Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Samuel 20:5

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Samuel 20:5

So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

5. he tarried longer ] Some may have resented the change of generals and distrusted Amasa; some may have been half-hearted about David’s restoration; so that he found that the task took longer than he expected.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

He tarried – The cause of Amasas delay is not stated. It may have been the unwillingness of the men of Judah to place themselves under his orders, or it may have been caused by a wavering or hesitation in loyalty. This last is evidently insinuated in 2Sa 20:11, and no doubt this was the pretext, whether grounded in fact or not, by which Joab justified the murder of Amasa before David.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Either because the people, being wearied out by the late civil war, were not forward to engage in another; or because the soldiers had more affection to Joab than to their new general, to whose ill conduct possibly they might impute their unsuccessfulness in the last battle; or because Amasa for his own interest might seek delays, to render himself more necessary and useful to the king, and to keep up his honourable and profitable employment, which is the common policy of such men.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

So Amasa went to assemble [the men of] Judah,…. To gather, them together out of their several tribes, and bring them to Jerusalem:

but he tarried longer than the set time which he had appointed him: than the three days; whether this was owing to the remissness of Amasa, or the unwillingness of the people to serve under him, who had been Absalom’s general in the late rebellion, or not having time sufficient allowed him, is not certain.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(5) He tarried longer.No cause is assigned for this, and various conjectures have been made. The simplest explanation may be drawn from the fact that, in 2Sa. 20:8, Amasa is met on his return at Gibeon. He had therefore gone quite out of the bounds of Judah into Benjamin, and had consumed more time in consequence of exceeding his instructions. The fact suggests great doubt of his fitness for the place David had promised him. Joab appears to insinuate (in 2Sa. 20:11) that Amasa was not really loyal.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

5. He tarried longer than the set time He doubtless met with many and serious difficulties in collecting together the warriors of Judah, who, long accustomed to the command of Joab, were slow to follow the call of him who had been the leader of the insurgent hosts.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

2Sa 20:5 So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

Ver. 5. But he tarried longer. ] Either through his own remissness, or the people’s unwillingness to be commanded by this new general.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

So Amasa: 2Sa 19:13

tarried: 1Sa 13:8

Reciprocal: 1Sa 20:35 – at the time 2Sa 20:8 – Amasa

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge