified":"2022-07-27T00:20:21","modified_gmt":"2022-07-27T05:20:21","slug":"revision-anual-de-software-para-predicadores-de-1993","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/revision-anual-de-software-para-predicadores-de-1993\/","title":{"rendered":"Revisi\u00f3n anual de software para predicadores de 1993"},"content":{"rendered":"<p>Hace dos a\u00f1os, la primera encuesta de software de Preaching confirm\u00f3 que la computadora se ha convertido en un asistente de investigaci\u00f3n no remunerado, que brinda acceso pr\u00e1cticamente instant\u00e1neo a cientos de p\u00e1ginas de diccionarios y enciclopedias. Biblias, bosquejos de sermones y concordancias a la velocidad de la luz. Pero todo este poder \u00fatil no viene sin consecuencias. Esta tercera revisi\u00f3n anual documenta la respuesta al llamado de un software b\u00edblico mejor y m\u00e1s nuevo.<br \/>Hay m\u00e1s productos disponibles que nunca. Las ofertas antiguas han recibido actualizaciones significativas. Las fusiones y empresas conjuntas han agregado nuevos enfoques a la Biblia computarizada. Y el horizonte es brillante con avances verdaderamente asombrosos. Ahora, m\u00e1s que nunca, la decisi\u00f3n de comprar software b\u00edblico conlleva consecuencias de gran alcance para nuestras elecciones pasadas y futuras.<br \/>La mayor\u00eda de los usuarios de software conocen muy bien esa sensaci\u00f3n de hundimiento cuando nos damos cuenta de que los programas por los que pagamos un alto precio tienen sido eclipsado por las ofrendas que ahora deseamos tener. Pero el dinero en el presupuesto se ha ido. Nuestra primera &#8220;consecuencia&#8221; es simple: si ya tengo el software de la Biblia, \u00bfqu\u00e9 debo hacer con todos los productos nuevos? La segunda &#8220;consecuencia&#8221; es igual de importante: si estoy comprando ahora, \u00bfqu\u00e9 productos tienen menos probabilidades de dejarme con programas obsoletos en uno o dos a\u00f1os? Una o ambas de estas preguntas son esenciales para cualquier decisi\u00f3n de compra. No pretendo ser un profeta, pero en algunos casos la escritura a mano ya est\u00e1 en la pared.<br \/>Lo que quieres es lo que obtienes<br \/>Primero, abordemos la parte f\u00e1cil . Tres a\u00f1os de revisiones han confirmado que casi todos los programas de software de la Biblia vienen con una lista com\u00fan de &#8220;caracter\u00edsticas est\u00e1ndar&#8221; Cualquier evaluaci\u00f3n de compra debe comenzar con esta lista. De hecho, estas caracter\u00edsticas son tan comunes en todos los productos que esta revisi\u00f3n solo las mencionar\u00e1 si est\u00e1n ausentes o son inusuales. La verdadera magia del software de la Biblia es lo que los programas individuales han agregado m\u00e1s all\u00e1 de esta lista.<br \/>Caracter\u00edsticas est\u00e1ndar<br \/>1. M\u00faltiples traducciones de la Biblia en ingl\u00e9s<br \/>2. B\u00fasqueda de palabras y frases<br \/>3. B\u00fasquedas booleanas (&#8220;y,&#8221; &#8220;o,&#8221; &#8220;no&#8221; y comodines)<br \/>4. Programas impulsados por men\u00fas, generalmente con soporte para mouse<br \/>5. Paneles de ventana (no Windows, sino m\u00faltiples \u00e1reas de trabajo en la pantalla)<br \/>6. Desplazamiento etiquetado (mover un texto autom\u00e1ticamente mueve otros)<br \/>7. Establecer marcadores<br \/>8. Mostrar al menos tres paneles a la vez<br \/>9. Enlaces (crear estudios b\u00edblicos personales enlazando varios textos y ayudas)<br \/>10. Diccionarios de griego y hebreo (generalmente Strong&#8217;s)<br \/>11. \u00cdndice t\u00f3pico (generalmente Nave&#8217;s)<br \/>12. Libreta personal<br \/>13. Impresi\u00f3n y\/o exportaci\u00f3n a procesador de texto<br \/>14. Garant\u00eda de satisfacci\u00f3n de devoluci\u00f3n de dinero de treinta d\u00edas<br \/>Lecci\u00f3n n.\u00b0 1: si el programa no tiene estas caracter\u00edsticas est\u00e1ndar, mejor siga buscando.<br \/>\u00a1Qu\u00e9 est\u00e1 de moda!: Windows sin dolores.<br \/>Los dos primeros programas parecen tener un enfoque diferente para el estudio de la Biblia por computadora. Bible Windows 2.1c ($275 de Silver Mountain Software, 214-293-2920) ha existido por un tiempo, pero el producto de esta compa\u00f1\u00eda puede ser nuevo para usted; fue para mi \u00a1Qu\u00e9 descubrimiento! El programa es totalmente compatible con Windows. Los iconos y los men\u00fas desplegables permiten la selecci\u00f3n de funciones con un clic del mouse. Se admiten todas las operaciones habituales de Windows; por ejemplo, si escribe notas de estudio en ingl\u00e9s con versos en griego en el bloc de notas del programa, puede transportar todo el esfuerzo a su procesador de textos de Windows con unos pocos clics del mouse. Pero esto no es lo que diferencia a Bible Windows.<br \/>Bible Windows es el sue\u00f1o de un ling\u00fcista. Incluye NT griego morfol\u00f3gicamente etiquetado, AT hebreo y LXX m\u00e1s Vulgata y varias traducciones al ingl\u00e9s con ap\u00f3crifos. Un clic brinda un an\u00e1lisis instant\u00e1neo de cualquier palabra, la ra\u00edz del diccionario y la forma de ayuda, b\u00fasquedas en los idiomas originales. El an\u00e1lisis se puede mostrar interlineal. Este es el programa operativo m\u00e1s f\u00e1cil para la ayuda de idiomas que he usado. Pero hay compensaciones. La velocidad de b\u00fasqueda es lenta seg\u00fan cualquier est\u00e1ndar (casi un minuto para buscar 469 apariciones de &#8220;luz&#8221;). No hay Stong&#8217;s (pero hay diccionarios). No pod\u00eda hacer clic y arrastrar para realizar b\u00fasquedas. No hay \u00edndice tem\u00e1tico. Y ag\u00e1rrate a tu disco duro: \u00a150 megas para instalar todo el paquete! La documentaci\u00f3n es un manual de treinta y dos p\u00e1ginas f\u00e1cil de usar y agradable con frases como &#8220;Pru\u00e9belo. Te gustar\u00e1.&#8221; \u00a1Incre\u00edble y muy divertido!<br \/>El segundo &#8220;diferente&#8221; El enfoque es BibleWorks para Windows Versi\u00f3n 2.0 (Hermeneutika Software, 206-824-9673), el \u00fanico otro programa que actualmente rivaliza con la profundidad ling\u00fc\u00edstica de Bible Windows. BibleWorks relaciona el texto en ingl\u00e9s con griego y hebreo etiquetados morfol\u00f3gicamente, l\u00e9xico, an\u00e1lisis gramatical completo, estudios de palabras y enlaces de hipertexto. BibleWorks buscar\u00e1 cada palabra (incluyendo art\u00edculos y preposiciones). Las b\u00fasquedas booleanas y con comodines son incre\u00edblemente r\u00e1pidas y muy flexibles (un segundo para &#8220;son of perdition&#8221;). Las palabras analizadas se pueden buscar en sus formas gramaticales. El acceso instant\u00e1neo a los l\u00e9xicos y el an\u00e1lisis morfol\u00f3gico se muestra en ventanas separadas. Los estudios de palabras se pueden realizar en las formas gramaticales del idioma original (o cualquier otra posibilidad).<br \/>Todo es transportable a los procesadores de texto de Windows. LXX y Vulgata est\u00e1n incluidas en el m\u00f3dulo griego. Las 14.200 formas l\u00e9xicas del griego y el hebreo est\u00e1n codificadas para Strong&#8217;s e Englishman&#8217;s. Los diccionarios son Thayer y BDB Gesenius con referencias a TWOT y Kittel. ASV, RSV con Apocraphya y KJV son textos en ingl\u00e9s disponibles en un solo paquete. La documentaci\u00f3n es extensa.<br \/>Cuando se trata de un estudio profundo del lenguaje b\u00edblico, este programa lo dejar\u00e1 boquiabierto. Pero los requisitos de la l\u00ednea de comandos para acceder a b\u00fasquedas y Biblias inicialmente me parecieron dif\u00edciles y confusos; algunos botones y cuadros de desplazamiento ser\u00edan mejores. Los n\u00fameros de Strong se pueden alternar en el texto, pero no se resaltan cuando se buscan. Me hubiera gustado hacer clic y arrastrar para crear par\u00e1metros de b\u00fasqueda. \u00a1El programa requiere un 386 SX, m\u00ednimo 4 MB de RAM, Windows 3.1, monitor VGA y 70 megas para el paquete completo! Por si fuera poco, este es uno de los programas con el precio de lista m\u00e1s alto del mercado ($595). No te desesperes. Actualmente tiene un descuento a precios de lanzamiento (y se vende al por mayor a los ministros) a $299 por todo (72 megabytes). Probablemente gastar\u00eda tanto en gram\u00e1ticas y textos en forma de libro. Nada m\u00e1s se compara con el poder del lenguaje puro de BibleWorks para Windows.<br \/>Cuando cerramos la revisi\u00f3n del a\u00f1o pasado, Parsons Technology (800-223-6925) present\u00f3 Quick Verse, disponible para DOS o Windows. El programa operativo est\u00e1 empaquetado con cualquier combinaci\u00f3n de m\u00f3dulos compatibles con King James, NIV y NRSV. Puede agregar texto transliterado en hebreo y griego (con Strong&#8217;s) y la Biblia tem\u00e1tica de Nave&#8217;s. Quick Verse para Windows permite utilizar las operaciones familiares de Windows en todo el programa. La barra de \u00edconos hace que las operaciones sean simples y r\u00e1pidas. La fuerza de Quick Verse es su flexibilidad de b\u00fasqueda (todas las b\u00fasquedas est\u00e1ndar m\u00e1s referencias, \u00edndices creados previamente o temas en el m\u00f3dulo adicional de Nave). El programa en s\u00ed sugiere alternativas si ingresa algunas letras de una palabra. Los resultados de la b\u00fasqueda se pueden mostrar en contexto, una caracter\u00edstica que es muy \u00fatil.<br \/>\u00a1Y Quick Verse es r\u00e1pido! Pero hay l\u00edmites cuidadosamente definidos para los par\u00e1metros de b\u00fasqueda. Debes prestar mucha atenci\u00f3n a los ap\u00f3strofes, guiones y n\u00fameros. Como la mayor\u00eda de los programas de b\u00fasqueda de la Biblia, los pronombres, los art\u00edculos y las preposiciones no aparecen en la concordancia, por lo que no se pueden buscar. Quick Verse proporciona definiciones de Strong a partir de texto transliterado solo en el m\u00f3dulo KJV Word Study. No hay soporte para los idiomas griego y hebreo.<br \/>Quick Verse es un poderoso programa de b\u00fasqueda por el precio, pero tiene el costo de otras caracter\u00edsticas que se encuentran en programas m\u00e1s costosos (por ejemplo, no hay idiomas originales y otras ayudas gramaticales y l\u00e9xicas) . Aunque el programa b\u00e1sico se encuentra entre los menos costosos, los m\u00f3dulos adicionales a veces son m\u00e1s altos que los complementos similares en otro software de Windows. Aseg\u00farese de ver la gama completa de m\u00f3dulos que puede necesitar antes de comprar.<br \/>MacBible (de Zondervan Electronic Publishing, 800-727-7759) es un programa antiguo nuevo en esta revisi\u00f3n. Es posible que los usuarios de Macintosh se sintieran un poco excluidos en el pasado, pero Zondervan llena el vac\u00edo con una oferta excelente, integrada y con todas las funciones. MacBible aprovecha al m\u00e1ximo el entorno Mac. Se admiten todas las b\u00fasquedas est\u00e1ndar, as\u00ed como las b\u00fasquedas de proximidad (aunque realizar b\u00fasquedas complicadas requer\u00eda el uso de combinaciones oscuras de s\u00edmbolos). Las b\u00fasquedas incluyen una funci\u00f3n que no encontr\u00e9 en ning\u00fan otro programa: un anuncio del tiempo necesario para realizar la b\u00fasqueda y la capacidad de detener una b\u00fasqueda una vez que ha comenzado. Nada es m\u00e1s frustrante que esperar a que finalice una b\u00fasqueda despu\u00e9s de darse cuenta de que es la incorrecta.<br \/>El problema del texto transliterado: muchos programas de DOS y algunos discos CD-ROM ofrecen textos transliterados en hebreo y griego. He resaltado estas ofertas porque presentan algunos problemas muy inusuales para los usuarios de computadoras. Los textos transliterados a veces no son lo que esperar\u00edas. Cuando las transliteraciones combinan caracteres inusuales para expresar fon\u00e9ticamente el griego o el hebreo, debe ingresar los caracteres transliterados exactos para buscar un texto transliterado. Esto produce expresiones dolorosas como {a)gapa\/w} para ?????. Incluso cuando las transliteraciones solo usan letras en ingl\u00e9s, las b\u00fasquedas a menudo brindan resultados inesperados. Esto se debe a que las transliteraciones solo permiten b\u00fasquedas de palabras principales en cada verso, lo que hace imposible buscar cadenas con art\u00edculos, preposiciones, etc. Mi recomendaci\u00f3n es que si las transliteraciones vienen como un complemento, las olvide. Si necesita b\u00fasquedas y texto en griego o hebreo, use un programa que muestre y busque en griego o hebreo o, de lo contrario, siga buscando ocurrencias de n\u00fameros de Strong. Con el CD-ROM, las transliteraciones est\u00e1n incluidas, por lo que es posible que est\u00e9 pagando por algo que nunca usar\u00e1. Evite este problema mostrando el texto en el idioma original. Aseg\u00farese de saber lo que est\u00e1 recibiendo.<br \/>MacBible ofrece una gran selecci\u00f3n de traducciones de la Biblia, incluidos los ap\u00f3crifos. Los textos griegos y hebreos se muestran e imprimen en caracteres originales. Si decide producir un estudio b\u00edblico en profundidad del uso de la palabra griega traducida como &#8220;dibujar&#8221; (verbo) en John, MacBible no solo encontrar\u00e1 todas las referencias y las mostrar\u00e1 en cualquiera de las cinco traducciones, sino que tambi\u00e9n le brindar\u00e1 el texto griego real, junto con el diccionario de Strong, lo que le permitir\u00e1 imprimir todo el estudio. tal como est\u00e1 o p\u00e9guelo en un programa procesador de textos de Mac con simples clics del mouse.<br \/>MacBible ofrece opciones que son dif\u00edciles de encontrar en el mundo de DOS\/Windows: los ap\u00f3crifos en la traducci\u00f3n NRSV, las notas b\u00edblicas de estudio NIV, la Septuaginta, la Enciclopedia de Dificultades B\u00edblicas y la NASB. Hay algunos problemas menores molestos. La instalaci\u00f3n es m\u00e1s complicada de lo que deber\u00eda ser. Los archivos est\u00e1n limitados a 100 versos y las visualizaciones de versos en p\u00e1rrafos no incluyen n\u00fameros de versos, por lo que no puede encontrar versos individuales. Los ejemplos del manual no son maravillosamente claros. Los complementos son algunos de los m\u00e1s caros del mercado. Pero si usted es un usuario de Mac y quiere una biblioteca b\u00edblica totalmente integrada, el precio vale la pena.<br \/>Zondervan tiene dos incentivos importantes para los compradores de Mac, una l\u00ednea gratuita de soporte al usuario y un pago incondicional de sesenta d\u00edas. garant\u00eda de devoluci\u00f3n. NOTA: La versi\u00f3n 3.0, programada para mayo de 1993, se ha retrasado. Puede resolver todas estas dificultades. Verifique la disponibilidad antes de comprar una versi\u00f3n anterior.<br \/>Este no es el \u00fanico programa b\u00edblico para Macintosh. Muchos fabricantes ofrecen versiones para Mac y DOS. Preg\u00fanteles.<br \/>Thompson Chain HyperBible para Windows (Beacon Technology, 317-633-1900) es el \u00fanico programa con muchos &#8220;golosinas de la Biblia.&#8221; El software b\u00e1sico incluye KJV y NIV en el formato familiar de Thompson Chain. Todos los materiales de Thompson est\u00e1n disponibles para mostrar y buscar. El programa ofrece algunas mejoras que no puede obtener en ning\u00fan otro lugar: datos arqueol\u00f3gicos, descripciones de festivales, medidas, funcionarios, gu\u00eda de pronunciaci\u00f3n, calendarios hebreos, atlas con mapas de viaje y la capacidad de configurar el programa a varias velocidades de lectura. Beacon ha llevado el software de la Biblia en una direcci\u00f3n diferente a la mayor\u00eda de los programas, decidiendo mejorar un enfoque \u00fanico en lugar de abarrotarnos con complementos (y a\u00fan proporcionar un formato de Windows o Mac). Si te gusta el m\u00e9todo Thompson, este es el programa adecuado para ti. Por menos de $150, es una ganga.<br \/>NAS Computer Bible&#8217;s Bible Master, versi\u00f3n 3.0 en versiones para DOS y Macintosh (Lockman Foundation, 714-879-3055) es otro programa con una sola direcci\u00f3n . Este es el \u00fanico programa que proporciona el texto y la concordancia de la Biblia New American Standard a los usuarios de DOS sin CD-ROM. Tambi\u00e9n ofrece NIV, NRSV, KJV y NASB en espa\u00f1ol. Las b\u00fasquedas fueron muy r\u00e1pidas y proporcionaron contexto. Bible Master utiliza sus propios diccionarios transliterados de hebreo y griego que incluyen n\u00fameros de Strong.<br \/>El mayor inconveniente de Bible Master es su plataforma. Encontr\u00e9 su programa DOS visualmente poco atractivo y funcionalmente restringido. Estaba limitado a lo que el programa me daba en lugar de lo que yo quer\u00eda. Por ejemplo, solo pod\u00eda abrir tres ventanas a la vez, se me ped\u00eda que usara abreviaturas exactas para abrir un texto de la Biblia y el transporte a mi procesador de textos era engorroso. Dado que NASB es mi traducci\u00f3n al ingl\u00e9s favorita, es una l\u00e1stima que la \u00fanica forma de obtenerla se limite a un programa de software sin la simplicidad de Windows.<br \/>Conclusi\u00f3n: si es un usuario de DOS, vaya a Windows compatible programas Evite los textos transliterados (vea la discusi\u00f3n del panel lateral). Pero recuerde que Windows requerir\u00e1 un espacio de disco duro muy grande. Si eres como yo, 120 megas pronto se convertir\u00e1n en 340. Compra mucho antes. No se arrepentir\u00e1.<br \/>Actualizaciones, actualizaciones, actualizaciones: si no funciona con el mouse, no se moleste.<br \/>Ha habido muchos cambios en los programas en el pasado rese\u00f1as Una mirada r\u00e1pida nos muestra que la mayor\u00eda de los programas basados en DOS se est\u00e1n moviendo hacia el entorno de Windows. PC Study Bible (de Biblesoft, 800-995-9058) presentar\u00e1 una versi\u00f3n para Windows a finales de a\u00f1o. Su oferta actual, la versi\u00f3n 3.1, ahora es totalmente compatible con el mouse. Las versiones anteriores hac\u00edan algunos comandos con el mouse y otros con las teclas, lo que generaba una frustraci\u00f3n constante. Hace mucho tiempo que se necesitaba esta mejora.<br \/>Biblesoft tambi\u00e9n ha agregado algunos m\u00f3dulos nuevos fant\u00e1sticos: El tesoro del conocimiento de las Escrituras (casi un mill\u00f3n de referencias cruzadas), la Biblia viviente, el diccionario expositivo de Vine y Nave&#8217;s Biblia tem\u00e1tica. La caracter\u00edstica m\u00e1s importante de todos estos m\u00f3dulos es que la capacidad de b\u00fasqueda de Biblesoft le permite buscar no solo los textos b\u00edblicos sino tambi\u00e9n todas las obras de referencia. Los resultados de la b\u00fasqueda se muestran en contexto.<br \/>PC Study Bible 3.1 (y muchos otros programas b\u00edblicos para DOS) se anuncian &#8220;Para DOS o Windows.&#8221; Esto no significa que el programa est\u00e9 escrito espec\u00edficamente para Windows. Solo significa que se ejecutar\u00e1 como un programa DOS dentro de Windows. A\u00fan as\u00ed, hay un gran n\u00famero de usuarios de DOS que no har\u00e1n la transici\u00f3n relativamente costosa a Windows. Para ellos, este programa cumple y supera el requisito fundamental de un buen software: es divertido de usar (y se usar\u00e1 mucho).<br \/>Warren Bailey de Biblesoft dice que apuntan intencionalmente al DOS usuario y seguir\u00e1 haci\u00e9ndolo. Aunque no admite pantallas en el idioma original, este es quiz\u00e1s el mejor programa de DOS en el mercado para cl\u00e9rigos y laicos por igual. La versi\u00f3n de Windows (prevista para el 1 de octubre) deber\u00eda ser a\u00fan mejor. Bailey dice que un nuevo m\u00f3dulo complementario, planificado para 1994, tendr\u00e1 griego y hebreo originales en Windows y DOS. Eso definitivamente lo convertir\u00e1 en la elecci\u00f3n de DOS.<br \/>El software Logos Bible Study (versi\u00f3n 1.6) (de Logos Research Systems, 800-87-LOGOS) es un verdadero programa de Windows, que requiere Windows 3x y mucho espacio en el disco duro. \u00a1Pero qu\u00e9 maravillosos resultados! La nueva versi\u00f3n presenta una b\u00fasqueda muy mejorada (todos los tipos est\u00e1ndar) y &#8220;fuzzy&#8221; l\u00f3gica. Si no puede recordar c\u00f3mo se escribe Getseman\u00ed, corregir\u00e1 la ortograf\u00eda por usted o le sugerir\u00e1 palabras alternativas a medida que escribe en los par\u00e1metros de b\u00fasqueda. \u00a1Har\u00e1 lo mismo en griego y hebreo! Incluso mi hijo disl\u00e9xico podr\u00eda usar este programa de b\u00fasqueda con gran \u00e9xito.<br \/>Logos tambi\u00e9n muestra, ingresa e imprime caracteres griegos y hebreos, no transliteraciones. Con unos pocos comandos del mouse, todos los textos en el idioma original se pueden transportar a los procesadores de texto de Windows (incluso hay una macro especial que permite que Word para Windows 2.0 acceda directamente a los vers\u00edculos del estudio b\u00edblico de Logos). Una caracter\u00edstica particularmente poderosa es la capacidad de insertar n\u00fameros de Strong directamente en la KJV que se muestra. Logos Bible Study admite espa\u00f1ol, holand\u00e9s, franc\u00e9s, griego y hebreo, lo que le permite mostrar varios idiomas en la misma l\u00ednea.<br \/>La desventaja es que algunos de los \u00edconos son un poco confusos y configurar b\u00fasquedas en los idiomas originales es complicado. m\u00e1s complicado de lo que quer\u00eda. Tambi\u00e9n me gustar\u00eda tener resultados de b\u00fasqueda en contexto ya que las listas de referencias no me dicen lo suficiente para decidir qu\u00e9 vers\u00edculo estaba buscando realmente. El programa tambi\u00e9n es bastante caro, pero ofrece a los estudiantes serios de la Biblia caracter\u00edsticas que no est\u00e1n disponibles en otros productos (como tiempo, voz y modo, muchos textos cl\u00e1sicos, Biblias cat\u00f3licas).<br \/>Con mucho, el factor m\u00e1s atractivo para Logos es su empresa conjunta con CD-Word Library (consulte la revisi\u00f3n de Preaching 1991 para conocer el contenido). Disponible pronto, esta nueva combinaci\u00f3n operar\u00e1 bajo el \u00faltimo entorno de Windows, ser\u00e1 totalmente compatible con los programas de Logos y traer\u00e1 100.000 p\u00e1ginas de texto y material de referencia al usuario. Dale Pritchard, vicepresidente de Logos, informa que Logos pretende introducir la adici\u00f3n de CD-ROM con una versi\u00f3n completamente nueva del software (versi\u00f3n 2.0). Pero no se preocupe si tiene (versi\u00f3n 1.6. Pritchard me asegura que ofrecer\u00e1n un incentivo incre\u00edble a todos sus clientes actuales cuando se anuncie el nuevo programa. \u00a1No puedo esperar!<br \/>Las Sagradas Escrituras (Christian Technologies, Inc., 800-366-8320) se revisaron en 1992. Ahora est\u00e1n disponibles una versi\u00f3n actualizada de DOS 2.0 y una versi\u00f3n de Windows. La versi\u00f3n de DOS es compatible con todas las funciones est\u00e1ndar y tambi\u00e9n le permite imprimir desde varias Biblias. a la vez. Otras mejoras incluyen espacio m\u00e1s grande para notas personales y texto transliterado en griego y hebreo. Las Sagradas Escrituras tienen una funci\u00f3n residente en la memoria que le permite utilizar teclas r\u00e1pidas para iniciar el programa desde cualquier otro programa. Esto es particularmente \u00fatil cuando de repente Date cuenta de que no puedes recordar la referencia de un pasaje mientras trabajas en tu procesador de textos. Con unas pocas pulsaciones de teclas, puedes tener el programa de la Biblia frente a ti sin salir de la otra aplicaci\u00f3n. La versi\u00f3n de Windows era muy intuitiva, as\u00ed que tanto que en ning\u00fan manual fue incluido. Los resultados de la b\u00fasqueda dan contexto y son muy r\u00e1pidos. Pero la b\u00fasqueda de ocurrencias de los n\u00fameros de Strong fue confusa hasta que jugu\u00e9 con eso durante bastante tiempo. El texto transliterado y los n\u00fameros de Strong se insertan en el texto KJV. Se esperan varias Biblias en ingl\u00e9s nuevas en breve. Ambas versiones tienen un precio muy atractivo.<br \/>Conclusi\u00f3n: si no puede pagar Windows, busque programas de mouse completos con capacidades de impresi\u00f3n sencillas, muchos m\u00f3dulos complementarios y un compromiso de soporte solo para DOS. Pero recuerde, hay una buena raz\u00f3n por la que todo el mundo se dirige hacia Windows.<br \/>ROM-ing alrededor: el futuro es la luz l\u00e1ser<br \/>\u00a1CR-ROM es una explosi\u00f3n de informaci\u00f3n! MasterSearch Bible (de Tri Star Publishing, 800-292-4253) abre la revisi\u00f3n de este a\u00f1o de las ofertas de CD-ROM. Uno de los discos de menor precio, incluye cuatro traducciones de la Biblia, una transliteraci\u00f3n, concordancia de Strong, notas de estudio, comentarios, una enciclopedia b\u00edblica y cuatro diccionarios, arqueolog\u00eda y geograf\u00eda b\u00edblicas. Es el \u00fanico CD-ROM con un formato &#8220;Concise&#8221; edici\u00f3n a aproximadamente el 50% del costo total de la edici\u00f3n. Tambi\u00e9n se incluye con unidades ROM si tambi\u00e9n necesita la unidad.<br \/>Los CD-ROM utilizan su propio soporte de software para que se ejecuten dentro o fuera de las plataformas de Windows. La instalaci\u00f3n del disco es muy sencilla. La pantalla le permite tener visibles hasta cuatro paneles de ventana, cada uno de los cuales accede a una parte diferente de la biblioteca. El alcance de la informaci\u00f3n es la fuerza. Navegar por los textos, buscar, escribir notas no es problema. La documentaci\u00f3n es clara, incluso si es claro acerca de cu\u00e1n complicado es parte del uso. La funci\u00f3n V\u00ednculos le permite buscar referencias en la biblioteca incluso cuando no sabe exactamente lo que quiere. Pero encontr\u00e9 algunas debilidades.<br \/>Si bien hay mucho poder de b\u00fasqueda, algunos de los par\u00e1metros son dif\u00edciles en el mejor de los casos. Las b\u00fasquedas de texto transliterado son demasiado dolorosas de soportar (ver recuadro). Adem\u00e1s, las b\u00fasquedas no se realizan en el texto real sino en un \u00edndice del texto, por lo que, incluso con toda la potencia de la biblioteca, es posible que encuentre restricciones. El costo ($495) se compensa con el costo de todos los libros (a menos que ya los tenga, por supuesto).<br \/>The New Bible Library, una empresa conjunta de IBM y Ellis Enterprises (800-729-9500), ofrece capacidades de b\u00fasqueda de m\u00e1s de 150.000 p\u00e1ginas. La lista de referencias es alucinante. Diecis\u00e9is versiones de la Biblia (incluida una traducci\u00f3n al espa\u00f1ol), siete herramientas de referencia de idiomas (Vine&#8217;s, Strong&#8217;s, etc.), cuatro comentarios completos (Barclays, Matthew Henry, etc.), cuatro obras hist\u00f3ricas (Josephus, etc.), ocho estudios tem\u00e1ticos con 3000 bosquejos de sermones y mapas en color.<br \/>Hay algunas precauciones. Los textos en el idioma original no est\u00e1n incluidos. Las obras de referencia son &#8220;cl\u00e1sicos.&#8221; No incluyen comentarios y materiales teol\u00f3gicos m\u00e1s recientes (principalmente debido a problemas de regal\u00edas). Una vez m\u00e1s, el costo ($495) es tanto como una unidad de CD-ROM. Pero puede realizar b\u00fasquedas en toda la biblioteca. Puede ver diferentes referencias simult\u00e1neamente con paneles de ventana, establecer marcadores en toda la biblioteca, resaltar secciones espec\u00edficas de texto y cortar y pegar cualquier parte para imprimirla sola o transportarla a otros programas de procesamiento de texto (aunque existen algunas restricciones de derechos de autor).<br \/>La \u00fanica pregunta real que queda es la m\u00e1s importante: con toda esta informaci\u00f3n disponible, \u00bfser\u00e1 tan abrumadora que se volver\u00e1 inutilizable? Tengo problemas para ver un pasaje en dos o tres traducciones al ingl\u00e9s a la vez. \u00bfC\u00f3mo podr\u00eda mi cerebro manejar diecis\u00e9is versiones m\u00e1s comentarios y diccionarios? La idea me intriga, incluso me deslumbra, pero al mismo tiempo me asusta. \u00bfY 3.000 bosquejos de sermones? \u00a1Eso es uno a la semana durante sesenta a\u00f1os!<br \/>Conclusi\u00f3n: tentadores pero costosos, los CD-ROM plantean dudas sobre la utilidad, no sobre el alcance. Para la investigaci\u00f3n b\u00edblica pura, los principales programas de Windows brindan mucha m\u00e1s profundidad. Sin embargo, ning\u00fan medio, excepto el CD-ROM, puede entregar bibliotecas completas a su PC. Si est\u00e1 interesado en lo que depara el futuro para las ROM, consulte Windows Magazine (julio de 1993, p. 40).<br \/>Bits and Pieces<br \/>Para todos los que usamos computadoras para realizar un seguimiento de nuestros calendarios, In His Time (de Colonnade Technologies, 206-822-2977) ofrece una alternativa cristiana a la gran cantidad de programas de planificaci\u00f3n en el mercado. Compatible con Windows, proporciona planificador de calendario, libreta de direcciones, calculadora, escritura diaria, planes de lectura de la Biblia y ahora est\u00e1 directamente vinculado con Quick Verse para Windows y Logos Bible Software. Los \u00edconos gr\u00e1ficos son f\u00e1ciles de usar, sensibles y r\u00e1pidos. Con un precio un poco m\u00e1s alto que otros programas de calendario, su singularidad lo hace interesante no solo para los ministros, sino tambi\u00e9n para cualquier persona que desee una introducci\u00f3n cristiana a los asuntos del d\u00eda.<br \/>Conclusi\u00f3n<br \/>Vamos a responda nuestras dos preguntas de consecuencia: Ya tengo el software de la Biblia y\/o no tengo Windows. Muchos de nosotros compramos software b\u00edblico hace a\u00f1os. \u00bfAhora que hacemos? Si tiene una m\u00e1quina 286 o anterior, ni siquiera intente con los programas de Windows. Qu\u00e9dese con los mejores programas de DOS que pueda encontrar. Las empresas saben que hay muchos usuarios de DOS por ah\u00ed. Seguir\u00e1 recibiendo un buen soporte y m\u00e1s productos. Si su software hace el trabajo hoy, \u00a1cons\u00e9rvelo! Ahorre sus centavos hasta que realmente pueda ingresar a Windows, luego consulte las \u00faltimas ofertas. Los buenos programas de DOS a\u00fan le proporcionar\u00e1n ayudas poderosas. Los us\u00e9 durante a\u00f1os antes de dar el salto.<br \/>\u00bfQu\u00e9 es probable que suceda o c\u00f3mo s\u00e9 que no me quedar\u00e9 atr\u00e1s otra vez? El software de la Biblia no es como el software comercial. En cierto sentido, no evoluciona. Los textos b\u00edblicos son fijos. Las concordancias son fijas. La verdadera pregunta es qu\u00e9 necesita para hacer el trabajo, no c\u00f3mo va a mejorar la tecnolog\u00eda sus deseos. Windows, CD-ROM, ROM borrable, etc. pueden agregar m\u00e1s y m\u00e1s accesibilidad, flexibilidad y velocidad a la informaci\u00f3n, pero nada de eso cambiar\u00e1 la Palabra de Dios. Si ahora trabaja con los textos que necesita a una velocidad satisfactoria, lo tiene hecho. Todo el resto es salsa. Pero la salsa es lo que vende, as\u00ed que espere mucho m\u00e1s.<br \/>Los productores de software quieren que los compradores compren m\u00e1s que solo lo b\u00e1sico, as\u00ed que espere m\u00e1s m\u00f3dulos complementarios, m\u00e1s interfaces ROM, m\u00e1s Biblias en idiomas extranjeros. Recuerde, es un mercado de compradores. Siempre que haya elegido un productor de software en una plataforma que sea divertida, probablemente ver\u00e1 m\u00e1s adiciones de las que razonablemente puede usar o pagar.<br \/>No es posible revisar todas el software de la Biblia en el mercado. Pero hay fuentes que puede leer para obtener mucha m\u00e1s informaci\u00f3n. Uno de ellos es Christian Computing (816-331-3881) que desde 1992 ha revisado en detalle Bible Like (Eagle Software), The One-Minute Bible (Colonnade), The Word Advanced Study System (WordSoft), Thompson Chain HyperBible, Quick Verse, Master Search Bible, Logos, Bible Master e Bible Illustrator (Parsons Technology). Env\u00ede un sobre con estampilla y su direcci\u00f3n a Christian Computing, PO Box 198, Raymore, MO 64083 para obtener un formulario de suscripci\u00f3n gratuito.<br \/>Finalmente, si est\u00e1 m\u00e1s confundido que nunca, le hago la siguiente oferta: Ll\u00e1meme (AJ Moen, Ph.D., 101 Center Street, Clinton, NJ 08809, 908-735-7122, fax 908-735-7419)! Siempre que pague por la llamada y mi voz se sostenga, estar\u00e9 encantado de analizar sus necesidades y ofrecerle asistencia donde pueda. Tambi\u00e9n es gratis y es un placer.<\/p>\n<div style='clear:both'><\/div>\n<div class='the_champ_sharing_container the_champ_horizontal_sharing' data-super-socializer-href=\"https:\/\/www.preaching.com\/articles\/1993-annual-review-of -software-for-preachers\/\">\n<div class='the_champ_sharing_title' style=\"font-weight:bold\">Compartir esto en:<\/div>\n<div class=\"the_champ_sharing_ul\"><\/div>\n<\/div>\n<div style='clear:ambos'><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hace dos a\u00f1os, la primera encuesta de software de Preaching confirm\u00f3 que la computadora se ha convertido en un asistente de investigaci\u00f3n no remunerado, que brinda acceso pr\u00e1cticamente instant\u00e1neo a cientos de p\u00e1ginas de diccionarios y enciclopedias. Biblias, bosquejos de sermones y concordancias a la velocidad de la luz. Pero todo este poder \u00fatil no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/revision-anual-de-software-para-predicadores-de-1993\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abRevisi\u00f3n anual de software para predicadores de 1993\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-17346","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17346","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17346"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17346\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17346"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17346"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17346"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}