{"id":7168,"date":"2022-07-26T08:56:02","date_gmt":"2022-07-26T13:56:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/escuchar-con-atencion-the-long-lost-verses-sing\/"},"modified":"2022-07-26T08:56:02","modified_gmt":"2022-07-26T13:56:02","slug":"escuchar-con-atencion-the-long-lost-verses-sing","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/escuchar-con-atencion-the-long-lost-verses-sing\/","title":{"rendered":"\u00a1Escuchar con atenci\u00f3n! The Long-Lost Verses&nbsp;Sing"},"content":{"rendered":"<div class='resource__body'>\n<p>Es un raro placer encontrar palabras frescas y poderosas para una melod\u00eda profundamente familiar. Podr\u00eda ser una estrofa reci\u00e9n escrita por un escritor moderno para acompa\u00f1ar un himno antiguo. O letras completamente nuevas de una melod\u00eda preexistente, como \u00abAll Glory Be to Christ\u00bb de Dustin Kensrue con la melod\u00eda de \u00abAuld Lang Syne\u00bb.<\/p>\n<p>A\u00fan m\u00e1s encantador, al menos para m\u00ed, es entrar en una estrofa perdida hace mucho tiempo por el escritor original. Como descubrir que \u201cAmazing Grace\u201d de John Newton constaba originalmente de seis estrofas, tres de las cuales normalmente no se han disfrutado mucho en la historia reciente.<\/p>\n<p>Este Adviento, quiz\u00e1s las estrofas perdidas hace mucho tiempo de \u201c\u00a1Escucha! The Herald Angels Sing\u201d puede ser eso para ti.<\/p>\n<h2 id=\"join-the-welkin-song\" data-linkify=\"true\">\u00danete a Welkin Song<\/h2>\n<p>Charles Wesley ( 1707\u20131788), hermano de John y uno de los m\u00e1s grandes escritores de himnos en ingl\u00e9s, public\u00f3 \u201cHark\u201d por primera vez en 1739, casi cuarenta a\u00f1os antes de la independencia estadounidense. Lo titul\u00f3 \u00abHimno para el d\u00eda de Navidad\u00bb, y su primer pareado fue <\/p>\n<p><em>Escucha c\u00f3mo suenan todos los welkin<\/em><br \/> <em>Gloria al Rey de Reyes.<\/p>\n<p> em&gt;<\/p>\n<p> \u201cPor humilde que sea el nacimiento, no es un beb\u00e9 ordinario. \u00c9l es adorado incluso por los cielos m\u00e1s altos.\u201d <\/p>\n<p><em>Welkin<\/em> es el ingl\u00e9s antiguo para el cielo o los cielos. <em>Escuchar<\/em>, por supuesto, significa <em>escuchar<\/em> o <em>prestar atenci\u00f3n<\/em>. Entonces, en ingl\u00e9s moderno, \u00abEscucha c\u00f3mo suena todo el cielo\u00bb. La alusi\u00f3n es a la multitud ang\u00e9lica que resuena en el cielo del Evangelio de Lucas:<\/p>\n<p>De repente, apareci\u00f3 con el \u00e1ngel una multitud de los ej\u00e9rcitos celestiales que alababan a Dios y dec\u00edan: \u201cGloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz. entre aquellos con quienes se complace!\u201d (Lucas 2:13\u201314)<\/p>\n<p>El amigo de Wesley, el gran evangelista George Whitefield (1714\u20131770), luego actualiz\u00f3 la letra, y m\u00e1s notablemente el pareado inicial, casi veinte a\u00f1os despu\u00e9s, en 1758. Fue El Evangelio de Lucas, con la inspiraci\u00f3n de Wesley, y luego la redacci\u00f3n de Whitefield, que nos dio las conocidas l\u00edneas hoy:<\/p>\n<p><em>\u00a1Escucha! Los \u00e1ngeles heraldos cantan<\/em><br \/> <em>\u00a1Gloria al rey reci\u00e9n nacido!<\/em><\/p>\n<p>La melod\u00eda original de Wesley era m\u00e1s lenta y solemne. William H. Cummings tom\u00f3 prestada una porci\u00f3n de la cantata de Felix Mendelssohn de 1840 para construir el alegre villancico que conocemos hoy. La colecci\u00f3n de himnos navide\u00f1os <em>Carols for Choirs<\/em> de 1961, publicada por la Universidad de Oxford, agreg\u00f3 el pareado inicial de Whitefield como estribillo despu\u00e9s de cada estrofa.<\/p>\n<h2 id=\"veiled-in-flesh-the- godhead-see\" data-linkify=\"true\">Viled in Flesh the Godhead See<\/h2>\n<p>Si las conocidas estrofas de hoy no fueran ya ricas, dif\u00edcilmente valdr\u00eda la pena desenterrar m\u00e1s del pasado . El primer verso no tiene una textura teol\u00f3gica, pero es una invitaci\u00f3n entusiasta, a todas las naciones y toda la naturaleza, a unirse a los \u00e1ngeles cantores para celebrar la llegada del Mes\u00edas prometido por Dios desde hace mucho tiempo, el Ungido, \u00abCristo\u00bb, en este humilde remanso llamado Bel\u00e9n.<\/p>\n<p> \u201cPap\u00e1s, aprovechen el poder y la oportunidad que nos brinda la Navidad para dirigir una canci\u00f3n en el hogar\u201d. <\/p>\n<p>\u00bfQui\u00e9n, entonces, es este Cristo? El segundo verso responde. Por humilde que sea el nacimiento, no es un ni\u00f1o ordinario. \u00c9l es adorado incluso por los cielos m\u00e1s altos, y maravilla sobre maravilla, \u00e9l es el mismo Se\u00f1or Dios eterno. Este es aquel de quien escribir\u00eda el ap\u00f3stol: \u201cCuando vino la plenitud de los tiempos, Dios envi\u00f3 a su Hijo, nacido de mujer\u201d (G\u00e1latas 4:4).<\/p>\n<p>Este reci\u00e9n nacido es Hijo de Dios. y el propio Dios. Ver a este Cristo en la humildad de la humanidad, la fragilidad de la infancia y la humildad de un pesebre es ver la gloria peculiar de Dios mismo, alabarlo con los pastores (Lucas 2:20) e inclinarse con los astr\u00f3logos paganos (Mateo 2 :11). Y \u00e9l est\u00e1 con nosotros, entre nosotros, no por obligaci\u00f3n, sino con alegr\u00eda.<\/p>\n<p><em>Velada en carne la Deidad ve<\/em><br \/> <em>Salve a la Deidad encarnada<\/em> <br \/> <em>Complacido como un hombre con el hombre en habitar<\/em><br \/> <em>Jes\u00fas, nuestro Emanuel<\/em><\/p>\n<p>El vers\u00edculo tres, entonces, se maravilla del sacrificio y la misi\u00f3n de El hijo de Dios. En humildad, deja a un lado las comodidades del cielo, asume nuestra fr\u00e1gil humanidad, incluso la infancia, incluso los humildes comienzos, en su misi\u00f3n de rescate. \u00c9l naci\u00f3 para morir para que podamos vivir. La extensi\u00f3n de su descenso solo es igualada por el ascenso de la gracia que encontraremos en \u00e9l. <\/p>\n<p><em>Mild pone su Gloria por<\/em><br \/> <em>Nacido para que los Hombres no mueran m\u00e1s<\/em><br \/> <em>Nacido para resucitar a los Hijos de la Tierra <\/em><br \/> <em>Nacidos para darles un segundo nacimiento<\/em><\/p>\n<h2 id=\"los-versos-perdidos\" data-linkify=\"true\">Los versos perdidos<\/h2>\n<p>El original de Wesley ten\u00eda estrofas cuarta y quinta. Whitefield eligi\u00f3 sus cuartetas favoritas de cada una y sintetiz\u00f3 la cuarta y la quinta en una sola, mientras que <em>Carols for Choirs<\/em> elimin\u00f3 por completo el cuarto verso de Whitefield. As\u00ed que el himno de Wesley pas\u00f3 de cinco estrofas a cuatro, y luego a las tres que cantamos hoy.<\/p>\n<p>Antes de terminar con la cuarta y quinta de Wesley, tal vez deber\u00eda hacer una sugerencia sobre qu\u00e9 hacer con ellas y c\u00f3mo para hacer de esta peque\u00f1a lecci\u00f3n de historia y teolog\u00eda no solo informaci\u00f3n nueva, sino un catalizador para la adoraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Tal vez alg\u00fan l\u00edder de adoraci\u00f3n que lea esto se sienta inspirado para incorporar estas ricas l\u00edneas en el canto congregacional, pero la gran mayor\u00eda de los lectores ser\u00e1n, conmigo, menos influyentes en la planificaci\u00f3n del servicio. Una posibilidad ser\u00eda introducir estos versos en el canto familiar. Los pap\u00e1s en particular pueden aprovechar el poder y la oportunidad que nos brinda la Navidad para dirigir una canci\u00f3n en el hogar. El Adviento es un momento especialmente bueno para cantar y marcar el ritmo para el resto del a\u00f1o.<\/p>\n<p>Pero el fruto m\u00e1s bajo y la aplicaci\u00f3n m\u00e1s simple podr\u00eda ser simplemente cantar en voz alta solo en una temporada de lectura devocional y oraci\u00f3n. La m\u00fasica y el canto pueden ser medios poderosos de la gracia de Dios. Pocos de nosotros exprimimos el h\u00e1bito del canto de adoraci\u00f3n personal de su poder como deber\u00edamos.<\/p>\n<p> \u201cPocos de nosotros exprimimos el h\u00e1bito del canto de adoraci\u00f3n personal de su poder como deber\u00edamos\u201d. <\/p>\n<p>Y para hacer que estos dos versos perdidos se disparen en significado y poder, sugerir\u00e9 algunos textos en los que puedes meditar para experimentar la profundidad y el tenor de lo que Wesley quiso decir. Era un amante de la Biblia, y ver\u00e1s que no se desv\u00eda mucho del lenguaje b\u00edblico directo al elaborar su himno. Primero las Escrituras, luego las estrofas:<\/p>\n<p>Para la simiente vencedora de la mujer, ver G\u00e9nesis 3:15; porque Cristo hiri\u00f3 la cabeza de la serpiente <em>en nosotros<\/em>, Romanos 16:20; para la restauraci\u00f3n de la naturaleza arruinada, Romanos 8:19\u201324. La \u201cuni\u00f3n m\u00edstica\u201d es nuestro estar unidos a Jes\u00fas por la fe; en esta uni\u00f3n, le pertenecemos a \u00e9l, y \u00e9l a nosotros; nosotros somos suyos y \u00e9l es nuestro (Cnt 2,16; 6,3; 7,10). Para Jes\u00fas como el segundo Ad\u00e1n, v\u00e9ase Romanos 5:12\u201321 y 1 Corintios 15:22. Por la restauraci\u00f3n de Dios a nuestro prop\u00f3sito original y destino final al conformarnos a su imagen en Cristo, Romanos 8:29 y 2 Corintios 3:18; para la maduraci\u00f3n cristiana a medida que Cristo se va formando en nosotros, G\u00e1latas 4:19.<\/p>\n<p><em>Ven, Deseado de las Naciones, ven<\/em><br \/> <em>Fija en Nosotros tu humilde Hogar<\/em><br \/> <em>Lev\u00e1ntate, la Semilla Conquistadora de la Mujer<\/em><br \/> <em>Hiere en Nosotros la Cabeza de la Serpiente<\/em><\/p>\n<p><em>Ahora muestra tu poder salvador<\/em><br \/> <em>La naturaleza en ruinas ahora restaura<\/em><br \/> <em>Ahora, en Mystic Union, \u00fanete<\/em><br \/> <em>Tuyo a lo nuestro, y La nuestra a la tuya<\/em><\/p>\n<p> * * * <\/p>\n<p><em>La semejanza de Ad\u00e1n, Se\u00f1or, borra<\/em><br \/> <em>Estampa tu imagen en su lugar<\/em><br \/> <em>Segundo Ad\u00e1n desde arriba<\/em><br \/> <em>Restablecernos en tu amor<\/em> <\/p>\n<p><em>D\u00e9janos recuperarte, aunque perdido<\/em><br \/> <em>T\u00fa, la Vida, el Hombre Interior<\/em><br \/> <em>\u00a1Oh! a Todo T\u00fa mismo impartir<\/em><br \/> <em>Formado en cada Coraz\u00f3n Creyente<\/em><\/p>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es un raro placer encontrar palabras frescas y poderosas para una melod\u00eda profundamente familiar. Podr\u00eda ser una estrofa reci\u00e9n escrita por un escritor moderno para acompa\u00f1ar un himno antiguo. O letras completamente nuevas de una melod\u00eda preexistente, como \u00abAll Glory Be to Christ\u00bb de Dustin Kensrue con la melod\u00eda de \u00abAuld Lang Syne\u00bb. A\u00fan m\u00e1s &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/escuchar-con-atencion-the-long-lost-verses-sing\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00ab\u00a1Escuchar con atenci\u00f3n! The Long-Lost Verses&nbsp;Sing\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7168\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/articulos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}