{"id":48716,"date":"2022-08-03T14:35:00","date_gmt":"2022-08-03T19:35:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/como-puede-ser-inerrante-la-biblia-si-los-copistas-cometieron-errores\/"},"modified":"2022-08-03T14:35:00","modified_gmt":"2022-08-03T19:35:00","slug":"como-puede-ser-inerrante-la-biblia-si-los-copistas-cometieron-errores","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/como-puede-ser-inerrante-la-biblia-si-los-copistas-cometieron-errores\/","title":{"rendered":"\u00bfC\u00f3mo puede ser inerrante la Biblia si los copistas cometieron errores?"},"content":{"rendered":"<p><em>\u00bfC\u00f3mo puede ser infalible la Biblia si hay variaciones entre los manuscritos e incluso entre diferentes relatos de los mismos eventos? <\/em>Esa es la pregunta que exploraremos juntos en esta publicaci\u00f3n.<\/p>\n<h2><strong>\u00bfC\u00f3mo podemos tener la Palabra de Dios si algunas de las palabras son diferentes?<\/strong><\/h2>\n<p>Me desplom\u00e9 en un banco sin acolchado, escuchando a medias el estudio b\u00edblico de la ma\u00f1ana. No estaba particularmente interesado en lo que ten\u00eda que decir el profesor de Biblia en esta peque\u00f1a escuela secundaria cristiana. Pero, cuando el maestro coment\u00f3 que los <strong>Evangelios del Nuevo Testamento<\/strong> siempre informan palabra por palabra lo que Jes\u00fas dijo, me anim\u00e9 y levant\u00e9 la mano. Esta declaraci\u00f3n plante\u00f3 una pregunta que me hab\u00eda dejado perplejo durante algunas semanas.<\/p>\n<p>\u201cPero, a veces\u201d, reflexion\u00e9, \u201clas palabras de Jes\u00fas en un Evangelio no coinciden con las palabras de la misma historia en los otros Evangelios, no exactamente, de todos modos. Entonces, \u00bfc\u00f3mo puedes decir que los escritores de los evangelios siempre escribieron lo que Jes\u00fas dijo palabra por palabra?\u201d<\/p>\n<p>La maestra me mir\u00f3 por un momento, en silencio como una piedra.<\/p>\n<p> Pens\u00e9 que tal vez no hab\u00eda entendido mi pregunta; entonces, se\u00f1al\u00e9 un ejemplo que hab\u00eda notado: la curaci\u00f3n de un \u00abhombre paral\u00edtico\u00bb en la casa de Sim\u00f3n Pedro, si mal no recuerdo (<strong>Mateo 9: 4-6<\/strong>; <strong>Marcos 2:8-11<\/strong>; <strong>Lucas 5:22-24<\/strong>, Versi\u00f3n King James).<\/p>\n<p>Silencio.<\/p>\n<p>Finalmente, el profesor nervioso me reprendi\u00f3 por pensar demasiado en la Biblia. (En retrospectiva, esta declaraci\u00f3n fue m\u00e1s que un poco ir\u00f3nica: un maestro de <em>Biblia<\/em> en una clase de <em>Biblia<\/em> en una escuela bautista de <em>Biblia<\/em> me acus\u00f3 de pensar \u00a1demasiado sobre la Biblia!) Lo que estaba haciendo, afirm\u00f3, era similar a lo que sucedi\u00f3 en el <strong>Jard\u00edn del Ed\u00e9n<\/strong>, cuando la serpiente le pregunt\u00f3 a Eva si Dios les hab\u00eda ordenado que no comieran del \u00e1rbol. del conocimiento.<\/p>\n<p>No entend\u00ed bien la conexi\u00f3n entre mi pregunta y el \u00c1rbol del conocimiento, pero nunca volv\u00ed a escuchar lo que dijo ese maestro sobre la Biblia. <em>Sab\u00eda<\/em> que algo andaba mal con lo que me estaba diciendo. A\u00fan as\u00ed, me tom\u00f3 varios a\u00f1os descubrir la verdad sobre este dilema, una verdad que, tal como sospechaba, ten\u00eda mucho que ver con las suposiciones err\u00f3neas del maestro sobre la Biblia y nada que ver con Eva o la serpiente. Lo que aprend\u00ed m\u00e1s tarde fue que la idea de citas y citas palabra por palabra es una noci\u00f3n moderna que habr\u00eda sido ajena a los <strong>autores de las Escrituras<\/strong>.<\/p>\n<p>Esto es lo que mi Biblia el maestro asumi\u00f3: <em>Si la Biblia es divinamente inspirada, la Biblia siempre debe declarar lo que se dijo palabra por palabra, sin variaciones.<\/em> Cuestionar este entendimiento de la Biblia era, desde la perspectiva de este maestro, dudar de la inspiraci\u00f3n divina de las Escrituras.<\/p>\n<p>Curiosamente, cuando se trata de diferencias entre <strong>manuscritos b\u00edblicos<\/strong>, algunos esc\u00e9pticos parecen seguir una l\u00ednea de razonamiento similar a la que sigui\u00f3 mi maestro cuando Pregunt\u00e9 las diferencias entre los Evangelios. \u201c\u00bfC\u00f3mo nos ayuda decir que la Biblia es la palabra infalible de Dios si de hecho no tenemos las palabras que Dios inspir\u00f3 infaliblemente\u201d, afirma uno de esos esc\u00e9pticos, \u201csino solo las palabras copiadas por los escribas, a veces correctamente pero a veces (\u00a1muchas veces!) incorrectamente?\u201d En otras palabras, si hay variaciones entre los muchos miles de <strong>copias de las Escrituras<\/strong>, \u00bfc\u00f3mo puede alguien afirmar razonablemente que las Escrituras son infalibles?<\/p>\n<p>Entonces, \u00bfc\u00f3mo pueden los cristianos responder a tales suposiciones? ?<\/p>\n<p>\u00a1Veamos juntos tres hechos cruciales que pueden equiparlo para adoptar otra perspectiva sobre estas afirmaciones esc\u00e9pticas!<\/p>\n<h3><strong>1. \u201cInerrante\u201d describe los manuscritos originales, no las copias<\/strong><\/h3>\n<p>En primer lugar, <em>inerrancia <\/em>\u00a1nunca ha significado que todas las copias de las Escrituras a lo largo de la historia hayan sido id\u00e9nticas!<em> <\/em>La palabra \u00abinerrancia\u00bb se refiere a los aut\u00f3grafos originales de las Escrituras, no a todos los manuscritos y copias impresas que se hicieron despu\u00e9s. Dios inspir\u00f3 a los autores de las Escrituras y protegi\u00f3 sus palabras del error. \u00a1Sin embargo, Dios no evit\u00f3 que miles de copistas a lo largo de los siglos cometieran errores al copiar los manuscritos! Como resultado, las copias sobrevivientes de las Escrituras son lo suficientemente precisas para que podamos recuperar la verdad infalible que Dios quiso e inspir\u00f3, pero no siempre han sido copiadas con perfecta precisi\u00f3n.<\/p>\n<h3><strong>2. Las diferencias entre los manuscritos son reales<\/strong><\/h3>\n<p>\u00bfEs cierto, entonces, que los manuscritos b\u00edblicos difieren entre s\u00ed?<\/p>\n<p>\u00a1Claro que s\u00ed!<\/p>\n<p>Los copistas eran seres humanos, y ser humano es cometer errores. Dios no eligi\u00f3 anular la humanidad de los copistas mientras copiaban el <strong>Nuevo Testamento<\/strong>; como resultado, estos seres humanos eran tan propensos a per\u00edodos cortos de atenci\u00f3n, mala vista y fatiga como usted o yo. Adem\u00e1s, no ten\u00edan anteojos recetados ni lentes de contacto para agudizar su visi\u00f3n, y depend\u00edan de la luz parpadeante de las l\u00e1mparas para ver. Dado que Dios no \u201cre-inspir\u00f3\u201d el texto cada vez que se reproduc\u00eda, los copistas ocasionalmente copiaban mal sus fuentes. De vez en cuando, incluso trataban de arreglar cosas que no estaban rotas cambiando palabras que pensaban que podr\u00edan malinterpretarse. El resultado son cientos de miles de variantes de copia esparcidas entre los manuscritos del Nuevo Testamento, pero estas variaciones en los manuscritos son solo una parte de la historia.<\/p>\n<h3><strong>3. El texto del Nuevo Testamento es altamente confiable, y ninguna de las variantes afecta ninguna verdad esencial que los cristianos creen<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Un esc\u00e9ptico popular<\/strong> muy repetido es que \u00abhay m\u00e1s variaciones entre nuestros manuscritos que palabras hay en el Nuevo Testamento\u201d; esta declaraci\u00f3n es t\u00e9cnicamente cierta pero, a menos que sus oyentes est\u00e9n al tanto de la gran cantidad de manuscritos del Nuevo Testamento que sobreviven hoy, tambi\u00e9n es un poco enga\u00f1osa. Hay alrededor de 138.000 palabras en el Nuevo Testamento griego, y se pueden encontrar alrededor de medio mill\u00f3n de variantes dispersas entre los manuscritos griegos, pero esa cantidad de variantes proviene de estimar cada diferencia, sin incluir las variaciones ortogr\u00e1ficas, en cada manuscrito sobreviviente del griego. Nuevo Testamento. Se han conservado m\u00e1s de 5000 manuscritos griegos del Nuevo Testamento en su totalidad o en parte, \u00a1m\u00e1s que cualquier otro texto del mundo antiguo! Con millones de palabras en estos fragmentos y manuscritos, la cantidad de variantes no tarda mucho en superar la cantidad de palabras en el Nuevo Testamento griego.<\/p>\n<p>Si solo hubiera sobrevivido un manuscrito del Nuevo Testamento , no habr\u00eda habido variantes (\u00a1y este \u00fanico manuscrito probablemente se habr\u00eda convertido en una especie de \u00eddolo!). Pero los primeros cristianos cre\u00edan que toda la Palabra de Dios deber\u00eda ser accesible a todo el pueblo de Dios. Y as\u00ed, cada congregaci\u00f3n de cristianos parec\u00eda haber pose\u00eddo sus propios c\u00f3dices de textos apost\u00f3licos, y es por eso que hoy sobreviven m\u00e1s de 5,000 manuscritos completos o parciales.<\/p>\n<p>Difundidos en millones de palabras en m\u00e1s de 5,000 manuscritos, el las variaciones representan un porcentaje m\u00ednimo del texto total. Seg\u00fan las <strong>mejores estimaciones y an\u00e1lisis de los eruditos<\/strong>, el texto del Nuevo Testamento es m\u00e1s del 92 por ciento estable. En otras palabras, \u00a1todas las variantes afectan a menos del 8 por ciento del texto del Nuevo Testamento!<\/p>\n<p>Pero hay otro hecho que es a\u00fan m\u00e1s significativo que el n\u00famero de manuscritos o la estabilidad general del texto: ninguna variante en estos muchos manuscritos cambia cualquier creencia esencial que los cristianos tengan sobre Dios o sobre su obra en el mundo. La gran mayor\u00eda de las diferencias tienen que ver con palabras mal escritas o reorganizadas, diferencias que no tienen impacto en la traducci\u00f3n o el significado del texto. El resto se nota en las traducciones, pero no altera ning\u00fan principio de la fe cristiana. Lo que esto significa en la pr\u00e1ctica es que el texto del Nuevo Testamento se ha preservado lo suficiente como para que tengamos la confianza de que podemos recuperar el significado que Dios quiso e inspir\u00f3 en el texto original.<\/p>\n<p>Los esc\u00e9pticos tienen raz\u00f3n en que el las copias de los documentos del Nuevo Testamento difieren entre s\u00ed en cientos de miles de instancias. Donde se equivocan es en su suposici\u00f3n de que estas diferencias en los manuscritos de alguna manera demuestran que el Nuevo Testamento no representa la verdad inspirada de Dios. El problema con esta l\u00ednea de razonamiento es que ni la inspiraci\u00f3n ni la inerrancia de las Escrituras no dependen del acuerdo palabra por palabra entre cada manuscrito b\u00edblico o entre cada relato paralelo del mismo evento.<\/p>\n<p>Algunas porciones de esta publicaci\u00f3n se extrajeron de mi libro <em><strong>C\u00f3mo obtuvimos la Biblia<\/strong>. <\/em>Puede pedir el libro <strong>aqu\u00ed<\/strong>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfC\u00f3mo puede ser infalible la Biblia si hay variaciones entre los manuscritos e incluso entre diferentes relatos de los mismos eventos? Esa es la pregunta que exploraremos juntos en esta publicaci\u00f3n. \u00bfC\u00f3mo podemos tener la Palabra de Dios si algunas de las palabras son diferentes? Me desplom\u00e9 en un banco sin acolchado, escuchando a medias &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/como-puede-ser-inerrante-la-biblia-si-los-copistas-cometieron-errores\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00bfC\u00f3mo puede ser inerrante la Biblia si los copistas cometieron errores?\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-48716","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48716","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48716"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48716\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48716"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=48716"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=48716"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}