{"id":23699,"date":"2022-07-29T17:51:06","date_gmt":"2022-07-29T22:51:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/ashes-to-ashes-dust-to-dust-es-un-versiculo-biblico\/"},"modified":"2022-07-29T17:51:06","modified_gmt":"2022-07-29T22:51:06","slug":"ashes-to-ashes-dust-to-dust-es-un-versiculo-biblico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/ashes-to-ashes-dust-to-dust-es-un-versiculo-biblico\/","title":{"rendered":"\u00bf&#8217;Ashes to Ashes, Dust to Dust&#8217; es un vers\u00edculo b\u00edblico?"},"content":{"rendered":"<p>Busca en Google la frase \u00abAshes to Ashes\u00bb y lo primero que encontrar\u00e1s es una famosa canci\u00f3n de David Bowie. Considerada como una canci\u00f3n que hace referencia a su propia lucha con las drogas y el deseo de enterrar el pasado, el coro de la canci\u00f3n dice:<\/p>\n<p><em>Cenizas a cenizas, funk a funky<\/em><\/p>\n<p><em>Sabemos que el mayor Tom es un drogadicto<\/em><\/p>\n<p><em>Enganchado en lo alto del cielo<\/em><\/p>\n<p><em>Golpeando un todo- time low<\/em><\/p>\n<p>Como implica este estribillo, \u00abashes to asashes\u00bb se usa a menudo para referirse a la temporalidad o futilidad de los esfuerzos humanos. Pero el significado de la frase es mucho m\u00e1s profundo que eso. De hecho, \u201cashes to ashes, dust to dust\u201d tiene su origen mucho antes de David Bowie.<\/p>\n<p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Busca en Google la frase \u00abAshes to Ashes\u00bb y lo primero que encontrar\u00e1s es una famosa canci\u00f3n de David Bowie. Considerada como una canci\u00f3n que hace referencia a su propia lucha con las drogas y el deseo de enterrar el pasado, el coro de la canci\u00f3n dice: Cenizas a cenizas, funk a funky Sabemos que &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/ashes-to-ashes-dust-to-dust-es-un-versiculo-biblico\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00bf&#8217;Ashes to Ashes, Dust to Dust&#8217; es un vers\u00edculo b\u00edblico?\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-23699","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23699","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23699"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23699\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23699"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23699"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23699"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}