{"id":11624,"date":"2022-09-24T04:08:00","date_gmt":"2022-09-24T09:08:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-2-chronicles-2025\/"},"modified":"2022-09-24T04:08:00","modified_gmt":"2022-09-24T09:08:00","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-2-chronicles-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-2-chronicles-2025\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 20:25"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 25<\/strong>. <em> to take away the spoil<\/em> ] R.V. <strong> to take the spoil<\/strong>.<\/p>\n<p><em> they found among them in abundance both riches with the dead bodies<\/em> ] The Heb. text is faulty. LXX.        , i.e. &ldquo;they found much cattle and property and spoils.&rdquo;<\/p>\n<p><em> in gathering<\/em> ] R.V. <strong> in taking<\/strong>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>Riches with the dead bodies &#8211; <\/B>Several manuscripts give another reading: riches, and garments.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>25<\/span>. <I><B>Both riches with the dead bodies<\/B><\/I>] For  <I>peparim,<\/I> <I>dead bodies<\/I>,  begadim, garments, is the reading of <I>eight<\/I> MSS. in the collections of <I>Kennicott<\/I> and <I>De Rossi<\/I>, and in several ancient editions. None of the versions have <I>dead bodies<\/I> except the <I>Chaldee<\/I>. The words might be easily mistaken for each other, as the  <I>pe<\/I>, if a little faint in the under dot might easily pass for a  <I>beth<\/I>; and we know that the  <I>resh<\/I> and  <I>daleth<\/I>, are frequently interchanged and mistaken for each other, both in <I>Hebrew<\/I> and <I>Syriac<\/I>. I believe <I>garments<\/I> to be the true reading; and as to the clause <I>which they stripped off for themselves<\/I>, it should be understood thus: <I>Which they seized for themselves<\/I>, &amp;c.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Riches and precious jewels; <\/B>which they brought with them, partly, to corrupt any of Jehoshaphats officers as they saw occasion; partly, to procure necessaries for their vast army from time to time; and partly, because they came as to a triumph rather than to a fight, being secure and confident of the victory because of their great numbers, and especially because they thought to surprise Jehoshaphat ere he could make any considerable preparations against them; God also permitting them to be puffed up to their own destruction. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And when Jehoshaphat and his people came to take the spoil of them<\/strong>,&#8230;. Which was all they had to do; they had no need to fight, as they were told, the Lord had fought for them:<\/p>\n<p><strong>they found among them in abundance both riches with the dead bodies<\/strong>; rich garments on them, and gold and silver on them:<\/p>\n<p><strong>and precious jewels, which they stripped of for themselves<\/strong>; with which their clothes, or some part of their bodies, were ornamented:<\/p>\n<p><strong>more than they could carry away<\/strong>; they were so many, that they made too great a burden for them:<\/p>\n<p><strong>and they were three days in gathering of the spoil, it was so much<\/strong>; it took up so much time to strip the bodies, to search for their money and jewels, rings, chains, and such like things of value, worn by them.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> So Jehoshaphat, with his people, came (as Jahaziel had announced, not to fight, but only to make booty) and found among them (  , among or by the fallen) in abundance both wealth and corpses and precious vessels. The mention of  as part of the booty, between  and the precious vessels, is somewhat surprising. Some Codd. (4 Kennic. and 3 de Rossi) and various ancient editions (Complut., the Brixenian used by Luther, the Bomberg. of date 1518 and 21, and the Mnster) have, instead of it,  ; but it is very questionable if the lxx and Vulg. have it (cf. de Rossi <em> Variae Lectt. ad h. l.<\/em>).  , garments, along with  , moveable property (cattle, tents, etc.), seems to suit better, and is therefore held by Dathe and Berth. to be the correct and original reading. Yet the proofs of this are not decisive, for  is much better attested, and we need not necessarily take  to mean living and dead cattle; but just as  denotes property of any kind, which, among nomadic tribes, consists principally in cattle, we may also take  in the signification of slain men and beasts &#8211; the clothes of the men and the accoutrements and ornaments of the beasts (cf. <span class='bible'>Jdg 8:26<\/span>) being a by no means worthless booty. Garments as such are not elsewhere met with in enumerations of things taken as booty, in <span class='bible'>Jdg 8:26<\/span> only the purple robes of the Midianite princes being spoken of; and to the remark that the before-mentioned  has given rise to the changing of  into  , we may oppose the equally well-supported conjecture, that the apparently unsuitable meaning of the word  may have given rise to the alteration of it into  .   are probably in the main gold and silver ornaments, such as are enumerated in <span class='bible'>Jdg 8:25<\/span>. And they spoiled for themselves   , &ldquo;there was not carrying,&rdquo; i.e., in such abundance that it could not be carried away, removed, and plundered in three days, because the booty was so great. The unusually large quantity of booty is accounted for by the fact that these peoples had gone forth with all their property to drive the Israelites out of their inheritance, and to take possession of their land for themselves; so that this invasion of Judah was a kind of migration of the peoples, such as those which, at a later time, have been repeated on a gigantic scale, and have poured forth from Central Asia over the whole of Europe. In this, the purpose of the hostile hordes, we must seek the reason for their destruction by a miracle wrought of God. Because they intended to drive the people of Israel out of the land given them by God, and to destroy them, the Lord was compelled to come to the help of His people, and to destroy their enemies.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Keil &amp; Delitzsch Commentary on the Old Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(25) <strong>When.<\/strong>Omit.<\/p>\n<p><strong>They found.<\/strong><em>And found.<\/em><\/p>\n<p><strong>Among them in abundance both riches.<\/strong>Instead of <em>bhm,<\/em> among them, the LXX. reads <em>bhmh,<\/em> cattle, which seems preferable. And found cattle in abundance and substance (<em>rksh,<\/em> movable goods of all sorts, including flocks and herds; <span class='bible'>Gen. 12:5<\/span>).<\/p>\n<p><strong>With the dead bodies.<\/strong><em>And corpses,<\/em> which they stripped of their ornaments and clothing. But <em>bgdm, <\/em>clothes, not <em>pgrhn,<\/em> corpses, should be read with some MSS., and apparently the Vulg., inter cadavera . . . vestes quoque. The Syriac has, and they found among them a very great spoil and property, and bridles, and horses, and vessels of desire; the Arabic, and he found an immense booty, and herds and splendid garments. The LXX. has <em>,<\/em> spoils.<\/p>\n<p><strong>Precious jewels.<\/strong>Literally, <em>vessels of desirable things, i.e.,<\/em>costly articles; a phrase only met with hero: LXX., well,  <em>.<\/em><\/p>\n<p><strong>Which they stripped off for themselves.<\/strong>Or, <em>and they spoiled them, i.e.,<\/em> the enemy. (Comp. <span class='bible'>Exo. 3:22<\/span>; LXX., e  <em>.<\/em>)<\/p>\n<p><strong>More than they could carry away.<\/strong>Literally, <em>until there was no loading<\/em> or <em>carrying.<\/em><\/p>\n<p><strong>Gathering<\/strong>i.e., taking away (<em>bzzm,<\/em> plundering). Comp. <span class='bible'>Jdg. 8:24-26<\/span> (the spoils of Midian). The amount of the spoil is explained by the circumstance that the invaders had intended to effect a permanent settlement in Judah, and so brought all their goods with them (<span class='bible'>2Ch. 20:11<\/span>). (Comp. <span class='bible'>Psa. 83:12<\/span>.) The invasion was thus similar in character to the migrations of the barbarian hordes, which broke repeatedly over the declining Roman empire, though of course it was on a much smaller scale. Its repulse, however, has proved not less momentous in the history of mankind, than that of the Persians at Marathon, or of the Saracens at Roncesvalles. The greatness of the overthrow may be inferred from the fact that the prophet Joel makes it a type of the coming judgment of Israels enemies in the Valley of Jehoshaphata prophetic designation which alludes at once to the catastrophe recorded here, and to the truth that Jehovah is judge of all the earth (<span class='bible'>Joe. 3:2<\/span>; <span class='bible'>Joe. 3:12<\/span>; <span class='bible'>Joe. 3:14<\/span>).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 2Ch 20:25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.<\/p>\n<p> Ver. 25. <strong> Both riches.<\/strong> ] The Hebrew <em> Recush<\/em> sounds like it. It signifieth substance, or gathered goods; for it hath the name of getting and gathering. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And precious jewels.<\/strong> ] <em> Vasa desideriorum,<\/em> gold rings, precious stones, chains of pearl, &amp;c. Pharaoh&rsquo;s horses had golden trappings. Son 1:8 And the Midianitish camels had chains of gold about their necks. Jdg 8:26 <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>the dead bodies. Some codices, with five early printed editions and Vulgate, read &#8220;apparel&#8221;. <\/p>\n<p>stripped off = raked together. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>they found: Exo 12:35-36, 1Sa 30:19-20, 2Ki 7:9-16, Psa 68:12, Rom 8:37 <\/p>\n<p>dead bodies: Instead of pegarim, &#8220;dead bodies,&#8221; eight manuscripts and several ancient editions read begadim, &#8220;garments.&#8221; None of the ancient versions, except the Chaldee, have dead bodies: garments would therefore appear to be the true reading; and the succeeding clause should be rendered, &#8220;which they seized for themselves.&#8221; <\/p>\n<p>precious jewels: Exo 3:22, Num 31:15, Jdg 8:24-26, Pro 3:15 <\/p>\n<p>it was so much: Eze 39:8-9, <\/p>\n<p>Reciprocal: Deu 20:14 &#8211; the women Jdg 14:14 &#8211; Out of the eater 1Sa 31:8 &#8211; to strip 2Ki 3:23 &#8211; now therefore 2Ki 7:16 &#8211; spoiled the tents 1Ch 10:8 &#8211; to strip 2Ch 14:14 &#8211; exceeding Psa 76:3 &#8211; There Isa 9:3 &#8211; and as men Isa 33:4 &#8211; your spoil Isa 33:23 &#8211; then Zec 14:14 &#8211; and the<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>2Ch 20:25. They found among them in abundance both riches and jewels, &amp;c.  Which they had brought with them to corrupt any of Jehoshaphats officers as they saw occasion: to procure necessaries for their vast army from time to time: and because they came as to triumph rather than to fight, being confident of the victory on account of their numbers, and especially because they thought to surprise Jehoshaphat ere he could make any considerable preparations against them; God also permitting them to be puffed up to their own destruction. See how rich in mercy God is to them that call upon him in truth, and how often he out-does the prayers and expectations of his people. Jehoshaphat prayed to be delivered from being spoiled by the enemy, and God not only did that, but enriched them with the spoils of the enemy. Now it appeared what was Gods end in bringing this great army against Judah; it was to humble them, and prove them, that he might do them good in their latter end. It seemed, at first, to be a disturbance to their reformation, but it proves to be a recompense of it.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-2-chronicles-2025\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 20:25&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11624","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11624","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11624"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11624\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11624"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11624"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11624"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}