{"id":59150,"date":"2022-08-04T00:33:23","date_gmt":"2022-08-04T05:33:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/una-breve-historia-del-dia-de-accion-de-gracias\/"},"modified":"2022-08-04T00:33:23","modified_gmt":"2022-08-04T05:33:23","slug":"una-breve-historia-del-dia-de-accion-de-gracias","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/una-breve-historia-del-dia-de-accion-de-gracias\/","title":{"rendered":"Una breve historia del D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias"},"content":{"rendered":"<p>Hace varios a\u00f1os, le pregunt\u00e9 a mi sobrino de seis a\u00f1os: &ldquo;En el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias, \u00bfa qui\u00e9n le damos las gracias?&rdquo; R\u00e1pidamente respondi\u00f3: \u00abA los nativos americanos\u00bb. (No, no estoy bromeando). \u00ab\u00bfLe damos las gracias a alguien m\u00e1s?\u00bb Pregunt\u00e9 persistentemente. \u00abA los peregrinos\u00bb. &ldquo;\u00bfY a alguien m\u00e1s?&rdquo; Empuj\u00e9 m\u00e1s. &ldquo;\u00a1A Dios!&rdquo; exclam\u00f3.<\/p>\n<p>Bueno, aunque su orden puede ser un poco curiosa, eso casi clava las ra\u00edces hist\u00f3ricas del D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias. Es de conocimiento com\u00fan que la celebraci\u00f3n americana tiene su origen en 1621, cuando los Peregrinos invitaron a las tribus indias vecinas a unirse a ellos en una fiesta de agradecimiento por las bendiciones de Dios. No hay evidencia, sin embargo, de que en realidad celebraron esto el cuarto jueves de noviembre, o que dur\u00f3 solo un d\u00eda, o que jugaron un partido de f\u00fatbol americano despu\u00e9s de la cena. (Nota: Algunas personas argumentan que el primer D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias oficial en el Nuevo Mundo ocurri\u00f3, no en Nueva Inglaterra, sino en Virginia. Consulte la evidencia aqu\u00ed y aqu\u00ed).<\/p>\n<p>Los habitantes de Nueva Inglaterra recordaron a los Peregrinos&rsquo; esfuerzo durante muchos a\u00f1os a trav\u00e9s de las celebraciones regionales del D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias. A veces, los presidentes estadounidenses reservaban un d\u00eda para que la naci\u00f3n estuviera agradecida. En 1789, por ejemplo, el presidente George Washington proclam\u00f3 el 26 de noviembre como d\u00eda nacional de acci\u00f3n de gracias. Este es el n\u00facleo de su proclamaci\u00f3n presidencial:<\/p>\n<blockquote>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Considerando que es deber de todas las naciones reconocer la providencia de Dios Todopoderoso, obedecer su voluntad, estar agradecidos por sus beneficios y humildemente implorar su protecci\u00f3n y favor, y Considerando que ambas C\u00e1maras del Congreso me han solicitado por medio de su Comit\u00e9 Conjunto \u00abRecomendar al Pueblo de los Estados Unidos un d\u00eda de acci\u00f3n de gracias p\u00fablica y oraci\u00f3n para ser observado reconociendo con corazones agradecidos los muchos favores se\u00f1alados de Dios Todopoderoso, especialmente brind\u00e1ndoles la oportunidad de establecer pac\u00edficamente una forma de gobierno para su seguridad\u00bb. y felicidad.&rdquo;<br \/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ahora, por lo tanto, recomiendo y asigno el jueves 26 de noviembre pr\u00f3ximo para ser dedicado por la gente de estos Estados al servicio de ese Ser grande y glorioso, que es el autor ben\u00e9fico de todo el bien que fue, es decir, o que ser\u00e1-Para que entonces podamos todos unirnos para rendirle nuestro sincero y humilde agradecimiento-por su bondadoso cuidado y protecci\u00f3n de la gente de este pa\u00eds antes de que se convirtieran en una naci\u00f3n- por las se\u00f1ales y m\u00faltiples mercedes, y las interposiciones favorables de su providencia, que experimentamos en el curso y conclusi\u00f3n de la \u00faltima guerra, por el gran grado de tranquilidad, uni\u00f3n y abundancia que hemos disfrutado desde entonces, por la manera pac\u00edfica y racional en que se nos ha permitido establecer constituciones de gobierno para nuestra seguridad y felicidad, y particularmente el nacional ahora recientemente instituido, para la libertad civil y religiosa con la que somos bendecidos, y los medios que tenemos para adquirir y difundir conocimientos \u00fatiles; y en general por todos los grandes y diversos favores que ha tenido a bien hacernos.<br \/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Y tambi\u00e9n que podamos entonces unirnos para ofrecer con la mayor humildad nuestras oraciones y s\u00faplicas al gran Se\u00f1or y Gobernante de las Naciones y suplicarle que perdone nuestras transgresiones nacionales y de otro tipo, para que nos capacite a todos, ya sea en posiciones p\u00fablicas o privadas, para realizar nuestras varias y deberes relativos adecuada y puntualmente- hacer de nuestro gobierno nacional una bendici\u00f3n para todo el Pueblo, siendo constantemente un gobierno de leyes sabias, justas y constitucionales, discreta y fielmente ejecutadas y obedecidas- proteger y guiar a todos los Soberanos y Naciones (especialmente los que nos han mostrado bondad) y bendecirlos con buen gobierno, paz y concordia; promover el conocimiento y la pr\u00e1ctica de la verdadera religi\u00f3n y la virtud, y el aumento de la ciencia entre ellos y entre nosotros; y en general conceder a toda la humanidad tal grado de prosperidad temporal como solo \u00e9l sabe que es mejor.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>La idea de una celebraci\u00f3n nacional permanente cada noviembre surgi\u00f3 242 a\u00f1os despu\u00e9s de la primera fe de peregrinos indios. Stival a principios del siglo XVII. Durante la Guerra Civil, muchos estadounidenses clamaron por alg\u00fan tipo de fiesta religiosa nacional. Una de las m\u00e1s vocales fue Sarah Josepha Hale (quien, por cierto, escribi\u00f3 \u00abMary Had a Little Lamb\u00bb). Hale utiliz\u00f3 su influencia como editora de la influyente revista <em>Godey&rsquo;s Lady&rsquo;s Book<\/em> para motivar al presidente Lincoln a proclamar una fiesta nacional. El 28 de septiembre de 1863, escribi\u00f3 una carta al presidente alent\u00e1ndolo a \u00abhacer que el d\u00eda de nuestro D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias anual se convierta en un Festival de la Uni\u00f3n nacional y fijo\u00bb. Cinco d\u00edas despu\u00e9s, Lincoln emiti\u00f3 la &ldquo;Proclamaci\u00f3n de Acci\u00f3n de Gracias de 1863&Prime; (que examinaremos a continuaci\u00f3n). (Imagen: la primera parte de la carta de Hale a Lincoln. La parte subrayada dice \u00abhaz que el d\u00eda de nuestro D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias anual se convierta en un festival nacional y fijo de la Uni\u00f3n\u00bb.)<\/p>\n<p>En su proclamaci\u00f3n, Lincoln apart\u00f3 el &ldquo;\u00faltimo jueves de noviembre&rdquo; como \u00abd\u00eda de acci\u00f3n de gracias y alabanza a nuestro Padre ben\u00e9fico que mora en los cielos\u00bb. A lo largo de las siguientes ocho d\u00e9cadas, todos los presidentes estadounidenses siguieron el ejemplo de Lincoln. Pero durante 1933, mientras se desataba la Gran Depresi\u00f3n, muchos comerciantes apelaron al presidente Franklin D. Roosevelt para cambiar el d\u00eda del \u00faltimo jueves de noviembre al cuarto jueves. \u00bfEl motivo de esta petici\u00f3n? Noviembre de 1933 tuvo cinco jueves, lo que dej\u00f3 el n\u00famero m\u00ednimo de d\u00edas de compras entre el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias y el D\u00eda de Navidad. Roosevelt neg\u00f3 esta solicitud, dejando el feriado el \u00faltimo jueves del mes.<\/p>\n<p>Pero en 1939, el siguiente a\u00f1o de \u00abcinco jueves de noviembre\u00bb El presidente Roosevelt cedi\u00f3 a los pedidos de los empresarios y estableci\u00f3 el cuarto jueves de noviembre como D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias. Sigui\u00f3 el caos nacional, con algunos estados siguiendo el ejemplo de Roosevelt y otros apegados al tradicional \u00faltimo, y en este a\u00f1o, el quinto jueves. Esto significaba, entre otras cosas, que las familias que viv\u00edan en diferentes estados en muchos casos no pod\u00edan celebrar juntos el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias. La controversia nacional sobre el d\u00eda del feriado continu\u00f3, hasta que el Congreso aprob\u00f3 una ley el 26 de diciembre de 1941, haciendo del cuarto jueves de noviembre el \u00fanico d\u00eda nacional oficial.<\/p>\n<p>Canad\u00e1, debo agregar, s\u00ed lo hace. no reconocer el cuarto jueves de noviembre como D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias. Aprend\u00ed esto de la manera dif\u00edcil mientras estaba en la universidad. Algunos amigos y yo decidimos celebrar el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias manejando desde Boston hasta Montreal. No nos dimos cuenta de que los canadienses celebran el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias el segundo lunes de octubre. Esto no habr\u00eda sido tan malo, excepto que el restaurante en el que tuvimos nuestra cena de Acci\u00f3n de Gracias ni siquiera ten\u00eda pavo en su men\u00fa. Tuve que conformarme con quiche, de todas las cosas. \u00a1Esa es una farsa de Acci\u00f3n de Gracias! (Imagen: una de las muchas comunicaciones cr\u00edticas que recibi\u00f3 Roosevelt a la luz de su controvertida decisi\u00f3n del D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias<br \/>. Este telegrama, escrito en noviembre de 1940 por dos due\u00f1os de restaurantes, dice: FELICITACIONES POR SU REELECCI\u00d3N. \u00bfCU\u00c1NDO SERVIREMOS A NUESTRO PAVO DE ACCI\u00d3N DE GRACIAS EL 21? O \u00bfEl 28?)<\/p>\n<p>Quiero cerrar imprimiendo el texto de la proclamaci\u00f3n original de Acci\u00f3n de Gracias de Lincoln. No agregar\u00e9 mis propios comentarios. Pero pondr\u00e9 en cursiva algunas secciones que me parecen especialmente profundas. Mientras lee esta proclamaci\u00f3n, podr\u00eda preguntarse: \u00bfQu\u00e9 pasar\u00eda si un presidente estadounidense usara este tipo de lenguaje hoy en una proclamaci\u00f3n oficial? \u00bfQu\u00e9 en esta declaraci\u00f3n habla del coraz\u00f3n de nuestra crisis nacional actual?<\/p>\n<p> <strong>La Proclamaci\u00f3n de Acci\u00f3n de Gracias de Abraham Lincoln de 1863<\/strong> <\/p>\n<blockquote>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; El a\u00f1o que est\u00e1 llegando a su fin ha estado lleno de bendiciones de campos fruct\u00edferos y cielos saludables. <em>A estas bondades, que se disfrutan tan constantemente que somos propensos a olvidar la fuente de la que provienen, se han agregado otras que son de una naturaleza tan extraordinaria que no pueden dejar de penetrar y ablandar incluso el coraz\u00f3n que est\u00e1 habitualmente insensible a la siempre vigilante providencia de Dios Todopoderoso.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; En medio de una guerra civil de magnitud y severidad sin igual, que a veces pareci\u00f3 a los estados extranjeros invitar y provocar su agresi\u00f3n, se ha preservado la paz con todas las naciones, se ha mantenido el orden, se han respetado y obedecido las leyes, y la armon\u00eda ha prevalecido en todas partes, excepto en el teatro del conflicto militar, mientras que ese teatro se ha reducido en gran medida por el avance de los ej\u00e9rcitos y armadas de la Uni\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Las necesarias desviaciones de riqueza y fuerza de los campos de la industria pac\u00edfica a la defensa nacional no han detenido el arado, la lanzadera o el barco; el hacha ha ensanchado los l\u00edmites de nuestros asentamientos, y las minas, tanto de hierro y carb\u00f3n como de nuestros metales preciosos, han producido incluso m\u00e1s abundantemente que antes. La poblaci\u00f3n ha aumentado constantemente a pesar del desperdicio que se ha hecho en el campamento, el asedio y el campo de batalla, y el pa\u00eds, regocij\u00e1ndose en la conciencia del aumento de la fuerza y el vigor, puede esperar la continuaci\u00f3n de los a\u00f1os con un gran aumento de la libertad. \/p&gt; <\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<em> Ning\u00fan consejo humano ha ideado, ni mano humana ha obrado estas grandes cosas. Son los dones de gracia del Dios Alt\u00edsimo, quien, trat\u00e1ndonos con ira por nuestros pecados, se acord\u00f3 de la misericordia.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Me ha parecido adecuado y adecuado que sean reconocidos solemne, reverente y agradecido, como con un solo coraz\u00f3n y una sola voz, por todo el pueblo estadounidense. Por lo tanto, invito a mis conciudadanos en todas partes de los Estados Unidos, y tambi\u00e9n a los que est\u00e1n en tierras extranjeras, a separar y observar el \u00faltimo jueves de noviembre pr\u00f3ximo como un d\u00eda de acci\u00f3n de gracias y alabanza a nuestro Padre ben\u00e9fico que mora en los cielos. Y les recomiendo que mientras ofrecen las atribuciones que justamente le corresponden por tan singulares liberaciones y bendiciones, tambi\u00e9n, con humilde penitencia por nuestra perversidad y desobediencia nacional, encomienden a su tierno cuidado a todos aquellos que han quedado viudos, hu\u00e9rfanos, pla\u00f1ideros. , o los que sufren en la lamentable contienda civil en la que estamos ineludiblemente envueltos, e imploramos fervientemente la imposici\u00f3n de la mano Todopoderosa para sanar las heridas de la naci\u00f3n y restaurarla, tan pronto como sea compatible con el prop\u00f3sito divino, a su plenitud. disfrute de la paz, la armon\u00eda, la tranquilidad [sic] y la uni\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; En testimonio de lo cual, firmo la presente y hago que se coloque el sello de los Estados Unidos.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hecho en la ciudad de Washington, el d\u00eda 3 de octubre de 1863 d.C., y el ochenta y ocho de la Independencia de los Estados Unidos.<\/p>\n<\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hace varios a\u00f1os, le pregunt\u00e9 a mi sobrino de seis a\u00f1os: &ldquo;En el D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias, \u00bfa qui\u00e9n le damos las gracias?&rdquo; R\u00e1pidamente respondi\u00f3: \u00abA los nativos americanos\u00bb. (No, no estoy bromeando). \u00ab\u00bfLe damos las gracias a alguien m\u00e1s?\u00bb Pregunt\u00e9 persistentemente. \u00abA los peregrinos\u00bb. &ldquo;\u00bfY a alguien m\u00e1s?&rdquo; Empuj\u00e9 m\u00e1s. &ldquo;\u00a1A Dios!&rdquo; exclam\u00f3. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/una-breve-historia-del-dia-de-accion-de-gracias\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abUna breve historia del D\u00eda de Acci\u00f3n de Gracias\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-59150","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=59150"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59150\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=59150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=59150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=59150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}