{"id":14556,"date":"2022-09-24T05:34:21","date_gmt":"2022-09-24T10:34:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-psalms-412\/"},"modified":"2022-09-24T05:34:21","modified_gmt":"2022-09-24T10:34:21","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-psalms-412","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-psalms-412\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 41:2"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 2, 3<\/strong>. It is possible to render as in P.B.V. and R.V. marg., <em> The Lord perserve him  the Lord support him:<\/em> but it is more natural to regard these clauses as descriptive of the blessings which await the compassionate man, rather than as a prayer on his behalf.<\/p>\n<p><em> he shall be blessed upon the earth<\/em> ] He shall be made prosperous, or more probably, counted happy (<span class='bible'>Job 29:11<\/span>; <span class='bible'>Psa 72:17<\/span>), in the land. Cp. <span class='bible'>Psa 37:3<\/span> ff.<\/p>\n<p><em> and thou wilt not deliver him<\/em> ] Rather, as R.V., and deliver not thou him. Cp. <span class='bible'>Psa 27:12<\/span>. The language of promise passes into that of prayer, doubtless with a tacit reference to the Psalmist&rsquo;s own need.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>The Lord will preserve him, and keep him alive &#8211; <\/B>This is a farther statement of the same principle, and it refers to a general, not a universal rule in the divine administration, that acts of piety will be partially rewarded on the earth; or that the divine favor will be shown to those who deal kindly with others. This principle is often referred to in the Scriptures. See <span class='bible'>Psa 1:3<\/span>, note; <span class='bible'>Psa 37:3-4<\/span>, note; <span class='bible'>Psa 37:11<\/span>, note; <span class='bible'>Psa 37:23-26<\/span>, note; <span class='bible'>Psa 37:37<\/span>, note; compare <span class='_0000ff'><U>Mat 5:5<\/U><\/span>; <span class='bible'>1Ti 4:8<\/span>. The par ticular application here is, that if any one showed kindness to him that was sick or enfeebled by disease, he might expect that God would interpose in his case under similar circumstances, and would preserve him, or keep him alive. Of course this is to be regarded as a statement made under the general principle. It is not to be interpreted as teaching that this would be universally true, or that he who did this would never die, but the meaning is, that he might look for special divine aid and favor, when he in turn should be sick.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>And he shall be blessed upon the earth &#8211; <\/B>This is in accordance with the doctrine noticed above, and so often referred to in the Psalms and elsewhere, that the effect of religion will be to promote happiness and prosperity in this life.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>And thou wilt not deliver him unto the will of his enemies &#8211; <\/B>Margin: Do not thou deliver. The margin, perhaps, expresses most correctly the sense of the original, but still it is an expression of the confident belief of the psalmist that this will not occur; a belief expressed here rather in the form of a prayer than of a direct assertion. The idea is, that he would find God to be a defender and a helper when he was attacked by his foes.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>2<\/span>. <I><B>The Lord will preserve him, and keep him alive<\/B><\/I>] It is worthy of remark, that <I>benevolent persons<\/I>, who <I>consider<\/I> the <I>poor<\/I>, and especially the <I>sick poor<\/I>; who <I>search cellars, garrets, back<\/I> <I>lanes<\/I>, and <I>such abodes of misery<\/I>, to find them out, (even in the places where contagion keeps its seat,) very seldom fall a prey to their own benevolence. The Lord, in an especial manner, keeps them <I>alive<\/I>, and preserves them; while many, who endeavour to keep far from the contagion, are assailed by it, and fall victims to it. God loves the merciful man.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Keep him alive, <\/B>Heb. <I>quicken him<\/I>, i.e. revive and restore him. Either he will preserve him from trouble; or if God see trouble necessary or fit for him, and therefore suffer him to fall into it, he will raise him out of it. <\/P> <P><B>Unto the will of his enemies, <\/B>i.e. to destruction, which they earnestly desire and endeavour to procure. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>2. shall be blessed<\/B>literally,&#8221;led aright,&#8221; or &#8220;safely,&#8221; prospered (<span class='bible'>Ps23:3<\/span>). <\/P><P>       <B>upon the earth<\/B>or landof promise (<span class='bible'>Psa 25:13<\/span>; <span class='bible'>Psa 27:3-9<\/span>,&amp;c.). <\/P><P>       <B>3.<\/B> The figures of <span class='bible'>Ps41:3<\/span> are drawn from the acts of a kind nurse.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>The Lord will preserve him and keep him alive<\/strong>,&#8230;. Amidst a thousand deaths, to which he is exposed for making a profession of his faith in Christ; see <span class='bible'>2Co 1:10<\/span>; or this may refer to his spiritual life, which is hid and preserved in Christ, in whom he believes; and is safe and secure; because Christ lives he shall live also, and shall never die the second death, nor be hurt by it, but shall have everlasting life;<\/p>\n<p><strong>[and] he shall be blessed upon the earth<\/strong>; with temporal blessings; for whatever he has, be it more or less, he has it with the blessing of God, and as a blessing of the covenant, and in love, and so is a blessing indeed: and with spiritual blessings; with peace, pardon, righteousness, and a right and title to eternal glory and happiness; and he will be blessed in the new earth, in which righteousness will dwell, and where he will dwell, live, and reign with Christ a thousand years;<\/p>\n<p><strong>and thou wilt not deliver him into the will of his enemies<\/strong>; not into the will of Satan, that roaring lion who would devour him if he might; nor of wicked men, and furious persecutors, whose wrath the Lord makes to praise him; and the remainder of it is restrained by him; some read these words as a prayer, &#8220;do not thou deliver him&#8221;, c. see <span class='bible'>Ps 27:12<\/span> so Pagninus, Montanus, Junius and Tremellius, Ainsworth, and others.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 2.  Jehovah will keep him, and preserve him in life.  Here David follows out the same sentiment expressed in the preceding verse, when he says that the Lord will keep the afflicted, whose destruction cruel and unjust men represent as inevitable. It is likewise necessary always to bear in mind the contrast which is stated between the day of evil and the blessing of deliverance. In this verse the expressions denoting  restoration to life,  and  blessedness on the earth,  are of similar import. By these expressions, David means to show that although he had been to all appearance a dead man, yet the hope of life both for himself and for all the faithful had not been extinguished. There might, it is true, appear some inconsistency in his promising himself a happy life in this world, seeing our condition here would be miserable indeed if we had not the expectation of a better state in the world to come. But the answer to this is, that as many had despaired of his recovery, he expressly declares that he will yet be restored to his former state, and will continue alive, nay, that in him there will be seen manifest tokens of the favor of God. He does not in the least exclude by these expressions the hope of a better life after death. What follows concerning the  bed of sorrow  has led some to form a conjecture which, in my opinion, is not at all probable. What David says of affliction in general, without determining what kind of affliction, they regard as applicable exclusively to sickness. But it is no uncommon thing for those who are sorrowful and grieved in their minds to throw themselves upon their bed, and to seek repose; for the hearts of men are sometimes more distressed by grief than by sickness. It is, certainly, highly probable that David was at that time afflicted with some very heavy calamity, which might be a token that God was not a little displeased with him. In the second clause of the verse there is some obscurity. Some understand the expression, turning the bed,  in the same sense as if God, in order to give some alleviation to his servant in the time of trouble, had made his bed and arranged it, as we are wont to do to those who are sick, that they may lay themselves more softly.  (102) Others hold, and, in my opinion, more correctly, that when David was restored to health, his bed, which had formerly served him as a sick couch, was  turned,  that is to say, changed.  (103) Thus the sense would be, that although he now languish in sorrow, whilst the Lord is chastening him and training him by means of affliction, yet in a little while he will experience relief by the hand of the same God, and thus recover his strength. <\/p>\n<p>  (102) Viewed in this sense, the passage is very beautiful and highly consolatory. How refreshing is it in sickness to have the bed turned and made anew! and this is the way in which God refreshes and relieves the merciful man in his sickness. He acts towards him the part of a kind nurse, turning and shaking his whole couch, and thus making it easy and comfortable for him. <\/p>\n<p>  (103) &#8220; C&#8217;est a dire, change.&#8221; <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(2) <strong>And he shall be blessed.<\/strong>Not as in margin <span class='bible'>Isa. 9:16<\/span>, and in Symmachus called happy, but with deeper meaning, as in <span class='bible'>Pro. 3:18<\/span>. Another derivation is possible, giving the meaning, he shall be led aright, <em>i.e., <\/em>shall have right moral guidance. The context, however, does not favour this.<\/p>\n<p><strong>Upon the earth.<\/strong>Rather, <em>in the land, i.e., <\/em>of Canaan.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 2<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Preserve him <\/strong> Namely, from destruction and from the hurtfulness of adversity. <\/p>\n<p><strong> Keep him alive <\/strong> <em> Restore him to health, <\/em> raise him up. <\/p>\n<p><strong> Blessed upon the earth <\/strong> <em> He shall be happy, prosperous in the land. <\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p><strong> Wilt not deliver him unto the will of his enemies <\/strong> They shall gain no advantage over him on account of his sickness.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Still carrying on the recollection of the blessed Jesus as Christ here primarily and principally considered, do we not find in the whole life of the Mediator, while upon earth, Jehovah supporting him. And though we do not read indeed of Christ&#8217;s bed of languishing, yet we are told by the Evangelist, that himself took our infirmities, and bare our sicknesses; <span class='bible'>Mat 8:17<\/span> . Hence we are authorized in the general apprehension both of infirmities and sicknesses, to consider his life, like our own, ex posed to all the sorrows and sufferings of it, when he placed himself in our law room, and as our Surety and Representative. While we thus behold Christ in the first and principal sense, as set forth in this Psalm, we may then very safely, as the church in him; and for his sake, be entitled to the same blessings and supports as are here promised. But certainly not else. It is of Christ this scripture treats; and then of his church in him.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Psa 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.<\/p>\n<p> Ver. 2. <strong> The Lord will preserve him, and keep him alive<\/strong> ] Life in any sense is a singular mercy. &#8220;Why is a living man sorrowful?&#8221; <span class='bible'>Lam 3:39<\/span> ; if he be alive, though afflicted, he hath cause to be thankful; how much more if alive to righteousness! The Arabic here interpreteth it, <em> dabit illi filios in quibus post mortem vivat,<\/em> he will give him children, in whom he may live after his death. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And he shall be blessed upon the earth<\/strong> ] With wealth, and other accommodations; so that the world shall look upon him as every way blessed. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And thou wilt not deliver him into the hands of his enemies<\/strong> ] Heb. Do not thou deliver him. This maketh Kimchi conclude, that all this is but <em> oratio visitantis consolatoria,<\/em> the prayer of him that visiteth the sick man, for his comfort.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>keep him alive = revive, so as to live again; hence, to give life to: here, in resurrection. Hebrew. Piel conjugation, to give life, quicken. Compare Psa 119:25, Psa 119:37, &amp;c. Deu 32:39. Job 33:4. Hence, to preserve seed (Gen 19:32, Gen 19:34); to repair, in the sense of restoring what was lost (1Ch 11:8, Neh 4:2. Hos 6:2; Hos 14:7. Hos 85:6). <\/p>\n<p>will = soul. Hebrew. nephesh. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>preserve: Psa 33:19, Psa 91:3-7, Jer 45:4, Jer 45:5 <\/p>\n<p>blessed: Psa 128:1-6, 1Ti 4:8 <\/p>\n<p>thou wilt not: or, do not thou, Psa 27:12, Psa 37:32, Psa 37:33, Psa 140:8, Psa 140:9 <\/p>\n<p>Reciprocal: Exo 1:20 &#8211; God Deu 6:24 &#8211; he might Deu 15:10 &#8211; because Psa 102:1 &#8211; Hear Psa 121:7 &#8211; he shall Pro 14:21 &#8211; he that hath Ecc 11:1 &#8211; for Jer 39:17 &#8211; I will Luk 6:38 &#8211; with Act 12:11 &#8211; and hath 2Co 9:14 &#8211; by<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Psa 41:2-3. The Lord will keep him alive  Hebrew, Will quicken him, that is, revive and restore him. God will either preserve him from trouble, or, if he see that trouble is necessary, or will be useful for him, and therefore suffers him to fall into it, he will raise him out of it. Thou wilt not deliver him, &amp;c.  To the destruction which his enemies earnestly desire and endeavour to effect. Wilt make all his bed in his sickness  Wilt give him ease and comfort, which sick men receive by the help of those who turn and stir up their bed, to make it soft and easy for them. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>More specific blessings are protection, long life, a good reputation on earth, protection from enemies, sustenance in sickness, and restoration to health. In the Mosaic Law, God&rsquo;s promised blessings for the righteous were mainly physical, though there were spiritual blessings too. Under the Law of Christ (Gal 6:2), most blessings are spiritual, though some are physical.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies. 2, 3. It is possible to render as in P.B.V. and R.V. marg., The Lord perserve him the Lord support him: but it is more natural &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-psalms-412\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 41:2&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-14556","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14556","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14556"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14556\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14556"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14556"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14556"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}