{"id":25539,"date":"2022-07-29T18:55:39","date_gmt":"2022-07-29T23:55:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/la-confiabilidad-de-las-escrituras\/"},"modified":"2022-07-29T18:55:39","modified_gmt":"2022-07-29T23:55:39","slug":"la-confiabilidad-de-las-escrituras","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/la-confiabilidad-de-las-escrituras\/","title":{"rendered":"La confiabilidad de las Escrituras"},"content":{"rendered":"<p> \tHa habido muchos desaf\u00edos presentados por cr\u00edticos que dudan de la confiabilidad y confiabilidad de los relatos de Jes\u00fas&rsquo; vida en la biblia. Algunos han dicho que las Escrituras&nbsp;que tenemos hoy no son las mismas que fueron escritas por los ap\u00f3stoles en el primer siglo. Sin embargo, como veremos, estos desaf\u00edos no resisten el escrutinio.<\/p>\n<p> <strong>Variantes textuales del Nuevo Testamento<\/strong><\/p>\n<p> Los Evangelios: Mateo, Marcos, Lucas, y Juan\u2014fueron probablemente escritos durante la segunda mitad del primer siglo. Desafortunadamente, actualmente no tenemos ninguno de los documentos originales (llamados <em>aut\u00f3grafos<\/em>) en nuestro poder. En cambio, lo que tenemos son copias, a menudo escritas a mano por escribas para preservar y hacer circular las palabras de los ap\u00f3stoles para que puedan difundirse y usarse en los servicios de adoraci\u00f3n. El hecho de que los manuscritos originales fueran copiados muestra cu\u00e1n importantes fueron estos escritos para las congregaciones de las iglesias locales. Sin embargo, en el proceso de copiar los manuscritos, los escribas a menudo hac\u00edan peque\u00f1os cambios, algunos de ellos no intencionales y otros intencionales.<\/p>\n<p> Por ejemplo, las primeras copias del Nuevo Testamento griego se escribieron en un estilo antiguo en el que las palabras se escribieron en may\u00fasculas sin espacios, puntuaci\u00f3n o divisiones de p\u00e1rrafo. Una ilustraci\u00f3n cl\u00e1sica de este estilo es la frase &ldquo;GODISNOWHERE&rdquo; Un copista tendr\u00eda que decidir si la frase significaba &ldquo;Dios est\u00e1 ahora aqu\u00ed&rdquo; o \u00abDios no est\u00e1 en ninguna parte\u00bb. El contexto tendr\u00eda que determinar el significado de la frase, por lo que no sorprende que un escriba ocasionalmente pueda equivocarse. Adem\u00e1s, los escribas a veces escrib\u00edan la misma palabra dos veces cuando deber\u00eda haber sido escrita una vez (o una vez cuando deber\u00eda haber sido escrita dos veces), salteaban secciones del texto porque las mismas palabras aparec\u00edan m\u00e1s adelante en la p\u00e1gina, o palabras mal escritas. Todos estos son ejemplos de cambios no intencionales.<\/p>\n<p> Otras veces, sin embargo, los escribas cambiaron los textos que estaban copiando a prop\u00f3sito, por una variedad de razones. Podr\u00edan&nbsp;hacer mejoras gramaticales o cambios lit\u00fargicos (como agregar una doxolog\u00eda), o podr\u00edan eliminar discrepancias aparentes, armonizar pasajes o incluso hacer cambios doctrinales. Sin embargo, incluso Bart Ehrman, un erudito del Nuevo Testamento que argumenta que la Biblia no es confiable, reconoce que \u00abla mayor\u00eda de los cambios que se encuentran en nuestros primeros manuscritos cristianos no tienen nada que ver con la teolog\u00eda o la ideolog\u00eda\u00bb. Con mucho, la mayor\u00eda de los cambios son el resultado de errores, puros y simples: deslices de la pluma, omisiones accidentales, adiciones inadvertidas, palabras mal escritas, errores garrafales de un tipo u otro.\u201d<\/p>\n<p> Porque hay un gran n\u00famero de variaciones en los manuscritos del Nuevo Testamento, algunos argumentan que las palabras del Nuevo Testamento no son confiables. Pero la gran cantidad de manuscritos del Nuevo Testamento en realidad nos permite descifrar lo que dec\u00edan los originales con mucha certeza. Como dice Mark Roberts, \u00abtener muchos manuscritos en realidad aumenta la probabilidad de que volvamos al texto original\u00bb. Los eruditos pueden comparar los diversos manuscritos que contienen los mismos pasajes de las Escrituras y determinar, sobre la base de la evidencia interna y externa, cu\u00e1l de los manuscritos es m\u00e1s probable que tenga la redacci\u00f3n original correcta.<br \/> &nbsp;<\/p>\n<p> <strong>Antig\u00fcedad y multiplicidad de manuscritos del Nuevo Testamento<\/strong><\/p>\n<p> Los manuscritos m\u00e1s antiguos de las obras de historiadores del primer siglo como Josefo, T\u00e1cito y Suetonio datan de los siglos IX a XI, que es m\u00e1s de 800 a\u00f1os despu\u00e9s de que se escribieron los originales. En cuanto a la cantidad de manuscritos que han sobrevivido, hay 200 manuscritos de Suetonio, 133 de Josefo y 75 de Herodoto.<\/p>\n<p> En comparaci\u00f3n, cuando comparamos estas obras antiguas con el Nuevo Testamento, la diferencia es asombroso Por ejemplo, el manuscrito m\u00e1s antiguo del Nuevo Testamento es de alrededor del a\u00f1o 125 d. C., mientras que porciones significativas de los Evangelios est\u00e1n representadas en manuscritos de finales del siglo II y principios del III. Entonces, mientras que las mejores obras hist\u00f3ricas antiguas tienen un per\u00edodo de 500 a 800 a\u00f1os entre la fecha real en que se escribi\u00f3 la obra y la fecha del manuscrito m\u00e1s antiguo que se conserva, hay menos de 100 a\u00f1os de diferencia entre la escritura de los Evangelios y la manuscritos que poseemos.<\/p>\n<p> Adem\u00e1s, la cantidad de manuscritos de los Evangelios es asombrosa en comparaci\u00f3n con otras obras antiguas. Como se\u00f1ala Roberts, \u00abla cantidad de manuscritos del Evangelio que existen es aproximadamente 20 veces mayor que la cantidad promedio de manuscritos existentes de escritos comparables\u00bb. Esta cifra ni siquiera representa los cientos de miles de citas de los Evangelios en los escritos de los primeros padres de la iglesia. Tenemos cerca de 2.000 manuscritos solo de los Evangelios. Esto significaba que dudar de la confiabilidad de los Evangelios es dudar de la confiabilidad de casi todos los textos antiguos que tenemos.<br \/> &nbsp;<\/p>\n<p> <strong>Digno de confianza y confiable<\/strong><\/p>\n<p> Por qui\u00e9n es Dios y por lo que ha hecho para preservar su palabra, podemos tener confianza en que los eventos descritos en las Escrituras son exactos e hist\u00f3ricos. Esto es importante porque el cristianismo, \u00fanico entre las religiones del mundo, no se basa principalmente en principios, sino en los acontecimientos hist\u00f3ricos de Jes\u00fas&rsquo; vida, muerte y resurrecci\u00f3n. Como escribe John Gresham Machen: \u00abEl cristianismo se basa en el relato de algo que sucedi\u00f3, y el trabajador cristiano es principalmente un testigo\u00bb. Las Escrituras revelan el cl\u00edmax central de la historia: el acto misericordioso de Dios de traer la salvaci\u00f3n a trav\u00e9s de Jesucristo.<br \/> &nbsp;<\/p>\n<p> <strong style=\"font-style: italic\">Justin Holcomb&nbsp;<\/strong>es sacerdote episcopal y ense\u00f1a teolog\u00eda en el Seminario Teol\u00f3gico Reformado y en el Seminario Teol\u00f3gico Knox. Justin escribi\u00f3&nbsp;Sobre la gracia de Dios&nbsp;y fue coautor con su esposa Lindsey&nbsp;Rid of My Disgrace&nbsp;y&nbsp;Save Me from Violence. Tambi\u00e9n es el editor de Teolog\u00edas cristianas de las Escrituras. Puede encontrarlo en&nbsp;Facebook,&nbsp;Twitter y en&nbsp;JustinHolcomb.com.<\/p>\n<p> &nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ha habido muchos desaf\u00edos presentados por cr\u00edticos que dudan de la confiabilidad y confiabilidad de los relatos de Jes\u00fas&rsquo; vida en la biblia. Algunos han dicho que las Escrituras&nbsp;que tenemos hoy no son las mismas que fueron escritas por los ap\u00f3stoles en el primer siglo. Sin embargo, como veremos, estos desaf\u00edos no resisten el escrutinio. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/la-confiabilidad-de-las-escrituras\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLa confiabilidad de las Escrituras\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25539","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25539","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25539"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25539\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25539"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25539"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25539"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}