{"id":17376,"date":"2022-07-27T00:21:19","date_gmt":"2022-07-27T05:21:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/predicando-a-los-paganos\/"},"modified":"2022-07-27T00:21:19","modified_gmt":"2022-07-27T05:21:19","slug":"predicando-a-los-paganos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/predicando-a-los-paganos\/","title":{"rendered":"Predicando a los paganos"},"content":{"rendered":"<p>Cuando apareci\u00f3 Juan el Bautista predicando, vino predicando buenas nuevas (evangelio). Sin duda, para muchos de los que escucharon El Bautista, las noticias de Juan no sonaron tan bien. Despu\u00e9s de todo, eran buenas noticias sobre el arrepentimiento. La predicaci\u00f3n de Juan estaba dirigida a los hijos de Abraham, Israel. Habl\u00f3 dentro del marco narrativo de un pueblo que esperaba que Dios interviniera, que hiciera de su historia algo propio de Dios, un Dios que salva.<br \/>Nuestra descripci\u00f3n de la predicaci\u00f3n como discurso entre y para los bautizados, por lo tanto, se ajusta a la descripci\u00f3n. de la predicaci\u00f3n de Juan el Bautista al comienzo de los Evangelios y de Jes\u00fas&#8217; predicando en Nazaret en Lucas 4. Predicamos, como Juan o Jes\u00fas, entre la familia, poniendo en palabras lo que sucedi\u00f3 en nuestro bautismo.<br \/>Sin embargo, esta descripci\u00f3n esboza la distinci\u00f3n iglesia-mundo en una dicotom\u00eda demasiado clara. Los bautizados que se re\u00fanen el domingo son tambi\u00e9n criaturas del mundo. Hablamos (en mi congregaci\u00f3n) ingl\u00e9s. Estamos formados no solo por el bautismo sino por una multitud de otros maestros. \u00bfNo se cuestiona nuestra conversaci\u00f3n sobre el car\u00e1cter distintivo del discurso bautismal por la presencia de gran parte del &#8220;mundo&#8221; en la iglesia el domingo?<br \/>El analfabetismo b\u00edblico, el pluralismo cultural, todos los compromisos ling\u00fc\u00edsticos y teol\u00f3gicos que hemos hecho en la interfaz de nuestra iglesia con el mundo sugieren a algunos que la mejor esperanza para los predicadores cristianos es encontrar una especie de esperanto religioso, un modo de discurso com\u00fan culturalmente aprobado, un metalenguaje que nos libera del v\u00ednculo ling\u00fc\u00edstico que se nos impone al tener que trabajar con textos hebreos y griegos anteriores al siglo II.<br \/>Para m\u00e1s sermones Escucho, y demasiados que predico, esto es exactamente lo que hemos hecho. La apocal\u00edptica b\u00edblica se existencializa, la profec\u00eda b\u00edblica se moraliza, la narrativa b\u00edblica se psicologiza, todo con el fin de permitir que nuestros oyentes mundanos nos tomen en serio. Esperamos, nosotros predicadores, que pueda haber alg\u00fan lugar para nosotros que no est\u00e9 ling\u00fc\u00edsticamente calificado por el bautismo, alguna manera para que nuestros sermones tengan sentido aparte de una iglesia que los haga tener sentido.<br \/>El bautismo hace nuestras afirmaciones suena tan pueblerino (literalmente, ligado a la parroquia), tan arrogante frente al hecho del pluralismo religioso mundial. En un mundo peligrosamente dividido, \u00bfno ser\u00eda mejor emplear nuestro tiempo como predicadores en la b\u00fasqueda de alg\u00fan denominador ling\u00fc\u00edstico universal com\u00fan en lugar de cultivar de forma renovada el car\u00e1cter distintivo del discurso cristiano? \u00bfNo parece un poco extra\u00f1o que los cristianos persistan en defender la superioridad de nuestras afirmaciones de verdad frente a una cultura en la que ahora hay m\u00e1s musulmanes que episcopales? (Una observaci\u00f3n particularmente devastadora en una denominaci\u00f3n como la m\u00eda [Metodista Unida] en la que la verdad parece estar determinada por el voto de la mayor\u00eda). &#8221; con un poco m\u00e1s de humildad, reconociendo que toda verdad es relativa? \u00bfY no hay alguna manera de traducir estos textos duros para que no requieran que tengamos que someternos a la conversi\u00f3n? Incluso hacer la pregunta es mostrar que ya nos hemos convertido a un mundo que no es cristiano.<br \/>Sobre negarse a tomar el mundo tal como es<br \/>Detr\u00e1s de todas estas propuestas universalizadoras est\u00e1 la suposici\u00f3n de que &amp; #8220;mundo&#8221; es m\u00e1s amplia y m\u00e1s p\u00fablica que la iglesia. El discurso de la iglesia es &#8220;in house&#8221; habla, mientras que la charla mundana es &#8220;p\u00fablica.&#8221; Nuestra tarea como predicadores, si queremos ser escuchados por aquellos en el mundo, es ajustar nuestra parroquial, &#8220;en casa&#8221; discurso eclesial a la charla del \u00abmundo m\u00e1s amplio\u00bb. diciendo primero que &#8220;Toda la pol\u00edtica y toda la econom\u00eda deben llevarse a cabo bajo los principios que trascienden el contexto de la verdad, la justicia y el amor.&#8221; Luego instan a los cristianos a &#8220;ir m\u00e1s all\u00e1 de las particularidades confesionales, las historias exclusivas y los \u00e1mbitos privilegiados del discurso&#8221; o los cristianos meramente &#8220;predicar\u00e1n a sus coros.&#8221; &#8220;Esta agenda para el pensamiento cristiano requiere una &#8216;teolog\u00eda p\u00fablica,&#8217; una forma de hablar sobre la realidad de Dios y la voluntad de Dios para el mundo que es intelectualmente v\u00e1lida en el mercado de las ideas y moralmente eficaz en el mercado de los bienes y servicios.&#8221;1<br \/> Es bastante sorprendente que alguien todav\u00eda piense en palabras como &#8216;verdad, justicia y amor&#8217;. son &#8220;principios que trascienden el contexto.&#8221; Intente hablar con un marxista, un budista o un jud\u00edo sobre la &#8220;justicia&#8221; y ver\u00e1s lo que quiero decir. No existe un dominio privilegiado de &#8220;p\u00fablico&#8221; discurso que nos ahorrar\u00e1 tener que definir nuestros t\u00e9rminos. Cuando los definamos, descubriremos que no son t\u00e9rminos que no dependen del contexto (es decir, de la historia).<br \/>Por supuesto, dudo que estos dos especialistas en \u00e9tica realmente quieran hablar con budistas o jud\u00edos. Su audiencia, el &#8220;p\u00fablico&#8221; anhelan que la teolog\u00eda aborde de una manera &#8220;intelectualmente v\u00e1lida&#8221; manera, es secular, tecnol\u00f3gica, nacional, econ\u00f3mica. Quieren que cristianos, jud\u00edos y budistas dejemos de lado nuestras &#8220;particularidades confesionales&#8221; y &#8220;historias exclusivas&#8221; para ser culturalmente significativo en la \u00fanica cultura v\u00e1lida, a saber, las seculares, nacionalmente determinadas. Nombran su mundo como un &#8220;mercado de ideas.&#8221; Perdone a los cristianos por querer nombrar al mundo como algo diferente a K-Mart.<br \/>La mayor arrogancia de la democracia liberal contempor\u00e1nea es su presunci\u00f3n arrogante de que sus valores y su lenguaje no est\u00e1n condicionados por historias, contextos y culturas, mientras que todos los dem\u00e1s&#8230; El lenguaje de 8217 es provinciano y contextualizado. Referencia a &#8220;verdad, justicia y amor&#8221; lejos de ser una forma de trascender nuestras desagradables particularidades de ser cristianos, jud\u00edos, musulmanes o ateos, simplemente exige que todos nos sometamos a la conversi\u00f3n en liberales occidentales seculares, imp\u00edos, antes de que se nos permita hablar.<br \/>Esto la teolog\u00eda no se ha hecho p\u00fablica, simplemente ha capitulado y ha sido convertida por otra &#8216;teolog\u00eda&#8217;. No es de extra\u00f1ar que cuando este tipo de &#8220;teolog\u00eda p\u00fablica&#8221; habla al &#8220;mundo m\u00e1s amplio&#8221; generalmente se ignora. Se ha hecho p\u00fablico en un intento desesperado de hablarle a un mundo que puede escuchar lo que esta &#8220;teolog\u00eda p\u00fablica&#8221; tiene que decir de cualquier n\u00famero de otras fuentes sin tener que preocuparse por el equipaje del cristianismo residual. El &#8220;p\u00fablico&#8221; al que se dirige se limita a las democracias liberales del Occidente industrializado.<br \/>George Orwell, al examinar el poder pol\u00edtico del lenguaje, observ\u00f3 que en el discurso de los intelectuales occidentales modernos se pronuncian muchas tonter\u00edas. Las cosas tontas se pronuncian, sin duda, en gran parte porque tenemos pensamientos tontos &#8212; &#8220;Pero la dejadez de nuestro lenguaje nos facilita tener pensamientos necios.&#8221; Orwell se quej\u00f3 de que \u00abtan pronto como se plantean ciertos temas [\u00bfcomo la religi\u00f3n, la econom\u00eda o la pol\u00edtica?], lo concreto se funde con lo abstracto y nadie parece ser capaz de pensar\u00bb.2 La mayor\u00eda de los buenos predicadores conocen el sofocante smog que se cierne sobre una congregaci\u00f3n cuando abstracciones como &#8220;verdad, justicia y amor&#8221; fluyen desde el p\u00falpito.<br \/>As\u00ed que Stackhouse y McCann nos instan a &#8220;redescubrir estos recursos&#8221; dentro de las &#8220;comunidades de fe protestantes y cat\u00f3licas&#8221; o ser relegado a la &#8220;irrelevancia&#8221; (p\u00e1g. 47). Me atrevo a decir que el evangelio exige ser considerablemente m\u00e1s que un mero &#8220;recurso&#8221; para mantener a flote la cultura occidental. Adem\u00e1s, si los cristianos realmente tenemos algo que ofrecer por el bien de la cultura, \u00bfpor qu\u00e9 entonces la cultura debe silenciarnos como cristianos? \u00bfPor qu\u00e9 el evangelio y sus afirmaciones no pueden ser igual de &#8220;intelectualmente v\u00e1lidos&#8221; como capitalismo?<br \/>Al hablar en t\u00e9rminos de &#8220;teolog\u00eda p\u00fablica&#8221; y el &#8220;mundo m\u00e1s amplio,&#8221; hemos planteado el problema de tal manera que sugerimos que los comunicadores cristianos tienen dos opciones: (1) contentarnos con &#8220;en casa&#8221; discurso entre los cognoscenti bautizados (&#8220;predicaci\u00f3n al coro&#8221;); o (2) encontrar un lenguaje nuevo que nos permita ser entendidos en el &#8220;mercado de ideas&#8221; por el &#8220;m\u00e1s ancho&#8221; mundo. Sin embargo, el resto del mundo, como nos recuerda John Yoder en The Priestly Kingdom, sigue siendo un lugar peque\u00f1o que habla un solo idioma a la vez.3<br \/>Todo el idioma est\u00e1 &#8220;en casa&#8221; discurso. Lo que privilegiamos con el nombre de &#8220;sociedad m\u00e1s amplia&#8221; no es el universo. Ning\u00fan idioma trasciende su particularidad comunitaria, aunque su comunidad particular le permita usar palabras como &#8220;universal&#8221; &#8220;humanidad,&#8221; &#8220;justicia,&#8221; y as\u00ed. Cuando un predicador se deshace del discurso bautismal en favor del discurso psicol\u00f3gico (las &#8220;Be Happy Attitudes&#8221; o &#8220;Self-Esteem&#8221; de Robert Schuller), o el discurso politizado secular (el protestantismo tradicional&#8217; 8217;&#8217;s &#8220;Paz con Justicia&#8221;), el predicador no ha trascendido la naturaleza comunitaria del lenguaje. El predicador simplemente se ha movido, en el habla, de una comunidad a otra.<br \/>As\u00ed que volvamos a nuestra preocupaci\u00f3n homil\u00e9tica inicial. \u00bfC\u00f3mo se pueden proclamar las verdades particulares, narrativas y eclesialmente condicionadas de la comunidad bautismal en un mundo p\u00fablico que no comparte esas verdades?<br \/>Afortunadamente, la pregunta es antigua, al menos tan antigua como el Nuevo Testamento. La iglesia naci\u00f3 como un mensaje que deb\u00eda llevarse de una comunidad a otra. Nacido en peque\u00f1as comunidades arameas, en menos de dos siglos despu\u00e9s de su nacimiento en Judea, el peculiar tipo de mesianismo de la iglesia florec\u00eda en Roma. Saliendo r\u00e1pidamente de la cultura insular, perseguida y ocupada de Judea, las buenas nuevas hab\u00edan causado suficientes estragos en la pluralista Roma como para merecer la persecuci\u00f3n oficial. Los cristianos fueron perseguidos por los romanos, por lo dem\u00e1s tolerantes y pluralistas, porque Roma tuvo el buen sentido de reconocer en este nuevo grupo disidente de Judea una amenaza para el statu quo religioso del Imperio. Si estos cristianos pudieran haber sido asimilados ling\u00fc\u00edsticamente, entonces no habr\u00edan tenido que ser asesinados.<br \/>Los comunicadores cristianos usaron f\u00e1cilmente el idioma griego que estaba disponible para ellos. Sin embargo, no aceptaron la cosmolog\u00eda, el mundo que el idioma griego describ\u00eda convencionalmente. Se tom\u00f3 el lenguaje y se us\u00f3 para un mensaje muy diferente con el fin de construir para los oyentes un mundo muy diferente. No tengo forma de fundamentar esa afirmaci\u00f3n m\u00e1s que a trav\u00e9s de una historia:<br \/>Mientras Pablo los esperaba en Atenas, se angusti\u00f3 mucho al ver que la ciudad estaba llena de \u00eddolos. As\u00ed discut\u00eda en la sinagoga con los jud\u00edos y los devotos, y tambi\u00e9n en la plaza todos los d\u00edas con los que all\u00ed se encontraban. Tambi\u00e9n debatieron con \u00e9l algunos fil\u00f3sofos epic\u00fareos y estoicos. Algunos dec\u00edan: &#8220;\u00bfQu\u00e9 quiere decir este charlat\u00e1n?&#8221; Otros dec\u00edan: &#8220;Parece ser un proclamador de divinidades extranjeras.&#8221; (Esto era porque estaba contando las buenas noticias acerca de Jes\u00fas y la resurrecci\u00f3n.) As\u00ed que lo tomaron y lo llevaron al Are\u00f3pago y le preguntaron: &#8216;\u00bfPodemos saber cu\u00e1l es esta nueva ense\u00f1anza que est\u00e1s presentando? Suena bastante extra\u00f1o para nosotros, por lo que nos gustar\u00eda saber qu\u00e9 significa.&#8221; Ahora todos los atenienses y los extranjeros que viv\u00edan all\u00ed no pasaban su tiempo sino en decir o escuchar algo nuevo.<br \/>Entonces Pablo se par\u00f3 frente al Are\u00f3pago y dijo: &#8220;Atenienses, veo cu\u00e1n extremadamente religiosos sois. en todos los sentidos. Porque mientras recorr\u00eda la ciudad y miraba atentamente los objetos de tu adoraci\u00f3n, encontr\u00e9 entre ellos un altar con la inscripci\u00f3n: &#8216;A un dios desconocido.&#8217; Lo que, pues, ador\u00e1is como desconocido, esto os lo anuncio. El Dios que hizo el mundo y todo lo que hay en \u00e9l, el que es Se\u00f1or del cielo y de la tierra, no habita en santuarios hechos por manos humanas, ni es servido por manos humanas, como si necesitara algo, pues \u00e9l mismo da a todos la vida y el aliento de los mortales y todas las cosas. De un antepasado hizo que todas las naciones habitaran toda la tierra, y les asign\u00f3 los tiempos de su existencia y los l\u00edmites de los lugares donde habitar\u00edan, para que buscaran a Dios y tal vez lo buscaran a tientas y lo encontraran &amp;#8212 ; aunque ciertamente no est\u00e1 lejos de cada uno de nosotros. Porque &#8216;en \u00e9l vivimos, nos movemos y existimos&#8217;; como han dicho incluso algunos de vuestros propios poetas:<br \/>&#8216;Porque tambi\u00e9n nosotros somos linaje suyo.&#8217;<br \/>Puesto que somos linaje de Dios, no debemos pensar que el la deidad es como el oro, la plata o la piedra, una imagen formada por el arte y la imaginaci\u00f3n de los mortales. Si bien Dios ha pasado por alto los tiempos de la ignorancia humana, ahora manda a todas las personas en todas partes que se arrepientan, porque ha fijado un d\u00eda en el cual har\u00e1 que el mundo sea juzgado con justicia por un hombre a quien \u00e9l ha designado, y de esto ha dado seguridad. a todos resucit\u00e1ndolo de entre los muertos.<br \/>Cuando oyeron hablar de la resurrecci\u00f3n de los muertos, algunos se burlaron, pero otros dijeron: &#8220;Os volveremos a o\u00edr acerca de esto&#8221;. En ese momento Pablo los dej\u00f3. Pero algunos de ellos se unieron a \u00e9l y se hicieron creyentes, entre ellos Dionisio el Areopagita y una mujer llamada D\u00e1maris y otros con ellos. (Hechos 17:16-34).<br \/>La instancia paradigm\u00e1tica del cristiano hablando en p\u00fablico es la historia de Lucas de Pablo en el Are\u00f3pago en Hechos 17:16-34. En este punto de los Hechos de los Ap\u00f3stoles de Lucas, hemos visto el poder del evangelio para llegar a ricos y pobres, jud\u00edos y gentiles, esclavos y libres, hombres y mujeres. Pero, \u00bfpuede el evangelio sostenerse en el ambiente intelectual sofisticado de una ciudad universitaria? Lucas lleva a Pablo a Atenas, al coraz\u00f3n de lo mejor de la cultura pagana, la ciudad de Pericles y Plat\u00f3n.4<br \/>Francamente, Pablo no est\u00e1 impresionado. Las esculturas de Fidias no lo conmueven. Como buen jud\u00edo que es, Pablo ve a Atenas como poco m\u00e1s que un p\u00e1ramo &#8220;lleno de \u00eddolos&#8221; (v. 17:16). Discute con jud\u00edos, epic\u00fareos y estoicos, incluso con aquellos que menosprecian sus narices acad\u00e9micas ante este &#8220;charlat\u00e1n&#8221; (v. 18). Obviamente, aqu\u00ed hay un comunicador muy p\u00fablico, este Paul, un predicador que est\u00e1 bastante ansioso por discutir con cualquiera en cualquier mundo en el que se encuentre. Otros, despu\u00e9s de mucha investigaci\u00f3n y cuidadosa investigaci\u00f3n, llegan al sorprendente descubrimiento de que &#8220;parece ser un predicador de divinidades extranjeras&#8221; (v. 18), tal vez pensando en absorber cualquier nuevo dios que Pablo traiga a su pante\u00f3n polite\u00edsta de dioses ex\u00f3ticos (\u00a1criptopluralismo!). Despu\u00e9s de todo, no son de mente cerrada.<br \/>Paul persigue su legendaria curiosidad ateniense en el Are\u00f3pago, donde los atenienses pasaban sus d\u00edas haciendo lo que los intelectuales disfrutan: &#8212; aliviar su aburrimiento buscando nuevas ideas. A pesar de que Lucas pasa gran parte de su tiempo en Lucas\/Hechos demostrando que Jes\u00fas, como cumplimiento de las promesas hechas a Israel, es todo menos nuevo, para los atenienses Jes\u00fas&#8217; la novedad atrae su atenci\u00f3n m\u00e1s r\u00e1pidamente que la verdad. El pluralismo inherente al paganismo parece tener una capacidad pr\u00e1cticamente ilimitada para absorber todas las ideas y sistemas de creencias en conflicto, bautizando todas las afirmaciones de verdad sobre la base de que toda verdad es nueva, relativa y, por lo tanto, debe ser tolerada como una opini\u00f3n personal en lugar de un hecho. <br \/>El escenario ateniense le da a Lucas una oportunidad para una demostraci\u00f3n de las posibilidades y trampas de un llamado evangel\u00edstico a los despreciadores cultos del cristianismo, el supuesto &#8220;mundo m\u00e1s amplio.&#8221; Aqu\u00ed est\u00e1 el \u00fanico discurso en el libro de Hechos hecho a los gentiles por el misionero a los gentiles (que por lo dem\u00e1s parece preferir debatir textos con jud\u00edos). En una pieza de ret\u00f3rica cl\u00e1sica bien construida, Pablo, retratado aqu\u00ed por Lucas como un S\u00f3crates cristiano virtual, primero halaga a su audiencia (vv. 22-23). Pueden ser id\u00f3latras, pero al menos est\u00e1n buscando, al menos su impulso de adorar es correcto incluso si los objetos de su adoraci\u00f3n son incorrectos. Ha visto su altar a &#8220;un dios desconocido&#8221; (v.23). Su anhelo religioso, aunque un poco escandaloso para un jud\u00edo monote\u00edsta, es el anhelo inarticulado y desinformado del pagano por el Dios que solo las Escrituras pueden revelar.<br \/>\u00bfO se est\u00e1 burlando Pablo de los atenienses aqu\u00ed? Cuando Pablo les dice que percibe que son &#8220;extremadamente religiosos,&#8221; \u00bfLo dice como un cumplido o como una cr\u00edtica? A lo largo de Hechos, se muestra que los gentiles son incurablemente religiosos. Es decir, un gentil adorar\u00e1 cualquier cosa &#8212; oro, plata, sexo, madera, militar, dinero &#8212; si se le da la oportunidad de adorar algo. (Cuando Cornelio se encuentra con Pedro en Hechos 10:25, trata de adorar a Pedro. Cuando Pablo y Bernab\u00e9 sanan a un hombre en Listra, todo el pueblo los nombra dioses y trata de adorarlos [Hechos 14:8-20]. Los gentiles son muy religioso.) Como buen jud\u00edo que es, Pablo sabe que nuestro principal problema humano no es el ate\u00edsmo sino la idolatr\u00eda. Todos somos &#8220;extremadamente religiosos&#8221;. La idolatr\u00eda nos llega de forma bastante natural.<br \/>O\u00edmos ecos en este punto de la reflexi\u00f3n de Pablo sobre la peregrinaci\u00f3n de los paganos a Cristo que registra en 1 Tesalonicenses 1:9-10. Apelando a los atenienses&#8217; conocimiento de la creaci\u00f3n (porque no pod\u00eda simplemente recitar las Escrituras a los paganos que ignoraban las Escrituras) y a nuestra humanidad com\u00fan, Pablo afirma que su gran Dios &#8220;hizo el mundo y todo lo que hay en \u00e9l&#8221; (v.24). Este gran Dios no puede ser capturado en &#8220;santuarios hechos por manos humanas&#8221; (v. 24) sino que existe sobre la faz de toda la tierra para que todos podamos encontrar nuestro verdadero prop\u00f3sito solo en su servicio (vv. 28-29). Hasta ahora, se pasaba por alto la ignorancia pagana, pero ahora es el momento de volverse hacia el \u00fanico Dios verdadero que no solo ha creado a los habitantes del mundo, sino que tambi\u00e9n los juzgar\u00e1 (v. 31). En este razonamiento desde el mundo natural hacia la fe en Dios, el Pablo de Lucas bordea una &#8220;teolog\u00eda natural&#8221; &#8212; nuestra observaci\u00f3n del mundo natural y sus maravillas es un precursor de la fe.<br \/>\u00bfC\u00f3mo pueden las personas mirar las estrellas o reflexionar sobre los misterios de la vida en el mundo sin imaginar una fuerza divina real, aunque a\u00fan desconocida, detr\u00e1s de todo esto? ? Al citar los versos de un poeta pagano (v. 28), al inspirarse en la experiencia pagana del mundo, Pablo espera moverlos hacia la fe a trav\u00e9s del mundo natural. (Aunque en otro lugar Pablo us\u00f3 la teolog\u00eda natural no para apelar a los paganos, sino para condenar la pecaminosidad pagana &#8212; Romanos 1:18).<br \/>Sin embargo, Pablo no puede convertir a su audiencia apelando a su observaci\u00f3n del mundo. Las afirmaciones de Paul son m\u00e1s confrontativas y subversivas de lo que parecen a primera vista. Poco en el paganismo cl\u00e1sico (aparte del cinismo romano tard\u00edo) justifica un asalto a los dioses. La revelaci\u00f3n nos lleva a donde la observaci\u00f3n por s\u00ed sola no puede llegar. Demasiadas personas miran la hierba que crece y solo ven c\u00e9lulas dividi\u00e9ndose, o el cielo y ven pedazos de materia y bolas de gas arremolin\u00e1ndose. La teolog\u00eda natural no es m\u00e1s que una instrucci\u00f3n preliminar. Se necesita algo m\u00e1s.<br \/>Pablo afirma la resurrecci\u00f3n &#8212; un hecho completamente contrario a nuestra observaci\u00f3n de la forma en que funciona el mundo. En la naturaleza, las cosas mueren, decaen, declinan. La muerte es la muerte. Lo hecho, hecho est\u00e1, terminado y terminado, terminado. Sin embargo, Pablo concluye su discurso con la afirmaci\u00f3n de que, para los cristianos, la resurrecci\u00f3n de Jes\u00fas es nuestra &#8220;seguridad&#8221;. No la hierba que crece en primavera, el regreso del petirrojo, la apertura del capullo o cualquier otra tonter\u00eda naturalista; la resurrecci\u00f3n, algo m\u00e1s all\u00e1 de lo natural, es la certeza final de que \u00e9ste es &#8220;Se\u00f1or del cielo y de la tierra&#8221; (17:24).<br \/>Al mencionar el juicio y la resurrecci\u00f3n, Pablo se arriesga al rechazo de su audiencia. Pueden estar de acuerdo con un mundo creado y con nuestra humanidad com\u00fan, pero no hay una &#8220;teolog\u00eda natural&#8221; evidencia para una afirmaci\u00f3n de la resurrecci\u00f3n. No hay evidencia de que nuestras acciones sean juzgadas por una autoridad superior a nuestras propias opiniones. Su afirmaci\u00f3n de juicio puede ser incluso una afirmaci\u00f3n m\u00e1s radical que su afirmaci\u00f3n de la resurrecci\u00f3n. Las apelaciones a la raz\u00f3n ya la observaci\u00f3n del mundo natural son riesgosas en la proclamaci\u00f3n del evangelio. Eventualmente se debe invocar la revelaci\u00f3n y se debe aclarar el esc\u00e1ndalo de la fe tanto para la raz\u00f3n pagana como para la experiencia pagana. Por supuesto, no es que Pablo niegue el valor tanto de la &#8220;raz\u00f3n&#8221; y &#8220;experiencia.&#8221; Es m\u00e1s bien que Pablo afirma algunas definiciones muy poco paganas de la raz\u00f3n y la experiencia.<br \/>La respuesta al discurso de Pablo es muy similar a la que encontr\u00f3 en otros lugares: algunos se burlaron (v. 32), otros creyeron ( v. 34), incluidos dos nobles atenienses y una mujer (\u00bfqu\u00e9 clase de comunidad es esta que recuerda el nombre de una mujer?).<br \/>La proclamaci\u00f3n cristiana no debe ser juzgada simplemente por su \u00e9xito en ganar una aprobaci\u00f3n respuesta. Donde la Palabra es fielmente predicada, algunos creen, otros se burlan. Incluso la habilidad oratoria de Pablo no puede quitar la ofensa del evangelio &#8212; de hecho, lo acent\u00faa.<br \/>Calvino afirm\u00f3 que &#8220;la mente humana es una f\u00e1brica perpetua de \u00eddolos.&#8221; La idolatr\u00eda no es necesariamente el pasatiempo de los ignorantes y los simples. Los intelectuales juegan bastante bien en este juego. La curiosidad natural y el deleite en la novela y lo extra\u00f1o, tan frecuentes en la academia, pueden ser poco m\u00e1s que el ansia por alguna nueva imagen tallada.<br \/>El Dios que Pablo proclama no es solo otra opci\u00f3n para la devoci\u00f3n humana, no es un Dios pluralista contento de ser uno entre muchos. El Dios que envi\u00f3 a Cristo sigue siendo el Santo de Israel, una deidad celosa sin rivales, un amante exclusivo que no tolera competencia &#8212; dinero, sexo, ideales filos\u00f3ficos, instituciones &#8212; quien juzga ferozmente a todos los \u00eddolos hechos por manos o mentes humanas. Los oradores cristianos no solo masajean el mundo tal como lo encontramos. Creamos un mundo nuevo.<br \/>Este extracto est\u00e1 tomado de Discurso peculiar: Predicaci\u00f3n a los bautizados por William H. Willimon. (c) 1992 por Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, MI. Usado con permiso.<br \/>1. Max L. Stackhouse y Dennis P. McCann, &#8220;Teolog\u00eda p\u00fablica despu\u00e9s del colapso del socialismo.&#8221; The Christian Century, 16 de enero de 1991, p\u00e1g. 45.<br \/>2. George Orwell, &#8220;La pol\u00edtica y el idioma ingl\u00e9s,&#8221; en Shooting an Elephant and Other Essays (Nueva York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1945), p\u00e1gs. 28, 29.<br \/>3. John Howard Yoder, The Priestly Kingdom (Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 1984), cap. 2.<br \/>4.Vea mi Acts en la serie Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching (Atlanta: John Knox, 1988), pp. 142-44.<\/p>\n<div style='clear:both'><\/div>\n<div class='the_champ_sharing_container the_champ_horizontal_sharing' data-super-socializer-href=\"https:\/\/www.preaching.com\/articles\/preaching-to-pagans\/\">\n<div class='the_champ_sharing_title' style=\"font-weight:bold\">Compartir esto en:<\/div>\n<div class=\"the_champ_sharing_ul\"><\/div>\n<\/div>\n<div style='clear:both'><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando apareci\u00f3 Juan el Bautista predicando, vino predicando buenas nuevas (evangelio). Sin duda, para muchos de los que escucharon El Bautista, las noticias de Juan no sonaron tan bien. Despu\u00e9s de todo, eran buenas noticias sobre el arrepentimiento. La predicaci\u00f3n de Juan estaba dirigida a los hijos de Abraham, Israel. Habl\u00f3 dentro del marco narrativo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/predicando-a-los-paganos\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPredicando a los paganos\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-17376","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17376","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17376"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17376\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17376"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17376"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17376"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}