{"id":25326,"date":"2022-07-29T18:48:10","date_gmt":"2022-07-29T23:48:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/penso-mateo-que-estaba-escribiendo-las-escrituras\/"},"modified":"2022-07-29T18:48:10","modified_gmt":"2022-07-29T23:48:10","slug":"penso-mateo-que-estaba-escribiendo-las-escrituras","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/penso-mateo-que-estaba-escribiendo-las-escrituras\/","title":{"rendered":"\u00bfPens\u00f3 Mateo que estaba escribiendo las Escrituras?"},"content":{"rendered":"<p> \tUno de los conceptos err\u00f3neos m\u00e1s comunes sobre el canon del Nuevo Testamento es que los autores de estos escritos no ten\u00edan idea de que estaban escribiendo libros parecidos a las Escrituras. Trat\u00e9 este concepto err\u00f3neo a nivel general aqu\u00ed, mostrando que hab\u00eda una clara autoconciencia apost\u00f3lica entre los autores del Nuevo Testamento.<\/p>\n<p> Si bien esta autoconciencia apost\u00f3lica puede ser f\u00e1cil de mostrar para autores como Pablo, \u00bfQu\u00e9 pasa con los evangelios que, t\u00e9cnicamente hablando, son formalmente an\u00f3nimos? \u00bfMuestran sus autores conciencia de que estaban escribiendo algo parecido a las Escrituras? Para explorar esto m\u00e1s a fondo, consideremos solo uno de nuestros evangelios, a saber, el Evangelio de Mateo.<\/p>\n<p> El primer paso es aclarar nuestras expectativas. No debemos esperar que Mateo diga algo como: \u201cYo, Mateo, estoy escribiendo las Escrituras mientras escribo este libro\u201d. Los evangelios son un g\u00e9nero muy diferente a las ep\u00edstolas, y no esperar\u00edamos que los autores proporcionen el mismo tipo de declaraciones directas y expl\u00edcitas sobre su propia autoridad como lo hace Pablo en sus cartas. De hecho, los autores de los evangelios est\u00e1n decididamente detr\u00e1s de escena y solo rara vez aparecen dentro del flujo de la historia.<\/p>\n<p> Sin embargo, el anonimato formal de los evangelios no debe tomarse como evidencia de que sus autores no vieron estos textos como portadores de autoridad. Armin Baum ha argumentado que los libros hist\u00f3ricos del Nuevo Testamento (evangelios y Hechos) fueron <em>intencionadamente<\/em>escritos como obras an\u00f3nimas para reflejar la pr\u00e1ctica de los libros hist\u00f3ricos del Antiguo Testamento, que en s\u00ed mismos eran an\u00f3nimos (a diferencia de a otros escritos del Antiguo Testamento, como los profetas, que inclu\u00edan la identidad del autor).[1] Por lo tanto, el anonimato de los Evangelios, lejos de disminuir su autoridad b\u00edblica, en realidad sirvi\u00f3 para aumentarla al ubicar conscientemente a los Evangelios \u00aben la tradici\u00f3n de la historiograf\u00eda del Antiguo Testamento\u00bb. pistas que otros evangelios de que est\u00e1 transmitiendo la tradici\u00f3n apost\u00f3lica (Mateo 9:9, 10:3). Sin embargo, todav\u00eda hay indicios de que este evangelio fue escrito con la intenci\u00f3n de ser un libro similar a las Escrituras. Lo m\u00e1s notable en este sentido es la forma \u00fanica en que Mateo comienza su evangelio, con un \u00abt\u00edtulo\u00bb de apertura (v.1) seguido de una genealog\u00eda (v. 2-17). Davies y Allison argumentan que la primera frase de Matthew, \u0392\u03af\u03b2\u03bb\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b5\u03bd\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2, no es tanto una referencia a la genealog\u00eda que sigue sino al libro como un todo.[3] Ellos comentan: \u201cG\u00e9nesis era un \u0392\u03af\u03b2\u03bb\u03bf\u03c2, y su nombre era Ge,nesij. Por lo tanto, uno se pregunta si el uso introductorio de \u0392\u03af\u03b2\u03bb\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b5\u03bd\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2 no habr\u00eda causado que los lectores de Mateo pensaran en el primer libro de la Tor\u00e1 y anticiparan que seguir\u00eda alg\u00fan tipo de &#8216;nueva g\u00e9nesis&#8217;, una g\u00e9nesis de Jesucristo.\u201d[4 ]<\/p>\n<p> Por lo tanto, la frase inicial de Mateo se entiende mejor como \u00abLibro del Nuevo G\u00e9nesis forjado por Jesucristo\u00bb.[5] Tal comienzo sugiere que Mateo est\u00e1 escribiendo intencionalmente en un estilo b\u00edblico: vio su libro, y quer\u00eda que su audiencia viera su libro como una continuaci\u00f3n de la historia b\u00edblica.<\/p>\n<p> El hecho de que Mateo parece estar moldeando su evangelio seg\u00fan el patr\u00f3n de los libros del Antiguo Testamento se confirma por el hecho de que se vuelve inmediatamente a una genealog\u00eda, colocando la historia de Jes\u00fas en la historia de Israel, con especial \u00e9nfasis en David. La genealog\u00eda, por supuesto, es un g\u00e9nero bien conocido del Antiguo Testamento que se usa con frecuencia para demostrar el desarrollo hist\u00f3rico de las actividades redentoras de Dios entre su pueblo. En este sentido, el paralelo m\u00e1s cercano de Mateo es el libro de Cr\u00f3nicas, que tambi\u00e9n comienza con una genealog\u00eda que tiene un \u00e9nfasis en la l\u00ednea dav\u00eddica.<\/p>\n<p> Si en el primer siglo Cr\u00f3nicas era considerado como el libro final en el hebreo canon, como han argumentado algunos eruditos, entonces el evangelio de Mateo ciertamente ser\u00eda una continuaci\u00f3n adecuada. Un canon del Antiguo Testamento que termina en Cr\u00f3nicas habr\u00eda colocado a Israel en una postura escatol\u00f3gica, anticipando el tiempo en que el mes\u00edas, el hijo de David, vendr\u00e1 a Jerusal\u00e9n y traer\u00e1 la liberaci\u00f3n total a su pueblo.<\/p>\n<p> Si entonces, el cap\u00edtulo inicial de Mateo ser\u00eda una clara indicaci\u00f3n de que tiene la intenci\u00f3n de terminar esta historia. \u00c9l contin\u00faa donde termin\u00f3 el Antiguo Testamento, con un enfoque en David y la liberaci\u00f3n de Israel. Independientemente de si se acepta que Cr\u00f3nicas fue el \u00faltimo libro del canon hebreo, las estrechas conexiones entre Mateo y Cr\u00f3nicas permanecen. De hecho, sobre esta base, Davies y Allison concluyen que Mateo \u201cconsider\u00f3 su evangelio como una continuaci\u00f3n de la historia b\u00edblica, y tambi\u00e9n, quiz\u00e1s, que concibi\u00f3 su obra como perteneciente a la misma categor\u00eda literaria que los ciclos b\u00edblicos que tratan de las figuras del Antiguo Testamento. .\u201d[6]<\/p>\n<p> [1] Armin D. Baum, \u201cEl anonimato de los libros de historia del Nuevo Testamento: un recurso estil\u00edstico en el contexto de la literatura grecorromana y del antiguo Cercano Oriente\u201d, <em> NT<\/em> 50 (2008): 120-142.<\/p>\n<p> [2] Baum, \u201cAnonymity\u201d, 139.<\/p>\n<p> [3] WD Davies y DC Allison, <em>El Evangelio seg\u00fan San Mateo<\/em> (ICC; Edimburgo: T&amp;T Clark, 1997), 150\u2013153.<\/p>\n<p> [4] Davies y Allison, <em>Matthew<\/em>, 151 .<\/p>\n<p> [5] Davies y Allison, <em>Matthew<\/em>, 153. <\/p>\n<p> [6] Davies y Allison, <em>Matthew<\/em>, 187 .<\/p>\n<p> <em>Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, visite el sitio web del Dr. Kruger: Canon Fodder.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Uno de los conceptos err\u00f3neos m\u00e1s comunes sobre el canon del Nuevo Testamento es que los autores de estos escritos no ten\u00edan idea de que estaban escribiendo libros parecidos a las Escrituras. Trat\u00e9 este concepto err\u00f3neo a nivel general aqu\u00ed, mostrando que hab\u00eda una clara autoconciencia apost\u00f3lica entre los autores del Nuevo Testamento. Si bien &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/penso-mateo-que-estaba-escribiendo-las-escrituras\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00bfPens\u00f3 Mateo que estaba escribiendo las Escrituras?\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25326","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25326","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25326"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25326\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25326"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25326"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25326"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}