{"id":20882,"date":"2022-09-24T08:43:54","date_gmt":"2022-09-24T13:43:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-1822\/"},"modified":"2022-09-24T08:43:54","modified_gmt":"2022-09-24T13:43:54","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-1822","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-1822\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 18:22"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 22<\/strong>. <em> mentioned unto him<\/em> ] Or, <strong> remembered in regard to him.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>22<\/span>. <I><B>All his transgressions<\/B><\/I>] Shall be so completely forgiven by God&#8217;s mercy, that they <I>shall not be even mentioned to<\/I> <I>him<\/I>; and if he live and die in this recovered state, he shall live with God to all eternity. And why? Hear the reason:-<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>All; <\/B>not one of all, so the Hebraism is; every one shall be forgiven. <\/P> <P><B>His transgressions; <\/B>personal, actual sins, in which he was not accessary, but principal; though great sins. <\/P> <P><B>That he hath committed; <\/B>formerly did commit, but now repenteth for. <\/P> <P><B>They shall not be mentioned unto him; <\/B>not remembered, i.e. imputed to or punished on him. They shall be as forgotten. So when God promiseth to pardon, he promiseth that he will not remember our sins. <\/P> <P><B>In his righteousness<\/B> that he hath done he shall live; this penitent, whose last works are righteousness, proper fruits of repentance, shall live, be rewarded and blessed for his righteousness, yet without merit: life should be the fruit of his repentance and righteousness. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>22. in his righteousness . . . heshah live<\/B><I>in<\/I> it, not <I>for<\/I> it, as if that atonedfor his former sins; but &#8220;<I>in<\/I> his righteousness&#8221; heshall live, as the <I>evidence<\/I> of his being already in favor withGod through the merit of Messiah, who was to come. The Gospel clearsup for us many such passages (<span class='bible'>1Pe1:12<\/span>), which were dimly understood at the time, while men,however, had light enough for salvation.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>All his transgressions that he hath committed<\/strong>,&#8230;. Before his repentance, conversion, and obedience:<\/p>\n<p><strong>they shall not be mentioned unto him<\/strong>; they shall not be charged upon his conscience, or brought against him in providence; he shall not be upbraided with them, or punished for them; but they shall be forgiven him, at least in such sense as to prevent temporal calamity and ruin:<\/p>\n<p><strong>in his righteousness that he hath done he shall live<\/strong>; he shall live &#8220;in&#8221; it, though not &#8220;for&#8221; it; this will be the fruit and consequence of his obedience and righteousness, that he shall live and not die, in the sense that has been already given, according to the tenor of the law,<\/p>\n<p> <span class='bible'>Le 18:5<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(22) <strong>Shall not be mentioned unto him.<\/strong>A<strong> <\/strong>strong way of expressing the completeness of the Divine forgiveness. Here, again, at first sight, there seems to be an inconsistency between the Divine promise and the actual facts of the world. The penitent and forgiven sinner is continually seen to suffer through life from the consequences of his sin, as Davids whole reign was overclouded with trouble and sorrow after his great sin in the matter of Bathsheba and Uriah. But here also it is the natural law continuing to work in subservience to a higher moral law. The natural consequences of any acts are not changed, or are only partially modified, by the subsequent moral state of him who has done them; but that moral state determines whether those consequences, however painful they may be in themselves, shall or shall not be really for his own highest gain. The absoluteness of the Divine forgiveness is seen by us, under the Christian dispensation, to be a necessary result of the ground on which it reststhe atonement of Christ. If the believer is truly united to Him by faith, he is a new creature (<span class='bible'>2Co. 5:17<\/span>), and is looked upon no longer as a sinful son of Adam, but, as he is in reality, a member of the beloved and only-begotten Son of God. Hence his forgiveness must be complete, for his sins are atoned for, covered up, hidden from Gods sight.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 22<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Shall not be mentioned unto him <\/strong> Rather, <em> remembered of him.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Eze 18:22 All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live.<\/p>\n<p> Ver. 22. <strong> All his transgressions.<\/strong> ] So true is that of an ancient, <em> Quem poenitet peccasse, poene est innocens<\/em> &#8211; Penitence is nearly as good as innocence. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> In his righteousness.<\/strong> ] Or, For his righteousness, <em> tanquam ob causum sine qua non, et ob promissionem Dei,<\/em> <em> a<\/em> not of merit, but mercy and free grace. <\/p>\n<\/p>\n<p><em> a<\/em> Piscator.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>transgressions. Heb, pasha&#8217;. App-44. <\/p>\n<p>mentioned unto = remembered against, No &#8220;purgatory &#8220;here. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>his transgressions: Eze 18:24, Eze 33:16, 1Ki 17:18, Psa 25:7, Psa 32:1, Psa 32:2, Psa 51:1, Psa 103:12, Isa 43:25, Jer 31:34, Jer 50:20, Mic 7:19, Rom 8:1, Heb 8:12, Heb 10:3, Heb 10:4 <\/p>\n<p>in his: 2Ch 6:23, Psa 18:20-24, Psa 19:11, Rom 2:6, Rom 2:7, Gal 6:7, Gal 6:8, Jam 2:21-26, 2Pe 1:5-11, 1Jo 3:7 <\/p>\n<p>Reciprocal: Lev 16:22 &#8211; not inhabited Psa 106:3 &#8211; doeth Eze 14:20 &#8211; by Luk 3:13 &#8211; Exact<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 18:22. When God forgives a man the matter is dropped. There is a popular saytng uttered in prayers where the petitioner asks God to forgive our sins &#8220;and remember them against us no more.&#8221; Such a statement is an insult to the Almighty, for it implies that God will promise to forgive and yet might remember our sins against us after declaring they had been forgiven. It puts God on a level with hypocritical man who agrees to bury the hatchet, but who leaves the handle in sight.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>18:22 All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned to him: in his {e} righteousness that he hath done he shall live.<\/p>\n<p>(e) That is, in the fruit of his faith which declares that God accepts him.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live. 22. mentioned unto him ] Or, remembered in regard to him. Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges Verse 22. All his transgressions] Shall be so completely forgiven by God&#8217;s &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-1822\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 18:22&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20882","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20882","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20882"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20882\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20882"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20882"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20882"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}